Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibd7b893431f9b2c36e9caad767b161438d931b7c
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-09-26 15:19:24 -07:00
parent b5aa5265ee
commit 5a1cf30ba1
85 changed files with 4280 additions and 4085 deletions

View File

@@ -246,9 +246,16 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"رومنگ چارجز لاگو ہو سکتے ہیں۔"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"خودکار طور پر وقت سیٹ کریں"</string>
<string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"خودکار طور پر سیٹ کریں"</string>
<string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"اس ٹوگل کے آن ہونے پر مقام کا استعمال ٹائم زون کو سیٹ کرنے کے لیے کیا جائے گا"</string>
<!-- no translation found for date_time_auto (1759599045100040686) -->
<skip />
<!-- no translation found for date_time_auto_summary (8294938565417729698) -->
<skip />
<!-- no translation found for zone_auto_title (3520584257065861479) -->
<skip />
<!-- no translation found for zone_auto_title_summary (6540356783943375071) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_zone_requires_location_summary (8751995978350701451) -->
<skip />
<string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"مقامی ڈیفالٹ کا استعمال کریں"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24 گھنٹے کا فارمیٹ استعمال کریں"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"وقت"</string>
@@ -1623,7 +1630,8 @@
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"بلوٹوتھ کے آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز کو کسی بھی وقت قریبی آلات اسکین کرنے کی اجازت دیں۔ مثال کے طور، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔"</string>
<string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"مقام کی سروسز"</string>
<string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"مقام کی سروسز"</string>
<string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"مقام استعمال کریں"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (720338048522014712) -->
<skip />
<string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"خودکار طور پر ٹائم زون سیٹ نہیں کیا جا سکتا"</string>
<string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string>
<string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"مقام یا مقام کی سروسز آف ہیں"</string>
@@ -1634,11 +1642,13 @@
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"مقام کی ترتیبات"</string>
<string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"اسے درست کریں"</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"منسوخ کریں"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"خودکار ٹائم زون آف ہے"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_off (4785540862935730060) -->
<skip />
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"مقام کے ٹائم زون کی شناخت غیر فعال ہے"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"مقام کے ٹائم زون کی شناخت تعاون یافتہ نہیں ہے"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"مقام کے ٹائم زون کی شناخت کی تبدیلیوں کی اجازت نہیں ہے"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"مقام کو ٹائم زون سیٹ کرنے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_on (1837317773761632655) -->
<skip />
<string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"قانونی معلومات، اسٹیٹس، سافٹ ویئر ورژن دیکھیں"</string>
<string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"قانونی معلومات"</string>
<string name="manual" msgid="3651593989906084868">"مینوئل"</string>
@@ -2023,8 +2033,7 @@
<string name="pointer_scale" msgid="4941564570571663964">"پوائنٹر اسکیل"</string>
<string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"پوائنٹر اسکیل کو کم کریں"</string>
<string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"پوائنٹر اسکیل کو بڑھائیں"</string>
<!-- no translation found for pointer_scale_keywords (8939432511048322072) -->
<skip />
<string name="pointer_scale_keywords" msgid="8939432511048322072">"اسکیل، سائز، پوائنٹر اسکیل، پوائنٹر سائز، بڑا ماؤس پوائنٹر، بڑا، قابل توجہ"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"گیم کنٹرولر"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"وائبریشن کو ری ڈائریکٹ کریں"</string>
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"منسلک ہونے پر گیم کنٹرولر کو وائبریشن بھیجیں"</string>
@@ -3440,8 +3449,7 @@
<string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"وال پیپر کی چمک کو فلٹر کریں"</string>
<string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"گہری تھیم کو فعال کریں"</string>
<string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"گہری تھیم کو فعال کریں"</string>
<!-- no translation found for mode_dark_theme_summary (2808149708986602464) -->
<skip />
<string name="mode_dark_theme_summary" msgid="2808149708986602464">"گہرا پس منظر استعمال کرنے کے لیے آلہ کی تھیم کو سوئچ کریں، جو آنکھوں کے لیے آرام دہ ہے۔"</string>
<string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{ڈسپلے میں کوئی تبدیلی نہیں ہوئی}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} اور {effect_2}}=3{{effect_1}، {effect_2} اور {effect_3}}other{{effect_1}، {effect_2} اور # مزید}}"</string>
<string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"سبھی اطلاعات کو اجازت دیں"</string>
<string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"لوگ، ایپس اور آوازیں رکاوٹ ڈال سکتی ہیں"</string>
@@ -3899,6 +3907,8 @@
<string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="7513785385574267851">"وضع تخلیق کریں"</string>
<string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"حسب ضرورت موڈ"</string>
<string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"موڈ کا نام"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_edit_choose_icon_title (6452801577128788362) -->
<skip />
<string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"کیلنڈر ایونٹس"</string>
<string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="3287241454965736913">"بیڈ ٹائم روٹین"</string>
<string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"ڈرائیونگ کے دوران"</string>
@@ -3968,7 +3978,12 @@
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے"</string>
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"بطور ڈیفالٹ کھولیں"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"تعاون یافتہ لنکس کھولیں"</string>
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"اس ایپ میں ویب لنکس کھولنے کی اجازت دیں"</string>
<!-- no translation found for app_launch_open_in_app (2208182888681699512) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_open_in_browser (766170191853009756) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_top_intro_message (9037324384325518290) -->
<skip />
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"اس ایپ میں کھلنے والے لنکس"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"تعاون یافتہ لنکس"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"دیگر ڈیفالٹ ترجیحات"</string>
@@ -5383,20 +5398,13 @@
<string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"ایک موافق آلہ سے منسلک کریں"</string>
<string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"‏آڈیو کا اشتراک شروع کرنے کے لیے، پہلے LE آڈیو ہیڈ فونز کو اپنے فون سے منسلک کریں"</string>
<string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> پر سوئچ کریں"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content (1152386358063502897) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_progress_dialog_add_source_content (2913609550496440710) -->
<skip />
<!-- no translation found for progress_dialog_connect_device_content (1387370883978461533) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_retry_dialog_title (3954529199333866445) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_retry_dialog_content (6014534433894608834) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_incompatible_dialog_title (4586805264392802115) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_incompatible_dialog_content (3943223683620405311) -->
<skip />
<string name="audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content" msgid="1152386358063502897">"آڈیو سلسلہ شروع ہو رہا ہے…"</string>
<string name="audio_sharing_progress_dialog_add_source_content" msgid="2913609550496440710">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ اشتراک کیا جا رہا ہے…"</string>
<string name="progress_dialog_connect_device_content" msgid="1387370883978461533">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہو رہا ہے…"</string>
<string name="audio_sharing_retry_dialog_title" msgid="3954529199333866445">"آڈیو کا اشتراک نہیں کیا جا سکا"</string>
<string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"کچھ غلط ہو گیا۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ آڈیو کا اشتراک نہیں کیا جا سکتا"</string>
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"‏آڈیو کا اشتراک صرف ہیڈ فونز کے ساتھ کام کرتی ہے جو LE آڈیو کو سپورٹ کرتے ہیں"</string>
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"LE آڈیو سلسلہ سے منسلک کریں"</string>
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"قریبی آڈیو سلسلے"</string>
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"آڈیو سلسلے"</string>
@@ -5444,4 +5452,10 @@
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR کوڈ اسکینر"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"مدد درکار ہے؟"</annotation></string>
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"تلاش کی ترتیبات"</string>
<!-- no translation found for keywords_contacts_storage (9061213057165337893) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_settings_title (1574030546525203810) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_no_account_set (1548101985417720782) -->
<skip />
</resources>