Change-Id: Idaf3b3413d142a3107bd11ad228d5ed58f2b5fad Auto-generated-cl: translation import
40 lines
3.2 KiB
XML
40 lines
3.2 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Ljuska"</string>
|
|
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Izvještaj o grešci <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> se generira"</string>
|
|
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Izvještaj o grešci <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> je snimljen"</string>
|
|
<string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Dodavanje detalja u izvještaj o greškama"</string>
|
|
<string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Pričekajte..."</string>
|
|
<string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="8389172248433597683">"Prevucite lijevo da podijelite izvještaj o greškama"</string>
|
|
<string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Dodirnite da biste podijelili izvještaj o grešci"</string>
|
|
<string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"Izvještaji o greškama sadrže podatke iz raznih zapisnika sistema, uključujući lične i privatne informacije. Podijelite izvještaje o greškama samo sa aplikacijama i osobama kojima vjerujete."</string>
|
|
<string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"Pokaži ovu poruku sljedeći put"</string>
|
|
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Izvještaji o greškama"</string>
|
|
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Nije moguće pročitati izvještaj o grešci"</string>
|
|
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"neimenovano"</string>
|
|
<string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Detalji"</string>
|
|
<string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Snimak ekrana"</string>
|
|
<string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"Ekran je uspješno snimljen."</string>
|
|
<string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"Ekran nije moguće snimiti."</string>
|
|
<string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"Detalji izvještaja o grešci <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"Naziv fajla"</string>
|
|
<string name="bugreport_info_title" msgid="5599558206004371052">"Naslov"</string>
|
|
<string name="bugreport_info_description" msgid="4117088998733546784">"Detaljan opis"</string>
|
|
</resources>
|