"IU del sistema"
"Esborra"
"Elimina de la llista"
"Informació de l\'aplicació"
"Aquí es mostren les teves pantalles recents."
"Ignora les aplicacions recents"
- %d pantalles en la visió general
- 1 pantalla en la visió general
"Cap notificació"
"Continu"
"Notificacions"
"Queda poca bateria"
"Queda un %s."
"Queda un %s. L\'estalvi de bateria està activat."
"Càrrega d\'USB no admesa.\nUtilitza només el carregador proporcionat."
"La càrrega per USB no és compatible."
"Fes servir només el carregador proporcionat amb el dispositiu."
"Configuració"
"Vols activar l\'estalvi de bateria?"
"Activa"
"Activa l\'estalvi de bateria"
"Configuració"
"Wi-Fi"
"Gira pantalla automàticament"
"Silen."
"AUTO."
"Notificacions"
"Bluetooth ancorat"
"Configura els mètodes d\'entrada"
"Teclat físic"
"Vols permetre que l\'aplicació %1$s accedeixi al dispositiu USB?"
"Vols permetre que l\'aplicació %1$s accedeixi a l\'accessori USB?"
"Vols que s\'obri %1$s quan aquest dispositiu USB estigui connectat?"
"Vols que s\'obri %1$s quan aquest accessori USB estigui connectat?"
"Les aplicacions instal·lades no funcionen amb l\'accessori USB. Més informació: %1$s"
"Accessori USB"
"Mostra"
"Utilitza de manera predet. per al dispositiu USB"
"Utilitza de manera predet. per a l\'accessori USB"
"Vols permetre la depuració USB?"
"L\'empremta digital de la clau de l\'RSA de l\'equip és:\n%1$s"
"Dóna sempre permís des d\'aquest equip"
"No es permet la depuració USB"
"L\'usuari que té iniciada la sessió al dispositiu en aquest moment no pot activar la depuració USB. Per utilitzar aquesta funció, cal canviar a l\'usuari administrador."
"Zoom per omplir pantalla"
"Estira per omplir pant."
"S\'està desant captura de pantalla..."
"S\'està desant la captura de pantalla..."
"La captura de pantalla s\'ha desat."
"S\'ha fet una captura de pantalla."
"Toca la notificació per veure la captura de pantalla."
"No s\'ha pogut fer una captura de pantalla."
"S\'ha trobat un problema en desar la captura de pantalla."
"La captura de pantalla no es pot desar perquè no hi ha prou espai d\'emmagatzematge."
"L\'aplicació o l\'organització no permeten fer captures de pantalla."
"Opcions transf. fitxers USB"
"Munta com a reproductor multimèdia (MTP)"
"Munta com a càmera (PTP)"
"Instal·la aplic. transf. fitxers Android per a Mac"
"Enrere"
"Pàgina d\'inici"
"Menú"
"Visió general"
"Cerca"
"Càmera"
"Telèfon"
"Assistència per veu"
"Desbloqueja"
"Botó de desbloqueig, esperant l\'empremta digital"
"Desbloqueja sense utilitzar l\'empremta digital"
"desbloqueja"
"obre el telèfon"
"obre l\'assistència per veu"
"obre la càmera"
"Selecciona el disseny de la tasca nova"
"Cancel·la"
"Botó de zoom de compatibilitat."
"Amplia menys com més gran sigui la pantalla."
"Bluetooth connectat."
"Bluetooth desconnectat."
"No hi ha bateria."
"Bateria: una barra."
"Bateria: dues barres."
"Bateria: tres barres."
"Bateria carregada."
"No hi ha senyal de telèfon."
"Senyal de telèfon: una barra"
"Senyal de telèfon: dues barres."
"Senyal de telèfon: tres barres."
"Senyal de telèfon: complet."
"Senyal de dades: no n\'hi ha"
"Senyal de dades: una barra."
"Senyal de dades: dues barres."
"Senyal de dades: tres barres."
"Senyal de dades: complet."
"S\'ha connectat a %s."
"S\'ha connectat a %s."
"Està connectat amb %s."
"Sense WiMAX."
"Una barra de WiMAX."
"Dues barres de WiMAX."
"Tres barres de WiMAX."
"Senyal de WiMAX plena."
"S\'ha desconnectat l\'Ethernet."
