Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I879f0ef0f2c7cb82d851352cf7a75fcbecc5bdc4
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-07-29 15:18:54 -07:00
parent 149bd0a5a4
commit 0db37a4d5b
88 changed files with 3688 additions and 2549 deletions

View File

@@ -41,6 +41,8 @@
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Անջատված"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Անհայտ"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Նախադիտում"</string>
<!-- no translation found for qr_code_content_description (1852208464419291347) -->
<skip />
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Փոքրացնել"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Մեծացնել"</string>
<string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Միշտ"</string>
@@ -850,7 +852,6 @@
<string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"Վերագործարկե՞լ սարքը"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"NFC-ի միջոցով մանրամասն մատյանի վարումը նախատեսված է ոչ միայն ծրագրավորման նպատակներով։ NFC-ի լրացուցիչ տվյալները ավելացվում են նաև վրիպակների մասին զեկույցներում, որոնք կարող են անձնական տեղեկություններ պարունակել։ Այս կարգավորումը փոխելու համար վերագործարկեք ձեր սարքը։"</string>
<string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"Վերագործարկել"</string>
<string name="keywords_external_display" msgid="4181375057920134909">"հայելապատճենել, արտաքին էկրան, միացված էկրան, usb էկրան, լուծաչափ, պտտում"</string>
<string name="external_display_on" msgid="2560104443500154333">"Միացված է"</string>
<string name="external_display_off" msgid="5634413756025351374">"Անջատված է"</string>
<string name="external_display_settings_title" msgid="6256884595821605779">"Արտաքին էկրան"</string>
@@ -2177,8 +2178,6 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Հպեք լողացող կոճակին"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Հատուկ գործառույթների ժեստ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Էկրանի ներքևում հպեք «Հատուկ գործառույթներ» <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> կոճակին։ Մի գործառույթից մյուսին անցնելու համար հպեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակին և պահեք։"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Երկու մատով սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երկու մատը սահեցրեք վերև և պահեք։"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Երեք մատով սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երեք մատը սահեցրեք վերև և պահեք։"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։ Մեկ գործառույթից մյուսին անցնելու համար սահեցրեք վերև և պահեք։}one{Էկրանի ներքևից # մատը սահեցրեք վերև։ Մեկ գործառույթից մյուսին անցնելու համար # մատը սահեցրեք վերև և պահեք։}other{Էկրանի ներքևից # մատը սահեցրեք վերև։ Մեկ գործառույթից մյուսին անցնելու համար # մատը սահեցրեք վերև և պահեք։}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Այլ ընտրանքներ"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Իմանալ ավելին «<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» ծառայության մասին"</string>
@@ -2189,16 +2188,12 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Ձայնի ուժգնության կոճակներ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"ձայնի ուժգնության կոճակներ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Սեղմեք և պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Երկու մատով կրկնակի հպում էկրանին"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d մատով կրկնակի հպում"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Երկու անգամ %1$d մատով արագ հպեք էկրանին"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Եռակի հպում"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"%1$d անգամ արագ հպեք էկրանին։ Սա կարող է դանդաղեցնել սարքի աշխատանքը։"</string>
<string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d մատով կրկնակի հպում"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Երկու մատով {0,number,integer} անգամ արագ հպեք էկրանին"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Եռակի հպեք էկրանին"</string>
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"եռակի հպում"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Արագ հպեք էկրանին {0,number,integer} անգամ։ Այս դյուրանցումը կարող է դանդաղեցնել սարքի աշխատանքը։"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Լրացուցիչ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Մատչելիության կոճակի համար կարգավորված է <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը: Խոշորացումն օգտագործելու համար հպեք և պահեք Մատչելիության կոճակը, ապա ընտրեք խոշորացումը:"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Հատուկ գործառույթների ժեստի համար սահմանված է «<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» հրահանգը: Մեծացրեք մասշտաբը՝ երկու մատը սահեցնելով էկրանի ներքևից վերքև և պահեք: Այնուհետև ընտրեք «Խոշորացում»:"</string>
