Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I879f0ef0f2c7cb82d851352cf7a75fcbecc5bdc4
This commit is contained in:
@@ -41,6 +41,8 @@
|
||||
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"בהשעיה"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"לא ידוע"</string>
|
||||
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"תצוגה מקדימה"</string>
|
||||
<!-- no translation found for qr_code_content_description (1852208464419291347) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"הקטנה"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"הגדלה"</string>
|
||||
<string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"תמיד"</string>
|
||||
@@ -381,7 +383,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"כשהסמל הזה מופיע, יש להשתמש בטביעת האצבע לצורך אימות במקרים כמו כניסה לאפליקציה או אישור רכישה"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"חשוב לזכור"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"איך זה עובד"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצר תבנית ייחודית של טביעת האצבע שלך כדי לאמת את זהותך. תהליך היצירה של תבנית לטביעת האצבע כולל צילום תמונות של טביעת האצבע שלך מזוויות שונות."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצרת תבנית ייחודית של טביעת האצבע שלך כדי לאמת את זהותך. תהליך היצירה של תבנית לטביעת האצבע כולל צילום תמונות של טביעת האצבע שלך מזוויות שונות."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצר תבנית ייחודית של טביעת האצבע של הילד או הילדה כדי לאמת את זהותם. כדי ליצור את התבנית הזו לטביעת האצבע במהלך ההגדרה, יהיה עליהם לצלם תמונות של טביעת האצבע מזוויות שונות."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך שקיבל אישור Made for Google. יכול להיות שטביעת האצבע שלך לא תעבוד עם מגני מסך אחרים."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך בעל אישור Made for Google. טביעת האצבע של הילד או הילדה עלולה לא לעבוד עם מגני מסך אחרים."</string>
|
||||
@@ -530,7 +532,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"משהו השתבש. אפשר להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר ב\'הגדרות\'."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"אפשר להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"משהו השתבש. אפשר להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"עוד אחת"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"הוספה של עוד טביעת אבצע"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"הבא"</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"האפשרות לנעילת המסך מושבתת. האדמין של הארגון יוכל למסור לך פרטים נוספים."</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"עדיין אפשר להשתמש בטביעת האצבע שלך כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות."</string>
|
||||
@@ -850,7 +852,6 @@
|
||||
<string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"להפעיל את המכשיר מחדש?"</string>
|
||||
<string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"הרישום ביומן של פרטי NFC מיועד למטרות פיתוח בלבד. נתוני NFC נוספים נכללים בדוחות על באגים, שעשויים להכיל מידע פרטי. צריך להפעיל מחדש את המכשיר כדי לשנות את ההגדרה."</string>
|
||||
<string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"הפעלה מחדש"</string>
|
||||
<string name="keywords_external_display" msgid="4181375057920134909">"שיקוף מסך, מסך חיצוני, מסך מחובר, תצוגת USB, רזולוציה, סיבוב"</string>
|
||||
<string name="external_display_on" msgid="2560104443500154333">"מצב מופעל"</string>
|
||||
<string name="external_display_off" msgid="5634413756025351374">"מצב מושבת"</string>
|
||||
<string name="external_display_settings_title" msgid="6256884595821605779">"מסך חיצוני"</string>
|
||||
@@ -2177,8 +2178,6 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"צריך להקיש על הלחצן הצף"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"תנועה להפעלת תכונות הנגישות"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"צריך להקיש על לחצן הנגישות <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> בחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, צריך ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן הנגישות."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שתי אצבעות.\n\nכדי לעבור בין תכונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שתי אצבעות ולהחזיק."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שלוש אצבעות.\n\nכדי לעבור בין תכונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שלוש אצבעות ולהחזיק."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{מחליקים למעלה מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה ומחזיקים.}one{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}two{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}other{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}}"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"אפשרויות נוספות"</annotation></string>
|
||||
