Files
frameworks_base/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
Bill Yi fdb5a7db34 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib61db420f2178118415e8caf7117267d2859ec06
Auto-generated-cl: translation import
2019-04-07 23:32:16 -07:00

916 lines
109 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"IU sistema"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Borrar"</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Non hai notificacións"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"En curso"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Notificacións"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="9187898087363540349">"A batería pode esgotarse en breve"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> restante"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"Queda un <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, é dicir, aproximadamente <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> en función do uso que fas"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"Queda un <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, é dicir, aproximadamente <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> restante. Está activada a función Aforro de batería."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"Non se puido realizar a carga por USB. Utiliza o cargador que incluía o dispositivo."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"Non se puido realizar a carga por USB"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"Utiliza o cargador que incluía o dispositivo"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Configuración"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Queres activar a función Aforro de batería?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2090922638411744540">"Acerca de Aforro de batería"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Activar"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"Activar a función Aforro de batería"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Configuración"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wifi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Xirar pantalla automaticamente"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"APAGAR"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Notificacións"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Conexión compartida por Bluetooth"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configurar métodos de entrada"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teclado físico"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Queres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Queres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Queres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Queres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Ningunha aplicación instalada funciona co accesorio USB. Máis información: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accesorio USB"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Ver"</string>
<string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Abrir sempre <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> cando se conecte <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Abrir sempre <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> cando se conecte <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Permitir a depuración de erros de USB?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"A impresión dixital da clave de RSA do ordenador é:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Permitir sempre desde este ordenador"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"Permitir"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Non se permite a depuración por USB"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"O usuario coa sesión iniciada actualmente neste dispositivo non pode activar a depuración por USB. Para utilizar esta función, cambia ao usuario principal."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="206854874263058490">"O porto USB está desactivado"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="2205845572186473860">"Para protexer o dispositivo de líquidos ou residuos, desactivouse o porto USB e non detectará ningún accesorio.\n\nRecibirás unha notificación cando o poidas usar de novo."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="7906141351687694867">"Activouse o porto USB para detectar cargadores e accesorios"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="2103905315747120033">"Activar USB"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Ampliar ata ocupar todo"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Estirar ata ocupar todo"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Captura de pantalla"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Gardando captura de pantalla…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Gardando captura de pantalla…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"Gardouse a captura de pantalla"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Toca para ver a captura de pantalla"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"Non se puido gardar a captura de pantalla"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"Volve tentar crear unha captura de pantalla"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Non se puido gardar a captura de pantalla porque o espazo de almacenamento é limitado"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"A aplicación ou a túa organización non permite realizar capturas de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="4196719243134204796">"Gravación de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4630777331970993858">"Notificación en curso sobre unha sesión de gravación de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="5177739269492196055">"Iniciar gravación"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="4522870600914810019">"Gravar voz en off"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1776467076607964790">"Mostrar toques"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="2544887572381260038">"Deter"</string>
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="7162476078856786227">"Poñer en pausa"</string>
<string name="screenrecord_resume_label" msgid="3605818317015993314">"Retomar"</string>
<string name="screenrecord_cancel_label" msgid="3385204992871088609">"Cancelar"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="4197867360204019389">"Compartir"</string>
<string name="screenrecord_delete_label" msgid="7893716870917824013">"Eliminar"</string>
<string name="screenrecord_cancel_success" msgid="7768976011702614782">"Cancelouse a gravación de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_save_message" msgid="4733982661301846778">"Gardouse a gravación de pantalla; toca esta notificación para visualizala"</string>
<string name="screenrecord_delete_description" msgid="5743190456090354585">"Eliminouse a gravación de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="8154904464563560282">"Produciuse un erro ao eliminar a gravación de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_permission_error" msgid="1526755299469001000">"Produciuse un erro ao obter os permisos"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opcións de transferencia USB"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Inserir como reprodutor multimedia (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Inserir como cámara (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instalar Android File Transfer para Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Volver"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Inicio"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menú"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"Accesibilidade"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"Xira a pantalla"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Visión xeral"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Buscar"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Cámara"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Teléfono"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Asistente de voz"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Desbloquear"</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Agardando pola impresión dixital"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Desbloquea sen usar a túa impresión dixital"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Analizando cara"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Enviar"</string>
<string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Xestionar notificacións"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"desbloquear"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"abrir teléfono"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"abrir asistente de voz"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"abrir cámara"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Cancelar"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"Confirmar"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="1900185172633183201">"Tentar de novo"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toca o sensor de impresión dixital"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icona de impresión dixital"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Buscándote…"</string>
