Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib550ebfb9858ed3ac045665fb2853c9dc2a56c16
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-08-22 02:28:57 -07:00
parent 5027a5243a
commit 32b80b8901
89 changed files with 428 additions and 598 deletions

View File

@@ -438,7 +438,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6466094680756211420">"ઍપમાં ફેસ અનલૉકનો ઉપયોગ કરતી વખતે, હંમેશાં કન્ફર્મેશન પગલાં જરૂરી છે"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"ચહેરાનો ડેટા ડિલીટ કરો"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"ફેસ અનલૉકનું સેટઅપ કરો"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="6072833685685070967">"તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરવા, ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા અને ચુકવણીઓને કન્ફર્મ કરવા માટે ફેસ અનલૉકનો ઉપયોગ કરો.\n\nધ્યાનમાં રાખો કે:\nજ્યારે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવાનો ઇરાદો ધરાવતા હો ત્યારે પણ ફોનની સામે જોવાથી તે અનલૉક થઈ શકે છે.\n\nતમારી આંખ ખુલ્લી હોય અને જો તમારા ફોનને તમારા ચહેરાની સામે રાખવામાં આવે તો અન્ય કોઈ વ્યક્તિ પણ તમારો ફોન અનલૉક કરી શકે છે.\n\nતમારો ફોન સાવ તમારા જેવા જ દેખાતા વ્યક્તિ જેમ કે તમાર જેવા જ દેખાતા તમારા ભાઈ કે બહેન અથવા તમારા બાળક દ્વારા પણ સંભવિત રીતે અનલૉક કરવામાં આવી શકે છે."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="1233594882557106034">"તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરવા, ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા અને ચુકવણીઓને કન્ફર્મ કરવા માટે ફેસ અનલૉકની સુવિધાનો ઉપયોગ કરો.\n\nધ્યાનમાં રાખો કે:\nજ્યારે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવાનો ઇરાદો ધરાવતા હો ત્યારે પણ ફોનની સામે જોવાથી તે અનલૉક થઈ શકે છે.\n\nજો તમારી આંખો બંધ હોય, તો પણ જો તમારા ફોનને તમારા ચહેરાની સામે રાખવામાં આવે તો અન્ય કોઈ વ્યક્તિ પણ તમારો ફોન અનલૉક કરી શકે છે.\n\nઅદ્દલ તમાર જેવા જ દેખાતા તમારા ભાઈ કે બહેન દ્વારા પણ ફોન અનલૉક કરવામાં આવી શકે છે."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"ચહેરાનો ડેટા ડિલીટ કરીએ?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1959642447512807205">"ફેસ અનલૉક દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાતો ચિત્ર અને બાયોમેટ્રિક ડેટા કાયમીરૂપે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. તે કાઢી નખાયા પછી, તમને તમારો ફોન અનલૉક કરવા, ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા અને ચુકવણીઓ કન્ફર્મ કરવા માટે તમારા પિન, પૅટર્ન અથવા પાસવર્ડની જરૂર પડશે."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="4381276009777294566">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા માટે ફેસ અનલૉકનો ઉપયોગ કરો"</string>
@@ -2065,7 +2065,7 @@
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ્સ"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"સ્ક્રીન રીડર, પ્રદર્શન, ક્રિયાપ્રતિક્રિયા સંબંધી નિયંત્રણો"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"વિઝન સેટિંગ્સ"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"તમે તમારી જરૂરિયાતો મુજબ આ ઉપકરણને કસ્ટમાઇઝ કરી શકો છો. સેટિંગ્સમાં આ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ પછીથી બદલી શકાય છે."</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"તમે તમારી જરૂરતોના મુજબ આ ડિવાઇસને કસ્ટમાઇઝ કરી શકો છો. સેટિંગમાં આ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ પછીથી બદલી શકાય છે."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"ફોન્ટનું કદ બદલો"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"સ્ક્રીન રીડર"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"ઑડિઓ અને સ્ક્રીન પરની ટેક્સ્ટ"</string>
@@ -2488,7 +2488,6 @@
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"જ્યારે છેલ્લે <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> માટે અનપ્લગ કર્યું હતું"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"કુલ વપરાશ"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"તાજું કરો"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"ઍપ્લિકેશન ઓપ્ટિમાઇઝેશન"</string>
