Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I179baafe0802dbe92898d3d2503104c56dbc803a
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-10-29 05:56:44 -07:00
parent f0f7d1a252
commit 6c2eb686a4
84 changed files with 2664 additions and 881 deletions

View File

@@ -120,6 +120,10 @@
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Inaktivera Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Inaktiverar Bluetooth LE Audio-funktionen om enheten har stöd för funktioner för LE Audio-hårdvara."</string>
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Bluetooth LE Audio-läge"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui (3205637582933819543) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary (3616202872693209662) -->
<skip />
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Visa reglage för LE Audio i Enhetsinfo"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Hoppa över godkännandelistan för Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Använd LE Audio som standard även om LE Audio-kringutrustningen inte har bekräftats uppfylla kraven för godkännandelistan."</string>
@@ -299,7 +303,7 @@
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Säkerhetsstatus"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Skärmlås, Hitta min enhet, appsäkerhet"</string>
<string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Säkerhet och integritet"</string>
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Appsäkerhet, enhetslås, behörigheter"</string>
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Appsäkerhet, enhetslås och behörigheter"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Ansikte har lagts till"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Konfigurering krävs"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Ansiktslås"</string>
@@ -560,9 +564,9 @@
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Säkerhet"</string>
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Integritet"</string>
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Jobbprofil"</string>
<string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Privat område"</string>
<string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Privat utrymme"</string>
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Håll privata appar låsta och dolda"</string>
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Ha privata appar i ett separat rum som du kan dölja eller låsa"</string>
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Ha privata appar i ett separat utrymme som du kan dölja eller låsa"</string>
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Lås privat utrymme"</string>
<string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Du kan låsa upp ditt privata utrymme på samma sätt som du låser upp din enhet, eller så väljer du ett annat lås"</string>
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Använd skärmlåset för enheten"</string>
@@ -612,25 +616,25 @@
<string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Följande konton tas bort från det privata utrymmet:"</string>
<string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Radera"</string>
<string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"Raderar privat utrymme …"</string>
<string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"Privat område har raderats"</string>
<string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"Privat utrymme har raderats"</string>
<string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"Det gick inte att radera privat utrymme"</string>
<string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"Privat område är upplåst"</string>
<string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"Privat utrymme är upplåst"</string>
<string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"Ställ in skärmlås"</string>
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"Ställ in ett skärmlås för enheten om du vill använda ditt privata rum."</string>
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Konfigurera skärmlås"</string>
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Avbryt"</string>
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Avbryt"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Ställ in"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Privat område"</string>
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Dölj eller lås privata appar i ett separat område. Använd ett dedikerat Google-konto för extra säkerhet."</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Privat utrymme"</string>
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Dölj eller lås privata appar i ett separat utrymme. Använd ett dedikerat Google-konto för extra säkerhet."</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="550476876393954356">"Så fungerar det"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="790319706810190320"><b>"Skapa ett Google-konto för ditt privata utrymme"</b>\n"Om du använder ett separat konto förhindrar det att synkroniserade filer, foton och e-postmeddelanden visas utanför det privata utrymmet"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Ställ in ett lås"</b>\n"Lås ditt område så att andra inte kan öppna det"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"Installera appar"</b>\n"Installera appar som du vill hålla privata i området"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Ställ in ett lås"</b>\n"Lås ditt utrymme så att andra inte kan öppna det"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"Installera appar"</b>\n"Installera appar som du vill hålla privata i utrymmet"</string>
<string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"Viktigt att tänka på"</string>