<string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Icona de cara"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Botón de zoom de compatibilidade"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zoom de compatibilidade co tamaño da pantalla."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth conectado"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth desconectado"</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Sen batería"</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Unha barra de batería"</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Dúas barras de batería"</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Tres barras de batería"</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Batería cargada"</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Sen teléfono"</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Unha barra de cobertura"</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Dúas barras de cobertura"</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Tres barras de cobertura"</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Cobertura ao máximo"</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Sen datos"</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Unha barra de sinal de datos"</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Sinal de datos: dúas barras"</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Tres barras de sinal de datos"</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Sinal de datos: completo"</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Conectado a <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Conectado a <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"Dispositivo conectado: <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Non hai WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"Unha barra de WiMAX"</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"Dúas barras de WiMAX"</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"Tres barras de WiMAX"</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Sinal completo de WiMAX"</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Desconectouse a Ethernet."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Conectouse a Ethernet."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Sen sinal"</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Non conectada"</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Ningunha barra"</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Unha barra"</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Dúas barras"</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Tres barras"</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Sinal completo"</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Activada"</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Desactivada"</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Conectado"</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Conectando."</string>
<string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string>
<string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string>
<string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string>
<string name="data_connection_3_5g" msgid="3164370985817123144">"H"</string>
<string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="4464630787664529264">"H+"</string>
<string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string>
<string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string>
<string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
<string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string>
<string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5G"</string>
<string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5G+"</string>
<string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"Itinerancia"</string>
<string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Sen SIM"</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"Datos móbiles"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"Os datos móbiles están activados"</string>
<string name="cell_data_off_content_description" msgid="4356113230238585072">"Os datos móbiles están desactivados"</string>
<string name="not_default_data_content_description" msgid="9194667237765917844">"Non se configurou para utilizar datos"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="1051264981229902873">"Desactivado"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Conexión compartida por Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Modo avión"</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"A VPN está activada."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Non hai tarxeta SIM"</string>
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Cambio de rede do operador"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Abrir os detalles da batería"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Carga da batería: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> por cento."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"A batería está cargando. Nivel: <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Configuración do sistema"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Notificacións"</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"Ver todas as notificacións"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Eliminar notificación."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS activado"</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Obtendo GPS."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter activado"</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Timbre en vibración"</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Timbre silenciado"</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Notificación rexeitada"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Sombra de notificación"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Configuración rápida"</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Pantalla de bloqueo."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Configuración"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Visión xeral."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"Pantalla de bloqueo do perfil de traballo"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Pechar"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wifi desactivada."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wifi activada."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Móbil <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Batería <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Modo avión desactivado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Modo avión activado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Desactivouse o modo avión."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Activouse o modo avión."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"silencio total"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"só alarmas"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="5555155552520665891">"Modo Non molestar."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="2757071272328547807">"Desactivouse o modo Non molestar."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="6808220653747701059">"Activouse o modo Non molestar."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth desactivado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth activado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth conectando."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth conectado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth desactivado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth activado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Informes de localización desactivados."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Informes de localización activados."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Desactiváronse os Informes de localización."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Activáronse os Informes de localización."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarma definida para as <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Pechar panel."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Máis tempo."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Menos tempo."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Lanterna desactivada."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"A lanterna non está dispoñible."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Lanterna activada."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Desactivouse a lanterna."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Activouse a lanterna."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Desactivouse a inversión da cor."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Activouse a inversión da cor."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Desactivouse a zona wifi móbil."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Activouse a zona wifi móbil."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Detívose a emisión en pantalla."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Modo de traballo desactivado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Modo de traballo activado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Desactivouse o modo de traballo."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Activouse o modo de traballo."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Desactivouse o Economizador de datos."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Activouse o Economizador de datos."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"Desactivouse a privacidade dos sensores."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"Activouse a privacidade dos sensores."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Brillo de pantalla"</string>
