Files
frameworks_base/packages/SettingsLib/res/values-sr/strings.xml
Bill Yi b5f9b4ebd5 Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie6451c790960cd27a15cd0bf50cf78497cf60490
Auto-generated-cl: translation import
2018-09-08 16:29:41 -07:00

455 lines
63 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Није могуће скенирати мреже"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Нема"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Сачувано"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Онемогућено"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP конфигурација је отказала"</string>
<string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"Није повезано због лошег квалитета мреже"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi веза је отказала"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Проблем са потврдом аутентичности"</string>
<string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"Повезивање није успело"</string>
<string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"Повезивање са<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>“ није успело"</string>
<string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"Проверите лозинку и пробајте поново"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Није у опсегу"</string>
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Аутоматско повезивање није успело"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="4663834955626848401">"Нема приступа интернету"</string>
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Сачувао/ла је <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Аутоматски повезано преко %1$s"</string>
<string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Аутоматски повезано преко добављача оцене мреже"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Веза је успостављена преко приступне тачке %1$s"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Доступна је преко приступне тачке %1$s"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"Веза је успостављена, нема интернета"</string>
<string name="wifi_status_no_internet" msgid="5784710974669608361">"Нема интернета"</string>
<string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="123517180404752756">"Треба да се пријавите"</string>
<string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"Приступна тачка је привремено заузета"</string>
<string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"Повезано преко %1$s"</string>
<string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"Доступно преко %1$s"</string>
<string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"Веома спора"</string>
<string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"Спора"</string>
<string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"Потврди"</string>
<string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"Средња"</string>
<string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"Брза"</string>
<string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"Веома брза"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="8532964268242666060">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Веза је прекинута"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Прекидање везе..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Повезивање…"</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="5427152882755735944">"Повезано: <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Упаривање..."</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="616068069034994802">"Повезано (без телефона): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="3736431800395923868">"Повезано (без медија): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3200033913678466453">"Повезано је (без приступа порукама): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2047403011284187056">"Повезано (без телефона или медија): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5162924691231307748">"Повезано, ниво батерије је <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="1610296229139400266">"Повезано (без телефона), ниво батерије је <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="3908466636369853652">"Повезано (без медија), ниво батерије је <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1163440823807659316">"Повезано (без телефона или медија), ниво батерије је <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3149689299296462009">"Активан, ниво батерије је <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_battery_level" msgid="1447164613319663655">"Ниво батерије је <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="8380223546730241956">"Активан"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Звук медија"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Телефонски позиви"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Пренос датотеке"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Улазни уређај"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Приступ Интернету"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Дељење контаката"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Користите за дељење контаката"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Дељење интернет везе"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"SMS-ови"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Приступ SIM картици"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"HD звук: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"HD звук"</string>
<string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="7999237886427812595">"Слушни апарат"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="7188282786730266159">"Повезано са слушним апаратом"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Повезано са звуком медија"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Повезано са звуком телефона"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Повезано са сервером за пренос датотека"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Повезано је са мапом"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Веза са тачком приступа услугама је успостављена"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Није повезано са сервером за пренос датотека"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Повезан са улазним уређајем"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Повезано је са уређајем ради приступа интернету"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Локална интернет веза се дели са уређајем"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5736111170225304239">"Користи за приступ интернету"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Користи се за мапу"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Користи за приступ SIM картици"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Коришћење за звук медија"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Коришћење за аудио телефона"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Коришћење за пренос датотека"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Користи за улаз"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="908775281788309484">"Користи за слушни апарат"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Упари"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"УПАРИ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Откажи"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Упаривање омогућава приступ контактима и историји позива након повезивања."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Упаривање са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> није могуће."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Упаривање са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> није могуће због нетачног PIN-а или приступног кода."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Није могуће комуницирати са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> је одбио/ла упаривање"</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Рачунар"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Наглавне слушалице"</string>
