Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8d9c85ace1f8cafe9a56eedce84812c77b5db59f
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-03-22 08:59:08 -07:00
parent d20f21c1d0
commit 826bed8a7c
85 changed files with 620 additions and 611 deletions

View File

@@ -107,7 +107,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="5003753461032107715">"Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v telefonu, dokler niso izbrisani."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8772005555323461143">"Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v tabličnem računalniku, dokler niso izbrisani."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7254955922685507093">"Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v napravi, dokler niso izbrisani."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="6272159089589340181">"Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="6272159089589340181">"Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pod vašim prstom."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="2420109998272019149">"Tablični računalnik je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="5915844445830045866">"Napravo je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če jo nekdo podrži pred vašim prstom."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="6556725426776167791">"Otrokov telefon je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom."</string>
@@ -278,12 +278,9 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"Aplikacije porabljajo običajno količino energije baterije. V primeru prekomerne porabe energije vam bo tablični računalnik predlagal ustrezne ukrepe.\n\nČe bateriji zmanjkuje energije, lahko vedno vklopite varčevanje z energijo baterije."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"Aplikacije porabljajo običajno količino energije baterije. V primeru prekomerne porabe energije vam bo naprava predlagala ustrezne ukrepe.\n\nČe bateriji zmanjkuje energije, lahko vedno vklopite varčevanje z energijo baterije."</string>
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"Omejite porabljanje energije baterije za aplikacije, ki jih ne uporabljate pogosto."</string>
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (8872101342490341865) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (1876984641036532124) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (6488857833906266507) -->
<skip />
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"Poraba energije baterije in čas uporabe se ne merita med polnjenjem telefona."</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"Poraba energije baterije in čas uporabe se ne merita med polnjenjem tabličnega računalnika."</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"Poraba energije baterije in čas uporabe se ne merita med polnjenjem naprave."</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"Namestitev potrdil iz shrambe"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"Namesti potrdila s kartice SD"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"Z odstranitvijo računa boste iz tabličnega računalnika izbrisali vsa sporočila, stike in druge podatke v računu."</string>
@@ -332,4 +329,7 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="default" msgid="1465326741724776281">"Telefon je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="tablet" msgid="1333164951750797865">"Tablični računalnik je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="device" msgid="116667646012224967">"Naprava je bila ponastavljena na tovarniške nastavitve. Če jo želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo."</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="default" msgid="5315451445653379744">"Baterija se polni počasi ali se sploh ne polni. Preverite, ali sta kabel in napajalnik ustrezna za vaš telefon."</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="device" msgid="7265524281090787927">"Baterija se polni počasi ali se sploh ne polni. Preverite, ali sta kabel in napajalnik ustrezna za vašo napravo."</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="tablet" msgid="174383022413708569">"Baterija se polni počasi ali se sploh ne polni. Preverite, ali sta kabel in napajalnik ustrezna za vaš tablični računalnik."</string>
</resources>