Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I8e24ecfc6c14475a08a6f560fe3119efb6cb3170
This commit is contained in:
@@ -19,17 +19,14 @@
|
||||
<string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Ti manca # passaggio per diventare sviluppatorə.}other{Ti mancano # passaggi per diventare sviluppatorə.}}"</string>
|
||||
<string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Ora sei unə sviluppatorə."</string>
|
||||
<string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Non è necessario, sei già unə sviluppatorə."</string>
|
||||
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Altrə utenti"</string>
|
||||
<string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"Non sei autorizzatə a modificare la lingua del dispositivo."</string>
|
||||
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Le credenziali non sono disponibili per questə utente"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"Sei già connessə a una rete VPN sempre attiva. Se ti connetti a un\'altra rete, la rete VPN attuale verrà sostituita e la modalità sempre attiva verrà disattivata."</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"Sei già connessə a una rete VPN. Se ti connetti a un\'altra rete, la VPN attuale verrà sostituita."</string>
|
||||
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Seleziona un profilo VPN a cui rimanere sempre connessə. Il traffico di rete sarà consentito solo quando sei connessə a questa VPN."</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha installato un\'autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratorə potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratorə per avere ulteriori informazioni su questo certificato.}other{{orgName} ha installato un\'autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratorə potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratorə per avere ulteriori informazioni su questi certificati.}}"</string>
|
||||
<string name="user_owner" msgid="2079206733011361994">"Proprietariə"</string>
|
||||
<string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Amministratorə"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Eliminare te stessə?"</string>
|
||||
<string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Aggiunta nuovə utente…"</string>
|
||||
<string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"Altrə utenti"</string>
|
||||
<string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"Se rimuovi i privilegi amministrativi per questə utente, tu o un altro amministratore potrete concederglieli di nuovo in un secondo momento."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user