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Позови"</string>
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Обрада слика"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Слушалице"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Периферни уређај за унос"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="7378813500862148102">"Упаривање левог слушног апарата…"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="1550373802309160891">"Упаривање десног слушног апарата…"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="8797811465352097562">"Леви ниво батерије је <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="7309476148173459677">"Десни ниво батерије је <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi је искључен."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi веза је прекинута."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fi сигнал има једну црту."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fi сигнал има две црте."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fi сигнал има три црте."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wi-Fi сигнал је најјачи."</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="1223747559986205423">"Отворена мрежа"</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="862921720418885331">"Безбедна мрежа"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android ОС"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Уклоњене апликације"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Уклоњене апликације и корисници"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB Интернет повезивање"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Преносни хотспот"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth привезивање"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Повезивање са интернетом"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Повезивање и преносни хотспот"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Све радне апликације"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Гост"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Непознато"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Корисник: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Подешене су неке подразумеване вредности"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Нису подешене подразумеване вредности"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Подешавања преласка из текста у говор"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Излаз за претварање текста у говор"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Брзина говора"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Брзина изговарања текста"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Ниво"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Утиче на тон синтетизованог говора"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Језик"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Користи језик система"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Језик није изабран"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Подешава глас специфичан за језик намењен говорном тексту"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Послушај пример"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Пуштање кратке демонстрације синтезе говора"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Инсталирај гласовне податке"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Инсталирање говорних података потребних за синтезу говора"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ова технологија за синтезу говора можда може да прикупља сав текст који ће бити изговорен, укључујући личне податке као што су лозинке и бројеви кредитних картица. То потиче из технологије <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Желите ли да омогућите коришћење ове технологије за синтезу говора?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"За овај језик је потребна исправна мрежна веза за претварање текста у говор."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Ово је пример синтезе говора"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Статус подразумеваног језика"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> је подржан у потпуности"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> захтева везу са мрежом"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> није подржан"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Проверава се..."</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Подешавања за <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Покрени подешавања машине"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Жељена машина"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Општа"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Ресетујте висину тона говора"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Ресетујте висину тона којом се текст изговара на подразумевану."</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="6695494874362656215">"Веома споро"</item>
<item msgid="4795095314303559268">"Споро"</item>
<item msgid="8903157781070679765">"Нормално"</item>
<item msgid="164347302621392996">"Брзо"</item>
<item msgid="5794028588101562009">"Брже"</item>
<item msgid="7163942783888652942">"Веома брзо"</item>
<item msgid="7831712693748700507">"Убрзано"</item>
<item msgid="5194774745031751806">"Веома убрзано"</item>
<item msgid="9085102246155045744">"Најбрже"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Изаберите профил"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Лично"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Посао"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Опције за програмере"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Омогући опције за програмере"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Подешавање опција за програмирање апликације"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Опције за програмере нису доступне за овог корисника"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Подешавања VPN-а нису доступна за овог корисника"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Подешавања привезивања нису доступна за овог корисника"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Подешавања назива приступне тачке нису доступна за овог корисника"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отклањање USB грешака"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Режим отклањања грешака када је USB повезан"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Опозивање одобрења за уклањање USB грешака"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Пречица за извештај о грешкама"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Прикажи дугме у менију напајања за прављење извештаја о грешкама"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Не закључавај"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Екран неће бити у режиму спавања током пуњења"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Омогући snoop евиденцију за Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="366083475849911315">"Сними све Bluetooth HCI пакете у датотеци (Укључите/искључите Bluetooth када промените ово подешавање)"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Откључавање OEM-a"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Дозволи откључавање функције за покретање"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Желите ли да дозволите откључавање произвођача оригиналне опреме (OEM)?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"УПОЗОРЕЊЕ: Функције за заштиту уређаја неће функционисати на овом уређају док је ово подешавање укључено."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Изабери апликацију за лажну локацију"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Апликација за лажну локацију није подешена"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Апликација за лажну локацију: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Умрежавање"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Сертификација бежичног екрана"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Омогући детаљнију евиденцију за WiFi"</string>
