Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0238b6e6e280c2fda00244061a2728a7e2edc394
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-02-28 22:21:08 -08:00
parent f0e052dc28
commit 66fa4dd594
85 changed files with 9174 additions and 2254 deletions

View File

@@ -65,6 +65,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Želite li prekinuti vezu s uređajem?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Uparite novi uređaj"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="8496443490064988240">"Automatski uključi ponovo sutra"</string>
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Upari desno uho"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Upari lijevo uho"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Uparite drugo uho"</string>
@@ -73,8 +74,10 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Upari desno uho"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Upari lijevo uho"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Za sve dostupne slušne aparate"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"Postavke slušnog aparata"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="8115767735418425663">"Prečica, kompatibilnost sa slušnim aparatom"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (659009912978022189) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_summary (5387400497394163925) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Za ovaj uređaj"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Izlaz zvuka"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Informacije o izlazu zvuka"</string>
@@ -137,13 +140,6 @@
<string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Pisanje u poljima za tekst"</string>
<string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Ignoriranje svih pritisaka dugmeta za pisaljku"</string>
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Pisaljka"</string>
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Dijeljenje zvuka"</string>
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Dijeli zvuk"</string>
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Pozivi i alarmi"</string>
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Povežite se s prijenosom zvuka LE Audio"</string>
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Prijenosi zvuka u blizini"</string>
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Prijenosi zvuka"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"Povežite se s prijenosom zvuka putem QR koda"</string>
<string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"U blizini nije pronađen nijed. prijenos zvuka"</string>
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Datum i vrijeme"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Proksi server"</string>
@@ -438,7 +434,7 @@
<string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"Saznajte više o Otključavanju pomoću sata"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"Dodaj sat"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"Uklanjanje sata"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"Otisak prsta i otključavanje licem"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"Otključavanje otiskom prsta i licem"</string>
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Otključavanje licem i otiskom prsta za radni profil"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Potrebno je postavljanje"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Lice i otisci prstiju su dodani"</string>
@@ -561,7 +557,7 @@
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Načini otključavanja"</string>
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Isto kao i zaključavanje ekrana uređaja"</string>
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Odabrati novo zaključavanje privatnog prostora?"</string>
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Automatski zaključaj privatni prostor"</string>
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Automatsko zaključavanje privatnog prostora"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Možete automatski zaključati privatni prostor ako niste koristili uređaj neko vrijeme"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Svaki put kada se ekran zaključa"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Nakon 5 minuta neaktivnosti"</string>
@@ -592,17 +588,25 @@
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Otkaži"</string>
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Otkaži"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Postavi"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="7091257695872833671">"Postavite privatni prostor"</string>
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="6272406822568588610">"Držite privatne aplikacije u zasebnom prostoru koji možete sakriti ili zaključati"</string>
<string name="private_space_how_title" msgid="6878224242661347658">"Kako ovo funkcionira"</string>
<string name="private_space_access_bottom_text" msgid="8931773427017046981">"Možete pristupiti privatnom prostoru s dna liste aplikacija"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="3926344387256377994">"Aplikacije u privatnom prostoru su zaštićene zaključavanjem"</string>
<string name="private_space_hidden_notifications_text" msgid="1487992156742340621">"Obavještenja iz aplikacija u privatnom prostoru su sakrivena kada je prostor zaključan"</string>
<!-- no translation found for private_space_setup_title (2272968244329821450) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_apps_summary (4418722947376042418) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_setup_sub_header (5454598292017819146) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_separate_account_text (4492251315012955548) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_protected_lock_text (9123250938334372735) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_install_apps_text (5693139160766464498) -->
<skip />
