Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I342e197f2cc9977b7c82a63cd24740015c957c9b
This commit is contained in:
@@ -411,29 +411,18 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Модель лица и часы \"<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>\" добавлены"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Модель лица, отпечаток пальца и часы \"<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>\" добавлены"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Модель лица, отпечатки пальцев и часы \"<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>\" добавлены"</string>
|
||||
<string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"Проверка личности включена. Для нее требуются биометрические данные."</string>
|
||||
<!-- no translation found for go_to_settings (4394928396153474179) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_title (7486409651908283892) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_1 (4882147327291296884) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1 (8369894114882274736) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_2 (5512321457771307067) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_general_error_title (5073929400896102674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_general_error_description_1 (5260846996256699095) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_cancel (3353689146211669291) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_ok (4535306787363107304) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for go_to_identity_check (5215846637575231800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_lock_screen (3021787511681444051) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"Включена проверка личности. Для нее требуются биометрические данные."</string>
|
||||
<string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"Открыть настройки"</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"Не удалось выполнить проверку личности"</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"Слишком много неудачных попыток подтвердить биометрические данные. Чтобы продолжить, заблокируйте и разблокируйте устройство."</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"Слишком много неудачных попыток подтвердить биометрические данные. Попробуйте ещё раз."</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"Изменить параметры проверки личности можно в настройках защиты от кражи. Открыть настройки"</string>
|
||||
<string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"Требуется подтверждение биометрических данных"</string>
|
||||
<string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"Проверка личности включена, но биометрические данные подтвердить не удалось: камера или сканер отпечатков пальцев недоступны.\n"<ul><li>"Убедитесь, что камера включена, и повторите попытку."</li>\n<li>"Вы можете отключить проверку личности в аккаунте Google."</li></ul></string>
|
||||
<string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"Отмена"</string>
|
||||
<string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"ОК"</string>
|
||||
<string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"Настройки проверки личности"</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"Заблокировать экран"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Разблокировка по Remote Authenticator"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Часы добавлены"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Настройте часы"</string>
|
||||
@@ -1976,18 +1965,14 @@
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Нажатие на правый нижний угол"</string>
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Доп. опции: нажмите на правый нижний угол сенсорной панели"</string>
|
||||
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Скорость указателя"</string>
|
||||
<!-- no translation found for pointer_fill_style (8794616790175016092) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Цвет указателя"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Изменить стиль заливки на черный"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Изменить стиль заливки на зеленый"</string>
|
||||
<!-- no translation found for pointer_fill_style_red_button (6424326623906159283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"Изменить цвет заливки на красный"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"Изменить стиль заливки на розовый"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"Изменить стиль заливки на синий"</string>
|
||||
<!-- no translation found for pointer_fill_style_purple_button (3713175300139801778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for pointer_stroke_style (139962661485972329) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"Изменить цвет заливки на фиолетовый"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"Цвет указателя"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"Белый"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"Черный"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"Нет"</string>
|
||||
@@ -2039,6 +2024,8 @@
|
||||
<string name="pointer_scale" msgid="4941564570571663964">"Размер указателя мыши"</string>
|
||||
<string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"Уменьшить указатель мыши"</string>
|
||||
<string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"Увеличить указатель мыши"</string>
|
||||
<!-- no translation found for pointer_scale_keywords (8939432511048322072) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Игровые контроллеры"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Перенаправление виброотклика"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"Активировать виброотклик на подключенном игровом контроллере"</string>
|
||||
@@ -2098,12 +2085,9 @@
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Общие"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Экран"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Цвет и движение"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_pointer_and_touchpad_title (8719482393177273831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_pointer_and_touchpad_summary (6089872217234956258) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_pointer_color_customization_title (3376392766113189508) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_pointer_and_touchpad_title" msgid="8719482393177273831">"Спец. возможности для указателя и сенсорной панели"</string>
