Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I4a3e3210380b6f4404c6b5a478eb64638431dd8e
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2018-11-13 13:33:26 -08:00
parent ae30afb820
commit 2efeec49e7
170 changed files with 3571 additions and 3158 deletions

View File

@@ -97,9 +97,13 @@
<!-- no translation found for wifi_security:1 (6524315248437318854) -->
<!-- no translation found for wifi_security:2 (1532568756571457140) -->
<!-- no translation found for wifi_security:3 (3620707702811709779) -->
<!-- no translation found for wifi_security:4 (7872181763203461465) -->
<!-- no translation found for wifi_security:5 (1063159276261780450) -->
<!-- no translation found for wifi_security:6 (8048176346954284258) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:0 (2084555984818107151) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:1 (397579322683471524) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:2 (1968820975358150484) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:3 (3736838948005747299) -->
<!-- no translation found for wifi_tether_security:0 (1748357338693290598) -->
<!-- no translation found for wifi_tether_security:1 (4760482622566629462) -->
<string-array name="wifi_tether_security_values">

View File

@@ -301,7 +301,7 @@
<string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Ujumbe wa SMS"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Ruhusu matumizi ya data kupitia mtandao wa simu"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Ruhusu data kwenye mitandao mingine"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Data nje ya mtandao wa kawaida"</string>
<string name="roaming" msgid="2619521775007402005">"Kutumia mitandao ya ng\'ambo"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Unganisha huduma ya data wakati natumia mtandao wa ng\'ambo"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Unganisha huduma ya data wakati natumia mtandao wa ng\'ambo"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Umepoteza muunganisho wa data kwa sababu uliondoka kwenye mtandao wako wa kawaida ukiwa umezima utumiaji data nje ya mtandao wa kawaida."</string>
@@ -364,8 +364,9 @@
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Akaunti"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Kutambua Eneo"</string>
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Tumia mahali"</string>
<string name="location_settings_summary" msgid="1416977959537858343">"Inakagua, kumbukumbu ya maeneo yangu"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Akaunti"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"Mahali na usalama"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Usalama"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Vitambulisho na usimbaji fiche"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Simu imesimbwa kwa njia fiche"</string>
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"Simu haijasimbwa"</string>
@@ -475,7 +476,6 @@
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Hutaweza kutumia alama zako za vidole kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia katika akaunti ya programu"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Hutaweza kutumia alama za vidole kufungua wasifu wako wa kazini, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu za kazini"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ndiyo, ondoa"</string>
<string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Tumia kitambulisho chako ili uweze kuendelea."</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Usimbaji fiche"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Simba simu"</string>
@@ -1609,6 +1609,7 @@
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Maelezo ya usalama"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Huna muunganisho wa data. Ili kuona maelezo haya sasa, nenda kwenye %s ukitumia kompyuta yoyote iliyounganishwa kwenye intaneti."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Inapakia…"</string>
<string name="confirm_device_credential_use_alternate_method" msgid="793877757665026949">"Tumia njia mbadala"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"Kwa sababu za usalama, weka nenosiri"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Weka nenosiri ili utumie alama ya kidole"</string>
@@ -2453,6 +2454,8 @@
<string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"Hakuna programu za msimamizi wa kifaa zinazopatikana"</string>
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Binafsi"</string>
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Kazini"</string>
<string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="7054488078710530278">"Zuia ufikiaji wa rekodi ya nambari za simu na SMS"</string>
<string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="6851339654677842328">"Programu chaguomsingi za simu na za kutuma ujumbe ndizo tu zina ruhusa za kufikia SMS na rekodi ya nambari za simu"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Hakuna madalali wa kuaminiwa wanaopatikana"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Ungependa kuanza kutumia programu ya msimamizi wa kifaa?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Anza kutumia programu ya msimamizi wa kifaa"</string>
@@ -3074,11 +3077,13 @@
<string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Kimya Kabisa"</string>
<string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Hakuna sauti ila <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Sauti za kengele na maudhui pekee"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"Washa kiotomatiki"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"Sheria otomatiki"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"Ratiba"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="1843475528715881709">"Usinisumbue"</string>
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Sheria ya kiotomatiki"</string>
<string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="5482757877262584975">"Ratibu"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"Zima simu katika vipindi fulani"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"Weka sheria za Usinisumbue"</string>
<string name="zen_mode_schedule_title" msgid="8616187805239590649">"Ratibu"</string>
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"Tumia sheria"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Kipaumbele tu"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Kengele pekee"</string>
