Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie1b63e2313c8ba935878085988c5772541b5263d
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-01-24 21:44:11 -08:00
parent 3fc7f37c21
commit 2fbad82ae4
85 changed files with 9114 additions and 5184 deletions

View File

@@ -552,10 +552,8 @@
<string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2759953747682959371">"ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്ന അതേ രീതിയിൽ നിങ്ങൾക്ക് സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരു ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാം"</string>
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"ഉപകരണത്തിന്റെ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"ഫെയ്‌സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്"</string>
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_title (5989254643211889931) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_face_title (3290402865367663079) -->
<skip />
<string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്"</string>
<string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക്"</string>
<string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="5804023571114910034">"സ്വകാര്യ സ്പേസിനായുള്ള ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്"</string>
<string name="private_space_face_unlock_title" msgid="6613018437620070183">"സ്വകാര്യ സ്പേസിനായുള്ള ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക്"</string>
@@ -581,8 +579,7 @@
<string name="private_space_delete_title" msgid="3075645119800272800">"സ്വകാര്യ Space ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="private_space_deleted" msgid="7825768516955610897">"സ്വകാര്യ Space ഇല്ലാതാക്കി"</string>
<string name="private_space_delete_failed" msgid="8500755484258565011">"സ്വകാര്യ Space ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല"</string>
<!-- no translation found for private_space_unlocked (9091600948712932046) -->
<skip />
<string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"സ്വകാര്യ സ്പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്തു"</string>
<string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കൂ"</string>
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് ഉപയോഗിക്കാൻ, ഈ ഉപകരണത്തിൽ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കൂ"</string>
@@ -610,8 +607,14 @@
<string name="private_space_access_text" msgid="4258842502257201013">"സ്വകാര്യ സ്പേസ് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ, നിങ്ങളുടെ ആപ്പ് ലിസ്റ്റിലേക്ക് പോയി താഴേക്ക് സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"സ്വകാര്യ സ്പേസ് കണ്ടെത്താൻ താഴേക്ക് സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="2340841075193680666">"സ്വകാര്യ സ്പേസ് സജ്ജീകരിക്കാൻ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക"</string>
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1976929616948459609">"സ്വകാര്യ സ്പേസ് സജ്ജീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾ ഒരു അക്കൗണ്ടിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്"</string>
<!-- no translation found for private_space_retry_signin_title (8090276618867918844) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_retry_summary (1920444015972648774) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_skip_login_label (7078019409056628192) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_continue_login_label (7779965766333065391) -->
<skip />
<string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസിന് ഒരു ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിച്ച് സ്വകാര്യ സ്പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്ഷന് ഒരു ബാക്കപ്പ് ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്."</string>
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"സ്വകാര്യ സ്പേസിന് പിൻ സജ്ജീകരിക്കൂ"</string>
@@ -1386,6 +1389,8 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"ബാറ്ററി നില"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"കമ്മ്യൂണൽ"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"കമ്മ്യൂണൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
<!-- no translation found for satellite_setting (706846910912477125) -->
<skip />
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-കൾ"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ആക്‌സസ് പോയിന്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"ആക്സസ് പോയിന്റ് ചേർക്കുക"</string>
@@ -1440,7 +1445,8 @@
<string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth-ഉം വൈഫൈയും റീസെറ്റ് ചെയ്തു"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"ഇ-സിമ്മുകൾ മായ്‌ക്കുക"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"ഇത്, ഒരു മൊബെെൽ സേവന പ്ലാനുകളും റദ്ദാക്കില്ല. പകരം ഉപയോഗിക്കാനുള്ള സിമ്മുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<!-- no translation found for reset_esim_desc (6125192435907740751) -->