@@ -2367,6 +2362,7 @@
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Կապույտ-դեղին"</string>
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Մոխրագույնի երանգներ"</string>
<string name="daltonizer_saturation_title" msgid="2999486412114963068">"Ինտենսիվություն"</string>
<string name="daltonizer_saturation_unavailable_summary" msgid="8319753055567798775">"Հասանելի չէ մոխրագույնի երանգների ռեժիմի համար, կամ երբ գունաշտկումն անջատված է"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Դեյտերանոմալիա"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Պրոտանոմալիա"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Տրիտանոմալիա"</string>
@@ -2416,15 +2412,8 @@
<string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Երկնագույն"</string>
<string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Դեղին"</string>
<string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Մանուշակագույն"</string>
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Թույլատրե՞լ «<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» ծառայությանը կառավարել ձեր սարքը"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ին անհրաժեշտ է`"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Քանի որ ներածումն արգելափակված է ինչ-որ հավելվածի կողմից, Կարգավորումները չեն կարող հաստատել ձեր պատասխանը:"</string>
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը այս սարքն ամբողջությամբ վերահսկելու թույլտվություն է ուզում: Ծառայությունը կարող է կարդալ էկրանի տվյալները և գործել այն օգտատերերի անունից, որոնց հատուկ գործառույթներ են անհրաժեշտ: Հասանելիության այս մակարդակը նախատեսված չէ հավելվածների մեծամասնության համար:"</string>
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"Ամբողջական վերահսկումն անհրաժեշտ է միայն այն հավելվածներին, որոնք օգնում են ձեզ հատուկ գործառույթներից օգտվելիս։"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Դիտել և կառավարել էկրանը"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"Կարող է կարդալ էկրանի ողջ բովանդակությունը և ցուցադրել բովանդակություն այլ հավելվածների վրայից։"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"Դիտել և կատարել գործողությունները"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"Կարող է հետագծել ձեր գործողությունները հավելվածներում և սարքակազմի սենսորների վրա, ինչպես նաև հավելվածներում կատարել գործողություններ ձեր անունից։"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"Թույլատրել"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"Մերժել"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7584815613743292151">"Անջատել"</string>
@@ -3655,10 +3644,8 @@
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Լրացուցիչ կարգավորումները հասանելի են հավելվածում"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Ծանուցումների ձայնի նվազեցում"</string>
<!-- no translation found for notification_polite_main_control_title (5812529809151927149) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_polite_description (5497748284893832854) -->
<skip />
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"Օգտագործել ծանուցումների ձայնի իջեցումը"</string>
<string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"Եթե կարճ ժամանակահատվածում շատ ծանուցումներ ստանաք, ձեր սարքը երկու րոպեով կիջեցնի ձայնը և կնվազեցնի ծանուցումների քանակը։ Դա չի ազդի զանգերի, զարթուցիչների և կարևոր զրույցների վրա։ \n\nԾանուցումների ձայնի իջեցման ռեժիմում ստացված ծանուցումները կարելի է գտնել՝ էկրանի վերևի եզրից սահեցնելով ներքև։"</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Կիրառել աշխատանքային պրոֆիլների համար"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Կիրառել աշխատանքային պրոֆիլի հավելվածների նկատմամբ"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR օգնության ծառայություններ"</string>
@@ -3817,8 +3804,7 @@
<string name="zen_mode_apps_subtext" msgid="1764211974662012877">"{count,plural,offset:2 =0{Ոչ մի հավելված չի կարող ընդհատել}=1{{app_1} հավելվածը կարող է ընդհատել}=2{{app_1} և {app_2} հավելվածները կարող են ընդհատել}=3{{app_1}, {app_2} և {app_3} հավելվածները կարող են ընդհատել}one{{app_1} և {app_2} հավելվածներն ու ևս # հավելված կարող են ընդհատել}other{{app_1} և {app_2} հավելվածներն ու ևս # հավելված կարող են ընդհատել}}"</string>
<string name="zen_mode_apps_work_app" msgid="8528767938316361588">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> (աշխատանքային)"</string>