@@ -3086,8 +3091,8 @@
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Zuia ukatizaji wa maonyesho"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Ruhusu ishara zinazoonekena"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"Wakati umewasha mipangilio ya Usinisumbue"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Arifa"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"Wakati umewasha kipengele cha Usinisumbue"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4332956189625193874">"Masharti ya arifa"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Arifa zisitoe sauti"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Utaona arifa kwenye skrini yako"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Unapopokea arifa mpya, simu yako haitatoa mlio wala mtetemo."</string>
@@ -3107,8 +3112,8 @@
<string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="350764335391428447">"Usiwashe skrini"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8106976110224107316">"Usipepese mwangaza"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"Usionyeshe arifa kwenye skrini"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="6642532634292373081">"Ficha aikoni za sehemu ya arifa"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="4656911773512844243">"Ficha vitone vya arifa"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"Ficha aikoni za sehemu ya arifa upande wa juu kwenye skrini"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"Ficha vitone vya arifa kwenye aikoni za programu"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"Skrini isiwake arifa zikiingia"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Ficha kutoka orodha ya arifa"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Kamwe"</string>
@@ -3145,10 +3150,10 @@
<item quantity="other">Amri <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> zinaweza kuwaka kiotomatiki</item>
<item quantity="one">Amri 1 inaweza kuwaka kiotomatiki</item>
</plurals>
<string name="zen_category_behavior" msgid="2989256030084350296">"Hali"</string>
<string name="zen_category_behavior" msgid="5463784524322979770">"Zima sauti ya simu, lakini ruhusu hali zisizofuata kanuni"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Hali zisizofuata kanuni"</string>
<string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Ratibu"</string>
<string name="zen_sound_title" msgid="424490228488531372">"Milio na mitetemo"</string>
<string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"Angalia hali zote zisizofuata kanuni"</string>
<string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"Wakati umewasha mipangilio ya Usinisumbue, milio na mitetemo itazimwa, isipokuwa inayotoka kwenye vipengee ambavyo umeruhusu hapo juu."</string>
<string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"Zima zote isipokuwa"</string>
<string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"Imezimwa sauti"</string>
@@ -3297,7 +3302,7 @@
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Jina la sheria"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Andika jina la sheria"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Jina la sheria linatumika tayari"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Ongeza sheria"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Ongeza zingine"</string>
<string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Ongeza sheria ya tukio"</string>
<string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Ongeza sheria ya wakati"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Futa sheria"</string>
@@ -3341,6 +3346,7 @@
<item quantity="one">Mwingine 1</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Ujumbe"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="4487026388475642635">"Ukiwasha kipengele cha Usinisumbue, kitazuia SMS zinazoingia. Unaweza kurekebisha mipangilio ili uruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe."</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Ruhusu ujumbe"</string>
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Ujumbe"</string>
<string name="zen_mode_all_messages_list" msgid="4223560721230967061">"ujumbe"</string>
@@ -3353,18 +3359,16 @@
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"Kutoka kwenye anwani na wanaorudia kupiga simu"</string>
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Kutoka kwa wanaorudia kupiga simu pekee"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Hamna"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Kengele"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"Ruhusu kengele"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"kengele"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"Maudhui"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="3004088240660865270">"Ruhusu maudhui"</string>
<string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"maudhui"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"Sauti inapoguswa"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"Ruhusu sauti unapogusa"</string>
<string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"sauti inapoguswa"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Vikumbusho"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5445657061499098675">"Ruhusu vikumbusho"</string>
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"vikumbusho"</string>
<string name="zen_mode_reminders_title" msgid="2345044406347406902">"Ruhusu vikumbusho"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Matukio"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="6154853744271591007">"Ruhusu matukio"</string>
<string name="zen_mode_events_list" msgid="5571368229052715098">"matukio"</string>
<string name="zen_mode_events_title" msgid="5597241655883329085">"Ruhusu matukio"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"mtu yeyote"</string>
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"anwani"</string>
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"anwani zenye nyota"</string>
@@ -3512,7 +3516,6 @@
<string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Fungua katika programu hii"</string>
<string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Uliza kila wakati"</string>
