Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I255838459df1baa0455bd64909643777856dc364
This commit is contained in:
@@ -74,10 +74,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Seznani desno uho"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Seznani levo uho"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Za vse razpoložljive slušne aparate"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (659009912978022189) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_summary (5387400497394163925) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="659009912978022189">"Več nastavitev za slušne pripomočke"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="5387400497394163925">"Spremenite nastavitve za zunanje naprave, kot so kontrolniki za bližnjice in teletuljave"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Za to napravo"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Zvočni izhod"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"O zvočnem izhodu"</string>
|
||||
@@ -598,8 +596,7 @@
|
||||
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Nastavljanje zasebnega prostora …"</string>
|
||||
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Obvestila aplikacij v zasebnem prostoru so skrita, kadar je zasebni prostor zaklenjen"</string>
|
||||
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Raziščite nastavitve zasebnega prostora, če želite skriti zasebni prostor in nastaviti samodejno zaklepanje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_apps_installed_title (4781838023423527730) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Obvezne aplikacije so že nameščene v zasebnem prostoru"</string>
|
||||
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Zasebnega prostora ni bilo mogoče nastaviti"</string>
|
||||
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Poskusi znova"</string>
|
||||
<string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Želite uporabiti zaklepanje zaslona za odklepanje zasebnega prostora?"</string>
|
||||
@@ -622,22 +619,14 @@
|
||||
<string name="private_space_apps_and_notifications_header" msgid="7493922100321972687">"Aplikacije in obvestila"</string>
|
||||
<string name="private_space_notifications_title" msgid="3456249671149740404">"Občutljiva obvestila na zaklenjenem zaslonu"</string>
|
||||
<string name="private_space_sensitive_notifications_description" msgid="1466031201599700985">"Prikaz občutljive vsebine, ko je zasebni prostor odklenjen"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_title (3787414895669666563) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_description (1592753570023264559) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_header (7835879839637613495) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet1 (641701340908301992) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet2 (3679859681253672976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet3 (1703614225321289717) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet4 (515761604505366164) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_got_it (7824029819615566806) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_gaia_education_title" msgid="3787414895669666563">"Ustvarite račun Google, da poskrbite za zasebnost svojih podatkov"</string>
|
||||
<string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"Na naslednjem zaslonu se lahko prijavite v račun, ki ga boste uporabljali z zasebnim prostorom"</string>
|
||||
<string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"Ustvarite namenski račun, da se podatki, kot so naslednji, ne bodo prikazovali zunaj zasebnega prostora:"</b></string>
|
||||
<string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"Sinhronizirane fotografije, datoteke, e-poštna sporočila, stiki, dogodki na koledarju in drugi podatki"</string>
|
||||
<string name="private_space_gaia_education_bullet2" msgid="3679859681253672976">"Zgodovina in priporočila prenosov aplikacij"</string>
|
||||
<string name="private_space_gaia_education_bullet3" msgid="1703614225321289717">"Zgodovina brskanja, zaznamki in shranjena gesla"</string>
|
||||
<string name="private_space_gaia_education_bullet4" msgid="515761604505366164">"Predlagana vsebina v zvezi z vašo dejavnostjo v aplikacijah v zasebnem prostoru"</string>
|
||||
<string name="private_space_gaia_education_got_it" msgid="7824029819615566806">"Razumem"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Dodate lahko do toliko prstnih odtisov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Dodali ste največje dovoljeno število prstnih odtisov"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Prstnih odtisov ni več mogoče dodati"</string>
|
||||
@@ -1553,6 +1542,8 @@
|
||||
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"Želite za upravljanje omrežnih povezav uporabljati aplikacijo <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Nedavne zahteve za lokacijo"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Lokacija za delovni profil"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_profile_location_switch_title (4127119143109855789) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Dovoljenja aplikacij za lokacijo"</string>
|
||||
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Zaznavanje lokacije je izklopljeno."</string>
|
||||
<string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{Dostop do lokacije ima # aplikacija od {total}.}one{Dostop do lokacije ima # aplikacija od {total}.}two{Dostop do lokacije imata # aplikaciji od {total}.}few{Dostop do lokacije imajo # aplikacije od {total}.}other{Dostop do lokacije ima # aplikacij od {total}.}}"</string>
|
||||
@@ -1947,7 +1938,13 @@
|
||||
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Ponastavi"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Izbira modifikatorske tipke"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Izberite novo tipko za »<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>«:"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ime_label_title (8994569521516807168) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Privzeto"</string>
|
||||
<!-- no translation found for automatic_keyboard_layout_label (9138088156046198913) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_selected_keyboard_layout_label (154742505924555156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Govor"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Hitrost kazalca"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Krmilnik za igre"</string>
|
||||
@@ -2010,28 +2007,17 @@
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Splošno"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Zaslon"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Barva in gibanje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_title (5757724357142452378) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_intro (7795090401101214930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_contrast_note (7592686603372566198) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_summary (7563237683500106632) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_contrast_preview (6791430227535363883) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_contrast_preview_sender_name (8641943417589238147) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_send_date (2108702726171600080) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_badge (4845484039428505392) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_title (198712116139754823) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (4139331665325624199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_attachment_name (852407311884814746) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"Barvni kontrast"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"Z višjim kontrastom bodo besedilo, gumbi in ikone bolj izstopali. Izberite kontrast, ki se vam zdi najboljši."</string>
|
||||
<string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"Nekatere aplikacije morda ne podpirajo vseh nastavitev kontrasta barv in besedila"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_summary" msgid="7563237683500106632">"Prilagodite videz barv in besedila glede na barvo ozadja zaslona"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview" msgid="6791430227535363883">"Predogled"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_sender_name" msgid="8641943417589238147">"Helen, Adam"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Pred 2 dnevoma"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Imate podvprašanje?"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Poročilo o službenem potovanju"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="4139331665325624199">"Za dodatno pomoč se obrnite \nname ali na Helen. To poročilo bo"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Stroški stranke"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Potemnitev zaslona"</string>
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Kontrolniki za interakcije"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Časovni kontrolniki"</string>
|
||||
@@ -2168,10 +2154,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Neprosojno"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Visokokontrastno besedilo"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Spremenite barvo besedila v črno ali belo. Poveča kontrast z ozadjem."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title (8737272017343509753) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary (5493999083693403489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"Povečanje kontrasta besedila"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="5493999083693403489">"Spremenite barvo besedila v črno ali belo, da povečate kontrast z ozadjem."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Samodejno posodobi povečavo zaslona"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Posodabljanje povečave zaslona pri prehodih aplik."</string>
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Gumb za vklop konča klic"</string>
|
||||
@@ -5125,8 +5109,7 @@
|
||||
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Prekliči"</string>
|
||||
<string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"Kontrast"</string>
|
||||
<string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"Standardni"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contrast_default (8918545965525226966) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contrast_default" msgid="8918545965525226966">"Privzeto"</string>
|
||||
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Srednji"</string>
|
||||
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Visok"</string>
|
||||
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"To aplikacijo je mogoče odpreti samo v enem oknu"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user