Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I06e6c13e70b3df4a46f0f6b4ab74913de5ebd11f
This commit is contained in:
@@ -207,10 +207,10 @@
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Výber jazyka pre túto aplikáciu nie je v Nastaveniach k dispozícii."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Jazyk môže byť iný, ako sú tie, ktoré sú k dispozícii v aplikácii. Niektoré aplikácie nemusia toto nastavenie podporovať."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Nastavte jazyk pre každú aplikáciu."</string>
|
||||
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"Vaše zariadenie, aplikácie a weby používajú prvý podporovaný jazyk z vášho zoznamu preferovaných jazykov.\n\nVeľa aplikácii bude pomocou vášho regiónu z vašich preferovaných jazykov formátovať dátumy, čísla a jednotky. Ak chcete svoj región zmeniť, pridajte jazyk a vyberte preferovaný región."</string>
|
||||
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"Vaše zariadenie, aplikácie a weby používajú prvý podporovaný jazyk z vášho zoznamu preferovaných jazykov.\n\nVeľa aplikácií bude pomocou vášho regiónu z vašich preferovaných jazykov formátovať dátumy, čísla a jednotky. Ak chcete svoj región zmeniť, pridajte jazyk a vyberte preferovaný región."</string>
|
||||
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Ak chcete vybrať jazyk pre konkrétnu aplikáciu, prejdite do nastavení jazyka tejto aplikácie."</string>
|
||||
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Ďalšie informácie o jazykoch aplikácií"</string>
|
||||
<string name="title_change_system_region" msgid="5476591184463491936">"Chcete zmeniť región na %s?"</string>
|
||||
<string name="title_change_system_region" msgid="5476591184463491936">"Chcete región zmeniť na región %s?"</string>
|
||||
<string name="desc_notice_device_region_change" msgid="6702773189066944100">"V zariadení zostane %s ako jazyk systému"</string>
|
||||
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Chcete zmeniť jazyk systému na možnosť %s?"</string>
|
||||
<string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"Pridať jazyk %s medzi preferované?"</string>
|
||||
@@ -228,7 +228,7 @@
|
||||
<string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"Vyhľadajte regióny"</string>
|
||||
<string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"Vybraný región ovplyvňuje spôsob zobrazovania času, dátumov, teploty a ďalších údajov v telefóne."</string>
|
||||
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Ďalšie nastavenia jazyka"</string>
|
||||
<string name="title_change_system_locale_region" msgid="2239197787972916177">"Chcete zmeniť región na %s?"</string>
|
||||
<string name="title_change_system_locale_region" msgid="2239197787972916177">"Chcete región zmeniť na región %s?"</string>
|
||||
<string name="body_change_system_locale_region" msgid="2706171830649357930">"V zariadení zostane %s ako jazyk systému"</string>
|
||||
<string name="top_intro_numbering_system_title" msgid="3560237920807539566">"Použité číslice závisia od systému číslovania"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Regionálne nastavenia"</string>
|
||||
@@ -402,6 +402,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"Pri používaní odomknutia tvárou"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Vyžadovať otvorené oči"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Pri odomykaní telefónu vyžadovať otvorené oči"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_gaze" msgid="7539766717836085281"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_gaze_details" msgid="1234235596091247119"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Vždy vyžadovať potvrdenie"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Pri používaní odomknutia tvárou v aplikáciách vždy vyžadovať potvrdenie"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Odstrániť model tváre"</string>
|
||||
@@ -576,7 +578,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Preskočiť nastavenie odtlačkov prstov?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Vybrali ste, že chcete používať odtlačok prsta ako jeden zo spôsobov odomknutia telefónu. Ak tento krok preskočíte, budete musieť odtlačok prsta nastaviť neskôr. Trvá to približne minútu."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"Preskočiť nastavenie možnosti <xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"Chcete preskočiť nastavenie <xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN a tváre?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN a odtlačku prsta?"</string>
|
||||
@@ -2125,7 +2127,7 @@
|
||||
<string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"Vybrané používateľom: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Reč"</string>
|
||||
<string name="speech_preference_title" msgid="5080497338234779098">"Reč"</string>
|
||||
<string name="speech_preference_summary" msgid="5190362663352347487">"Ovládanie rozpoznávania reči a výstupu reči"</string>
|
||||
<string name="speech_preference_summary" msgid="5190362663352347487">"Ovládanie rozpoznávania a výstupu reči"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Rýchlosť kurzora"</string>
|