<string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Cargando"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Os datos 2G-3G están en pausa"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Os datos 4G están en pausa"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"Pausáronse os datos móbiles"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Os datos están en pausa"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"Alcanzouse o límite de datos que fixaches. Xa non estás usando datos móbiles.\n\nSe os reactivas, pódense aplicar cargos polo seu uso."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Retomar"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Buscando GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Localización establecida polo GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Solicitudes de localización activas"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Eliminar todas as notificacións."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> máis"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> notificacións máis no grupo.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> notificación máis no grupo.</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_message_format" msgid="715071952312553396">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Configuración das notificacións"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Configuración de <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"A pantalla xirará automaticamente."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"A pantalla está bloqueada en orientación horizontal."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"A pantalla está bloqueada en orientación vertical."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Agora a pantalla xirará automaticamente."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Agora a pantalla está bloqueada en orientación horizontal."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Agora a pantalla está bloqueada en orientación vertical."</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Caixa de sobremesa"</string>
<string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Protector pantalla"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"Mantén premidas as iconas para ver máis opcións"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7112342227663678739">"Non molestar"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Só prioridade"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Só alarmas"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Silencio total"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dispositivos)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth desactivado"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Non hai dispositivos sincronizados dispoñibles"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> de batería"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"Audio"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"Auriculares"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"Entrada"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="4930931771490695395">"Audiófonos"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"Activando…"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Brillo"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Xirar automaticamente"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Xirar a pantalla automaticamente"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"Modo <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Rotación bloqueada"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Vertical"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Horizontal"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Método de introdución de texto"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Localización"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Localización desactivada"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Dispositivo multimedia"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Só chamadas de emerxencia"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Configuración"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Hora"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Eu"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Usuario"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Novo usuario"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wifi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Non conectada"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Non hai rede"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wifi desactivada"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wifi activada"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Non hai redes wifi dispoñibles"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"Activando…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="6954684227605751758">"Emisión da pantalla"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Emitindo"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Dispositivo sen nome"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Listo para emitir"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Non hai dispositivos dispoñibles"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="2696477881905521882">"A wifi non está conectada"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Brillo"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMÁTICO"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Inverter cores"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Modo de corrección de cor"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Máis opcións"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Feito"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Conectado"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"Dispositivo conectado. Nivel de batería: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Conectando..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Conexión compartida"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Zona wifi"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"Activando…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"Economizador activo"</string>
<plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428">
<item quantity="other">%d dispositivos</item>
<item quantity="one">%d dispositivo</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificacións"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lanterna"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Datos móbiles"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Uso de datos"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Datos restantes"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Superouse o límite"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> usados"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Límite de <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Advertencia <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"Perfil de traballo"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Luz nocturna"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Activación ao solpor"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"Ata o amencer"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"Activación (<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="2749196569462600150">"Ata: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"A opción NFC está desactivada"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"A opción NFC está activada"</string>
<string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"Pasar o dedo cara arriba para cambiar de aplicación"</string>
<string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="2778062804333285789">"Arrastra cara á dereita para cambiar de aplicacións rapidamente"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7171470775439860480">"Activar/desactivar Visión xeral"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Cargada"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Cargando"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> para completar a carga"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Non está cargando"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"É posible que se\nsupervise a rede"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Buscar"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Pasa o dedo cara arriba para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Pasa o dedo cara a esquerda para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"Non te molestará ningún son nin vibración, agás os procedentes de alarmas, recordatorios, eventos e os emisores de chamada especificados. Seguirás escoitando todo aquilo que decidas reproducir, mesmo a música, os vídeos e os xogos."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"Non te molestará ningún son nin vibración, agás os procedentes de alarmas. Seguirás escoitando todo aquilo que decidas reproducir, mesmo a música, os vídeos e os xogos."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Personalizar"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"Esta acción bloquea TODOS os sons e vibracións, mesmo os das alarmas, música, vídeos e xogos. Podes seguir facendo chamadas de teléfono."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Esta acción bloquea TODOS os sons e vibracións, incluídos os das alarmas, música, vídeos e xogos."