"S\'ha connectat l\'Ethernet."
"Sense senyal."
"Sense connexió."
"Cap barra."
"Una barra."
"Dues barres."
"Tres barres."
"Senyal complet."
"Activat."
"Desactivat."
"Connectat."
"S’està connectant."
"GPRS"
"1 X"
"HSPA"
"3G"
"3,5G"
"4G"
"LTE"
"CDMA"
"Itinerància"
"Vora"
"Wi-Fi"
"No hi ha cap targeta SIM."
"Dades mòbils"
"Les dades mòbils estan activades"
"Les dades mòbils estan desactivades"
"Ancoratge de Bluetooth"
"Mode d\'avió."
"No hi ha cap targeta SIM."
"S\'està canviant la xarxa de l\'operador de telefonia mòbil."
"Obre la informació detallada de la bateria"
"%d per cent de bateria."
"La bateria s\'està carregant, %d%%."
"Configuració del sistema."
"Notificacions."
"Esborra la notificació."
"GPS activat."
"S\'està adquirint el GPS."
"Teletip activat."
"Mode vibració."
"Mode silenci."
"Mode de feina"
"Ignora %s."
"S\'ha omès %s."
"S\'han descartat totes les aplicacions recents."
"Obre la informació sobre l\'aplicació %s."
"S\'està iniciant %s."
"%1$s %2$s"
"Notificació omesa."
"Àrea de notificacions"
"Configuració ràpida"
"Pantalla de bloqueig"
"Configuració"
"Visió general"
"Tanca"
"Usuari %s."
"%1$s."
"La xarxa Wi-Fi està desactivada."
"La xarxa Wi-Fi està activada."
"Mòbil %1$s. %2$s. %3$s."
"Bateria %s."
"El Mode d\'avió està desactivat."
"El Mode d\'avió està activat."
"S\'ha desactivat el Mode d\'avió."
"S\'ha activat el Mode d\'avió."
"El mode No molesteu està activat (només amb prioritat)."
"El mode No molesteu està activat; silenci total."
"El mode No molesteu està activat (només alarmes)."
"Mode No molesteu."
"El mode No molesteu està desactivat."
"S\'ha desactivat el mode No molesteu."
"S\'ha activat el mode No molesteu."
"Bluetooth."
"El Bluetooth està desactivat."
"El Bluetooth està activat."
"S\'està connectant el Bluetooth."
"El Bluetooth està connectat."
"El Bluetooth està desactivat."
"El Bluetooth està activat."
"Informes d\'ubicació desactivats"
"Informes d\'ubicació activats"
"Els informes d\'ubicació estan desactivats."
"Els informes d\'ubicació estan activats."
"Alarma establerta a les %s."
"Tanca el tauler."
"Més temps"
"Menys temps"
"Llanterna desactivada"
"La llanterna no està disponible."
"Llanterna activada"
"Llanterna desactivada."
"Llanterna activada."
"La inversió de color està desactivada."
"La inversió de color està activada."
"El punt d\'accés mòbil està desactivat."
"El punt d\'accés mòbil està activat."
"S\'ha aturat l\'emissió de la pantalla."
"El mode de feina està desactivat."
"El mode de feina està activat."
"S\'ha desactivat el mode de feina."
"S\'ha activat el mode de feina."
"S\'ha desactivat l\'Economitzador de dades."
"S\'ha activat l\'Economitzador de dades."
"Brillantor de la pantalla"
"Les dades 2G-3G estan aturades"
"Les dades 4G estan aturades"
"Les dades mòbils estan aturades"
"Les dades estan aturades"
"Com que has arribat al límit de dades establert, s\'ha aturat l\'ús de dades del dispositiu per a la resta d\'aquest cicle.\n\nSi el reprens, l\'operador de telefonia mòbil pot aplicar càrrecs."
"Reprèn"
"No hi ha connexió a Internet"
"Wi-Fi: connectada"
"S\'està cercant un GPS"
"S\'ha establert la ubicació per GPS"
"Sol·licituds d\'ubicació actives"
"Esborra totes les notificacions."
"+ %s"
"Configuració de les notificacions"
"Configuració de l\'aplicació %s"
"La pantalla girarà automàticament."
"La pantalla està bloquejada en orientació horitzontal."
"La pantalla està bloquejada en orientació vertical."