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"מידע נוסף על <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2189,16 +2188,12 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"לחצני עוצמת הקול"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"לחצני עוצמת הקול"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"יש ללחוץ לחיצה ארוכה על שני הלחצנים של עוצמת הקול"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"מקישים הקשה כפולה על המסך עם שתי אצבעות"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"הקשה כפולה עם %1$d אצבעות"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"מקישים הקשה כפולה במהירות על המסך עם %1$d אצבעות"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"הקשה משולשת"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"מקישים %1$d פעמים במהירות על המסך. זה עלול להאט את פעולת המכשיר."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"הקשה כפולה עם %1$d אצבעות"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"מקישים במהירות על המסך {0,number,integer} פעמים עם שתי אצבעות"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"הקשה על המסך 3 פעמים"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"הקשה משולשת"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"מקישים במהירות על המסך {0,number,integer} פעמים. קיצור הדרך הזה עלול להאט את פעולת המכשיר"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"מתקדם"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"הלחצן \'נגישות\' מוגדר לשירות <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. כדי להשתמש בהגדלה, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן הנגישות ולאחר מכן לבחור בהגדלה."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"תנועת הנגישות מוגדרת לשירות <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. כדי להשתמש בהגדלה, יש להחליק מעלה מהחלק התחתון של המסך באמצעות שתי אצבעות ולהחזיק. לאחר מכן יש לבחור באפשרות \'הגדלה\'."</string>
|
||||
@@ -2367,6 +2362,7 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"כחול-צהוב"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"גווני אפור"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_saturation_title" msgid="2999486412114963068">"עוצמה"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_saturation_unavailable_summary" msgid="8319753055567798775">"לא זמין במצב גווני אפור או כשתיקון הצבע מושבת"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"ירוק חלש, דוטרנומליה"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"אדום חלש, פרוטנומליה"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"טריטנומליה"</string>
|
||||
@@ -2416,15 +2412,8 @@
|
||||
<string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"ציאן"</string>
|
||||
<string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"צהוב"</string>
|
||||
<string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"מגנטה"</string>
|
||||
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"להעניק לשירות \'<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\' שליטה מלאה במכשיר?"</string>
|
||||
<string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> צריך אפשרות לבצע:"</string>
|
||||
<string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"יש אפליקציה שמסתירה את בקשת ההרשאה, ולכן להגדרות אין אפשרות לאמת את התשובה."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"השירות <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> מבקש שליטה מלאה במכשיר זה. השירות יכול לקרוא את המסך ולפעול בשמם של משתמשים בעלי צרכים של נגישות. רמה כזו של שליטה אינה מתאימה לרוב האפליקציות."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"האפשרות לשליטה מלאה במכשיר לא מתאימה לרוב האפליקציות, אלא רק לאפליקציות שעוזרות עם צורכי הנגישות שלך."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"הצגת המסך ושליטה בו"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"אפשרות לקריאת כל התוכן במסך ולהצגת תוכן מעל אפליקציות אחרות."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"הצגה וביצוע של פעולות"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"אפשרות למעקב אחר האינטראקציה שלך עם אפליקציות או חיישני חומרה, וביצוע אינטראקציה בשמך."</string>
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"אישור"</string>
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"עדיף שלא"</string>
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7584815613743292151">"השבתה"</string>
|
||||
@@ -3655,10 +3644,8 @@
|
||||
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"הגדרות נוספות"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"הגדרות נוספות זמינות בתוך האפליקציה הזו"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"הפוגת התראות"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_polite_main_control_title (5812529809151927149) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_polite_description (5497748284893832854) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"שימוש בהפוגת התראות"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"כשמתקבלות הרבה התראות בפרק זמן קצר, המכשיר ינמיך את עוצמת הקול ויצמצם את כמות ההתראות למשך עד שתי דקות. שיחות, התראות ושיחות בעדיפות גבוהה לא מושפעות. \n\nניתן למצוא התראות שהתקבלו במהלך ההפוגה על ידי משיכה למטה מהחלק העליון של המסך."</string>