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Notificacións menos urxentes abaixo"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Toca de novo para abrir"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Pasa o dedo cara arriba para desbloquear"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"Este dispositivo está xestionado pola túa organización"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Este dispositivo está xestionado por <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Pasa o dedo desde a icona para acceder ao teléfono"</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Pasa o dedo desde a icona para acceder ao asistente de voz"</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Pasa o dedo desde a icona para acceder á cámara"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Silencio total. Esta acción tamén silenciará os lectores de pantalla."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Silencio total"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Só prioridade"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Só alarmas"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Silencio\ntotal"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Só\nprioridade"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Só\nalarmas"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="5376059837186496558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando sen fíos (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar a carga)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar a carga)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando rapidamente (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar a carga)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando lentamente (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar a carga)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Cambiar usuario"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Cambiar usuario, usuario actual: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Usuario actual <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Mostrar perfil"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Engadir usuario"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Novo usuario"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Convidado"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Engadir invitado"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Eliminar invitado"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Queres eliminar o invitado?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Eliminaranse todas as aplicacións e datos desta sesión."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Eliminar"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Benvido de novo, convidado."</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Queres continuar coa túa sesión?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Comezar de novo"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Si, continuar"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Usuario convidado"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Para eliminar aplicacións e datos, elimina usuario invitado"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"QUITAR CONVIDADO"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Pechar sesión do usuario"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Pechar sesión do usuario actual"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"PECHAR SESIÓN DO USUARIO"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Engadir un usuario novo?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Cando engadas un usuario novo, este deberá configurar o seu espazo\n\nCalquera usuario pode actualizar as aplicacións para todos os demais usuarios."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="7374910700117359177">"Alcanzouse o límite de usuarios"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="1855040563671964242">
<item quantity="other">Podes engadir ata <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> usuarios.</item>
<item quantity="one">Só se pode crear un usuario.</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Queres eliminar o usuario?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Eliminaranse todas as aplicacións e os datos deste usuario."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Eliminar"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"A función Aforro de batería está activada"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Reduce o rendemento e os datos en segundo plano"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Desactivar a función Aforro de batería"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="5751657130671431216">"Mentres graves ou emitas contido, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> pode captar información confidencial, como o audio que reproduzas, os contrasinais, a información de pago, as fotos e as mensaxes."</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Revelar información confidencial durante a emisión ou a gravación"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Non mostrar outra vez"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Eliminar todas"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Xestionar"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"O modo Non molestar puxo en pausa as notificacións"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Iniciar agora"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Non hai notificacións"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"O perfil pódese supervisar"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"É posible que se supervise a rede"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"É posible que se supervise a rede"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"A túa organización xestiona este dispositivo e pode controlar o tráfico de rede"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> xestiona este dispositivo e pode controlar o tráfico de rede"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"A túa organización xestiona o dispositivo, que está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> xestiona o dispositivo, que está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"A túa organización xestiona o dispositivo"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> xestiona o dispositivo."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"A túa organización xestiona o dispositivo, que está conectado a dúas VPN"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> xestiona o dispositivo, que está conectado a dúas VPN"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"A túa organización pode controlar o tráfico de rede do teu perfil de traballo"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> pode controlar o tráfico de rede do teu perfil de traballo"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"É posible que se controle a rede"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"O dispositivo está conectado a dúas VPN"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"O perfil de traballo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"O perfil persoal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"O dispositivo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"Xestión de dispositivos"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Supervisión do perfil"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Supervisión de rede"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"Rexistro na rede"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"Certificados de CA"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Desactivar VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Desconectar VPN"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"Ver políticas"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"O teu dispositivo está xestionado por <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nO administrador pode controlar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co dispositivo e a información de localización deste último.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"A túa organización xestiona o teu dispositivo.\n\nO administrador pode controlar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co dispositivo e a información de localización deste último.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"A túa organización instalou unha autoridade de certificación neste dispositivo. É posible que se controle ou se modifique o teu tráfico de rede segura."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"A túa organización instalou unha autoridade de certificación no teu perfil de traballo. É posible que se controle ou se modifique o teu tráfico de rede segura."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"Este dispositivo ten unha autoridade de certificación instalada. É posible que se controle ou se modifique o teu tráfico de rede segura."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"O administrador activou o rexistro na rede, que controla o tráfico do teu dispositivo."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"Estás conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"Estás conectado a <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> e a <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, que poden controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"O teu perfil de traballo está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"O teu perfil persoal está conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"O teu dispositivo está xestionado por <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> utiliza <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> para xestionar o teu dispositivo."