<skip />
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"എല്ലാ നെറ്റ്‌വർക്കിംഗ് ക്രമീകരണവും പുനഃസജ്ജീകരിക്കണോ? നിങ്ങൾക്ക് ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാവില്ല."</string>
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"എല്ലാ നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണവും റീസെറ്റ് ചെയ്ത് ഇ-സിമ്മുകൾ മായ്ക്കണോ? ഈ പ്രവർത്തനം നിങ്ങൾക്ക് പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല."</string>
@@ -1448,15 +1454,18 @@
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"റീസെറ്റ് ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"ഈ ഉപയോക്താവിന് നെറ്റ്‌വർക്ക് റീസെറ്റ് ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണം റീസെറ്റുചെയ്‌തു"</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIM-കൾ മായ്ക്കാനാവില്ല"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"ഒരു പിശക് കാരണം ഇ-സിമ്മുകൾ മായ്ക്കാനാകുന്നില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<!-- no translation found for reset_esim_error_title (6516110227665862295) -->
<skip />
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (8459527827897797168) -->
<skip />
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുക (ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ്)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുക (ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ്)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"സംഗീതം"</li>\n<li>"ഫോട്ടോകൾ"</li>\n<li>"മറ്റ് ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ"</li></string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM-കൾ"</li></string>
<string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ സർവീസ് പ്ലാൻ ഇത് റദ്ദാക്കില്ല."</string>
<string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"നിങ്ങളുടെ എല്ലാ വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങളും ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകളും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും. ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകളും SIM-കളും ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ എല്ലാ വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും. ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല."</string>
<!-- no translation found for main_clear_final_desc_esim (6592404057237813989) -->
<skip />
<string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കണോ?"</string>
<string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"ഈ ഉപയോക്താവിനായി ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ് ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"മായ്‌ക്കുന്നു"</string>
@@ -1687,6 +1696,14 @@
<string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"നിർബന്ധിതമായി നിർത്തുക"</string>
<string name="archive" msgid="9074663845068632127">"ആർക്കൈവ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="restore" msgid="7622486640713967157">"പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"</string>
<!-- no translation found for restoring_step_one (3465050101254272874) -->
<skip />
<!-- no translation found for restoring_step_two (140484846432595108) -->
<skip />
<!-- no translation found for restoring_step_three (3712883580876329811) -->
<skip />
<!-- no translation found for restoring_step_four (8966846882470446209) -->
<skip />
<string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"മൊത്തം"</string>
<string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"ആപ്പ് വലുപ്പം"</string>
<string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"USB സംഭരണ അപ്ലിക്കേഷൻ"</string>
@@ -2390,12 +2407,6 @@
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"ഉയർന്ന ഉപയോഗമുള്ള ആപ്പുകൾ കാണുക"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="3512082623718801459">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"പൂർണ്ണമായും ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="1099500476761333281">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ, അടുത്ത തവണ ടാബ്‌ലെറ്റ് ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യും"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"ചാർജിംഗ് താൽക്കാലികമായി നിർത്തിയതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"ചാർജിംഗ് പുനനരാരംഭിക്കുക"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"ഉയർന്ന പവർ പശ്ചാത്തല ആക്‌റ്റിവിറ്റി ഉൾപ്പെടെ"</string>
@@ -2413,7 +2424,8 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"ചാർജിംഗ് ആക്സസറിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പ്രശ്നം"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_title (1567827436103364999) -->
<skip />
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"അനുയോജ്യമല്ലാത്ത ചാർജിംഗിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"ബാറ്ററി മാനേജർ"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"ആപ്പുകൾ സ്വയമേവ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