"Ara la pantalla girarà automàticament."
"Ara la pantalla està bloquejada en orientació horitzontal."
"Ara la pantalla està bloquejada en orientació vertical."
"Capsa de postres"
"Estalvi de pantalla"
"Ethernet"
"No molesteu"
"Només amb prioritat"
"Només alarmes"
"Silenci total"
"Bluetooth"
"Bluetooth (%d dispositius)"
"Bluetooth desactivat"
"No hi ha dispositius vinculats disponibles."
"Brillantor"
"Gira automàticament"
"Gira la pantalla automàticament"
"Estableix en %s"
"Rotació bloquejada"
"Vertical"
"Horitzontal"
"Mètode d\'entrada"
"Ubicació"
"Ubicació desactivada"
"Dispositiu multimèdia"
"RSSI"
"Només trucades d\'emergència"
"Configuració"
"Hora"
"Jo"
"Usuari"
"Usuari nou"
"Wi-Fi"
"Desconnectat"
"No hi ha cap xarxa"
"Wi-Fi desconnectada"
"La Wi-Fi està activada"
"No hi ha cap xarxa Wi-Fi disponible"
"Emet"
"En emissió"
"Dispositiu sense nom"
"A punt per emetre"
"No hi ha cap dispositiu disponible."
"Brillantor"
"AUTOMÀTICA"
"Inverteix els colors"
"Mode de correcció de color"
"Més opcions"
"Fet"
"Connectat"
"S\'està connectant..."
"Ancoratge a xarxa"
"Zona Wi-Fi"
"Notificacions"
"Llanterna"
"Dades mòbils"
"Ús de dades"
"Dades restants"
"Límit excedit"
"Utilitzats: %s"
"Límit: %s"
"Advertiment: %s"
"Mode de feina"
"No hi ha cap element recent"
"Ho has esborrat tot"
"Informació de l\'aplicació"
"fixació de pantalla"
"cerca"
"No s\'ha pogut iniciar %s."
"En mode segur, l\'aplicació %s està desactivada."
"Esborra-ho tot"
"L\'aplicació no admet la pantalla dividida"
"Arrossega-ho aquí per utilitzar la pantalla dividida"
"Divisió horitzontal"
"Divisió vertical"
"Divisió personalitzada"
"Carregada"
"S\'està carregant"
"%s per completar la càrrega"
"No s\'està carregant"
"És possible que la xarxa\nestigui controlada"
"Cerca"
"Llisca cap amunt per %s."
"Llisca cap a l\'esquerra per %s."
"No t\'interromprà cap so ni cap vibració, tret dels que produeixin les alarmes, els recordatoris, els esdeveniments i les trucades de les persones que especifiquis."
"Personalitza"
"Es bloquejaran TOTS els sons i totes les vibracions, inclosos els de vídeos, jocs, alarmes i música. Tot i això, encara podràs fer trucades."
"Es bloquejaran TOTS els sons i totes les vibracions, inclosos els de vídeos, jocs, alarmes i música."
"+%d"
"Notificacions menys urgents a continuació"
"Torna a tocar per obrir-la."
"Llisca cap amunt per desbloquejar el teclat"
"Llisca des de la icona per obrir el telèfon"
"Llisca des de la icona per obrir l\'assistent de veu"
"Llisca des de la icona per obrir la càmera"
"Silenci total. També se silenciaran els lectors de pantalla."
"Silenci total"
"Només amb prioritat"
"Només alarmes"
"Silenci\ntotal"
"Només\ninterr. prior."
"Només\nalarmes"
"Carregant (%s per completar la càrrega)"
"Càrrega ràpida (%s per completar-se)"
"Càrrega lenta (%s per completar-se)"
"Canvia d\'usuari"
"Canvia l\'usuari. Usuari actual: %s"
"Usuari actual: %s"
"Mostra el perfil"
"Afegeix un usuari"
"Usuari nou"
"Convidat"
"Afegeix un convidat"
"Suprimeix el convidat"
"Vols suprimir el convidat?"
"Totes les aplicacions i les dades d\'aquesta sessió se suprimiran."
"Suprimeix"
"Benvingut de nou, convidat."
"Vols continuar amb la sessió?"