<string name="wifi_connected_mac_randomization" msgid="3168165236877957767">"Насумичан избор MAC адресе током повезивања"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"Мобилни подаци су увек активни"</string>
<string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"Хардверско убрзање привезивања"</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="4708446092962060176">"Прикажи Bluetooth уређаје без назива"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Онемогући главно подешавање јачине звука"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"Верзија Bluetooth AVRCP-а"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"Изаберите верзију Bluetooth AVRCP-а"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Bluetooth аудио кодек"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="8436224899475822557">"Изаберите Bluetooth аудио кодек\n"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Брзина узорковања за Bluetooth аудио"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="8010380028880963535">"Изаберите Bluetooth аудио кодек:\n брзина узорковања"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Битова по узорку за Bluetooth аудио"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="8063859754619484760">"Изаберите Bluetooth аудио кодек:\n број битова по узорку"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Режим канала за Bluetooth аудио"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="7234956835280563341">"Изаберите Bluetooth аудио кодек:\n режим канала"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Bluetooth аудио кодек LDAC: квалитет репродукције"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="6893955536658137179">"Изаберите Bluetooth аудио LDAC кодек:\n квалитет снимка"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Стримовање: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="3700456559305263922">"Приватни DNS"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="9221994415765826811">"Изаберите режим приватног DNS-а"</string>
<string name="private_dns_mode_off" msgid="8236575187318721684">"Искључено"</string>
<string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="8314986739896927399">"Аутоматски"</string>
<string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"Име хоста добављача услуге приватног DNS-а"</string>
<string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"Унесите име хоста добављача услуге DNS-а"</string>
<string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="231837290365031223">"Повезивање није успело"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Приказ опција за сертификацију бежичног екрана"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Повећава ниво евидентирања за WiFi. Приказ по SSID RSSI-у у бирачу WiFi мреже"</string>
<string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"Изабери насумичну MAC адресу током повезивања на WiFi мреже"</string>
<string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"Са ограничењем"</string>
<string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"Без ограничења"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Величине бафера података у програму за евидентирање"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Изаберите величине по баферу евиденције"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Желите ли да обришете стални меморијски простор програма за евидентирање?"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Када их више не надгледамо помоћу сталног програма за евидентирање, дужни смо да обришемо податке из програма за евидентирање који су трајно смештени на уређају."</string>
<string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Чувај евидентиране податке на уређају"</string>
<string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Изаберите међумеморије евиденције које ћете стално чувати на уређају."</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Изаберите конфигурацију USB-а"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Изаберите конфигурацију USB-а"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Дозволи лажне локације"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Дозволи лажне локације"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Омогући проверу атрибута за преглед"</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Нека мобилни подаци увек буду активни, чак и када је WiFi активан (ради брзе промене мреже)."</string>
<string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"Користи хардверско убрзање привезивања ако је доступно"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Дозволи отклањање USB грешака?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отклањање USB грешака намењено је само за сврхе програмирања. Користите га за копирање података са рачунара на уређај и обрнуто, инсталирање апликација на уређају без обавештења и читање података из евиденције."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Желите ли да опозовете приступ отклањању USB грешака са свих рачунара које сте претходно одобрили?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Желите ли да омогућите програмерска подешавања?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Ова подешавања су намењена само за програмирање. Могу да изазову престанак функционисања или неочекивано понашање уређаја и апликација на њему."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Верификуј апликације преко USB-а"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Проверава да ли су апликације инсталиране преко ADB-а/ADT-а штетне."</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="2351196058115755520">"Биће приказани Bluetooth уређаји без назива (само са MAC адресама)"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Онемогућава главно подешавање јачине звука на Bluetooth уређају у случају проблема са јачином звука на даљинским уређајима, као што су изузетно велика јачина звука или недостатак контроле."</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Локални терминал"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Омогући аплик. терминала за приступ локалном командном окружењу"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP провера"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Подешавање понашања HDCP провере"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Отклањање грешака"</string>
<string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Изаберите апликацију за отклањање грешака"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Нема подешених апликација за отклањање грешака"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Апликација за отклањање грешака: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Бирање апликације"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ниједна"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Сачекај програм за отклањање грешака"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Апликација чека програм за отклањање грешака да приложи пре извршавања"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Унос"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Цртање"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Хардверски убрзано приказивање"</string>
<string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Медији"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Надгледање"</string>
