Files
frameworks_base/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml
Geoff Mendal 70790ff7cf Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia3fb6e364278dac0cf28e7fd3b966978d5f59c14
Auto-generated-cl: translation import
2016-02-10 05:48:28 -08:00

40 lines
3.3 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Le rapport de bug \"<xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>\" est en cours de création"</string>
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Le rapport de bug \"<xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>\" a bien été enregistré"</string>
<string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Ajout d\'informations au rapport de bug"</string>
<string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Veuillez patienter…"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="8389172248433597683">"Faites glisser le doigt vers la gauche pour partager votre rapport d\'erreur."</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Appuyer pour partager votre rapport de bug"</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"Les rapports de bug contiennent des données des fichiers journaux du système, y compris des informations personnelles et privées. Ne partagez les rapports de bug qu\'avec les applications et les personnes que vous estimez fiables."</string>
<string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"Afficher ce message la prochaine fois"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Rapports d\'erreur"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Impossible de lire le fichier de rapport de bug."</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"sans nom"</string>
<string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Détails"</string>
<string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Captures d\'écran"</string>
<string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"La capture d\'écran a bien été effectuée."</string>
<string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"Impossible d\'effectuer une capture d\'écran."</string>
<string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"Informations sur le rapport de bug \"<xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>\""</string>
<string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"Nom de fichier"</string>
<string name="bugreport_info_title" msgid="5599558206004371052">"Titre"</string>
<string name="bugreport_info_description" msgid="4117088998733546784">"Description détaillée"</string>
</resources>