<string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"Appar stoppas när du låser ditt privata utrymme"</b>\n"När du låser ditt privata utrymme stoppas apparna i området och du får inga aviseringar från dem"</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"Privata områden lämpar sig inte för appar som måste köras i bakgrunden eller skicka viktig information, till exempel medicinska appar. Detta beror på att aviseringar och aktivitet i bakgrunden stoppas när du låser området.\n\nAppar som finns i ditt privata utrymme visas inte i behörighetshanteraren, på integritetsöversikten eller i andra inställningar när området är låst.\n\nDet går inte att flytta ditt privata utrymme till en ny enhet. Du måste ställa in ett nytt privat utrymme om du vill använda det på en annan enhet.\n\nAlla som ansluter din enhet till en dator eller installerar skadliga appar på enheten kanske kan få åtkomst till ditt privata utrymme."</string>
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"Privata områden lämpar sig inte för appar som måste köras i bakgrunden eller skicka viktig information, till exempel medicinska appar. Detta beror på att aviseringar och aktivitet i bakgrunden stoppas när du låser området.\n\nAppar som finns i ditt privata utrymme visas inte i behörighetshanteraren, på integritetsöversikten eller i andra inställningar när området är låst.\n\nDet går inte att återställa ditt privata utrymme på en ny enhet. Du måste ställa in ett nytt område om du vill använda det på en annan enhet.\n\nOm någon ansluter din enhet till en dator eller installerar skadliga appar på enheten kan det hända att hen får åtkomst till ditt privata utrymme."</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"Privata utrymmen lämpar sig inte för appar som måste köras i bakgrunden eller skicka viktig information, till exempel medicinska appar. Detta beror på att aviseringar och aktivitet i bakgrunden stoppas när du låser utrymmet.\n\nAppar som finns i ditt privata utrymme visas inte i behörighetshanteraren, på integritetsöversikten eller i andra inställningar när utrymmet är låst.\n\nDet går inte att flytta ditt privata utrymme till en ny enhet. Du måste ställa in ett nytt privat utrymme om du vill använda det på en annan enhet.\n\nAlla som ansluter din enhet till en dator eller installerar skadliga appar på enheten kanske kan få åtkomst till ditt privata utrymme."</string>
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"Privata utrymmen lämpar sig inte för appar som måste köras i bakgrunden eller skicka viktig information, till exempel medicinska appar. Detta beror på att aviseringar och aktivitet i bakgrunden stoppas när du låser utrymmet.\n\nAppar som finns i ditt privata utrymme visas inte i behörighetshanteraren, på integritetsöversikten eller i andra inställningar när utrymmet är låst.\n\nDet går inte att återställa ditt privata utrymme på en ny enhet. Du måste ställa in ett nytt utrymme om du vill använda det på en annan enhet.\n\nOm någon ansluter din enhet till en dator eller installerar skadliga appar på enheten kan det hända att hen får åtkomst till ditt privata utrymme."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Läs mer om privat utrymme"</string>
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"Detta tar en stund"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Ställer in privat utrymme …"</string>
@@ -1557,7 +1561,7 @@
<string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"Det gick inte att rensa dessa eSIM"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"Något gick fel och dina eSIM rensades inte.\n\nStarta om enheten och försök igen."</string>
<string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"Radera privat utrymme"</string>
<string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2325106559507364385">"Om du har ett privat utrymme på din enhet tas det bort permanent och Google-kontot som lagts till för ditt område att tas bort. \n\nAlla appar i ditt område och tillhörande data tas bort från telefonens "<b>"interna lagringsutrymme"</b>"."</string>
<string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2325106559507364385">"Om du har ett privat utrymme på din enhet tas det bort permanent och Google-kontot som lagts till för ditt utrymme att tas bort. \n\nAlla appar i ditt utrymme och tillhörande data tas bort från telefonens "<b>"interna lagringsutrymme"</b>"."</string>
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Rensa all data (återställ standardinst.)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Rensa all data (återställ standardinst.)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"musik"</li>\n<li>"foton"</li>\n<li>"annan användardata"</li></string>
@@ -1959,11 +1963,27 @@
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Låstangentsläge"</string>
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Tryck ned en tangent i taget för kortkommandon i stället för att hålla ned flera tangenter samtidigt"</string>
<string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Musknappar"</string>
<!-- no translation found for mouse_keys_main_title (3570638931365221460) -->
<skip />
<string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Använd tangentbordet för att styra pekaren"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"Omvänd scrollning på musen"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Scrolla uppåt för att flytta sidan nedåt"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"Byt plats på vänster och höger knapp"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Använd vänster musknapp som höger"</string>
<!-- no translation found for mouse_key_main_page_title (8051692181770475257) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_directional_summary (8108444346340180562) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_click_summary (1642125742164614577) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_press_hold_summary (2313418505798763112) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_release_summary (2379239679203818720) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_toggle_scroll_summary (8129249227018251990) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_release2_summary (2395196580659122185) -->