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"Para este dispositivo, o administrador pode controlar e xestionar: configuración, acceso, aplicacións, datos e información de localización."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"Máis información"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"Estás conectado a <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"Abrir configuración da VPN"</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"Abrir credenciais de confianza"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"O administrador activou o rexistro na rede, que controla o tráfico do teu dispositivo.\n\nPara obter máis información, contacta co administrador."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Outorgaches permiso a unha aplicación para configurar unha conexión VPN.\n\nEsta aplicación pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> xestiona o teu perfil de traballo.\n\nO administrador pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co administrador.\n\nTamén estás conectado a unha VPN, que pode controlar a túa actividade na rede."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"Estás conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Estás conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"Estás conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> xestiona o teu perfil de traballo, que está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>. Esta aplicación pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, contacta co administrador."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> xestiona o teu perfil de traballo, que está conectado a <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>. Esta aplicación pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nTamén estás conectado a <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, que pode controlar a túa actividade persoal na rede."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_granted" msgid="4985003749105182372">"Desbloqueado para: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_managed" msgid="8319646760022357585">"Estase executando: <xliff:g id="TRUST_AGENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"O dispositivo permanecerá bloqueado ata que o desbloquees manualmente"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Recibir notificacións máis rápido"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Consúltaas antes de desbloquear"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Non, grazas"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Configurar"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Desactivar agora"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Configuración do son"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Ampliar"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Contraer"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Crear subtítulos automáticos"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Pechar consello sobre subtítulos"</string>
<string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"Cambia ao dispositivo de saída"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"A pantalla está fixada"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"A pantalla manterase visible ata que a soltes. Para facelo, mantén premido Atrás e Visión xeral."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"A pantalla manterase visible ata que a soltes. Para facelo, mantén premido Atrás e Inicio."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"A pantalla manterase visible ata que a soltes. Para facelo, mantén premido Visión xeral."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"A pantalla manterase visible ata que a soltes. Para facelo, mantén premido Inicio."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"Para soltar a pantalla, mantén premidos os botóns Volver e Visión xeral"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"Para soltar a pantalla, mantén premidos os botóns Atrás e Inicio"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"De acordo"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Non, grazas"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"Fixouse a pantalla"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"Soltouse a pantalla"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Queres ocultar <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Volverá aparecer a próxima vez que se active na configuración."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Ocultar"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Chamada"</string>
<string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Sistema"</string>
<string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Ton"</string>
<string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Multimedia"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"Alarma"</string>
<string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"Notificación"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Multifrecuencia de dobre ton"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Accesibilidade"</string>
<string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"Chamadas"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"Facer soar"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"Vibrar"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"Silenciar"</string>
<string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"O teléfono está no modo de vibración"</string>
<string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"O teléfono está silenciado"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Toca para activar o son."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Toca para establecer a vibración. Pódense silenciar os servizos de accesibilidade."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Toca para silenciar. Pódense silenciar os servizos de accesibilidade."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Toca para establecer a vibración."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Toca para silenciar."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"silenciar"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6602880133293060368">"activar o son"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="4036802135666515202">"vibrar"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"Controis de volume de %s"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="3360373718388509040">"As chamadas e as notificacións soarán (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Saída multimedia"</string>
<string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Saída de chamadas telefónicas"</string>
<string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"Non se atopou ningún dispositivo"</string>
<string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"Non se atopou ningún dispositivo. Proba a activar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"Bluetooth"</string>
<string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wifi"</string>
<string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"Bluetooth e wifi"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Configurador da IU do sistema"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Mostrar porcentaxe de batería inserida"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Mostrar porcentaxe do nivel de batería na icona da barra de estado cando non está en carga"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Configuración rápida"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Barra de estado"</string>
<string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Visión xeral"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"Modo de demostración da IU do sistema"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Activar modo de demostración"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Mostrar modo de demostración"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarma"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Perfil de traballo"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Modo avión"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Engade un mosaico"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Mosaico controlado pola emisión"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Non escoitarás a alarma seguinte <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> a menos que desactives esta opción antes desa hora"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Non escoitarás a alarma seguinte <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ás <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Configuración rápida: <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Zona wifi"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Perfil de traballo"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Diversión só para algúns"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"O configurador da IU do sistema ofréceche formas adicionais de modificar e personalizar a interface de usuario de Android. Estas funcións experimentais poden cambiar, interromperse ou desaparecer en futuras versións. Continúa con precaución."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Estas funcións experimentais poden cambiar, interromperse ou desaparecer en futuras versións. Continúa con precaución."</string>