<string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Омогућен је строги режим"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Нека екран трепери када апликације обављају дуге операције на главној нити"</string>
<string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Локација показивача"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Постав. елемент са тренутним подацима о додиру"</string>
<string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Приказуј додире"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Приказуј визуелне повратне информације за додире"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Прикажи ажурирања површине"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Осветли све површине прозора када се ажурирају"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="4117270979975470789">"Прикажи ажурирања приказа"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="6506943466625875655">"Осветли приказе у прозорима када се црта"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Прикажи ажурирања хардверских слојева"</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Хардверски слојеви трепере зелено када се ажурирају"</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Отклони грешке GPU преклапања"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Онемогући HW постављене елементе"</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Увек користи GPU за компоновање екрана"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Симулирај простор боје"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Омогући OpenGL трагове"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Онемогући USB преусм. звука"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Онемогући аут. преусм. на USB аудио периферне уређаје"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Прикажи границе распореда"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Прикажи границе клипа, маргине итд."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Наметни смер распореда здесна налево"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Наметни смер распореда екрана здесна налево за све локалитете"</string>
<string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Наметни 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Омогући 4x MSAA у OpenGL ES 2.0 апликацијама"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Отклони грешке у вези са радњама за исецање области које нису правоугаоног облика"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6094365083096851167">"Прик. проф. помоћу HWUI-а"</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="3848838293793255097">"Омогући слојеве за отклањање грешака GPU-a"</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="8009136940671194940">"Омогући учитавање отк. греш. GPU-a у апл. за отк. греш."</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Размера анимације прозора"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Размера анимације прелаза"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Аниматорова размера трајања"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Симулирај секундарне екране"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Апликације"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Не чувај активности"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Уништи сваку активност чим је корисник напусти"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Ограничење позадинских процеса"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="4924885492787069007">"Прикажи ANR-ове у позадини"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="6636514318275139826">"Прикажи дијалог Апликација не реагује за апликације у позадини"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"Приказуј упозорења због канала за обавештења"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"Приказује упозорење на екрану када апликација постави обавештење без важећег канала"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Принудно дозволи апликације у спољној"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Омогућава уписивање свих апликација у спољну меморију, без обзира на вредности манифеста"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Принудно омогући промену величине активности"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Омогући промену величине свих активности за режим са више прозора, без обзира на вредности манифеста."</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Омогући прозоре произвољног формата"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Омогућите подршку за експерименталне прозоре произвољног формата."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Лозинка резервне копије за рачунар"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Резервне копије читавог система тренутно нису заштићене"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Додирните да бисте променили или уклонили лозинку за прављење резервних копија читавог система на рачунару"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Постављена је нова лозинка резервне копије"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Нова лозинка и њена потврда се не подударају"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Постављање лозинке резервне копије није успело"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="2425514299220523812">"Живописан (подразумевано)"</item>
<item msgid="8446070607501413455">"Природан"</item>
<item msgid="6553408765810699025">"Стандардан"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="4979629397075120893">"Побољшане боје"</item>
<item msgid="8280754435979370728">"Природне боје налик онима које региструје око"</item>
<item msgid="5363960654009010371">"Боје оптимизоване за дигитални садржај"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="9042996804461901648">"Апликације у стању приправности"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Неактивна. Додирните да бисте је активирали."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Активна. Додирните да бисте је деактивирали."</string>
<string name="standby_bucket_summary" msgid="6567835350910684727">"Стање приправности апликације: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Покренуте услуге"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Приказ и контрола тренутно покренутих услуга"</string>
<string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Примена WebView-а"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Подесите примену WebView-а"</string>
<string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Овај избор више није важећи. Пробајте поново."</string>
<string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Конвертуј у шифровање датотека"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Конвертуј..."</string>
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Већ се користи шифровање датотека"</string>
<string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Конвертовање у шифровање појединачних датотека"</string>
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Конвертујте шифровање партиције података у шифровање појединачних датотека.\n !!Упозорење!! Тиме бришете све податке.\n Ово је алфа верзија функције и вероватно неће функционисати исправно.\n Притисните „Избриши и конвертуј...“ да бисте наставили."</string>
<string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Избриши и конвертуј..."</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Режим боја слика"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Користи sRGB"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Онемогућено је"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Једнобојност"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Деутераномалија (црвено-зелено)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Протаномалија (црвено-зелено)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Тританомалија (плаво-жуто)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Корекција боја"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ова функција је експериментална и може да утиче на квалитет рада."</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Замењује га <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4845022416859002011">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="6123167166221295462">"Преостало је око <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="8848256785736335185">"Преостало је око <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="4189311599812296592">"Преостало је око <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> на основу коришћења"</string>