|
||||
<string name="accessibility_pointer_and_touchpad_summary" msgid="6089872217234956258">"Цвет, размер и другие настройки указателя."</string>
|
||||
<string name="accessibility_pointer_color_customization_title" msgid="3376392766113189508">"Настройка цвета указателя"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"Цветовая контрастность"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"Настройте контрастность. Чем она выше, тем заметнее текст, кнопки и значки."</string>
|
||||
<string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"Некоторые приложения могут поддерживать не все настройки контрастности цвета и текста."</string>
|
||||
@@ -3388,8 +3372,10 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Настройки подключенных устройств"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"Пространственный звук"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"Отключено"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="2988769235357633788">"Отключено"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="861779551619033627">"Отключено"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_on (4204808183659033003) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on (4156440073634867249) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Нет настроенных расписаний}=1{Настроено 1 расписание}one{Настроено # расписание}few{Настроено # расписания}many{Настроено # расписаний}other{Настроено # расписания}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Не беспокоить"</string>
|
||||
<string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"Режимы"</string>
|
||||
@@ -3457,7 +3443,8 @@
|
||||
<string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"Менять яркость обоев"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"Использовать темную тему"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"использовать темную тему"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_summary" msgid="8428887193785431898">"Показывать светлый текст на темном фоне в ОС и приложениях. Такой режим значительно экономит заряд батареи на некоторых устройствах и может быть более комфортным для глаз."</string>
|
||||
<!-- no translation found for mode_dark_theme_summary (2808149708986602464) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{Нет изменений в настройках экрана}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} и {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2} и {effect_3}}one{{effect_1}, {effect_2} и ещё # изменение}few{{effect_1}, {effect_2} и ещё # изменения}many{{effect_1}, {effect_2} и ещё # изменений}other{{effect_1}, {effect_2} и ещё # изменения}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"Разрешить все уведомления"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"Не действует для сообщений и звонков, уведомлений от приложений и других звуков"</string>
|
||||
@@ -4808,15 +4795,15 @@
|
||||
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Недопустимый режим сети (<xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>). Не используется."</string>
|
||||
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Обмен сообщениями по спутниковой связи"</string>
|
||||
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Обмен текстовыми сообщениями по спутниковой связи включен для вашего аккаунта."</string>
|
||||
<!-- no translation found for satellite_setting_disabled_summary (8428393986403708690) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Обмен текстовыми сообщениями по спутниковой связи. Недоступен для вашего аккаунта."</string>
|
||||
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="3312183289776517695">"Обмен сообщениями по спутниковой связи"</string>
|
||||
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="3756205049485508340">"Об обмене сообщениями по спутниковой связи"</string>
|
||||
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="9212860038048311345">"Ваш аккаунт оператора \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\" позволяет обмениваться текстовыми сообщениями по спутниковой связи."</string>
|
||||
<string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="3017895097366691841">"Ваш тарифный план оператора \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"В вашем аккаунте есть возможность обмениваться сообщениями по спутниковой связи"</string>
|
||||
<string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"В вашем аккаунте нет возможности обмениваться сообщениями по спутниковой связи"</string>
|
||||
<string name="summary_add_satellite_setting" msgid="3815254731634052432">"Добавить возможность обмена сообщениями по спутниковой связи"</string>
|
||||
<!-- no translation found for summary_add_satellite_setting (190359698593056946) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Как это работает"</string>
|
||||
<string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"Если нет мобильной сети"</string>
|
||||
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Ваш телефон автоматически подключится к спутниковой связи. Для оптимального качества соединения найдите место, где хорошо видно небо."</string>
|
||||
@@ -5401,6 +5388,20 @@
|
||||
<string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"Подключите совместимое устройство"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"Чтобы передавать аудио, подключите к телефону наушники с поддержкой LE Audio."</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"Переключиться на устройство \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content (1152386358063502897) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_progress_dialog_add_source_content (2913609550496440710) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for progress_dialog_connect_device_content (1387370883978461533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_retry_dialog_title (3954529199333866445) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_retry_dialog_content (6014534433894608834) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_incompatible_dialog_title (4586805264392802115) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_incompatible_dialog_content (3943223683620405311) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Подключение к потоку LE Audio"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Аудиопотоки рядом"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Аудиопотоки"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user