<string name="zen_mode_apps_calculating" msgid="5420121396943539286">"Հաշվարկում…"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_plus_n_items (6136713354369243421) -->
<skip />
<string name="zen_mode_plus_n_items" msgid="6136713354369243421">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Թույլատրել հավելվածներին փոխել «Չանհանգստացնել» ռեժիմի կարգավորումները"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Հավելվածներ, որոնք կարող են ընդհատել"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Ընտրեք այլ հավելվածներ"</string>
@@ -3836,8 +3822,7 @@
<string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Ոչինչ չի կարող ընդհատել"</string>
<string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Ոչ ոք չի կարող ընդհատել"</string>
<string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Որոշ մարդիկ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_people_repeat_callers (4499084111069828761) -->
<skip />
<string name="zen_mode_people_repeat_callers" msgid="4499084111069828761">"Կրկնվող զանգերի գործառույթը կարող է ընդհատվել"</string>
<string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Բոլոր մարդիկ"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Կրկնվող զանգեր"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Թույլատրել կրկնվող զանգեր"</string>
@@ -3861,6 +3846,34 @@
<string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="321750898430776191">"Ավելացնել ռեժիմ"</string>
<string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"Հատուկ ռեժիմ"</string>
<string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"Ռեժիմի անվանումը"</string>
<string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"Օրացույցի միջոցառումներ"</string>
<string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="5086070900588489978">"Քնի ժամանակացույց"</string>
<string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"Մեքենա վարելիս"</string>
<string name="zen_mode_trigger_title_generic" msgid="601273385119550420">"Հավելվածի հետ կապված"</string>
<string name="zen_mode_trigger_summary_settings_in_app" msgid="4860667191183702601">"Տեղեկություններ և կարգավորումներ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածում"</string>
<string name="zen_mode_trigger_summary_managed_by_app" msgid="8631011868193102098">"Կառավարվում է <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածի կողմից"</string>
<string name="zen_mode_confirm_disable_title" msgid="1232297660775719796">"Ռեժիմի անջատում"</string>
<string name="zen_mode_confirm_disable_message" msgid="7315541221665718491">"Եթե անջատեք այս գործառույթը, ռեժիմն այլևս չի աշխատի նախատեսվածի պես, և դրա կարգավորումները կթաքցվեն։"</string>
<string name="zen_mode_action_disable" msgid="3552921561331044881">"Անջատել"</string>
<string name="zen_mode_confirm_enable_title" msgid="5683371335847448595">"Ռեժիմի միացում"</string>
<string name="zen_mode_confirm_enable_message" msgid="7017879133260011419">"Եթե միացնեք այս գործառույթը, ռեժիմն ավտոմատ կակտիվանա՝ համաձայն իր ժամանակացույցի։"</string>
<string name="zen_mode_action_enable" msgid="1161480633223176531">"Միացնել"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_schedule_time (8223898702097484009) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_schedule_calendar (382177907856065945) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_bedtime (6155075956151013457) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_driving (1316054379000667305) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_immersive (5884004861848687869) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_theater (2999237960059524225) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_managed (5473921634985032149) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_blurb_generic (3041601339807075625) -->
<skip />
<string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Նախազգուշացում"</string>
<string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Փակել"</string>
<string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Կարծիք հայտնել սարքի մասին"</string>
@@ -4847,9 +4860,8 @@
<string name="bluetooth_header_battery_content_description" msgid="3804237436331504879">"Մարտկոց"</string>
<string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"Կարգավորումների վահանակ"</string>
<string name="enable_desktop_mode" msgid="5644818402534562302">"Միացնել կամայական ձևի պատուհանները"</string>
<string name="enable_desktop_mode_summary" msgid="7606643229185242771">"Միացնել կամայական ձևի պատուհանների աջակցումը։"</string>
<string name="force_desktop_mode" msgid="8292039809783522466">"Միացնել կամայական ձևի պատուհանները երկրորդ էկրանին"</string>