<string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1992003260664804080">"Преостало је око <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> на основу коришћења (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="3463575350656389957">"Још <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="2095821536747992464">"Трајаће приближно до <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> на основу коришћења (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="2175151772952365149">"Трајаће приближно до <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> на основу коришћења"</string>
<string name="power_discharge_by" msgid="6453537733650125582">"Трајаће приближно до <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_discharge_by_only" msgid="107616694963545745">"Трајаће приближно до <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="5996752448813295329">"Преостало је мање од <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="5751885147712659423">"Преостало је мање од <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="3176771815132876675">"Преостало је више од <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="8931654680569617380">"Преостало је више од <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="1181059207608751924">"Телефон ће се ускоро искључити"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="2606370266981054691">"Таблет ће се ускоро искључити"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="2918084807716859985">"Уређај ће се ускоро искључити"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="3090926004324573908">"Телефон ће се ускоро искључити (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7466484148515796216">"Таблет ће се ускоро искључити (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="603933521600231649">"Уређај ће се ускоро искључити (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> до потпуног пуњења"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до потпуног пуњења"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Непознато"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Пуњење"</string>
<string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"пуни се"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Не пуни се"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8523453668342598579">"Прикључено је, али пуњење тренутно није могуће"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Пуна"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Контролише администратор"</string>
<string name="enabled_by_admin" msgid="5302986023578399263">"Омогућио је администратор"</string>
<string name="disabled_by_admin" msgid="8505398946020816620">"Администратор је онемогућио"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Онемогућено"</string>
<string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Дозвољено"</string>
<string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Није дозвољено"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Инсталирање непознатих апликација"</string>
<string name="home" msgid="3256884684164448244">"Почетна за Подешавања"</string>
<string-array name="battery_labels">
<item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
<item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
<item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
</string-array>
<string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"Пре <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Још <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Мали"</string>
<string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"Подразумевано"</string>
<string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Велики"</string>
<string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Већи"</string>
<string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Највећи"</string>
<string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Прилагођени (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Мени"</string>
<string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"Унесите лозинку да бисте обавили ресетовање на фабричка подешавања у режиму демонстрације"</string>
<string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"Даље"</string>
<string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"Потребна је лозинка"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Методе активног уноса"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Користи језике система"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Отварање подешавања за апликацију <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> није успело"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Овај метод уноса можда може да прикупља сав текст који уносите, укључујући личне податке, као што су лозинке и бројеви кредитних картица. Потиче од апликације <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Желите ли да користите овај метод уноса?"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Напомена: После рестартовања ова апликација не може да се покрене док не откључате телефон"</string>
<string name="ims_reg_title" msgid="7609782759207241443">"Статус IMS регистрације"</string>
<string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"Регистрован je"</string>
<string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"Није регистрован"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Недоступно"</string>
<string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="5589328382467438245">"MAC адреса је насумично изабрана"</string>
<plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="3871603864314407780">
<item quantity="one">Повезан је %1$d уређај</item>
<item quantity="few">Повезана су %1$d уређаја</item>
<item quantity="other">Повезано је %1$d уређаја</item>
</plurals>
<string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="1636187409258564291">"Више времена."</string>
<string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6590887204171164991">"Мање времена."</string>
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Откажи"</string>
<string name="okay" msgid="1997666393121016642">"Потврди"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Укључи"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Укључите режим Не узнемиравај"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Никад"</string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Само приоритетни прекиди"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3007988140196673193">"Нећете чути следећи аларм у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ако не искључите ово пре тога"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="6236690803924413088">"Нећете чути следећи аларм у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template" msgid="4996153414057676512">"у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3779172822607461675">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"Трајање"</string>
<string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="6478923750878945501">"Увек питај"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="2704305038191592967">"Док не искључите"</string>
<string name="time_unit_just_now" msgid="6363336622778342422">"Управо сада"</string>
</resources>