Files
frameworks_base/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml
Bill Yi 3e97f5c9ca Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id1a24d5bd8306f602f6cd6e42fe7ca70c1e2c750
Auto-generated-cl: translation import
2017-02-16 20:55:10 -08:00

133 lines
20 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Keyguard"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"Մուտքագրեք PIN կոդը"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"Մուտքագրեք SIM PUK և նոր PIN կոդերը"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"SIM PUK կոդը"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"Նոր SIM PIN կոդը"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Հպեք` գաղտնաբառը մուտքագրելու համար"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"Ապակողպելու համար մուտքագրեք գաղտնաբառը"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"Ապակողպելու համար մուտքագրեք PIN կոդը"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"PIN կոդը սխալ է։"</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="2222329688813033109">"Լիցքավորված է"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="89308975354638682">"Լիցքավորում"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="8869226755413795173">"Արագ լիցքավորում"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="6637043106038550407">"Դանդաղ լիցքավորում"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"Միացրեք լիցքավորիչը:"</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"Ապակողպելու համար սեղմեք Ընտրացանկը:"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"Ցանցը կողպված է"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"SIM քարտ չկա"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="4550152848200783542">"Պլանշետում SIM քարտ չկա:"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="6585414237800161146">"Հեռախոսում SIM քարտ չկա:"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7350295932015220392">"Տեղադրեք SIM քարտ:"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="589889372883904477">"SIM քարտը բացակայում է կամ ընթեռնելի չէ: Տեղադրեք SIM քարտ:"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="654102080186420706">"Անպիտան SIM քարտ:"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4683178224791318347">"Ձեր SIM քարտը ընդմիշտ արգելափակվել է:\nԿապվեք ձեր բջջային օպերատորի հետ՝ նոր SIM քարտ ձեռք բերելու համար:"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="953766009432168127">"SIM քարտը կողպված է:"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"SIM քարտը PUK-ով կողպված է:"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"SIM քարտը ապակողպվում է…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="703175752097279029">"PIN կոդի տարածք"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"SIM քարտի PIN կոդի տարածք"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"SIM քարտի PUK կոդի տարածք"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Հաջորդ զարթուցիչը դրված է <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>-ի վրա"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Ջնջել"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Մուտքի ստեղն"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Մոռացել եմ նախշը"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"Նախշը սխալ է"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="4580683060277329277">"Գաղտնաբառը սխալ է"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"PIN կոդը սխալ է"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="527455490371878356">"Փորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Մուտքագրեք նախշը"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1795013002231184046">"Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1586316574649150223">"Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>»-ի համար"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Մուտքագրեք PIN-ը"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Մուտքագրեք գաղտնաբառը"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"SIM քարտն այժմ անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մանրամասն տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք օպերատորին:"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794"><xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» SIM քարտն այժմ անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մանրամասն տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք օպերատորին:"</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"Մուտքագրեք ցանկալի PIN կոդը"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"Հաստատեք ցանկալի PIN կոդը"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"SIM քարտն ապակողպվում է…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"Մուտքագրեք 4-8 թվանշան պարունակող PIN կոդ։"</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"PUK կոդը պետք է առնվազն 8 թվանշան պարունակի։"</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Վերամուտքագրեք ճիշտ PUK կոդը: Կրկնվող փորձերը ընդմիշտ կարգելափակեն SIM քարտը:"</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"PIN կոդերը չեն համընկնում"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Նախշը մուտքագրելու չափազանց շատ փորձեր են կատարվել"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր PIN կոդը <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ: \n\nՓորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> վայրկյանից։"</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր գաղտնաբառը <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ: \n\nՓորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր ապակողպման նախշը <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ: \n\nՓորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> վայրկյանից։"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"Դուք կատարել եք պլանշետն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անհաջող փորձ: Եվս <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> անհաջող փորձից հետո այս պլանշետը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անհաջող փորձ: Եվս <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> անհաջող փորձից հետո այս հեռախոսը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"Դուք կատարել եք պլանշետն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> անհաջող փորձ: Այս պլանշետը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> անհաջող փորձ: Այս հեռախոսը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"Դուք կատարել եք պլանշետն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անհաջող փորձ: Եվս <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> անհաջող փորձից հետո այս օգտվողը կհեռացվի և օգտվողի բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անհաջող փորձ: Եվս <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> անհաջող փորձից հետո այս օգտվողը կհեռացվի և օգտվողի բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"Դուք կատարել եք պլանշետն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> անհաջող փորձ: Օգտվողը կհեռացվի և օգտվողի բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> անհաջող փորձ: Օգտվողը կհեռացվի և օգտվողի բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"Դուք կատարել եք պլանշետն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անհաջող փորձ: Եվս <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> անհաջող փորձից հետո աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անհաջող փորձ: Եվս <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> անհաջող փորձից հետո աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"Դուք կատարել եք պլանշետն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> անհաջող փորձ: Աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> անհաջող փորձ: Աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Դուք կատարել եք ապակողպման նախշը մուտքագրելու <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անհաջող փորձ: Եվս <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> անհաջող փորձից հետո ձեզանից կպահանջվի ապակողպել պլանշետը էլփոստի հաշվի միջոցով։\n\n Խնդրում ենք փորձել կրկին <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Դուք կատարել եք ապակողպման նախշը մուտքագրելու <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անհաջող փորձ: Եվս <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> անհաջող փորձից հետո ձեզանից կպահանջվի ապակողպել հեռախոսը էլփոստի հաշվի միջոցով։\n\n Խնդրում ենք փորձել կրկին <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"SIM PIN կոդը սխալ է։ Այժմ պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելաբացելու համար:"</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967">
<item quantity="one">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
<item quantity="other">SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> փորձ:</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3329017604125179374">"SIM-ը հնարավոր չէ օգտագործել: Դիմեք ձեր օպերատորին:"</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="2287504898931957513">
<item quantity="one">Incorrect SIM PUK code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.</item>
<item quantity="other">SIM PUK կոդը սխալ է: Մնաց <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել:</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"SIM PIN կոդի գործողությունը ձախողվեց:"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"SIM PUK կոդի գործողությունը ձախողվեց:"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"Կոդն ընդունվեց:"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Ծառայությունն անհասանելի է։"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Փոխարկել մուտքագրման եղանակը"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"Ինքնաթիռի ռեժիմ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Սարքը վերագործարկելուց հետո անհրաժեշտ է մուտքագրել նախշը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"Սարքը վերագործարկելուց հետո անհրաժեշտ է մուտքագրել PIN կոդը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"Սարքը վերագործարկելուց հետո անհրաժեշտ է մուտքագրել գաղտնաբառը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"Անվտանգության նկատառումներից ելնելով անհրաժեշտ է մուտքագրել նախշը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"Անվտանգության նկատառումներից ելնելով անհրաժեշտ է մուտքագրել PIN կոդը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"Անվտանգության նկատառումներից ելնելով անհրաժեշտ է մուտքագրել գաղտնաբառը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"Պրոֆիլները փոխարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել նախշը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"Պրոֆիլները փոխարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել PIN կոդը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"Պրոֆիլները փոխարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել գաղտնաբառը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="2438626748767361010">"Սարքի ադմինիստրատորը կողպել է սարքը"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="8236951765212462286">"Սարքը կողպվել է ձեռքով"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="71299470072448533">
<item quantity="one">Device hasn\'t been unlocked for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hours. Confirm pattern.</item>
<item quantity="other">Սարքը չի ապակողպվել <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ժամվա ընթացքում: Հաստատեք նախշը:</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="34586942088144385">
<item quantity="one">Device hasn\'t been unlocked for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hours. Confirm PIN.</item>
<item quantity="other">Սարքը չի ապակողպվել <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ժամվա ընթացքում: Հաստատեք PIN կոդը:</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="257297696215346527">
<item quantity="one">Device hasn\'t been unlocked for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hours. Confirm password.</item>
<item quantity="other">Սարքը չի ապակողպվել <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ժամվա ընթացքում: Հաստատեք գաղտնաբառը:</item>
</plurals>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"Չճանաչվեց"</string>
</resources>