"Torna a començar"
"Sí, continua"
"Usuari convidat"
"Per suprimir aplicacions i dades, elimina l\'usuari convidat"
"SUPRIMEIX EL CONVIDAT"
"Tanca la sessió de l\'usuari"
"Tanca la sessió de l\'usuari actual"
"TANCA LA SESSIÓ DE L\'USUARI"
"Vols afegir un usuari nou?"
"Quan s\'afegeix un usuari nou, aquest usuari ha de configurar-se l\'espai.\n\nQualsevol usuari pot actualitzar les aplicacions de la resta d\'usuaris."
"Vols suprimir l\'usuari?"
"Totes les aplicacions i les dades d\'aquest usuari se suprimiran."
"Suprimeix"
"Estalvi de bateria activat"
"Redueix el rendiment i l\'ús de les dades en segon pla."
"Desactiva l\'estalvi de bateria"
"%s començarà a enregistrar tot el que es mostri a la pantalla."
"No ho tornis a mostrar"
"Esborra-ho tot"
"Comença ara"
"Cap notificació"
"És possible que el dispositiu estigui supervisat."
"El perfil es pot supervisar"
"És possible que la xarxa estigui supervisada."
"Supervisió del dispositiu"
"Supervisió del perfil"
"Supervisió de la xarxa"
"Desactiva la VPN"
"Desconnecta la VPN"
"Administrador del dispositiu: %1$s.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions i les dades associades amb aquest dispositiu, inclosa la informació d\'ubicació. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."
"Has donat permís a una aplicació per configurar una connexió VPN.\n\nAquesta aplicació pot supervisar el dispositiu i l\'activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
"Administrador del dispositiu: %1$s.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar el següent: configuració, accés corporatiu, aplicacions i dades associades amb aquest dispositiu, inclosa la seva informació d\'ubicació.\n\nEstàs connectat a una VPN, que pot supervisar l\'activitat de la xarxa, com ara els correus, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."
"%1$s gestiona el perfil de Work.\n\nL\'administrador pot supervisar l\'activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador.\n\nA més, estàs connectat a una VPN, que pot supervisar l\'activitat a la xarxa."
"VPN"
"Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
"Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
"%1$s gestiona el teu perfil professional. Aquest perfil està connectat a %2$s, que pot supervisar la teva activitat professional a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."
"%1$s gestiona el teu perfil professional. Aquest perfil està connectat a %2$s, que pot supervisar la teva activitat professional a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nA més, estàs connectat a %3$s, que també pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa."
"%1$s gestiona el dispositiu.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar el següent: configuració, accés corporatiu, aplicacions i dades associades amb el dispositiu, inclosa la informació d\'ubicació.\n\nEstàs connectat a %2$s, que pot supervisar l\'activitat a la xarxa, com ara els correus, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."
"El dispositiu continuarà bloquejat fins que no el desbloquegis manualment."
"Obtén notificacions més ràpidament"
"Mostra-les abans de desbloquejar"
"No"
"Configura"
"%1$s. %2$s"
"Finalitza ara"
"Amplia"
"Replega"
"La pantalla està fixada"
"Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, toca i mantén premut el botó Enrere."
"D\'acord"
"No, gràcies"
"Vols amagar %1$s?"
"Tornarà a mostrar-se la propera vegada que l\'activis a la configuració."
"Amaga"
"%1$s vol passar a ser el diàleg del volum."
"Permet"
"Denega"
"%1$s és el diàleg de volum"
"Toca la notificació per restaurar el valor original."
"Estàs utilitzant el perfil professional"
"%1$s. Toca per activar el so."
"%1$s. Toca per activar la vibració. Pot ser que els serveis d\'accessibilitat se silenciïn."
"%1$s. Toca per silenciar el so. Pot ser que els serveis d\'accessibilitat se silenciïn."
"Es mostren %s controls de volum. Llisca cap amunt per ignorar-ho."
"Els controls de volum estan amagats"
"Personalitzador d\'interfície d\'usuari"
"Mostra el percentatge de la bateria inserit"
"Mostra el percentatge del nivell de bateria dins de la icona de la barra d\'estat quan no s\'estigui carregant"
"Configuració ràpida"
"Barra d\'estat"
"Visió general"
"Mode de demostració"
"Activa el mode de demostració"
"Mostra el mode de demostració"
"Ethernet"
"Alarma"
"Perfil professional"
"Mode d\'avió"
"Afegeix un mosaic"
"Mosaic d\'emissió"
"Si no desactives aquesta opció abans, %1$s no sentiràs la pròxima alarma"
"%1$s no sentiràs la pròxima alarma"
"Hora: %1$s"
"Dia: %1$s"
"Configuració ràpida, %s."