|
||||
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"הפעלה בפרופילי העבודה"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"הפעלה באפליקציות של פרופיל העבודה"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"שירותי סיוע של VR"</string>
|
||||
@@ -3817,8 +3804,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_apps_subtext" msgid="1764211974662012877">"{count,plural,offset:2 =0{אף אפליקציה לא יכולה להפריע}=1{האפליקציה {app_1} יכולה להפריע}=2{האפליקציות {app_1} וגם {app_2} יכולות להפריע}=3{האפליקציות {app_1}, {app_2} וגם {app_3} יכולות להפריע}one{האפליקציות {app_1}, {app_2} ועוד # יכולות להפריע}other{האפליקציות {app_1}, {app_2} ועוד # יכולות להפריע}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_apps_work_app" msgid="8528767938316361588">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> (עבודה)"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_apps_calculating" msgid="5420121396943539286">"מתבצע חישוב…"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_plus_n_items (6136713354369243421) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_plus_n_items" msgid="6136713354369243421">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ניתן לאפשר לאפליקציות לבטל הגדרה זו"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"אפליקציות שיכולות להפריע"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"בחירת אפליקציות נוספות"</string>
|
||||
@@ -3836,8 +3822,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"שום דבר לא יכול להפריע"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"אף אחד לא יכול להפריע"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"אנשים מסוימים יכולים להפריע"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_people_repeat_callers (4499084111069828761) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_people_repeat_callers" msgid="4499084111069828761">"מתקשרים חוזרים יכולים להפריע"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"כל אחד יכול להפריע"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"מתקשרים חוזרים"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"שיחות חוזרות מאותו מספר"</string>
|
||||
@@ -3861,6 +3846,34 @@
|
||||
<string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="321750898430776191">"הוספת מצב"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"מצב מותאם אישית"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"שם המצב"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"אירועים ביומן"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="5086070900588489978">"לוח הזמנים לשינה"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"בזמן נהיגה"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_title_generic" msgid="601273385119550420">"מקושר לאפליקציה"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_summary_settings_in_app" msgid="4860667191183702601">"המידע וההגדרות של <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_summary_managed_by_app" msgid="8631011868193102098">"בניהול של <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_confirm_disable_title" msgid="1232297660775719796">"השבתת המצב"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_confirm_disable_message" msgid="7315541221665718491">"אם משביתים את התכונה הזו, המצב לא יפעל כמו שצריך וההגדרות שלו יוסתרו."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_action_disable" msgid="3552921561331044881">"השבתה"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_confirm_enable_title" msgid="5683371335847448595">"הפעלת המצב"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_confirm_enable_message" msgid="7017879133260011419">"אם מפעילים את התכונה הזו, המצב יופעל באופן אוטומטי בהתאם ללוח הזמנים שלו."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_action_enable" msgid="1161480633223176531">"הפעלה"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_schedule_time (8223898702097484009) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_schedule_calendar (382177907856065945) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_bedtime (6155075956151013457) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_driving (1316054379000667305) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_immersive (5884004861848687869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_theater (2999237960059524225) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_managed (5473921634985032149) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_generic (3041601339807075625) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"אזהרה"</string>
|
||||
<string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"סגירה"</string>
|
||||
<string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"שליחת משוב על המכשיר הזה"</string>
|
||||
