Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I843fd5e85ca791c638fa408ebf0a2cbc662a39e2
This commit is contained in:
@@ -304,7 +304,7 @@
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"Ако ја отстраните оваа сметка, од таблетот ќе се избришат сите нејзини пораки, контакти и други податоци."</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="6681864753604250818">"Ако ја отстраните оваа сметка, од телефонот ќе се избришат сите нејзини пораки, контакти и други податоци."</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="1482438683708606820">"Ако ја отстраните оваа сметка, од уредот ќе се избришат сите нејзини пораки, контакти и други податоци."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7137933271689383781">"Сите промени што ги правите на вашите сметки на интернет автоматски ќе се копираат на вашиот таблет.\n\nНекои сметки може и автоматски да ги копираат сите промени направени на телефонот на интернет. Сметката на Google го прави тоа."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7137933271689383781">"Сите промени што ќе ги извршите на вашите сметки во прелистувачот ќе се ископираат автоматски и во таблетот.\n\nКај некои сметки, сите извршени промени на таблетот може да се ископираат автоматски и во прелистувачот. Така функционираат сметките на Google."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"Сите промени што ќе ги извршите на вашите сметки во прелистувачот ќе се ископираат автоматски и во телефонот.\n\nКај некои сметки, сите извршени промени на телефонот може да се ископираат автоматски и во прелистувачот. Така функционираат сметките на Google."</string>
|
||||
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Таблетот ќе го исклучи мобилниот интернет откако ќе се достигне ограничувањето што сте го поставиле.\n\nСо оглед на тоа што таблетот го мери потрошениот интернет, а операторот може да го мери поинаку, размислете за поставување пониско ограничување."</string>
|
||||
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Телефонот ќе го исклучи мобилниот интернет откако ќе се достигне ограничувањето што сте го поставиле.\n\nТелефонот го мери потрошениот интернет, а операторот може да користи поинаква мерка, па размислете за поставување пониско ограничување."</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user