@@ -3869,10 +3881,8 @@
<string name="voice_activation_apps_title" msgid="7130045161611529825">"വോയ്‌സ് ആക്റ്റിവേഷൻ ആപ്പുകൾ"</string>
<string name="permit_voice_activation_apps" msgid="9152780172988949319">"വോയ്‌സ് ആക്റ്റിവേഷൻ അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="allow_voice_activation_apps_description" msgid="6369745626995060656">"അംഗീകൃത ആപ്പുകൾ ശബ്‌ദ കമാൻഡ് ഉപയോഗിച്ച് വോയ്‌സ് ആക്റ്റിവേഷൻ ഹാൻഡ്‌സ്-ഫ്രീ ആയി ഓണാക്കുന്നു. ഡാറ്റ നിങ്ങൾക്ക് മാത്രം കാണാവുന്ന തരത്തിൽ സ്വകാര്യമായി നിലനിൽക്കുമെന്ന് ബിൽറ്റ് ഇൻ അഡാപ്റ്റീവ് സെൻസിംഗ് ഉറപ്പാക്കുന്നു.\n\n"<a href="">"സംരക്ഷിത അഡാപ്റ്റീവ് സെൻസിംഗിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ കാര്യങ്ങൾ"</a></string>
<!-- no translation found for permit_receive_sandboxed_detection_training_data (3929496847420108753) -->
<skip />
<!-- no translation found for receive_sandboxed_detection_training_data_description (1415687008184625050) -->
<skip />
<string name="permit_receive_sandboxed_detection_training_data" msgid="3929496847420108753">"വോയ്‌സ് ആക്റ്റിവേഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്തുക"</string>
<string name="receive_sandboxed_detection_training_data_description" msgid="1415687008184625050">"വോയ്‌സ് ആക്‌റ്റിവേഷൻ മോഡൽ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഈ ഉപകരണം സ്വകാര്യ ഇന്റലിജൻസ് ഉപയോഗിക്കുന്നു. എല്ലാവർക്കുമായി മോഡൽ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനോടൊപ്പം സ്വകാര്യത നിലനിർത്തുന്നതിനായി നിരവധി ഉപയോക്താക്കളിൽ നിന്ന് സമാഹരിച്ച അപ്‌ഡേറ്റുകളുടെ സംഗ്രഹം ആപ്പുകൾക്ക് ലഭിക്കും.\n\n"<a href="">"സ്വകാര്യ ഇന്റലിജൻസിനെ കുറിച്ച് കൂടുതൽ"</a></string>
<string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിലുള്ള അറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"ഈ ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ അറിയിപ്പുകൾ അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകൾ പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീനിൽ കാണിക്കാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക. അലാറങ്ങൾ, ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റ് അടിയന്തര അറിയിപ്പുകൾ ഹെെലെെറ്റ് ചെയ്യാൻ ആപ്പുകൾ ഇവ ഉപയോഗിച്ചേക്കാം."</string>
@@ -4294,26 +4304,27 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"സ്വയം പൂരിപ്പിക്കൽ സേവനം"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"ഡിഫോൾട്ട് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ സേവനം"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"പാസ്‌വേഡുകൾ"</string>
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="872524130208251505">"പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, ഡാറ്റാ സേവനങ്ങൾ എന്നിവ"</string>
<!-- no translation found for credman_chosen_app_title (7735183808067729319) -->
<skip />
<string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"കൂടുതൽ ക്രെഡൻഷ്യൽ ദാതാക്കൾ"</string>
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# പാസ്‌വേഡ്}other{# പാസ്‌വേഡുകൾ}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"സ്വയമേവ, പൂരിപ്പിക്കൽ, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ, പാസ്‌വേഡ്"</string>
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"ഡാറ്റ, പാസ്‌കീ, പാസ്‌വേഡ്"</string>
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"സ്വയമേവ, പൂരിപ്പിക്കുക, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ, ഡാറ്റ, പാസ്‌കീ, പാസ്‌വേഡ്"</string>
<!-- no translation found for credman_button_change (4072629639218503790) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_button_open (7519871964170816850) -->
<skip />
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;ഈ ആപ്പിനെ നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടത് എന്താണെന്ന് നിർണ്ണയിക്കുന്നതിന് &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ഉള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"&lt;b&gt;Use &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; പുതിയ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും ഇനിമുതൽ ഇവിടെ സംരക്ഷിക്കും. എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, ഡാറ്റാ സേവനങ്ങൾ എന്നിവ"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s ഓഫാക്കണോ?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;ഈ സേവനം ഓഫാക്കണോ?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, പേയ്‌മെന്റ് രീതികൾ എന്നിവ പോലുള്ള സംരക്ഷിച്ച വിവരങ്ങൾ പൂരിപ്പിക്കില്ല. നിങ്ങളുടെ സംരക്ഷിച്ച വിവരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ, ഒരു പാസ്‌വേഡോ പാസ്‌കീയോ ഡാറ്റാ സേവനമോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string>
<!-- no translation found for credman_confirmation_message_new_ui (6126274509951156460) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_autofill_confirmation_message_new_ui (6222139222478822267) -->
<skip />