<string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"De acordo"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Parabéns! O configurador da IU do sistema engadiuse a Configuración"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Eliminar da Configuración"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Queres eliminar o configurador da IU do sistema da Configuración e deixar de usar todas as súas funcións?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"A aplicación non está instalada no teu dispositivo"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Mostrar segundos do reloxo"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Mostra os segundos do reloxo na barra de estado. Pode influír na duración da batería."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Reorganizar Configuración rápida"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Mostrar brillo en Configuración rápida"</string>
<string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Experimental"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Queres activar o Bluetooth?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Para conectar o teu teclado coa tableta, primeiro tes que activar o Bluetooth."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Activar"</string>
<string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Mostrar notificacións de forma silenciosa"</string>
<string name="block" msgid="2734508760962682611">"Bloquear todas as notificacións"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Non silenciar"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Non silenciar nin bloquear"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Controis de notificacións mellorados"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Activar"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Desactivar"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Cos controis de notificacións mellorados, podes asignarlles un nivel de importancia comprendido entre 0 e 5 ás notificacións dunha aplicación determinada. \n\n"<b>"Nivel 5"</b>" \n- Mostrar na parte superior da lista de notificacións. \n- Permitir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Mostrar sempre. \n\n"<b>"Nivel 4"</b>" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Mostrar sempre. \n\n"<b>"Nivel 3"</b>" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Non mostrar nunca. \n\n"<b>"Nivel 2"</b>" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Non mostrar nunca. \n- Non soar nin vibrar nunca. \n\n"<b>"Nivel 1"</b>" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Non mostrar nunca. \n- Non soar nin vibrar nunca. \n- Ocultar na pantalla de bloqueo e na barra de estado. \n- Mostrar na parte inferior da lista de notificacións. \n\n"<b>"Nivel 0"</b>" \n- Bloquear todas as notificacións da aplicación."</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Notificacións"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Deixarás de ver estas notificacións"</string>
<string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"Minimizaranse estas notificacións"</string>
<string name="notification_channel_silenced" msgid="2877199534497961942">"Estas notificacións mostraranse en silencio"</string>
<string name="notification_channel_unsilenced" msgid="4790904571552394137">"Estas notificacións mostraranse con son"</string>
<string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"Ignoras estas notificacións a miúdo. \nQueres seguir recibíndoas?"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="492513001558716452">"Feito"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="975600017662930615">"Aplicar"</string>
<string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Queres seguir mostrando estas notificacións?"</string>
<string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"Deter notificacións"</string>
<string name="inline_deliver_silently_button" msgid="7756289895745629140">"Enviar en silencio"</string>
<string name="inline_block_button" msgid="8735843688021655065">"Bloquear"</string>
<string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Continuar mostrando notificacións"</string>
<string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"Minimizar"</string>
<string name="inline_silent_button_silent" msgid="6904727667411781466">"En silencio"</string>
<string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="6308371431217601009">"Notificacións silenciosas"</string>
<string name="inline_silent_button_alert" msgid="2449191160203602471">"Emerxente"</string>
<string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="327696842264359693">"Continuar recibindo notificacións"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8635596135532202355">"Desactivar notificacións"</string>
<string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Queres seguir mostrando as notificacións desta aplicación?"</string>
<string name="hint_text_block" msgid="3554459167504485284">"As notificacións bloqueada non aparecen en ningures nin reproducen ningún son. Podes desbloquealas na configuración."</string>
<string name="hint_text_silent" msgid="859468056340177016">"As notificacións silenciosas aparecen no menú despregable da parte superior da pantalla, pero non na pantalla de bloqueo. Tampouco conteñen ningún báner nin reproducen ningún son."</string>
<string name="hint_text_alert" msgid="2721169810318722524">"Estas notificacións soarán e mostraranse no panel de notificacións, na barra de estado e na pantalla de bloqueo"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="1037434112919403708">"Non se poden desactivar estas notificacións"</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="4695920306092240550">"Aquí non se pode configurar este grupo de notificacións"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="9167022191405284627">"mediante <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"Esta aplicación está utilizando a cámara."</string>
<string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"Esta aplicación está utilizando o micrófono."</string>
<string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"Esta aplicación móstrase sobre outras aplicacións da pantalla."</string>
<string name="appops_camera_mic" msgid="1576901651150187433">"Esta aplicación está utilizando o micrófono e a cámara."</string>
<string name="appops_camera_overlay" msgid="8869400080809298814">"Esta aplicación móstrase sobre outras aplicacións da pantalla e está utilizando a cámara."</string>
<string name="appops_mic_overlay" msgid="4835157962857919804">"Esta aplicación móstrase sobre outras aplicacións da pantalla e está utilizando o micrófono."</string>
<string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="6718768197048030993">"Esta aplicación móstrase sobre outras aplicacións da pantalla e está utilizando o micrófono e a cámara."</string>
<string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"Configuración"</string>
<string name="notification_appops_ok" msgid="1156966426011011434">"Aceptar"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"Abríronse os controis de notificacións da aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"Pecháronse os controis de notificacións da aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"Permitir notificacións desde esta canle"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Máis opcións"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"Personalizar"</string>
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Feito"</string>
<string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"Desfacer"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g> de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"controis de notificacións"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"opcións para adiar notificacións"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="1112254519029621372">"Adiar"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"DESFACER"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Adiouse <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
<item quantity="other">%d horas</item>
<item quantity="one">%d hora</item>
</plurals>
<plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
<item quantity="other">%d minutos</item>
<item quantity="one">%d minuto</item>
</plurals>
