Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ifbee1421f45d2cb6f3d5c533e5c4e9a2735afa10
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-07-10 17:16:10 -07:00
parent 6496c3757b
commit 7267438b58
120 changed files with 4731 additions and 4731 deletions

View File

@@ -438,7 +438,7 @@
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Ochraňte svůj tablet"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Ochraňte své zařízení"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Chraňte svůj telefon"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Za účelem zvýšení zabezpečení nastavte záložní zámek obrazovky."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Pro ještě lepší zabezpečení nastavte záložní zámek obrazovky."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání tabletu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v jeho používání bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání telefonu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
@@ -669,7 +669,7 @@
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Vypnuto"</string>
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Není k dispozici, protože je vypnuta funkce NFC"</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Když je funkce zapnutá, můžete přenášet obsah aplikace do jiného zařízení s funkcí NFC tak, že obě zařízení podržíte blízko sebe. Můžete například přenášet stránky prohlížeče, videa YouTube, kontakty a další.\n\nPřiložte zařízení k sobě (zpravidla zadní stranou) a klepněte na obrazovku. Aplikace určí, jaký obsah se bude přenášet."</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Když je funkce zapnutá, můžete přenášet obsah aplikace do jiného zařízení s funkcí NFC tak, že obě zařízení podržíte blízko sebe. Můžete například přenášet stránky prohlížeče, videa na YouTube, kontakty a další.\n\nPřiložte zařízení k sobě (zpravidla zadní stranou) a klepněte na obrazovku. Aplikace určí, jaký obsah se bude přenášet."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Zapnout Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
@@ -1259,11 +1259,11 @@
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Nastavení sítí bylo resetováno"</string>
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Resetovat zařízení"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnovení továrních dat"</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Tato akce smaže veškerá data z "<b>"interního úložiště"</b>" tabletu, mj. i:\n\n"<li>"váš účet Google,"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací,"</li>\n<li>"stažené aplikace."</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Tato akce smaže veškerá data z "<b>"interního úložiště"</b>" telefonu, mj. i:\n\n"<li>"váš účet Google,"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací,"</li>\n<li>"stažené aplikace."</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Tato akce smaže veškerá data z "<b>"interního úložiště"</b>" tabletu, mj. i:\n\n"<li>"váš účet Google"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací"</li>\n<li>"stažené aplikace"</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Tato akce smaže veškerá data z "<b>"interního úložiště"</b>" telefonu, mj. i:\n\n"<li>"váš účet Google"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací"</li>\n<li>"stažené aplikace"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktuálně jste přihlášeni k těmto účtům:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"V tomto zařízení jsou přítomni další uživatelé.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Hudba"</li>\n<li>"Fotky"</li>\n<li>"další uživatelské údaje"</li></string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"hudba"</li>\n<li>"fotky"</li>\n<li>"další uživatelské údaje"</li></string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Chcete-li smazat také hudbu, obrázky a další uživatelská data, je potřeba vymazat "<b>"úložiště USB"</b>"."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Chcete-li smazat také hudbu, obrázky a další uživatelská data, je potřeba vymazat "<b>"kartu SD"</b>"."</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Smazat úložiště USB"</string>
@@ -1732,7 +1732,7 @@
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Titulky"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Gesto přiblížení"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Trojitým klepnutím aktivujete přiblížení"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258">"Chcete-li zobrazení "<b>"přiblížit"</b>", rychle na obrazovku klepněte třikrát za sebou jedním prstem.\n"<ul><li>"Přetažením dvěma prsty zobrazení posunete."</li>\n<li>"Úroveň přiblížení upravíte stažením nebo roztažením dvou nebo více prstů."</li></ul>\n\n"Chcete-li zobrazení "<b>"přiblížit dočasně"</b>", rychle na obrazovku klepněte třikrát za sebou a po posledním klepnutí prst přidržte.\n"<ul><li>"Přetažením prstem se můžete pohybovat po obrazovce."</li>\n<li>"Zvednutím prstu vrátíte přiblížení do původního stavu."</li></ul>\n\n"Na klávesnici a navigačním panelu přiblížení není k dispozici."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258">"Chcete-li zobrazení "<b>"přiblížit"</b>", rychle na obrazovku klepněte třikrát za sebou jedním prstem.\n"<ul><li>"Přetažením dvěma prsty zobrazení posunete."</li>\n<li>"Úroveň přiblížení upravíte stažením nebo roztažením dvou nebo více prstů."</li></ul>\n\n"Chcete-li zobrazení "<b>"přiblížit dočasně"</b>", rychle na obrazovku klepněte třikrát za sebou a při posledním klepnutí prst přidržte.\n"<ul><li>"Přetažením prstem se můžete pohybovat po obrazovce."</li>\n<li>"Zvednutím prstu vrátíte přiblížení do původního stavu."</li></ul>\n\n"Na klávesnici a navigačním panelu přiblížení není k dispozici."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Zkratka přístupnosti"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Zapnuto"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Vypnuto"</string>
@@ -2061,7 +2061,7 @@
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Úložiště pověření nelze smazat."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Úložiště pověření je aktivováno."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Před použitím úložiště pověření musíte nastavit kód PIN nebo heslo zámku obrazovky."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Přístup k datům o používání"</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Přístup k dat. o používání"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tísňové vyzvánění"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavit chování při tísňovém volání"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Záloha a obnova dat"</string>
@@ -2462,7 +2462,7 @@
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Použít výchozí"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Vždy"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Kromě případů, kdy je spuštěna jiná platební aplikace"</string>
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Aplikace, která bude použita u terminálu pro platby dotykem telefonu:"</string>
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Aplikace pro platby dotykem telefonu:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Platba na terminálu"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Nastavte platební aplikaci. Poté jen přidržte telefon zadní stranou u terminálu se symbolem bezkontaktních plateb."</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Rozumím"</string>
@@ -2566,8 +2566,8 @@
<item quantity="one">Zobrazit %d skrytou položku</item>
</plurals>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Nastavení"</string>
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Nastavení vyhledávání"</string>
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Vyhledávání nastavení"</string>
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Prohledat nastavení"</string>
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Prohledat nastavení"</string>
<string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Poslední vyhledávání"</string>
<string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Výsledky"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, síť, připojení"</string>
@@ -3151,8 +3151,8 @@
<string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Upozornění na data: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Upozornění na data: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / limit dat: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Fakturační cyklus"</string>
<string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Měsíční cyklus začíná <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> den každého měsíce"</string>
<string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Měsíčně od <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Měsíční cyklus začíná <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. den každého měsíce"</string>
<string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Měsíčně od <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Omezení sítě"</string>
<string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Operátor může data počítat jinak než zařízení"</string>
<string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Využito <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3164,10 +3164,10 @@
<string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurovat"</string>
<string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Ostatní aplikace zahrnuté do využití"</string>
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikace mají povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý Spořič dat</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikace má povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý Spořič dat</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikací má povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý Spořič dat</item>
<item quantity="one">1 aplikace má povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý Spořič dat</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikace mají povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý spořič dat</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikace má povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý spořič dat</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikací má povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý spořič dat</item>
<item quantity="one">1 aplikace má povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý spořič dat</item>
</plurals>
<string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Spořič dat"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Neomezený přístup k datům"</string>