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"&lt;b&gt;എല്ലാ സേവനങ്ങളും ഓഫാക്കണോ?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; നിങ്ങൾ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും സംരക്ഷിച്ച മറ്റ് വിവരങ്ങളും സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കാൻ ലഭ്യമാകില്ല"</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"&lt;b&gt;നിങ്ങൾ മുൻഗണന നൽകുന്ന സേവനം &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക, പുതിയ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും ഇനി മുതൽ ഇവിടെ സംരക്ഷിക്കും. എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s ഉപയോഗിക്കണോ?"</string>
<!-- no translation found for credman_limit_error_msg_title (1525814645803612135) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_limit_error_msg (2521803280130310063) -->
<skip />
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"നിങ്ങൾക്ക് 5 സേവനങ്ങൾ മാത്രമേ ഓണാക്കാനാകൂ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"മറ്റൊന്ന് ചേർക്കാൻ കുറഞ്ഞത് ഒരു സേവനമെങ്കിലും ഓഫാക്കുക"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടത് എന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് %1$s ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"പാസ്‌വേഡുകൾ, പാസ്‌കീകൾ, ഡാറ്റാ സേവനങ്ങൾ എന്നിവയുടെ പരിധി"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"നിങ്ങൾക്ക് ഒരേ സമയം 5 പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും ഡാറ്റ സേവനങ്ങളും വരെ സജീവമായി നിലനിർത്താം. കൂടുതൽ ചേർക്കണമെങ്കിൽ, ഒരു സേവനം ഓഫാക്കുക."</string>
@@ -4487,7 +4498,8 @@
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"ഓഫാണ്"</string>
<string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"ഈ SIM പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ സിം കാർഡ് നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ സജീവമാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"SIM മായ്‌ക്കുക"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_erase_sim (5387971155494245850) -->
<skip />
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്‌വർക്ക് തരം"</string>
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തിക്കുന്ന മോഡ് മാറ്റുക"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്‌വർക്ക് തരം"</string>
@@ -4506,6 +4518,40 @@
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"നിരക്കിനായി, നെറ്റ്‌വർക്ക് ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"ആപ്പിന്‍റെ ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string>
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് മോഡ് <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g> അസാധുവാണ്. അവഗണിക്കുക."</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_title (2543034229989047673) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_setting_enabled_summary (3554127722727530845) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_setting_disabled_summary (6789122487534159857) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_satellite_setting (3312183289776517695) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_about_satellite_messaging (3756205049485508340) -->
<skip />
<!-- no translation found for title_about_satellite_setting (9212860038048311345) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_title_your_satellite_plan (3017895097366691841) -->
<skip />
<!-- no translation found for title_have_satellite_plan (2048372355699977947) -->
<skip />
<!-- no translation found for title_no_satellite_plan (2876056203035197505) -->
<skip />
<!-- no translation found for summary_add_satellite_setting (3815254731634052432) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_how_it_works (585303230539269496) -->
<skip />
<!-- no translation found for title_satellite_connection_guide (3294802307913609072) -->
<skip />
<!-- no translation found for summary_satellite_connection_guide (3496123195218418456) -->
<skip />
<!-- no translation found for title_supported_service (4275535165812691571) -->
<skip />
<!-- no translation found for summary_supported_service (4320535903444834786) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (4008690241760925372) -->
<skip />
<!-- no translation found for more_about_satellite_messaging (3385673133561348509) -->
<skip />
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ആക്‌സസ് പോയിന്റ് പേരുകൾ"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
@@ -4515,9 +4561,12 @@
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറണോ?"</string>
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"SIM കാർഡ് ഉപയോഗിക്കുക എന്നതിലേക്ക് മാറണോ?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"ഒരു സമയത്ത് 1 ഇ-സിം മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\nമാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string>
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text (7474905814976249607) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (6415848271400253954) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim (421658355882679837) -->
