Files
frameworks_base/packages/Shell/res/values-ru/strings.xml
Baligh Uddin 717f3260d0 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iba257ea26b4756c7553ec4e1343fea739123ca26
Auto-generated-cl: translation import
2016-04-14 19:14:03 -07:00

45 lines
3.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Оболочка"</string>
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Создание отчета об ошибке <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>…"</string>
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Отчет об ошибке <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> сохранен"</string>
<string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Добавление данных в отчет об ошибке"</string>
<string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Подождите…"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="8389172248433597683">"Проведите влево, чтобы отправить отчет"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Нажмите, чтобы отправить отчет об ошибке."</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Нажмите, чтобы отправить отчет об ошибке сразу, или подождите, пока будет сохранен скриншот."</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Нажмите, чтобы отправить отчет об ошибке сразу, или подождите, пока будет сохранен скриншот."</string>
<!-- no translation found for bugreport_confirm (5917407234515812495) -->
<skip />
<!-- no translation found for bugreport_confirm_dont_repeat (6179945398364357318) -->
<skip />
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Отчеты об ошибках"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Не удалось открыть отчет об ошибке"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"без названия"</string>
<string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Детали"</string>
<string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Скриншоты"</string>
<string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"Скриншот сделан"</string>
<string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"Не удалось сделать скриншот"</string>
<string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"Данные отчета об ошибке <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
<string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"Название файла"</string>
<string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"Название ошибки"</string>
<string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"Описание ошибки"</string>
<string name="save" msgid="4781509040564835759">"Сохранить"</string>
</resources>