Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I65c7c4ec59a127be14dfa2f93302fc50d56a9046
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-03-08 02:03:31 -08:00
parent 6a33366270
commit 81faef064e
85 changed files with 2177 additions and 2323 deletions

View File

@@ -915,10 +915,8 @@
<string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="6085673947156094523">"Operater vam ne dozvoljava da se povežete s ovom mrežom jer koristi stariji sigurnosni protokol koji je manje siguran"</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"Dozvoli WEP protokol"</string>
<string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Zatvori"</string>
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_title (2158070405309246888) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary (643132352152685538) -->
<skip />
<string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2158070405309246888">"Prekinuti vezu s mrežom <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="643132352152685538">"Povezani ste s WEP mrežom. Ako blokirate ove mreže, veza će se prekinuti."</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Napredne opcije"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Padajuća lista Naprednih opcija"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"proširivanje"</string>
@@ -1877,14 +1875,11 @@
<string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Koristi tastaturu na ekranu"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Zadržava se na ekranu dok je fizička tastatura aktivna"</string>
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Zanemari slučajne pritiske tipki"</string>
<!-- no translation found for bounce_keys_summary (7347050868868080302) -->
<skip />
<string name="bounce_keys_summary" msgid="7347050868868080302">"Tastatura zanemaruje brzo ponavljana pritiskanja iste tipke u rasponu od <xliff:g id="BOUNCE_KEYS_THRESHOLD">%1$d</xliff:g> ms"</string>
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Sporo reagiranje tipki"</string>
<!-- no translation found for slow_keys_summary (1784371292745423292) -->
<skip />
<string name="slow_keys_summary" msgid="1784371292745423292">"Prilagođava vrijeme potrebno za aktiviranje pritiskanja tipke na <xliff:g id="SLOW_KEYS_THRESHOLD">%1$d</xliff:g> ms"</string>
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Ljepljive tipke"</string>
<!-- no translation found for sticky_keys_summary (1844953803625480623) -->
<skip />
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Za prečice pritišćite jednu po jednu tipku umjesto da ih istovremeno zadržavate"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Prečice tastature"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Prikaz liste prečica"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Tastatura i alati radnog profila"</string>
@@ -1938,13 +1933,10 @@
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Poništi"</string>
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Odaberite modifikacijsku tipku"</string>
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Odaberite novu tipku za \"<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>\":"</string>
<!-- no translation found for ime_label_title (8994569521516807168) -->
<skip />
<string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"Izgled: <xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Zadano"</string>
<!-- no translation found for automatic_keyboard_layout_label (9138088156046198913) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_selected_keyboard_layout_label (154742505924555156) -->
<skip />
<string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"Automatski: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"Izgled koji je odabrao korisnik: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Govor"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Brzina pokazivača"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Kontroler za igre"</string>
@@ -2000,8 +1992,7 @@
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Ovaj uređaj možete prilagoditi svojim potrebama. Funkcije pristupačnosti se mogu kasnije promijeniti u Postavkama."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Promijenite veličinu fonta"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Čitač ekrana"</string>
<!-- no translation found for keyboard_category_title (6841712758039893220) -->
<skip />
<string name="keyboard_category_title" msgid="6841712758039893220">"Opcije fizičke tastature"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Titlovi"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Zvuk"</string>
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Opće"</string>
@@ -2067,6 +2058,12 @@
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Ipak nastavi"</string>
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Otkaži"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Postavke uvećavanja"</string>
<!-- no translation found for accessibility_magnification_one_finger_panning_title (4503949739883092989) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_on (9133125894310777539) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_off (8979146350396559805) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Uvećavanje pomoću prečice"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Uvećajte pomoću prečice i trostrukog dodira"</string>
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"O usluzi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2251,12 +2248,10 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Držite tipke za jačinu zvuka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Trostruki dodir ekrana"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Uredite prečice za pristupačnost"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_prompt (5966054283114856682) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"Odaberite prečicu za %1$s"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Nastavi"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Slušni aparati"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_intro (6686620444104350629) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Postavite ASHA i LE Audio slušne aparate, kohlearne implantate i druge uređaje za pojačavanje zvuka te upravljajte njima"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Nije povezan nijedan slušni aparat"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Dodaj slušne aparate"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Uparite slušne aparate"</string>
@@ -2274,8 +2269,7 @@
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Kompatibilnost sa slušnim aparatom"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Poboljšava kompatibilnost s telezavojnicama i smanjuje neželjeni šum"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Informacije o slušnim aparatima"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (256061045064940818) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="256061045064940818">"Da pronađete druge slušne aparate koje ne podržava ASHA ni LE Audio, dodirnite opciju "<b>"Uparivanje novog uređaja"</b>" &gt; "<b>"Pogledajte više uređaja"</b></string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Uparite slušni aparat"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Na ovoj stranici možete upariti slušne aparate s prijenosom zvuka za slušne aparate i LE Audijem. Provjerite je li slušni aparat uključen i spreman za uparivanje."</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Dostupni slušni aparati"</string>
@@ -4647,6 +4641,12 @@
<string name="primary_sim_texts_title" msgid="1287584042733097749">"Poruke"</string>
<string name="primary_sim_automatic_data_title" msgid="1265528923229642480">"Autom. prebac. na prij. podataka"</string>
<string name="primary_sim_automatic_data_msg" msgid="1612203837010785203">"Koristite prijenos podataka s bilo kojeg SIM-a ovisno o pokrivenosti i dostupnosti"</string>
<!-- no translation found for sim_action_restart_dialog_title (3507413479633430120) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_action_restart_dialog_msg (4737611046767629774) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_action_restart_dialog_cancel (665560106686565624) -->
<skip />
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Samo prijenos podataka"</string>
<string name="sim_onboarding_setup" msgid="5750393553605388463">"Postavi"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Naprijed"</string>
@@ -4926,12 +4926,9 @@
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Pomoć pri određivanju relativnog položaja uređaja u blizini koji imaju ultra široki opseg"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Isključite način rada u avionu da koristite UWB"</string>
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"Ultra široki opseg nije dostupan na trenutnoj lokaciji"</string>
<!-- no translation found for thread_network_settings_title (4212301030523859220) -->
<skip />
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary (8065599651021748339) -->
<skip />
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary_airplane_mode (7207252895832446979) -->
<skip />
<string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Nit"</string>
<string name="thread_network_settings_summary" msgid="8065599651021748339">"Povežite se s kompatibilnim uređajima putem Niti da dobijete besprijekorno iskustvo pametnog doma"</string>
<string name="thread_network_settings_summary_airplane_mode" msgid="7207252895832446979">"Isključite način rada u avionu da koristite Nit"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Pristup kameri"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Pristup mikrofonu"</string>
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Za aplikacije i usluge"</string>