<skip />
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിക്കാനാകും. <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാൻ, മറ്റൊരു സിം ഓഫാക്കുക."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഓഫാക്കുക"</string>
@@ -4548,7 +4597,7 @@
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"കോളുകൾ ചെയ്യുമ്പോഴും ടെക്‌സ്റ്റുകൾ അയയ്‌ക്കുമ്പോഴും ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുമ്പോഴും ക്രമീകരണത്തിലും നിങ്ങൾക്ക് ഈ ലേബലുകൾ കാണാം"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"സിം ലേബൽ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_label" msgid="9020433985426525185">"ലേബൽ"</string>
<string name="sim_onboarding_select_sim_title" msgid="5895262188167744055">"ഉപയോഗിക്കേണ്ട സിം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string>
<string name="sim_onboarding_select_sim_title" msgid="5895262188167744055">"ആവശ്യമുള്ള സിം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string>
<string name="sim_onboarding_select_sim_msg" msgid="5638859405391915048">"നിങ്ങൾക്ക് ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ ഉപയോഗിക്കാം"</string>
<string name="sim_onboarding_primary_sim_title" msgid="2793090401371135675">"പ്രാഥമിക സിമ്മുകൾ സജ്ജീകരിക്കൂ"</string>
<string name="sim_onboarding_primary_sim_msg" msgid="5484656671490558032">"കോളുകൾക്കും ടെക്‌സ്റ്റുകൾക്കും ഡാറ്റയ്‌ക്കും ഡിഫോൾട്ടായി ഏത് സിം ആണ് ഉപയോഗിക്കേണ്ടതെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
@@ -4560,7 +4609,8 @@
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"ഡാറ്റ മാത്രം"</string>
<string name="sim_onboarding_setup" msgid="5750393553605388463">"സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"അടുത്തത്"</string>
<string name="sim_onboarding_profressbar_turning_sim_on" msgid="4888545282948732575">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഓണാക്കുന്നു…"</string>
<!-- no translation found for sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on (1163318788393361574) -->
<skip />
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക്"</string>
<string name="mobile_network_phone_number_title" msgid="2090794402855021784">"ഫോൺ നമ്പർ"</string>
<string name="mobile_network_sim_label_color_title" msgid="2401352348041132876">"സിം ലേബലും നിറവും"</string>
@@ -4583,11 +4633,15 @@
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോൾ ഫീച്ചറുകൾ, SMS എന്നിവ പിന്നീട് ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"സിം"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"ഈ ഇ-സിം മായ്ക്കണോ?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ഈ സിം മായ്ക്കുന്നതിലൂടെ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> സേവനം ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും.\n\n <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string>
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_text (1406141218170595272) -->
<skip />
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"മായ്ക്കുക"</string>
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"സിം മായ്ക്കുന്നു…"</string>
<string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"സിം മായ്ക്കാനാകില്ല"</string>
<string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"ഒരു പിശക് കാരണം ഈ സിം മായ്ക്കാനാവില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<!-- no translation found for erasing_sim (4237180547590463930) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_sim_fail_title (1445700500168357303) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_sim_fail_text (6898841004987411547) -->
<skip />
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് താൽക്കാലിക വെെഫെെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ഉപയോഗിക്കാൻ <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പ് താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. ഉപകരണം ഓണാണെന്നും കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ ലഭ്യമാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക."</string>
@@ -4752,8 +4806,10 @@
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"സിം"</string>
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"ഇ-സിം"</string>
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"ഇ-സിമ്മുകൾ"</string>
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"സജീവം"</string>
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"നിഷ്ക്രിയം"</string>
<!-- no translation found for sim_category_active_sim (3077009911935592178) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_category_inactive_sim (7351553344148400450) -->
<skip />
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> എന്നിവയ്ക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട്"</string>
<string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"കോളുകൾ"</string>
<string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string>