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Aplikacije u vašem privatnom prostoru se neće prikazivati u upravitelju odobrenja, na kontrolnoj tabli za privatnost ni u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nPrivatni prostor se ne može premjestiti na novi uređaj. Morate postaviti drugi privatni prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nAko neko poveže vaš uređaj s računarom ili na njega instalira štetne aplikacije, možda će moći pristupiti vašem privatnom prostoru."</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Postavljanje privatnog prostora…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Obavještenja iz aplikacija u privatnom prostoru su sakrivena kada je prostor zaključan"</string>
<string name="private_space_share_photos_title" msgid="5176346349303364657">"Otključajte privatni prostor da dijelite fotografije ili fajlove"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="2428207301009983268">"Neke aplikacije su već instalirane u vašem privatnom prostoru"</string>
<!-- no translation found for private_space_explore_settings_title (1448128245941571654) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_apps_installed_title (4781838023423527730) -->
<skip />
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Postavljanje privatnog prostora nije uspjelo"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Pokušaj ponovo"</string>
<string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Koristiti zaklj. ekrana za otklj. priv. prostora?"</string>
@@ -622,6 +626,25 @@
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Postavite PIN za privatni prostor"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Postavite lozinku za privatni prostor"</string>
<string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Postavite uzorak za privatni prostor"</string>
<string name="private_space_apps_and_notifications_header" msgid="7493922100321972687">"Aplikacije i obavještenja"</string>
<string name="private_space_notifications_title" msgid="3456249671149740404">"Osjetljiva obavještenja na zaključanom ekranu"</string>
<string name="private_space_sensitive_notifications_description" msgid="1466031201599700985">"Prikaz osjetljivog sadržaja kada je privatni prostor otključan"</string>
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_title (3787414895669666563) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_description (1592753570023264559) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_header (7835879839637613495) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet1 (641701340908301992) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet2 (3679859681253672976) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet3 (1703614225321289717) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet4 (515761604505366164) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_got_it (7824029819615566806) -->
<skip />
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Broj otisaka prstiju koje možete dodati: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Nije moguće dodati još otisaka prstiju"</string>
@@ -806,7 +829,9 @@
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Prekini vezu"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Upari i poveži"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="5833847615853525971">"Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini. Funkcije kao što su Quick Share, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja koriste Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s Bluetooth uređajima u blizini.\n\nDa se poboljša iskustvo na uređaju, aplikacije i usluge i dalje mogu skenirati uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo se, naprimjer, može koristiti da se poboljšaju funkcije i usluge zasnovane na lokaciji. Ovo možete promijeniti u postavkama Bluetooth skeniranja."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="5047787966768730069">"Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini. Funkcije kao što su Quick Share, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja koriste Bluetooth.\n\nAplikacije i usluge i dalje mogu skenirati uređaje u blizini bilo kada, čak i kada je Bluetooth isključen. To se može koristiti, naprimjer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. Ovo možete promijeniti u postavkama Bluetooth skeniranja."</string>
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Promijenite"</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Detalji o uređaju"</string>
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Postavke tastature"</string>
@@ -908,6 +933,10 @@
<string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="6085673947156094523">"Operater vam ne dozvoljava da se povežete s ovom mrežom jer koristi stariji sigurnosni protokol koji je manje siguran"</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"Dozvoli WEP protokol"</string>
<string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Zatvori"</string>
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_title (2158070405309246888) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary (643132352152685538) -->
<skip />
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Napredne opcije"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Padajuća lista Naprednih opcija"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"proširivanje"</string>
@@ -940,6 +969,14 @@
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"Preferira se opseg od 5,0 GHz"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP postavke"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Privatnost"</string>
<!-- no translation found for wifi_privacy_mac_settings (3188060664478313363) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_device_name_settings (3699130177041345275) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_title (1228107313152880073) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary (5995365836332817655) -->
<skip />
<string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Pretplata"</string>
<string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Pregledajte ili promijenite pretplatu"</string>
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Nasumično odabrani MAC"</string>
@@ -1226,6 +1263,10 @@
