Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I179baafe0802dbe92898d3d2503104c56dbc803a
This commit is contained in:
@@ -120,6 +120,10 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Bluetooth LE audio\'ну өчүрүү"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Эгер түзмөктө аппараттык мүмкүнчүлүктөр болсо, Bluetooth LE Audio функциясы өчүрүлөт."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Bluetooth LE Audio режими"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui (3205637582933819543) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary (3616202872693209662) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Түзмөктүн чоо-жайынан LE Audio которгучун көрсөтүү"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Bluetooth LE Audio ак тизмесин кыйгап өтүү"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"LE Audio тышкы түзмөгү ак тизменин талабына жооп берери ырасталбаса да, LE Audio\'ну демейки шартта колдонуңуз."</string>
|
||||
@@ -562,7 +566,7 @@
|
||||
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Жумуш профили"</string>
|
||||
<string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Жеке мейкиндик"</string>
|
||||
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Жеке колдонмолорду кулпулап жана жашырып коюңуз"</string>
|
||||
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Жеке колдонмолорду жашырып же кулпулай ала турган өзүнчө мейкиндикте сактаңыз"</string>
|
||||
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Жеке колдонмолорду жашырылуучу же кулпулануучу өзүнчө мейкиндикте сактаңыз"</string>
|
||||
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Жеке мейкиндикти кулпулоо"</string>
|
||||
<string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Жеке мейкиндикти түзмөгүңүздүн кулпусу менен бекитип же башка кулпуну тандай аласыз"</string>
|
||||
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Түзмөктүн экранын кулпулоо ыкмасын колдонуу"</string>
|
||||
@@ -625,12 +629,12 @@
|
||||
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Жеке колдонмолоруңуз үчүн мейкиндик түзүп, каалаган учурда жашырып же кулпулап коёсуз. Коопсуздук максатында өзүнчө Google аккаунтун колдонуңуз."</string>
|
||||
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="550476876393954356">"Ал кантип иштейт"</string>
|
||||
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="790319706810190320"><b>"Жеке мейкиндик үчүн Google аккаунтун түзүү"</b>\n"Эгер атайын дайындалган аккаунтту түзсөңүз, жеке мейкиндиктен сырткары жайгашкан файлдар, сүрөттөр жана электрондук каттар шайкештирилбейт"</string>
|
||||
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Кулпу коюңуз"</b>\n"Башкалар ачып албашы үчүн жеке мейкиндигиңизди кулпулап коюңуз"</string>
|
||||
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"Колдонмолорду орнотуу"</b>\n"Жеке мейкиндикте купуя сактагыңыз келген колдонмолорду орнотуңуз"</string>
|
||||
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Кулпу коюңуз"</b>\n"Жеке мейкиндигиңизди башкалар ачып албагандай кылып кулпулап коюңуз"</string>
|
||||
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"Колдонмолорду орнотуңуз"</b>\n"Аларды өзүңүз гана колдоносуз"</string>
|
||||
<string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"Эскертүү"</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"Жеке мейкиндикти кулпулаганыңызда колдонмолор иштебей калат"</b>\n"Жеке мейкиндикти кулпулаганыңызда андагы колдонмолор иштебей калат жана алардан билдирмелерди албай каласыз"</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"Жеке мейкиндиктер фондук режимде иштеп же маанилүү билдирмелерди жөнөтүшү керек болгон колдонмолорго (мисалы, медициналык колдонмолор) ылайыксыз. Мындай мейкиндик кулпуланганда, фондогу аракеттер жана билдирмелер токтотулат.\n\nЖеке мейкиндик кулпуланганда андагы колдонмолор уруксаттарда, купуялык тактасында жана башка параметрлерде көрүнбөйт.\n\nЖеке мейкиндигиңизди жаңы түзмөккө жылдырууга болбойт. Башка түзмөктө колдонуу үчүн башка жеке мейкиндикти тууралашыңыз керек болот.\n\nЖеке мейкиндигиңизге түзмөгүңүзгө зыянкеч колдонмолорду орноткон же аны өз компьютерине кошуп алган адам кире алат."</string>
|
||||