<string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6534513232678335875">"Միացնել կամայական ձևի պատուհանները միայն լրացուցիչ էկրանին։"</string>
<!-- no translation found for enable_desktop_mode_on_secondary_display (2609567824593768780) -->
<skip />
<string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"Միացնել չփոփոխվող մասշտաբը բազմապատուհան ռեժիմում"</string>
<string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"Թույլ է տալիս հավելվածները բացել չփոփոխվող մասշտաբով բազմապատուհան ռեժիմում"</string>
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Չեղարկել մուգ ռեժիմի պարտադիր միացումը"</string>
@@ -5024,7 +5036,6 @@
<string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"բջջային ինտերնետ"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Սարքի աշխատանքը բարելավելու համար հավելվածներն ու ծառայությունները նախկինի պես կարող են ցանկացած ժամանակ որոնել WiFi ցանցեր, նույնիսկ երբ WiFi-ն անջատված է։ Այս կարգավորումը կարելի է օգտագործել, օրինակ, տեղորոշում օգտագործող գործառույթներն ու ծառայությունները բարելավելու համար։ Սա կարող եք փոխել WiFi ցանցերի որոնման կարգավորումներում։"</string>
<string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Փոխել"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Միացած է"</string>
<string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"Ժամանակավոր կապ"</string>
<string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"Ժամանակավորապես օգտագործվում է <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g> ցանցը"</string>
@@ -5056,7 +5067,7 @@
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Օգտագործել հավելվածների ամրացումը"</string>
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Օգտագործել մշակողի ընտրանքները"</string>
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Օգտագործել տպման ծառայությունը"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"Թույլատրել օգտատերերի փոխումը"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"Թույլ տալ փոխել օգտատիրոջը"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"թույլ տալ, մի քանի, օգտատեր, թույլատրել, շատ"</string>
<string name="multiple_users_title_keywords" msgid="2395593167746225172">"մի քանի, օգտատերեր, պրոֆիլներ, մարդիկ, հաշիվներ, փոխել հաշիվը, շատ"</string>
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Օգտագործել անլար վրիպազերծումը"</string>
@@ -5170,9 +5181,11 @@
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Ընտրեք, թե ինչ եք ուզում տեսնել ձեր սարքի էկրանին, երբ ձեր պլանշետը դոկ-կայանում է։ Ձեր սարքը կարող է ավելի շատ էներգիա ծախսել, երբ էկրանապահ է օգտագործվում։"</string>
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Հարմարեցնել"</string>
<string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"Անհատականացնել «<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>» էկրանապահը"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="5526979569538289810">"Կամայական ձևի պատուհանների ստեղծման հնացած գործառույթի աջակցումը միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։"</string>
<string name="reboot_dialog_override_desktop_mode" msgid="1557714416232280288">"Կամայական ձևի պատուհանների ստեղծման աջակցումը փոփոխելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։"</string>
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="3647484086248450029">"Լրացուցիչ էկրաններին կամայական ձևի պատուհանները հարկադրաբար միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="3697462756493543645">"Կամայական ձևի պատուհանների աջակցումը միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։"</string>
<!-- no translation found for reboot_dialog_override_desktop_mode (7480950772574354130) -->
<skip />
<!-- no translation found for reboot_dialog_enable_desktop_mode_on_secondary_display (1153621881052401924) -->
<skip />
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Վերաբեռնել հիմա"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Վերաբեռնել ավելի ուշ"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Տարածական հնչողություն"</string>
@@ -5403,5 +5416,6 @@
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"Լսել հոսքը"</string>
<string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"Սկանավորեք աուդիո հոսքի QR կոդը՝ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքով լսելու համար"</string>
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Փոխանցման ժամանակ հնարավոր չէ փոխել գաղտնաբառը։ Գաղտնաբառը փոխելու համար նախ անջատեք աուդիոյի փոխանցումը։"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR կոդերի սկաներ"</string>
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Որոնեք կարգավորումներում"</string>
</resources>