<string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Usifungue katika programu hii"</string>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Haitambuliwi"</string>
<string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Chaguomsingi"</string>
<string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Chaguomsingi ya kazini"</string>
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Maagizo na usaidizi kwa kutamka"</string>
@@ -3712,14 +3715,11 @@
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Hifadhi ya mfumo: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> imetumika - imesalia <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Weka katika hali tuli baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ya kutokuwa na shughuli"</string>
<string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Mandhari, hali tuli, ukubwa wa fonti"</string>
<!-- no translation found for display_dashboard_nowallpaper_summary (7840559323355210111) -->
<skip />
<string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="7840559323355210111">"Hali tuli, ukubwa wa fonti"</string>
<string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Iweke katika hali tuli baada ya dakika 10 za kutokuwa na shughuli"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Takriban <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> za hifadhi zimetumika"</string>
<string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"Umeingia katika akaunti ukitumia <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni chaguomsingi"</string>
<string name="location_on_summary" msgid="3637699010986988970">"Imewashwa"</string>
<string name="location_off_summary" msgid="7217264690673949107">"Imezimwa"</string>
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Kipengee cha kuhifadhi nakala kimezimwa"</string>
<string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Imesasishwa na inatumia Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"Sasisho linapatikana"</string>
@@ -4118,9 +4118,6 @@
<string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"Chagua programu inayoweza kutumia ANGLE"</string>
<string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"Hujaweka programu yoyote inayoweza kutumia ANGLE"</string>
<string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"Programu inayoweza kutumia ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="directory_access" msgid="4722237210725864244">"Kufikia saraka"</string>
<string name="keywords_directory_access" msgid="360557532842445280">"kufikia saraka"</string>
<string name="directory_on_volume" msgid="1246959267814974387">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"Mipangilio hii haitumiki katika simu hii"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"Mipangilio hii haitumiki katika kompyuta kibao hii"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"Mipangilio hii haitumiki katika kifaa hiki"</string>
@@ -4129,8 +4126,6 @@
<string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="4589584678033059435">"Mipangilio haipatikani"</string>
<string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"Akaunti"</string>
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"Jina la kifaa"</string>
<string name="bluetooth_on_while_driving_pref" msgid="2460847604498343330">"Tumia Bluetooth unapoendesha gari"</string>
<string name="bluetooth_on_while_driving_summary" msgid="3196190732516898541">"Washa Bluetooth kiotomatiki wakati unaendesha gari"</string>
<string name="change_wifi_state_title" msgid="3261945855372885427">"Kudhibiti Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"Ruhusu programu idhibiti Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8434262633905502679">"Ruhusu programu hii iwashe au izime Wi-Fi, itafute na iunganishe kwenye mitandao ya Wi-Fi, iongeze au iondoe mitandao, au ianzishe mtandao pepe wa eneo mahususi"</string>
@@ -4147,7 +4142,7 @@
<string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Boresha muda wa matumizi ya betri ya simu yako"</string>
<string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
<string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"Zuia mlio wa simu"</string>
<string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="2483159069038138740">"Bonyeza vitufe vya Kuwasha simu na Kuongeza Sauti kwa pamoja"</string>
<string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5961391929839748111">"Bonyeza vitufe vya Kuwasha na Kuongeza Sauti kwa pamoja ili"</string>
<string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"Njia ya mkato ya kuzuia mlio"</string>
<string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"Tetema"</string>
<string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"Zima"</string>
@@ -4231,10 +4226,16 @@
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="4979418631753681300">"Wasiliana na mtoa huduma za mtandao kwa maelezo kuhusu bei."</string>
<string name="mobile_data_usage_title" msgid="7862429216994894656">"Matumizi ya data ya programu"</string>
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="4784347953600013818">"Hali ya Mtandao Isiyo sahihi <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Puuza"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="7610812642954395440">"Majina ya Milango ya Mtandao"</string>
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="2085670341790561153">"Haipatikani inapounganishwa kwenye <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"Angalia zaidi"</string>
<string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Angalia chache"</string>
<!-- no translation found for show_connected_devices (5484062660312192006) -->
<!-- no translation found for no_connected_devices (6657176404588389594) -->
<skip />
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="9217468796286394920">"Chagua kifaa"</string>
<plurals name="show_connected_devices" formatted="false" msgid="5484062660312192006">
<item quantity="other">Imeunganisha vifaa <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Imeunganisha kifaa <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="no_connected_devices" msgid="6657176404588389594">"Hakuna vifaa vilivyounganishwa"</string>
<string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Lazimisha hali ya eneo-kazi"</string>
<string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Lazimisha hali ya jaribio la eneo-kazi kwenye maonyesho yasiyo ya msingi"</string>
</resources>