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"Жеке мейкиндиктер фондук режимде иштеп же маанилүү билдирмелерди жөнөтүшү керек болгон колдонмолорго (мисалы, медициналык колдонмолор) ылайыксыз. Мындай мейкиндик кулпуланганда фондогу аракеттер жана билдирмелер токтотулат.\n\nЖеке мейкиндик кулпуланганда андагы колдонмолор уруксаттарда, купуялык тактасында жана башка параметрлерде көрүнбөйт.\n\nЖеке мейкиндикти жаңы түзмөктө калыбына келтирүүгө болбойт. Башка түзмөктө колдонуу үчүн башка мейкиндикти тууралашыңыз керек.\n\nЖеке мейкиндигиңизге түзмөгүңүзгө зыянкеч колдонмолорду орноткон же аны өз компьютерине кошуп алган адам кире алат."</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"Жеке мейкиндиктер фондук режимде иштеген же маанилүү билдирмелерди жөнөткөн колдонмолорго (мисалы, медициналык колдонмолор) жарабайт. Мындай мейкиндик кулпуланганда, фондогу аракеттер токтоп, билдирмелер келбей калат.\n\nОшондой эле андагы колдонмолор уруксаттар экранында, купуялык тактасында жана башка параметрлерде көрүнбөйт.\n\nЖеке мейкиндик жаңы түзмөктө калыбына келбейт, бирок жаңысын түзсөңүз болот.\n\nЖеке мейкиндигиңизге түзмөгүңүзгө кесепеттүү колдонмолорду орноткон же аны өз компьютерине кошуп алган адам кирип кетиши мүмкүн."</string>
|
||||
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"Жеке мейкиндиктер фондук режимде иштеген же маанилүү билдирмелерди жөнөткөн колдонмолорго (мисалы, медициналык колдонмолор) жарабайт. Мындай мейкиндик кулпуланганда, фондогу аракеттер токтоп, билдирмелер келбей калат.\n\nОшондой эле андагы колдонмолор уруксаттар экранында, купуялык тактасында жана башка параметрлерде көрүнбөйт.\n\nЖеке мейкиндик жаңы түзмөктө калыбына келбейт, бирок жаңысын түзсөңүз болот.\n\nЖеке мейкиндигиңизге түзмөгүңүзгө кесепеттүү колдонмолорду орноткон же аны өз компьютерине кошуп алган адам кирип кетиши мүмкүн."</string>
|
||||
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Жеке мейкиндик тууралуу кеңири маалымат"</string>
|
||||
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"Буга аз эле убакыт кетет"</string>
|
||||
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Жеке мейкиндик туураланууда…"</string>
|
||||
@@ -1783,7 +1787,7 @@
|
||||
<string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Көбүрөөк тууралоо опцияларын көрсөтүү"</string>
|
||||
<string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"Колдонмо тууралуу"</string>
|
||||
<string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"Сактагыч"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Демейки шарт боюнча ачуу"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Демейки шартта ачуу"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Демейки"</string>
|
||||
<string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"Экрандын шайкештиги"</string>
|
||||
<string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"Уруксаттар"</string>
|
||||
@@ -1959,11 +1963,27 @@
|
||||
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Жабышма баскычтар"</string>
|
||||
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Ыкчам баскычтарды чогуу басып туруунун ордуна бирден басасыз"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Чычкандын баскычтары"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_main_title (3570638931365221460) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Курсорду баскычтоптон көзөмөлдөңүз"</string>
|
||||
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"Чычкан менен артка сыдыруу"</string>
|
||||
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Баракты ылдый жылдыруу үчүн экранды өйдө сыдырыңыз"</string>
|
||||
<string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"Сол жана оң баскычтарды алмаштырыңыз"</string>
|
||||
<string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Чычкандын сол баскычын оң баскыч катары колдонуңуз"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mouse_key_main_page_title (8051692181770475257) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_directional_summary (8108444346340180562) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_click_summary (1642125742164614577) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_press_hold_summary (2313418505798763112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_release_summary (2379239679203818720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_toggle_scroll_summary (8129249227018251990) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mouse_keys_release2_summary (2395196580659122185) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Ыкчам баскычтар"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Ыкчам баскычтардын тизмеси көрүнөт"</string>
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Жумуш профилинин баскычтоптору жана куралдары"</string>
|
||||
@@ -2567,6 +2587,10 @@
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Кубат сарпталышын тууралоо"</string>
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Камтылган топтомдор"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Колдонмолор туура иштеп жатат"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_replacement_title (3932335880485957919) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_replacement_summary (7892640031317153349) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"Батареянын деңгээли төмөн"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"Батареяны көбүрөөк убакытка жеткирүү үчүн Батареяны үнөмдөгүч режимин күйгүзүңүз"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"Батареяны көбүрөөк убакытка жеткирүү"</string>