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"બૅટરી સેવર"</string>
@@ -2619,8 +2618,6 @@
<string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"કોઈ ઉપકરણ વ્યવસ્થાપક ઍપ્લિકેશનો ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"વ્યક્તિગત"</string>
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"કાર્યાલય"</string>
<string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="7054488078710530278">"SMS અને કૉલ લૉગનો અ‍ૅક્સેસ પ્રતિબંધિત કરો"</string>
<string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="6851339654677842328">"માત્ર ડિફૉલ્ટ ફોન અને સંદેશ માટેની અ‍ૅપ પાસે SMS અને કૉલ લૉગની પરવાનગીઓ હોય છે"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"કોઈ ઉપલબ્ધ ટ્રસ્ટ એજન્ટ્સ નથી"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"ઉપકરણ વ્યવસ્થાપક ઍપ્લિકેશન સક્રિય કરીએ?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"આ ઉપકરણ વ્યવસ્થાપક ઍપ્લિકેશન સક્રિય કરો"</string>
@@ -2752,8 +2749,8 @@
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"આ સુવિધાને કારણે બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા પર આધારિત હોય તે ઍપ્લિકેશન ફક્ત મોબાઇલ નેટવર્કો ઉપલબ્ધ હોય ત્યારે કામ કરતી બંધ થઈ શકે છે.\n\nતમે ઍપ્લિકેશનમાં ઉપલબ્ધ સેટિગ્સમાં વધુ ઉચિત ડેટા વપરાશ નિયંત્રણો મેળવી શકો છો."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"તમે મોબાઇલ ડેટા મર્યાદા સેટ કરી હોય, માત્ર ત્યારે જ બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટાને મર્યાદિત કરવું સંભવ છે."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ડેટા સ્વતઃસમન્વયિત કરો ચાલુ કરીએ?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"તમે વેબ પર તમારા એકાઉન્ટ્સમાં કરો તે કોઈપણ ફેરફારોને આપમેળે તમારા ફોન પર કૉપિ કરાશે.\n\nકેટલાક એકાઉન્ટ્સ પણ તમે ટબ્લેટ પર કરો તે ફેરફારોની વેબ પર આપમેળે કૉપિ કરશે. Google એકાઉન્ટ આ પ્રમાણે કાર્ય કરે છે."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"તમે વેબ પર તમારા એકાઉન્ટ્સમાં કરો તે કોઈપણ ફેરફારોને આપમેળે તમારા ફોન પર કૉપિ કરાશે.\n\nકેટલાક એકાઉન્ટ્સ પણ તમે ફોન પર કરો તે ફેરફારોની વેબ પર આપમેળે કૉપિ કરશે. Google એકાઉન્ટ આ પ્રમાણે કાર્ય કરે છે."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"તમે વેબ પર તમારા એકાઉન્ટમાં કરો તે કોઈપણ ફેરફારોને ઑટોમૅટિક રીતે તમારા ફોન પર કૉપિ કરાશે.\n\nકેટલાક એકાઉન્ટ પણ તમે ટબ્લેટ પર કરો તે ફેરફારોની વેબ પર ઑટોમૅટિક રીતે કૉપિ કરશે. Google એકાઉન્ટ આ પ્રમાણે કાર્ય કરે છે."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"તમે વેબ પર તમારા એકાઉન્ટમાં કરો તે કોઈપણ ફેરફારોને ઑટોમૅટિક રીતે તમારા ફોન પર કૉપિ કરાશે.\n\nકેટલાક એકાઉન્ટ પણ તમે ફોન પર કરો તે ફેરફારોની વેબ પર ઑટોમૅટિક રીતે કૉપિ કરશે. Google એકાઉન્ટ આ પ્રમાણે કાર્ય કરે છે."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ડેટા ઑટો-સિંક કરો બંધ કરીએ?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"આમ કરવું તે ડેટા અને બૅટરી વપરાશ બચાવશે, પરંતુ તમારે તાજેતરની માહિતી એકત્રિત કરવા માટે દરેક એકાઉન્ટને મેન્યુઅલી સિંક કરવાની જરૂર પડશે. અને જ્યારે અપડેટ આવશે ત્યારે તમે નોટિફિકેશન પ્રાપ્ત કરી શકશો નહીં."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"વપરાશ સાયકલ ફરીથી સેટ કરવાની તારીખ"</string>
@@ -3181,6 +3178,7 @@
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"સંવેદક, વાઇબ્રેટ, સંવેદિતા"</string>
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"બૅટરી સેવર, સ્ટિકી, ચાલુ રહેવું, પાવર સેવર, બૅટરી"</string>
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"રૂટિન, શેડ્યૂલ, બૅટરી સેવર, પાવર સેવર, બૅટરી, ઑટોમૅટિક, ટકા"</string>
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="2273810564244790859">"volte, વિગતવાર કૉલિંગ, 4g કૉલિંગ"</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"ડિફોલ્ટ ધ્વનિ"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"રિંગ વૉલ્યુમ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> પર છે"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"વૉલ્યૂમ, વાઇબ્રેશન, ખલેલ પાડશો નહીં"</string>