<string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Uso de batería"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"A función de aforro da batería non está dispoñible durante a carga"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Aforro de batería"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Reduce o rendemento e os datos en segundo plano"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"Botón <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Inicio"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Volver"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Arriba"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Abaixo"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Esquerda"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Dereita"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Centro"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tabulador"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Espazo"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Intro"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Retroceso"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Reproducir/Pausar"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Deter"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Seguinte"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Anterior"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Rebobinar"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Avance rápido"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Re Páx"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Av Páx"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Supr"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Inicio"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"Fin"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Inserir"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Bloqueo numérico"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Teclado numérico <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Sistema"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Inicio"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Recentes"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Volver"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Notificacións"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Atallos de teclado"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="8413348767825486492">"Cambiar de deseño de teclado"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Aplicacións"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Asistente"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Navegador"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Contactos"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"Correo electrónico"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Música"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Calendario"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Mostrar cos controis de volume"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="1750270820297253561">"Non molestar"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Atallo dos botóns de volume"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="7545869833038212815">"Desactivar modo Non molestar ao subir o volume"</string>
<string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Batería"</string>
<string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Reloxo"</string>
<string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Auriculares"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="6687350750091842525">"Abre a configuración"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Conectáronse os auriculares"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Conectáronse os auriculares"</string>
<string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Economizador de datos"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"O economizador de datos está activado"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"O economizador de datos está desactivado"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Activar"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Desactivar"</string>
<string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Barra de navegación"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"Deseño"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"Tipo de botón adicional á esquerda"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"Tipo de botón adicional á dereita"</string>
<string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(predeterminado)"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="1545641631806817203">"Portapapeis"</item>
<item msgid="5742013440802239414">"Código de teclas"</item>
<item msgid="1951959982985094069">"Confirmación de xiro, conmutador de teclados"</item>
<item msgid="8175437057325747277">"Ningún"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="8077901629964902399">"Normal"</item>
<item msgid="8256205964297588988">"Compacto"</item>
<item msgid="8719936228094005878">"Á esquerda"</item>
<item msgid="586019486955594690">"Á dereita"</item>
</string-array>
<string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"Conmutador do teclado"</string>
<string name="save" msgid="2311877285724540644">"Gardar"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Restablecer"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Axustar o ancho do botón"</string>
<string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Portapapeis"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Botón de navegación personalizada"</string>
<string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"Código de teclas á esquerda"</string>
<string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Código de teclas á dereita"</string>
<string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Icona á esquerda"</string>
<string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Icona á dereita"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"Mantén premidas as funcións e arrástraas para engadilas"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="4566074720193667473">"Para reorganizar os mosaicos, mantenos premidos e arrástraos"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Arrastra o elemento ata aquí para eliminalo"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="2390968976638993382">"Necesitas polo menos 6 mosaicos"</string>
<string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Editar"</string>
<string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Hora"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="5965318737560463480">"Mostrar horas, minutos e segundos"</item>
<item msgid="1427801730816895300">"Mostrar horas e minutos (predeterminado)"</item>
<item msgid="3830170141562534721">"Non mostrar esta icona"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="3160236755818672034">"Mostrar sempre porcentaxe"</item>
<item msgid="2139628951880142927">"Mostrar porcentaxe durante a carga (predeterminado)"</item>
<item msgid="3327323682209964956">"Non mostrar esta icona"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="1325884786608312358">"Mostrar iconas das notificacións que teñan baixa prioridade"</string>
<string name="other" msgid="4060683095962566764">"Outros"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Divisor de pantalla dividida"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Pantalla completa á esquerda"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"70 % á esquerda"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"50 % á esquerda"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"30 % á esquerda"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Pantalla completa á dereita"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Pantalla completa arriba"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"70 % arriba"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"50 % arriba"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"30 % arriba"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Pantalla completa abaixo"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"Posición <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Toca dúas veces o elemento para editalo."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Toca dúas veces o elemento para engadilo"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"Move <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"Elimina <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="3520406665865985109">"Engadir \"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" á posición <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="3108103090006972938">"Mover \"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" á posición <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Editor de configuración rápida."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"Notificación de <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Pode que a aplicación non funcione coa pantalla dividida."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"A aplicación non é compatible coa función de pantalla dividida."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"É posible que a aplicación non funcione nunha pantalla secundaria."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"A aplicación non se pode iniciar en pantallas secundarias."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Abrir configuración."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Abrir configuración rápida."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Pechar a configuración rápida."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Alarma definida."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Iniciaches sesión como <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Non hai conexión a Internet"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Abrir detalles."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="4190068184294019846">"Opcións non-dispoñibles polo seguinte motivo: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Abrir configuración de <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Editar a orde das opcións de configuración."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Páxina <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Pantalla de bloqueo"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Despregar"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimizar"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Pechar"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"Configuración"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Arrastra cara abaixo para ignorar"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Menú"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> está na pantalla superposta"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"Se non queres que <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> utilice esta función, toca a configuración para abrir as opcións e desactivar a función."</string>