|
||||
@@ -3407,7 +3431,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"\"Иш күндөрү саат 09:00 баштап 17:00 чейин\""</string>
|
||||
<string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"Жылнаамадагы иш-чаралар"</string>
|
||||
<string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{{mode_1} иштеп жатат}=2{{mode_1} жана {mode_2} иштеп жатат}=3{{mode_1}, {mode_2} жана {mode_3} иштеп жатат}other{{mode_1}, {mode_2} жана дагы # иштеп жатат}}"</string>
|
||||
<string name="zen_modes_summary_none_active" msgid="7076119084658457243">"{count,plural, =0{}=1{1 режимди автоматтык түрдө күйгүзүүгө болот}other{# режимди автоматтык түрдө күйгүзүүгө болот}}"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_modes_summary (2576893588489258390) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"КҮЙҮК"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"Туураланган эмес"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"Өчүк"</string>
|
||||
@@ -3986,11 +4011,11 @@
|
||||
<string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"Өркүндөтүлгөн эстутумду коргоо жөнүндө толук маалымат алыңыз."</string>
|
||||
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Бул жумуш профилин төмөнкү башкарат:"</string>
|
||||
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Төмөнкү башкарат <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Демейки шарт боюнча ачуу"</string>
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Демейки шартта ачуу"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Колдоого алынган шилтемелерди ачуу"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_in_app" msgid="2208182888681699512">"Колдонмодо"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_in_browser" msgid="766170191853009756">"Серепчиңизде"</string>
|
||||
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"Колдонмодо шилтемелер кантип ачылышы керек экенин тандаңыз"</string>
|
||||
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"Колдонмодо шилтемелер кантип ачыларын тандаңыз"</string>
|
||||
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Ушул колдонмодо ачылган шилтемелер"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Колдоого алынган шилтемелер"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Башка демейки жөндөөлөр"</string>
|
||||
@@ -4029,7 +4054,7 @@
|
||||
<string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Колдонулбаган колдонмолордун ишин тындыруу"</string>
|
||||
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Уруксаттар өчүрүлүп, убактылуу файлдар тазаланып, билдирмелер келбей калат"</string>
|
||||
<string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"Колдонмо колдонулбаса, аны тескеңиз"</string>
|
||||
<string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"Уруксаттарды алып салып, убактылуу файлдарды жок кылып, билдирмелерди токтотуңуз жана колдонмону архивдеңиз"</string>
|
||||
<string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"Уруксаттарды алып салып, убактылуу файлдарды жок кылып, билдирмелерди токтотуп, колдонмону архивдейсиз"</string>
|
||||
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Бардык колдонмолор"</string>
|
||||
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Орнотулган колдонмолор"</string>
|
||||
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Ыкчам ачылуучу колдонмолор"</string>
|
||||
@@ -5463,12 +5488,9 @@
|
||||
<string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Түзмөк аркылуу гана"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"Жаңы байланыштар аккаунтта шайкештирилбейт"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Байланыштар түзмөгүңүздө сакталып, аккаунтуңузда демейки шартта шайкештирилет"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_set_default_account_error_message (849847649756411393) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_no_account_set_summary (7454973781666475276) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_local_account_summary (5034805108128685712) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Демейки аккаунтту орнотуп жатканда ката кетти"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Демейки аккаунт орнотулган жок"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Түзмөктө гана"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Баштоо үчүн аккаунт кошуңуз"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Тегеректеп издөө"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Экрандагы нерселер боюнча издөө үчүн Башкы бет баскычын же өтүү тилкесин коё бербей басып туруңуз."</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user