Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7122327ee7fa89fb0ebcefd7bb1df553453800ad
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-05-20 07:17:38 -07:00
parent 2034695af7
commit 7bc13fac28
85 changed files with 1797 additions and 1707 deletions

View File

@@ -482,7 +482,11 @@
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"со користење лик"</string>
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"со користење отпечаток"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"со користење лик или отпечаток"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" msgid="3747619291972376153">"Дај му го телефонот на родителот"</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (1498542470242509989) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (3837001353226852511) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="3747619291972376153">"Дај му го телефонот на родителот"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"Во ред"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Прескокни заклучување екран?"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Функциите за заштита на уредот нема да се вклучат. Нема да може да ги спречите другите да го користат таблетов ако го изгубите, ви го украдат или се ресетира."</string>
@@ -597,10 +601,8 @@
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Заклучување работен профил, шифрирање и друго"</string>
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Шифрирање, акредитиви и друго"</string>
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"безбедност, повеќе поставки за безбедност, повеќе поставки, напредни поставки за безбедност"</string>
<!-- no translation found for privacy_advanced_settings (8828215456566937719) -->
<skip />
<!-- no translation found for privacy_advanced_settings_summary (2927281894237561935) -->
<skip />
<string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Повеќе поставки за приватност"</string>
<string name="privacy_advanced_settings_summary" msgid="2927281894237561935">"Автоматско пополнување, контроли на активноста и друго"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Може да додавате до <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> отпечатоци"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Додадовте максимален број на отпечатоци"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Не може да се додадат повеќе отпечатоци"</string>
@@ -2289,8 +2291,8 @@
<string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Пристапност"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Поставки на пристапност"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Приказ, интеракција, аудио"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Поставки за видливост"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Уредот може да го приспособите да одговара на вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги смените подоцна во Поставки."</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Поставки за вид"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Уредот може да го приспособите според вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги смените подоцна во Поставки."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Променете ја големината на фонтот"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Читач на екран"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Титлови"</string>
@@ -2307,7 +2309,7 @@
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Ознаки за функции"</string>
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Читач на екран, првенствено за лица со слепило и слаб вид"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Допрете ставки на екранот за да ги слушнете гласно прочитани"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Допрете ставки на екранот за да ги слушнете прочитани наглас"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Поставки за титлови"</string>
<string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"За поставките за титлови"</string>
<string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Дознајте повеќе за поставките за титлови"</string>
@@ -3731,10 +3733,15 @@
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Автоматски титлови за аудиовизуелни содржини"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Телефонски звучник"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Жичени слушалки"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="3273982964342449273">"Просторниот звук создава подлабок звук што се чини дека доаѓа од секаде околу вас. Функционира само со некои аудиовизуелни содржини."</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_text (8201387855375146000) -->
<skip />
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Исклучено"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Вклучено/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Вклучено/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_title (8775010547623606088) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_learn_more_text (3826811708094366301) -->
<skip />
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Ниеден}=1{Поставен е 1 распоред}one{Поставен е # распоред}other{Поставени се # распореди}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Не вознемирувај"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Добивајте известувања само од важни луѓе и апликации"</string>
@@ -3855,8 +3862,7 @@
<string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Контролирајте ги известувањата од поединечни апликации"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Општи"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Известувања од работен профил"</string>
<!-- no translation found for profile_section_header_for_advanced_privacy (8385775428904838579) -->
<skip />
<string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"Работен профил"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Адаптивни известувања"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Приоритет на адаптивни известувања"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Автоматски поставувај ги известувањата со понизок приоритет на „Тивко“"</string>
@@ -4931,7 +4937,7 @@
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Безбедност и итни случаи"</string>
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Итна помош, медицински податоци и предупредувања"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Навигација со движења"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"За да го отворите почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За да се вратите назад, повлечете од левиот или десниот раб."</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"За отворање на почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За враќање назад, повлечете од левиот или десниот раб."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Навигација со 3 копчиња"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"За враќање назад, отворање на почетниот екран и префрлање помеѓу апликациите, користете ги копчињата на дното од екранот."</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"навигација на системот, навигација со 2 копчиња, навигација со 3 копчиња, навигација со движење, повлечи"</string>
@@ -5629,10 +5635,8 @@
<string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"повици"</string>
<string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string>
<string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"мобилен интернет"</string>
<!-- no translation found for wifi_scan_notify_message (1331238142061476869) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_scan_change (8438320311511852918) -->
<skip />
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"За да се подобри доживувањето на уредот, апликациите и услугите може сѐ уште да скенираат за WiFi мрежи во секое време, дури и кога WiFi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за подобрување на функциите и услугите според локацијата. Може да го промените ова во поставките за „Скенирање за Wi-Fi“."</string>
<string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Измени"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Поврзано"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Нема интернет-врска"</string>
@@ -5775,7 +5779,7 @@
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Рестартирај сега"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Рестартирај подоцна"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Просторен звук"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е подлабок"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е пореалистичен"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Следење на главата"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Звукот се менува како што ја движите главата за да звучи поприродно"</string>
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Ограничување за мрежна брзина на преземање"</string>
@@ -5794,8 +5798,6 @@
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Внесете лозинка"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Не може да се поврзе. Обидете се повторно."</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Погрешна лозинка"</string>
<!-- no translation found for bt_le_audio_scan_qr_code_scanner (7614569515419813053) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format (7821837654128137901) -->
<skip />
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"За да започне слушањето, центрирајте го QR-кодот долу"</string>
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR-кодот не е во важечки формат"</string>
</resources>