Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0011aa8a1c919344865626e4e263080904cd8341
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-05-09 19:55:12 -07:00
parent 422b397988
commit 759fc346cc
85 changed files with 2362 additions and 1854 deletions

View File

@@ -105,6 +105,8 @@
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"منسوخ کریں"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"‏بلوٹوتھ LE آڈیو غیر فعال کریں"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"‏اگر آلہ LE آڈیو ہارڈویئر کی صلاحیتوں کو سپورٹ کرتا ہے تو یہ بلوٹوتھ LE آڈیو خصوصیت کو غیر فعال کر دے گا۔"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_show_leaudio_device_details (3306637862550475370) -->
<skip />
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"‏بلوٹوتھ LE آڈیو اجازت یافتہ کی فہرست کو فعال کریں"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"‏بلوٹوتھ LE آڈیو اجازت یافتہ کی فہرست کی خصوصیت کو فعال کریں۔"</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"میڈیا آلات"</string>
@@ -354,6 +356,14 @@
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"جب آپ فیس اَنلاک اور فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت سیٹ اپ کرتے ہیں تو آپ کے ماسک پہننے یا کسی تاریک جگہ پر موجود ہونے کی صورت میں آپ کا فون آپ کے فنگر پرنٹ کے لیے پوچھے گا\n\nجب آپ کے چہرے یا فنگر پرنٹ کی شناخت نہ ہو تو آپ اپنی گھڑی سے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔"</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"جب آپ کے فنگر پرنٹ کی شناخت نہ ہو تو آپ اپنی گھڑی سے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔"</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"جب آپ کے چہرے کی شناخت نہ ہو تو آپ اپنی گھڑی سے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔"</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for (1160830065613858095) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_use_face_or_watch_for (1507077107150278532) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for (7495835723072020641) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_use_watch_for (5454545622244040110) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"چہرہ یا گھڑی کا استعمال کرنا"</string>
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"فنگر پرنٹ یا گھڑی کا استعمال کرنا"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"چہرہ، فنگر پرنٹ، یا گھڑی کا استعمال کرنا"</string>
@@ -379,7 +389,7 @@
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"غیر مقفل کرنے کے طریقے"</string>
<string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"چہرہ یا فنگر پرنٹ استعمال کریں"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"اپنا فون غیر مقفل کریں"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"تصدیق کریں کہ آپ ایپس میں ہیں"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"تصدیق کریں کہ ایپس میں آپ ہی ہیں"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"چہرہ استعمال کر کے"</string>
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"فنگر پرنٹ استعمال کر کے"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"چہرہ یا فنگر پرنٹ کا استعمال کر کے"</string>
@@ -455,7 +465,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"اپنے فون کے پشت پر سینسر کو ٹچ کریں۔ اپنی انڈیکس فنگر کا استعمال کریں۔"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"اندراج مکمل نہیں ہوا"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"فنگر پرنٹ کے سیٹ اپ کا وقت ختم ہو گیا"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="467965101751652156">"ابھی دوبارہ کوشش کریں یا بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کریں"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"آپ بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"فنگر پرنٹ اندراج نہیں ہوا۔ دوبارہ کوشش کریں یا مختلف انگلی استعمال کریں۔"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"کوئی دوسرا شامل کریں"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"آگے جائیں"</string>
@@ -472,7 +482,7 @@
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"سیکیورٹی"</string>
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"رازداری"</string>
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"دفتری پروفائل"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"آپ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تک فنگر پرنٹس کا اضافہ کر سکتے ہیں"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"آپ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> فنگر پرنٹس شامل کر سکتے ہیں"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"آپ فنگر پرنٹس کی زیادہ سے زیادہ تعداد شامل کر چکے ہیں"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"مزید فنگر پرنٹس شامل نہیں کر سکتے"</string>
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"\'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' حذف کریں"</string>
@@ -958,7 +968,6 @@
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"آن - چہرے پر مبنی"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"چہرے کی شناخت"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"\'خودکار طور پر گھمائیں\' کے بارے میں مزید جانیں"</string>
<string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"جب آپ اپنا فون پورٹریٹ اور لینڈ اسکیپ کے درمیان گھماتے ہیں"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"اسکرین ریزولیوشن"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"اعلی ریزولیوشن"</string>
<string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"مکمل ریزولیوشن"</string>
@@ -2179,13 +2188,13 @@
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"بیٹری سیور آن کریں"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"بیٹری معمول سے پہلے ختم ہو سکتی ہے"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"بیٹری سیور آن ہے"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_link_a11y (6613079613524512257) -->
<skip />
<string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"بیٹری سیور کے بارے میں مزید جانیں"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"کچھ خصوصیات محدود ہو سکتی ہيں"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"بیٹری کا بہت زیادہ استعمال"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"سب سے زیادہ بیٹری استعمال کرنے والی ایپس دیکھیں"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"آپ کی بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6836981984725209843">"آپ کی بیٹری کی عمر بڑھانے میں مدد کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (5107379280241187562) -->