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tamna tema koristi crnu pozadinu radi produženja trajanja baterije. Rasporedi tamne teme čekaju s uključivanjem dok se ekran ne isključi."</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Tamna tema trenutno prati vaš raspored načina rada za spavanje"</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Postavke načina rada za spavanje"</string>
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (8589063452814896327) -->
<skip />
<!-- no translation found for even_dimmer_display_summary (120301078873242172) -->
<skip />
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Istek vremena ekrana"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Nakon <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivnosti"</string>
<string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Nije postavljeno"</string>
@@ -1880,10 +1921,8 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"Dodirnite donji desni ugao dodirne podloge za više opcija"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Brzina pokazivača"</string>
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Naučite pokrete dodirne podloge"</string>
<!-- no translation found for keywords_touchpad (8159846254066666032) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_trackpad_bottom_right_tap (1285062446073929305) -->
<skip />
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"dodirna tabla, tabla na dodir, miš, kursor, klizanje, prevlačenje, desni klik, klik, pokazivač"</string>
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"desni klik, dodir"</string>
<string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Idite na početni ekran"</string>
<string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Prevucite nagore s tri prsta bilo gdje na dodirnoj podlozi"</string>
<string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Nazad"</string>
@@ -1979,6 +2018,28 @@
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Opće"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Prikaz"</string>
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Boja i pokret"</string>
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_title (5757724357142452378) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_intro (7795090401101214930) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_note (7592686603372566198) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_summary (7563237683500106632) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview (6791430227535363883) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_sender_name (8641943417589238147) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_send_date (2108702726171600080) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_badge (4845484039428505392) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_title (198712116139754823) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (4139331665325624199) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_attachment_name (852407311884814746) -->
<skip />
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Zatamnjivanje ekrana"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Kontrole za interakciju"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Kontrole za vrijeme"</string>
@@ -2115,6 +2176,10 @@
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Nije providno"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Tekst visokog kontrasta"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Promjena boje teksta u crnu ili bijelu. Maksimalno se povećava kontrast s pozadinom."</string>
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title (8737272017343509753) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary (5493999083693403489) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Automatsko ažurir. uvećav. ekrana"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Ažurira uvećavanje ekrana kod prelaza aplikacija"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Dugme uklj./isklj. prekida poziv"</string>
@@ -2209,6 +2274,10 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Prevlačenje pomoću 2 prsta s dna ekrana prema gore"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Držite tipke za jačinu zvuka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Trostruki dodir ekrana"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title (4494142067760961499) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_prompt (5966054283114856682) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Nastavi"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Slušni aparati"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"S telefonom možete koristiti slušne aparate, kohlearne implantate i druge uređaje za pojačavanje zvuka"</string>
@@ -2222,7 +2291,6 @@
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, lijevi i desni"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> još 1"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Upari novi uređaj"</string>
<string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"Informacije o uparivanju novog aparata"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Slušni aparati"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Sačuvani uređaji"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Kontrole slušnog aparata"</string>
@@ -2230,8 +2298,9 @@
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Kompatibilnost sa slušnim aparatom"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Poboljšava kompatibilnost s telezavojnicama i smanjuje neželjeni šum"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Informacije o slušnim aparatima"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"Provjerite je li slušni aparat uključen i spreman za uparivanje"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Uparite slušni aparat"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_pairing_intro (7022201665808166517) -->
<skip />
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Dostupni slušni aparati"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Ne vidite slušni aparat?"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Prikaži više uređaja"</string>