||||
<string name="pointer_scale" msgid="3170694549809691557">"Veľkosť kurzora"</string>
|
||||
<string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"Znížiť mierku ukazovateľa"</string>
|
||||
@@ -2468,6 +2470,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Trojité klepnutie na obrazovku"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Úprava skratiek dostupnosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"Vyberte skratku pre %1$s"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary (993486098872935043) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Ďalej"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Načúvacie zariadenia"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Nastavte a spravujte načúvadlá ASHA a LE Audio, kochleárne implantáty a ďalšie zosilňovacie zariadenia"</string>
|
||||
@@ -3671,16 +3675,11 @@
|
||||
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Povoliť stlmenie upozornení"</string>
|
||||
<string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Bodka upozornení na ikone aplikácie"</string>
|
||||
<string name="notification_bundles" msgid="3614044525822580826">"Balíky upozornení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_summarization_title (1516039882005781529) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_summarization_on (5692758038788359790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_summarization_off (4660131515915234037) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_summarization_main_control_title (3341727937605794607) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_summarization_description (3468513132824606481) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_summarization_title" msgid="1516039882005781529">"Zhrnutia upozornení"</string>
|
||||
<string name="notification_summarization_on" msgid="5692758038788359790">"Zapnuté"</string>
|
||||
<string name="notification_summarization_off" msgid="4660131515915234037">"Vypnuté"</string>
|
||||
<string name="notification_summarization_main_control_title" msgid="3341727937605794607">"Používanie zhrnutí upozornení"</string>
|
||||
<string name="notification_summarization_description" msgid="3468513132824606481">"Automaticky vytvárajte zhrnutia upozornení na konverzácie z ľubovoľnej aplikácie"</string>
|
||||
<string name="live_notifications" msgid="4650406646292963831">"Upozornenia na aktuality"</string>
|
||||
<string name="live_notifications_switch" msgid="50547709843410137">"Zobrazovať aktuálne informácie"</string>
|
||||
<string name="live_notifications_desc" msgid="7383414458419053003">"Pripnuté upozornenia zobrazujú aktuálne informácie z aplikácií a vždy sa zobrazujú v stavovom riadku a na uzamknutej obrazovke"</string>
|
||||
@@ -5080,12 +5079,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_header_battery_content_description" msgid="3804237436331504879">"Batéria"</string>
|
||||
<string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"Panel s nastaveniami"</string>
|
||||
<string name="enable_desktop_mode" msgid="5644818402534562302">"Povolenie meniteľných okien"</string>
|
||||
<!-- no translation found for enable_desktop_experience_features (7389235241021706660) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for enable_desktop_experience_features_summary_with_desktop (6021998363632868925) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for enable_desktop_experience_features_summary_without_desktop (6635507335168490646) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="enable_desktop_experience_features" msgid="7389235241021706660">"Povoliť funkcie prostredia pre počítače"</string>
|
||||
<string name="enable_desktop_experience_features_summary_with_desktop" msgid="6021998363632868925">"Povoľte zobrazenie v počítači v danom zariadení aj na sekundárnych obrazovkách."</string>
|
||||
<string name="enable_desktop_experience_features_summary_without_desktop" msgid="6635507335168490646">"Povoľte zobrazenie v počítači na sekundárnych obrazovkách."</string>
|
||||
<string name="enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="2609567824593768780">"Povoliť meniteľné okná na sekundárnej obrazovke"</string>
|
||||
<string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"Povoliť v režime viac. okien aplik. bez možn. zmeny veľkosti"</string>
|
||||
<string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"Povoliť v režime viacerých okien aplikácie bez možnosti zmeny veľkosti"</string>
|
||||
@@ -5634,4 +5630,8 @@
|
||||
<string name="device_supervision_switch_title" msgid="3203958797412413373">"Používať dohľad nad zariadením"</string>
|
||||
<string name="device_supervision_switch_no_pin_summary" msgid="8294396978464347129">"Začať nastavením kódu PIN"</string>
|
||||
<string name="keywords_supervision_settings" msgid="2580555201483955376">"dohľad, rodičovský dohľad, rodičovská kontrola"</string>
|
||||
<!-- no translation found for supervision_pin_management_preference_title (961680798581006465) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for supervision_pin_management_preference_summary_add (3244161328612671896) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user