<skip />
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"آپ کی بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"آپ کی بیٹری کی عمر بڑھانے میں مدد کے لیے ڈاک ہونے کے دوران چارجنگ کو بہتر بنایا گیا"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"آپ کی بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا"</string>
@@ -2306,10 +2315,8 @@
<string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> کے لیے بیٹری کا استعمال"</string>
<string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"پچھلے مکمل بیٹری چارج کے بعد سے اسکرین کا وقت"</string>
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> کے لیے اسکرین کا وقت"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_spinner_view_by_apps (8769276544072098082) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_spinner_view_by_systems (7904104223212160541) -->
<skip />
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"ایپس کے لحاظ سے دیکھیں"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"سسٹمز کے لحاظ سے دیکھیں"</string>
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"پروسیس اعداد و شمار"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"جاری پروسیسز کے بارے میں مفید اعداد و شمار"</string>
@@ -3648,12 +3655,9 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"سبھی فائلز کا نظم کرنے کیلئے رسائی کی اجازت دیں"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"اس ایپ کو اس آلہ یا کسی منسلک اسٹوریج والیوم کی تمام فائلز کو پڑھنے، اس میں ترمیم کرنے اور حذف کرنے کی اجازت دیں۔ اگر اجازت دی گئی تو ایپ آپ کو بتائے بغیر فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔"</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"سبھی فائلز تک رسائی حاصل کی جا سکتی ہے"</string>
<!-- no translation found for full_screen_intent_title (747270185715224130) -->
<skip />
<!-- no translation found for permit_full_screen_intent (9035367640019960861) -->
<skip />
<!-- no translation found for footer_description_full_screen_intent (7716518411349225528) -->
<skip />
<string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"پوری اسکرین کی اطلاعات"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"اس ایپ سے پوری اسکرین کی اطلاعات کی اجازت دیں"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"اس ایپ کو وہ اطلاعات دکھانے کی اجازت دیں جو آلے کے مقفل ہونے پر پوری اسکرین پر ظاہر ہوتی ہیں۔ ایپس ان کا استعمال الارمز، اِن کمنگ کالز یا دیگر فوری اطلاعات کو نمایاں کرنے کے لیے کر سکتی ہیں۔"</string>
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"میڈیا کے نظم و نسق کی ایپس"</string>
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"ایپ کو میڈیا کا نظم کرنے کی اجازت دیں"</string>
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"اجازت دینے پر یہ ایپ آپ سے پوچھے بغیر دیگر ایپس کے ساتھ تخلیق کردہ میڈیا فائلز میں ترمیم یا انہیں حذف کر سکتی ہے۔ ایپ کو فائلز اور میڈیا تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت ہونی ضروری ہے۔"</string>
@@ -4065,7 +4069,10 @@
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# پاس ورڈ}other{# پاس ورڈز}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"خودکار، فل، آٹو فل، پاس ورڈ"</string>
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"ڈیٹا، پاس کی، پاس ورڈ"</string>
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"آٹو، فل، آٹو فل، ڈیٹا، پاس کی، پاس ورڈ"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;یہ یقینی بنائیں کہ آپ کو اس ایپ پر اعتماد ہے&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; آٹو فل کی جا سکنے والی چیزوں کی تعیین کیلئے آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کو استعمال کرتا ہے۔"</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;Use &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال کرتا ہے تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ کیا آٹو فل ہو سکتا ہے۔ نئے پاس ورڈز، نئی پاس کیز اور دیگر نئی معلومات آئندہ سے یہاں محفوظ کی جائیں گی۔"</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"پاس ورڈز، پاس کیز اور ڈیٹا سروسز"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s کو آف کریں؟"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="158362573056996762">"آپ کے سائن ان کرنے پر ممکن ہے پاس کیز اور پاس ورڈز جیسی محفوظ کردہ معلومات دستیاب نہ ہوں"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s کا استعمال کرنا ہے؟"</string>
@@ -4118,12 +4125,9 @@
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver (3985105681812713612) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver_summary (4173041926052925436) -->
<skip />
<!-- no translation found for reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver (2619263039763150810) -->
<skip />
<string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="3985105681812713612">"ANGLE کو فعال کریں"</string>
<string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="4173041926052925436">"ANGLE کو سسٹم OpenGL ES ڈرائیور کے طور پر فعال کریں"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"‏سسٹم OpenGL ES ڈرائیور تبدیل کرنے کے لیے ریبوٹ کی ضرورت ہے"</string>
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"ایپ کی موافقت میں تبدیلیاں"</string>
<string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"ایپ کی موافقت کی تبدیلیاں ٹوگل کریں"</string>
<string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"فعال کردہ ڈیفالٹ تبدیلیاں"</string>
@@ -4441,7 +4445,7 @@
<string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"کیشڈ ایپس کے ليے ایگزیکیوشن معطل کریں"</string>
<string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"میعاد کبھی ختم نہیں ہوتی ہے۔"</string>
<string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"لیز کی میعاد کبھی ختم نہیں ہوتی ہے۔"</string>
<string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"ترتیبات پر اسکرین اوورلیز کو اجازت دیتا ہے"</string>
<string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"ترتیبات پر اسکرین اوورلیز کو اجازت دیں"</string>
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"ایسی ایپس کو اجازت دیں جو ترتیبات کی اسکرینز کو ایک دوسرے پر چڑھانے کے لیے دوسرے ایپس پر ڈسپلے کر سکتی ہیں"</string>
<string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"موک موڈیم کی اجازت دیں"</string>
<string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"اس آلے کو آلات کی جانچ کرنے کے لیے موک موڈیم سروس چلانے کی اجازت دیں۔ فون کے عام استعمال کے دوران اسے فعال نہ کریں"</string>