Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I77795d39140dd95309934644a5aefc1f92ce3bfe
This commit is contained in:
@@ -67,7 +67,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"配對新裝置"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"藍牙"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"明天自動開啟"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"如果關閉藍牙,隔天會再次開啟"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"藍牙關閉後會於翌日重新開啟"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"配對右耳"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"配對左耳"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"配對另一耳的裝置"</string>
|
||||
@@ -178,6 +178,14 @@
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"應用程式語言"</string>
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"建議的語言"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"所有語言"</string>
|
||||
<!-- no translation found for suggested_locales_title (119908696638862861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for all_supported_locales_title (2535112632133166546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for all_supported_locales_regions_title (8756303246586846613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for all_supported_numbering_system_title (7926472764452490800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"系統語言"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"系統預設"</string>
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"「設定」中不提供此應用程式的語言選擇。"</string>
|
||||
@@ -193,6 +201,11 @@
|
||||
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"變更"</string>
|
||||
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"「%s」無法使用"</string>
|
||||
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"此語言無法作為系統語言,但你已在應用程式和網站上將此設定為偏好語言。"</string>
|
||||
<string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"搜尋"</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_selection_title (968179636453982415) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"地區偏好設定"</string>
|
||||
<string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"輸入語言名稱"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"地區偏好設定"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"設定單位及數字偏好設定"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"讓應用程式存取地區偏好設定,為你提供個人化體驗。"</string>
|
||||
@@ -1242,7 +1255,6 @@
|
||||
<string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"自動調整"</string>
|
||||
<string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"亮度"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"自動調校光暗"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_content_description_title" msgid="237734599617077375">"關於自動調校光暗"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"系統會根據你所在的環境和活動自動調校螢幕光暗。你可以移動滑桿,幫助自動調校光暗功能瞭解你偏好的亮度。"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"開"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"關閉"</string>
|
||||
@@ -1985,6 +1997,7 @@
|
||||
<string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"預設"</string>
|
||||
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"觸控板"</string>
|
||||
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"觸控板及滑鼠"</string>
|
||||
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"滑鼠"</string>
|
||||
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"游標速度、手勢"</string>
|
||||
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"點按"</string>
|
||||
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"輕按並拖曳"</string>
|
||||
@@ -3683,7 +3696,7 @@
|
||||
<string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{每日約 # 個通知}other{每日約 # 個通知}}"</string>
|
||||
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{每星期約 # 個通知}other{每星期約 # 個通知}}"</string>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"永不"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"朗讀、回覆及控制通知"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"讀取、回覆及控制通知"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"控制哪些應用程式和裝置可以讀取通知"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"管理員已禁止存取工作設定檔通知"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"強化通知"</string>
|
||||
@@ -3696,9 +3709,9 @@
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"「<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>」應用程式將可讀取所有通知,包括聯絡人名稱、相片和你收到的訊息內容等個人資料,以及延後或關閉通知或針對通知中的按鈕採取行動,包括接聽來電。\n\n此外,該應用程式還能開啟或關閉「請勿騷擾」模式及變更相關設定。"</string>
|
||||
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"「<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>」應用程式將可執行以下操作:"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"讀取通知"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"可讀取你的通知,包括聯絡人、訊息和相片等個人資料。"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"應用程式可讀取你的通知,包括聯絡人、訊息和相片等個人資料。"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"回覆訊息"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"可回覆訊息,並針對通知中的按鈕採取行動,包括延後或關閉通知和接聽來電。"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"應用程式可回覆訊息,並針對通知中的按鈕採取行動,包括延後或關閉通知和接聽來電。"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"變更設定"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"可開啟或關閉「請勿騷擾」模式及變更相關設定。"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"應用程式可管理和啟動「模式」,以及變更相關設定。"</string>
|
||||
@@ -3727,16 +3740,11 @@
|
||||
<string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"當你在短時間內收到太多通知時,裝置就會調低音量並減少通知數量最多兩分鐘。通話、鬧鐘和優先對話則不受影響。\n\n要查看緩和期間收到的通知,可從螢幕頂部向下掃。"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"套用至工作設定檔"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"套用至工作設定檔應用程式"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_bundle_title (460988459835922719) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_bundle_on (1596327200778050642) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_bundle_off (1550261372988157377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_bundle_main_control_title (4746182488388939403) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_bundle_description (3896142878395333784) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"分類通知"</string>
|
||||
<string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"開啟"</string>
|
||||
<string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"關閉"</string>
|
||||
<string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"使用通知分類功能"</string>
|
||||
<string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"主題相近的通知會設定為靜音並分類,提供不受干擾的使用體驗。通知分類功能會覆寫應用程式本身的通知設定。"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR 助手服務"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"沒有已安裝的應用程式要求提供 VR 助手服務。"</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"允許 VR 服務存取 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string>
|
||||
@@ -4199,6 +4207,12 @@
|
||||
<string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"全螢幕通知"</string>
|
||||
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"允許此應用程式的全螢幕通知"</string>
|
||||
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"允許此應用程式在裝置上鎖時顯示全螢幕通知。應用程式可能會利用這些通知突顯鬧鐘、來電或其他緊急通知。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_page_title (4775435310385611055) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_switch_title (213522354119233085) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_footer_description (8645052087619752514) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"媒體管理應用程式"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"允許應用程式管理媒體"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"如允許此設定,此應用程式可在未通知你的情況下,直接修改或刪除以其他應用程式建立的媒體檔案。使用者必須擁有檔案和媒體的存取權。"</string>
|
||||
@@ -5493,11 +5507,9 @@
|
||||
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"設定預設帳戶時發生錯誤"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"沒有預設帳戶"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"只限裝置"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contacts_storage_account_title" msgid="4939024280942927810">"裝置和 %1$s"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"新增帳戶以開始使用"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"聯絡人的儲存位置"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"一圈即搜"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"按住主按鈕或導覽列,就能透過畫面上的內容搜尋。"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user