Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibd7b893431f9b2c36e9caad767b161438d931b7c
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-09-26 15:19:24 -07:00
parent b5aa5265ee
commit 5a1cf30ba1
85 changed files with 4280 additions and 4085 deletions

View File

@@ -246,9 +246,16 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz roaming során"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz roaming során"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"A szolgáltató roamingdíjat számíthat fel."</string>
<string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"Időpont automatikus beállítása"</string>
<string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"Automatikus beállítás"</string>
<string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"A helyadatok az időzóna beállítására szolgálnak majd, ha a váltógomb be van kapcsolva"</string>
<!-- no translation found for date_time_auto (1759599045100040686) -->
<skip />
<!-- no translation found for date_time_auto_summary (8294938565417729698) -->
<skip />
<!-- no translation found for zone_auto_title (3520584257065861479) -->
<skip />
<!-- no translation found for zone_auto_title_summary (6540356783943375071) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_zone_requires_location_summary (8751995978350701451) -->
<skip />
<string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Helyi alapértelmezés használata"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24 órás formátum használata"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Idő"</string>
@@ -412,28 +419,17 @@
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Arc, ujjlenyomat és <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> hozzáadva"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Arc, ujjlenyomatok és <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> hozzáadva"</string>
<string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"A személyazonosság-ellenőrzés be van kapcsolva, és biometrikus azonosítást igényel"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (4394928396153474179) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_title (7486409651908283892) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_1 (4882147327291296884) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1 (8369894114882274736) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_2 (5512321457771307067) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_general_error_title (5073929400896102674) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_general_error_description_1 (5260846996256699095) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_cancel (3353689146211669291) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_ok (4535306787363107304) -->
<skip />
<!-- no translation found for go_to_identity_check (5215846637575231800) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_lock_screen (3021787511681444051) -->
<skip />
<string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"Ugrás a Beállításokhoz"</string>
<string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"A személyazonosság-ellenőrzés be van kapcsolva, de nem tudja ellenőrizni az Ön személyazonosságát"</string>
<string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"A biometrikus azonosítás túl sokszor volt sikertelen. Az újbóli próbálkozáshoz zárolja, majd oldja fel az eszköz zárolását."</string>
<string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"A biometrikus azonosítás túl sokszor volt sikertelen. Próbálkozzon újra."</string>
<string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"A személyazonosság ellenőrzését a lopás elleni védelem beállításai között kezelheti. Ugrás a Beállításokhoz"</string>
<string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"A folytatáshoz biometrikus azonosítás szükséges"</string>
<string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"A személyazonosság-ellenőrzés be van kapcsolva, és biometrikus azonosítást igényel, de az arc- vagy ujjlenyomat-érzékelő nem áll rendelkezésre\n"<ul><li>"Ellenőrizze, hogy a kamera be van-e kapcsolva, és próbálkozzon újra"</li>\n<li>"Google-fiókjával kikapcsolhatja a személyazonosság-ellenőrzést"</li></ul></string>
<string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"Mégse"</string>
<string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"OK"</string>
<string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"Ugrás a személyazonosság ellenőrzéséhez"</string>
<string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"Lezárási képernyő"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Távoli hitelesítő alapú feloldás"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Óra hozzáadva"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Az óra beállítása"</string>
@@ -818,8 +814,7 @@
<string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Tartalmaznia kell legalább 1 olyan karaktert, amely nem szám}other{Tartalmaznia kell legalább # olyan karaktert, amely nem szám}}"</string>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Az eszközrendszergazda nem engedélyezi a legutóbbi jelszavak használatát"</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Növekvő, csökkenő vagy ismétlődő számsor megadása nem engedélyezett"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_password_no_sequential_characters (2191567105898075606) -->
<skip />
<string name="lockpassword_password_no_sequential_characters" msgid="2191567105898075606">"Növekvő, csökkenő vagy ismétlődő karaktersor megadása nem engedélyezett"</string>
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Megerősítés"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Törlés"</string>
<string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Már módosította a képernyőzárat. Próbálja újra az új képernyőzárral."</string>
@@ -1635,7 +1630,8 @@
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Engedélyezi az alkalmazásoknak és szolgáltatásoknak, hogy közeli eszközöket keressenek még akkor is, ha ki van kapcsolva a Bluetooth. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható."</string>
<string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Helyszolgáltatások"</string>
<string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Helyszolgáltatások"</string>
<string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"Hely használata"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (720338048522014712) -->
<skip />
<string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"Nem állítható be automatikusan az időzóna"</string>
<string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string>
<string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"Helyadatok és Helyszolgáltatások kikapcsolva"</string>
@@ -1646,11 +1642,13 @@