@@ -2436,8 +2505,7 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Ova aplikacija će moći koristiti bateriju u pozadini. Vaša baterija bi se mogla isprazniti prije nego što očekujete."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Ukloni"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Otkaži"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_charge_to_full_button (9172893341338732733) -->
<skip />
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"Zaobiđi"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"Provjerite opremu za punjenje"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Saznajte više o nekompatibilnom punjenju"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Upravitelj baterije"</string>
@@ -3537,6 +3605,8 @@
<string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Ostalo"</string>
<string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Ova aplikacija nije objavila nikakva obavještenja"</string>
<string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Dodatne postavke u aplikaciji"</string>
<string name="show_unused_channels" msgid="2754356124204058828">"Prikaži nekorišt. kanale"</string>
<string name="hide_unused_channels" msgid="9049958190570733200">"Sakrij nekorišt. kanale"</string>
<string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# kategorija je izbrisana}one{# kategorija je izbrisana}few{# kategorije su izbrisane}other{# kategorija je izbrisano}}"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Blokiraj sve"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Nikada ne prikazuj ova obavještenja"</string>
@@ -4103,6 +4173,10 @@
<string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Dugi zadaci u pozadini"</string>
<string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Dozvolite ovoj aplikaciji da izvršava duge zadatke u pozadini. Ovo omogućava aplikaciji da izvršava zadatke za koje može biti potrebno više od nekoliko minuta, kao što su preuzimanja i otpremanja. \n\nAko se ovo odobrenje odbije, sistem će odrediti granicu za to koliko dugo aplikacija može izvršavati takve zadatke u pozadini."</string>
<string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"dugi zadaci, prijenos podataka, zadaci u pozadini"</string>
<string name="run_backup_tasks_title" msgid="8572480651659803275">"Izvršavanje zadataka izrade sigurnosne kopije u pozadini"</string>
<string name="run_backup_tasks_switch_title" msgid="4740767959730361777">"Dozvoli aplikaciji da izvršava zadatke povezane s izradom sigurnosne kopije u pozadini"</string>
<string name="run_backup_tasks_footer_title" msgid="1766222193265152388">"Pokazuje da se aplikacija intenzivno koristi kada treba napraviti sigurnosnu kopiju sadržaja ili ga sinhronizirati. Ako date odobrenje aplikaciji, dozvolit ćete joj da radi u pozadini malo duže da izvrši zadatke povezane s izradom sigurnosne kopije. \n\nAko odbijete odobrenje aplikaciji, sistem joj neće omogućiti nikakav poseban izuzetak da izvrši zadatke povezane s izradom sigurnosne kopije u pozadini."</string>
<string name="keywords_run_backup_tasks" msgid="632219905465766211">"izrada sigurnosne kopije zadataka, izrada sigurnosne kopije poslova"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Poništi ograničenje brzine ShortcutManagera"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Ograničenje brzine ShortcutManagera je poništeno"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Kontrolirajte informacije na zaključanom ekranu"</string>
@@ -4527,7 +4601,6 @@
<string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Automatska registracija…"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Dozvoliti roming podataka?"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Raspitajte se kod svog mobilnog operatera za cijene."</string>
<string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"Prijenos podataka u aplikaciji"</string>
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Mrežni način <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g> nije važeći. Zanemarite."</string>
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Satelitska razmjena poruka"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Šaljite i primajte poruke putem satelita. Uključeno je uz račun."</string>
@@ -4628,6 +4701,14 @@
<string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"Potpuno brisanje podataka na eSIM-u…"</string>
<string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"Nije moguće potpuno izbrisati podatke na eSIM-u"</string>
<string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"Nešto nije uredu i podaci na eSIM-u nisu potpuno izbrisani.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo."</string>
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_title (7328515476966592390) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_text (6584060137703953174) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_continue_button (8171574741789688214) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_return_button (6226063181583906340) -->
<skip />
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Povezivanje s uređajem"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"Aplikacija <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> želi koristiti privremenu WiFi mrežu da se poveže s vašim uređajem"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Nije pronađen nijedan uređaj Provjerite jesu li uređaji uključeni i dostupni za povezivanje."</string>
@@ -5048,6 +5129,8 @@
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Otkaži"</string>
<string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"Kontrast"</string>
<string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"Standardno"</string>
<!-- no translation found for contrast_default (8918545965525226966) -->
<skip />
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Srednje"</string>
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Visoko"</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Ova aplikacija se može otvoriti samo u 1 prozoru"</string>