@@ -4847,9 +4860,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_header_battery_content_description" msgid="3804237436331504879">"סוללה"</string>
|
||||
<string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"חלונית ההגדרות"</string>
|
||||
<string name="enable_desktop_mode" msgid="5644818402534562302">"הפעלת האפשרות לשנות את הגודל והמיקום של החלונות"</string>
|
||||
<string name="enable_desktop_mode_summary" msgid="7606643229185242771">"הפעלת תמיכה בשינוי הגודל והמיקום של החלונות."</string>
|
||||
<string name="force_desktop_mode" msgid="8292039809783522466">"הפעלת שינוי הגודל והמיקום של החלונות במסך השני"</string>
|
||||
<string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6534513232678335875">"הפעלת שינוי הגודל והמיקום של החלונות רק במסך השני."</string>
|
||||
<!-- no translation found for enable_desktop_mode_on_secondary_display (2609567824593768780) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"הפעלת אפליקציות שלא ניתן לשנות את גודלן בריבוי חלונות"</string>
|
||||
<string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"ההגדרה מאפשרת להפעיל בריבוי חלונות אפליקציות שלא ניתן לשנות את גודלן"</string>
|
||||
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"שינוי התכונה SmartDark"</string>
|
||||
@@ -5025,7 +5037,6 @@
|
||||
<string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"חבילת גלישה"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"כדי לשפר את חוויית השימוש במכשיר, אפליקציות ושירותים יוכלו לחפש רשתות Wi-Fi בכל שלב, גם כאשר ה-Wi-Fi כבוי. ניתן להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר תכונות ושירותים מבוססי מיקום. אפשר לשנות את זה בהגדרות של חיפוש נקודות Wi-Fi."</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"שינוי"</string>
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"מחובר"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"מחובר באופן זמני"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"עושה שימוש זמני ב<xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -5057,7 +5068,7 @@
|
||||
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"שימוש בהצמדת אפליקציה"</string>
|
||||
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"שימוש באפשרויות למפתחים"</string>
|
||||
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"שימוש בשירות הדפסה"</string>
|
||||
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"אישור החלפת המשתמש"</string>
|
||||
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"אישור למעבר בין משתמשים"</string>
|
||||
<string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"אפשר, משתמשים, מרובים, אישור, רבים"</string>
|
||||
<string name="multiple_users_title_keywords" msgid="2395593167746225172">"ריבוי, רבים, משתמשים, משתמשות, פרופילים, אנשים, אנשי קשר, חשבונות, חשבונות אישיים, החלפה, מעבר, שינוי, הרבה"</string>
|
||||
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"ניפוי באגים אלחוטי"</string>
|
||||
@@ -5171,9 +5182,11 @@
|
||||
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"אפשר לבחור מה יוצג במסך כשהטאבלט בעגינה. יכול להיות שהמכשיר ינצל יותר אנרגיה בזמן השימוש בשומר מסך."</string>
|
||||
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"התאמה אישית"</string>
|
||||
<string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"התאמה אישית של <xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="5526979569538289810">"צריך להפעיל מחדש כדי להפעיל תמיכה בשינוי הגודל והמיקום של החלונות מדור קודם."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_override_desktop_mode" msgid="1557714416232280288">"צריך להפעיל מחדש כדי לשנות את התמיכה בשינוי הגודל והמיקום של החלונות."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="3647484086248450029">"צריך להפעיל מחדש כדי לאלץ את שינוי הגודל והמיקום של החלונות רק במסך השני."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="3697462756493543645">"צריך להפעיל מחדש כדי להפעיל את התמיכה בשינוי הגודל והמיקום של החלונות."</string>
|
||||
<!-- no translation found for reboot_dialog_override_desktop_mode (7480950772574354130) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_dialog_enable_desktop_mode_on_secondary_display (1153621881052401924) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"להפעיל מחדש עכשיו"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"להפעיל מחדש מאוחר יותר"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"אודיו מרחבי"</string>
|
||||
@@ -5404,5 +5417,6 @@
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"האזנה לשידור"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"סריקת קוד QR של שידור אודיו כדי להאזין עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"אי אפשר לערוך את הסיסמה בזמן השיתוף. כדי לשנות את הסיסמה, קודם צריך להשבית את שיתוף האודיו."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"סורק קודי QR"</string>
|
||||
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"חיפוש הגדרות"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user