<string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Reproducir"</string>
<string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Pausar"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"Ir ao seguinte"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"Ir ao anterior"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"O teléfono apagouse pola calor"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"O teu teléfono funciona agora con normalidade"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"O teléfono estaba moi quente, apagouse para que arrefríe e agora funciona con normalidade.\n\nÉ posible que estea moi quente se:\n • Usas aplicacións que requiren moitos recursos (como aplicacións de navegación, vídeos e xogos)\n • Descargas/cargas ficheiros grandes\n • Usas o teléfono a alta temperatura"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"O teléfono está quentando"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"O uso dalgunhas funcións é limitado mentres o teléfono arrefría"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"O teléfono tentará arrefriar automaticamente. Podes utilizalo, pero é probable que funcione máis lento.\n\nUnha vez que arrefríe, funcionará con normalidade."</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="442812040762745210">"Desconecta o cargador"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="1802871059489414932">"Produciuse un problema ao cargar este dispositivo. Desconecta o adaptador de corrente e ten coidado porque o cable pode estar quente."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="3631075329318070726">"Ver pasos de mantemento"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"Atallo á esquerda"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"Atallo á dereita"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"O atallo á esquerda tamén desbloquea o dispositivo"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"O atallo á dereita tamén desbloquea o dispositivo"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"Ningún"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"Iniciar <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"Outras aplicacións"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"Círculo"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"Máis"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"Menos"</string>
<string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"Esquerda"</string>
<string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"Dereita"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"Menú"</string>
<string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"Aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Alertas"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"Batería"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Capturas de pantalla"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Mensaxes xerais"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Almacenamento"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"Consellos"</string>
<string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Aplicacións instantáneas"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8738419517367449783">"Estase executando <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="1183313016396018086">"Abriuse a aplicación sen ter que instalala."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"Abriuse a aplicación sen ter que instalala. Tocar para obter máis información."</string>
<string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Info. da aplicación"</string>
<string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"Ir ao navegador"</string>
<string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Datos móbiles"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="3241721038678469804">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"A wifi está desactivada"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"O Bluetooth está desactivado"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"O modo Non molestar está desactivado"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"Unha norma automática (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) activou o modo Non molestar."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"Unha aplicación (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) activou o modo Non molestar."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"Unha aplicación ou norma automática activou o modo Non molestar."</string>
<string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"Ata: <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Manter"</string>
<string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Substituír"</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Aplicacións que se executan en segundo plano"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Toca para obter información sobre o uso de datos e a batería"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"Queres desactivar os datos móbiles?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"Non terás acceso aos datos nin a Internet a través de <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Internet só estará dispoñible mediante a wifi."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"o teu operador"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Dado que unha aplicación se superpón sobre unha solicitude de permiso, a configuración non pode verificar a túa resposta."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"Queres permitir que a aplicación <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> mostre partes de <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"- Pode ler información da aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">"- Pode levar a cabo accións dentro da aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"Permitir que a aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> mostre partes de calquera aplicación"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"Permitir"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"Denegar"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"Tocar para programar a función Aforro de batería"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="6324376061044218113">"Actívase automaticamente cando a batería está ao <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"Non, grazas"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"Activouse o programa da función Aforro de batería"</string>
<string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"Activarase automaticamente a función Aforro de batería en canto o nivel de carga sexa inferior ao <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string>
<string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"Configuración"</string>
<string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"De acordo"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"Baleirar mont. SysUI"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="4479560741898690064">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> está utilizando <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8640691753867990511">"Hai aplicacións que están utilizando <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="6854860652480837439">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="2400503446627122483">" e "</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="1676604631892420333">"a cámara"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="6435497989657286700">"a localiz."</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="4153045784928554506">"o micrófono"</string>
<string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"Desactivar sensores"</string>
<string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"Servizos do dispositivo"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="5236895307087002011">"Sen título"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="2035077840254950187">"Toca o botón para reiniciar esta aplicación e abrila en pantalla completa."</string>
<string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="8895837143057564517">"Abre a aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="2970630476657287189">"Configuración dos globos de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubbles_prompt" msgid="8807968030159469710">"Queres permitir que se mostren os globos de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="no_bubbles" msgid="337101288173078247">"Denegar"</string>
<string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"Permitir"</string>
<string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2147688438402939029">"Preguntarme máis tarde"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="1184462974339387516">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="8666349184095622232">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> máis"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="1794879742234803840">"Mover"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="104736832249802724">"Mover á parte super. esquerda"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="1671844272347036806">"Mover á parte superior dereita"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="206369104473183217">"Mover á parte infer. esquerda"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="8705660152384312329">"Mover á parte inferior dereita"</string>
</resources>