<skip />
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Kortkommandon"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Visa en lista över genvägar"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Tangentbord och verktyg för jobbprofilen"</string>
@@ -2094,7 +2114,7 @@
<string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Användningstid"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Tillgänglighet"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Tillgänglighetsinställningar"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Skärm, interaktion, ljud"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Skärm, interaktion och ljud"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Syninställningar"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Du kan anpassa enheten efter dina behov. Tillgänglighetsfunktionerna kan ändras senare under Inställningar."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Ändra teckenstorlek"</string>
@@ -2567,6 +2587,10 @@
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Justera strömförbrukningen"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Inkluderade paket"</string>
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Appar körs som vanligt"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_replacement_title (3932335880485957919) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_replacement_summary (7892640031317153349) -->
<skip />
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"Låg batterinivå"</string>
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"Förläng batteritiden genom att aktivera batterisparläget"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"Förbättra batteritiden"</string>
@@ -3212,10 +3236,10 @@
<string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"Val av SIM"</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Inställningar"</string>
<string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Nätverk och internet"</string>
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Mobil, wifi, surfzon"</string>
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Mobil, wifi och surfzon"</string>
<string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wifi, surfzon"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Anslutna enheter"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, parkoppling"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth och parkoppling"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, körläge, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, körläge"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
@@ -3407,7 +3431,8 @@
<string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"”Vardagar kl. 9.0017.00”"</string>
<string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"Kalenderhändelser"</string>
<string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{{mode_1} är aktivt}=2{{mode_1} och {mode_2} är aktiva}=3{{mode_1}, {mode_2} och {mode_3} är aktiva}other{{mode_1}, {mode_2} och # till är aktiva}}"</string>
<string name="zen_modes_summary_none_active" msgid="7076119084658457243">"{count,plural, =0{}=1{1 läge kan aktiveras automatiskt}other{# lägen kan aktiveras automatiskt}}"</string>
<!-- no translation found for zen_modes_summary (2576893588489258390) -->
<skip />
<string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"PÅ"</string>
<string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"Inte angivet"</string>
<string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"Inaktiverat"</string>
@@ -3543,7 +3568,7 @@
<string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"Bekräfta"</string>
<string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"Samma ljud används för både jobbprofilen och den privata profilen"</string>
<string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Aviseringar"</string>
<string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Aviseringshistorik, konversationer"</string>
<string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Aviseringshistorik och konversationer"</string>
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Konversation"</string>
<string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Hantera"</string>
<string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"Appaviseringar"</string>
@@ -5463,12 +5488,9 @@
<string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Endast enheten"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"Nya kontakter synkroniseras inte med ett konto"</string>
<string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Kontakter sparas på enheten och synkroniseras med kontot som standard"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_set_default_account_error_message (849847649756411393) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_no_account_set_summary (7454973781666475276) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_local_account_summary (5034805108128685712) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Det gick inte att ställa in standardkontot"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Inget standardkonto har angetts"</string>
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Endast enheten"</string>
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Lägg till ett konto för att komma igång"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Circle to Search"</string>
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Tryck länge på hemknappen eller navigeringshandtaget för att söka med innehållet på skärmen."</string>