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Helybeállítások"</string>
<string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"Javítás"</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Mégse"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Az automatikus időzóna ki van kapcsolva"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_off (4785540862935730060) -->
<skip />
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"A helyalapú időzóna-meghatározás ki van kapcsolva"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"A helyalapú időzóna-meghatározás nem támogatott"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"A helyalapú időzóna-meghatározásra vonatkozó módosítások nem engedélyezettek"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"A helyadatok felhasználhatók az időzóna beállításához"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_on (1837317773761632655) -->
<skip />
<string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Jogi információk, állapot, szoftververzió megtekintése"</string>
<string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Jogi információk"</string>
<string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Útmutató"</string>
@@ -1979,14 +1977,11 @@
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Mutató színe"</string>
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Mutatókitöltés-stílus módosítása: fekete"</string>
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Mutatókitöltés-stílus módosítása: zöld"</string>
<!-- no translation found for pointer_fill_style_red_button (6424326623906159283) -->
<skip />
<string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"Mutatókitöltés-stílus módosítása: piros"</string>
<string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"Mutatókitöltés-stílus módosítása: rózsaszín"</string>
<string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"Mutatókitöltés-stílus módosítása: kék"</string>
<!-- no translation found for pointer_fill_style_purple_button (3713175300139801778) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_stroke_style (139962661485972329) -->
<skip />
<string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"Mutatókitöltés-stílus módosítása: lila"</string>
<string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"Mutató körvonalának színe"</string>
<string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"Fehér"</string>
<string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"Fekete"</string>
<string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"Nincs"</string>
@@ -3385,10 +3380,8 @@
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Csatlakoztatott eszközök beállításai"</string>
<string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"Térbeli hangzás"</string>
<string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"Ki"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_on (4204808183659033003) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on (4156440073634867249) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="4204808183659033003">"Rögzített"</string>
<string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="4156440073634867249">"Fejkövetés"</string>
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Nincs}=1{1 ütemezés beállítva}other{# ütemezés beállítva}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne zavarjanak"</string>
<string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"Módok"</string>
@@ -3914,6 +3907,8 @@
<string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="7513785385574267851">"Mód létrehozása"</string>
<string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"Egyéni mód"</string>
<string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"Mód neve"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_edit_choose_icon_title (6452801577128788362) -->
<skip />
<string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"Naptáresemények"</string>
<string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="3287241454965736913">"Alvásidő rutin"</string>
<string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"Vezetés közben"</string>
@@ -3983,7 +3978,9 @@
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Kezeli: <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Megnyitás alapértelmezés szerint"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Támogatott linkek megnyitása"</string>
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"A weblinkek megnyílhatnak ebben az alkalmazásban"</string>
<string name="app_launch_open_in_app" msgid="2208182888681699512">"Az alkalmazásban"</string>
<string name="app_launch_open_in_browser" msgid="766170191853009756">"A böngészőben"</string>
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"Az app webes linkjeinek megnyitásához használt módszer"</string>
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Az alkalmazásban megnyitható linkek"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Támogatott linkek"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Egyéb alapértelmezett beállítások"</string>
@@ -4807,8 +4804,7 @@
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Érvénytelen hálózati mód: <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Figyelmen kívül hagyás."</string>
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Műholdas üzenetváltás"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Szöveges üzeneteket küldhet és fogadhat műholdon keresztül. A szolgáltatás rendelkezésre áll a fiókjában."</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_disabled_summary (8428393986403708690) -->
<skip />
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Szöveges üzeneteket küldhet és fogadhat műholdon keresztül. A szolgáltatás nem áll rendelkezésre a fiókjában."</string>
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="3312183289776517695">"Műholdas üzenetváltás"</string>
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="3756205049485508340">"A műholdas üzenetváltásról"</string>
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="9212860038048311345">"Jogosult <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-fiók részeként szöveges üzeneteket küldhet és fogadhat műholdas kapcsolaton keresztül."</string>
@@ -5453,4 +5449,10 @@
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR-kód-szkennelő"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Segítségre van szüksége?"</annotation></string>
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Keresési beállítások"</string>
<!-- no translation found for keywords_contacts_storage (9061213057165337893) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_settings_title (1574030546525203810) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_no_account_set (1548101985417720782) -->
<skip />
</resources>