"Zona Wi-Fi"
"Perfil professional"
"Diversió per a uns quants, però no per a tothom"
"El Personalitzador d\'interfície d\'usuari presenta opcions addicionals per canviar i personalitzar la interfície d\'usuari d\'Android. És possible que aquestes funcions experimentals canviïn, deixin de funcionar o desapareguin en versions futures. Continua amb precaució."
"És possible que aquestes funcions experimentals canviïn, deixin de funcionar o desapareguin en versions futures. Continua amb precaució."
"D\'acord"
"Enhorabona! El Personalitzador d\'interfície d\'usuari s\'ha afegit a Configuració."
"Treu de Configuració"
"Vols suprimir el Personalitzador d\'interfície d\'usuari de Configuració i deixar d\'utilitzar-ne totes les funcions?"
"L\'aplicació no està instal·lada al dispositiu"
"Mostra els segons del rellotge"
"Mostra els segons del rellotge a la barra d\'estat. Això pot afectar la durada de la bateria."
"Reorganitza Configuració ràpida"
"Mostra la brillantor a Configuració ràpida"
"Activa el gest per dividir la pantalla en lliscar cap amunt"
"Activa el gest per entrar al mode de pantalla dividida en lliscar cap amunt des del botó Visió general"
"Experimental"
"Vols activar el Bluetooth?"
"Per connectar el teclat amb la tauleta, primer has d\'activar el Bluetooth."
"Activa"
"Mostra les notificacions de manera silenciosa"
"Bloqueja totes les notificacions"
"No silenciïs"
"No silenciïs ni bloquegis"
"Controls millorats per a notificacions"
"Activat"
"Desactivat"
"Amb els controls de notificació millorats, pots establir un nivell d\'importància d\'entre 0 i 5 per a les notificacions d\'una aplicació. \n\n""Nivell 5"" \n- Mostra les notificacions a la part superior de la llista \n- Permet la interrupció de la pantalla completa \n- Permet sempre la previsualització \n\n""Nivell 4"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- Permet sempre la previsualització \n\n""Nivell 3"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- No permet mai la previsualització \n\n""Nivell 2"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- No permet mai la previsualització \n- Les notificacions no poden emetre sons ni vibracions \n\n""Nivell 1"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- No permet mai la previsualització \n- No activa mai el so ni la vibració \n- Amaga les notificacions de la pantalla de bloqueig i de la barra d\'estat \n- Mostra les notificacions a la part inferior de la llista \n\n""Nivell 0"" \n- Bloqueja totes les notificacions de l\'aplicació"
"Importància: automàtica"
"Importància: nivell 0"
"Importància: nivell 1"
"Importància: nivell 2"
"Importància: nivell 3"
"Importància: nivell 4"
"Importància: nivell 5"
"L\'aplicació determina la importància de cada notificació."
"No es mostra mai les notificacions d\'aquesta aplicació."
"Sense interr. pant. completa, previsual., so ni vibr. No les mostra a pantalla bloq. ni barra d\'estat."
"Sense interrupció de la pantalla completa, previsualització, so ni vibració."
"Sense interrupció de la pantalla completa ni previsualització."
"Permet sempre la previsualització. Sense interrupció de la pantalla completa."
"Permet sempre la previsualització i la interrupció de la pantalla completa."
"Més opcions"
"Fet"
"Controls de notificació de l\'aplicació %1$s"
"Color i aparença"
"Mode nocturn"
"Calibra la pantalla"
"Activat"
"Desactivat"
"Activa automàticament"
"Canvia al mode nocturn d\'acord amb la ubicació i l\'hora del dia"
"Quan el mode nocturn estigui activat"
"Fes servir un tema fosc per a Android OS"
"Ajusta el color"
"Ajusta la brillantor"
"El tema fosc s\'aplica a les àrees clau d\'Android OS que normalment es mostren amb un tema clar, com ara Configuració."
"Aplica"
"Confirma la configuració"
"Algunes opcions de configuració de color poden deixar el dispositiu inservible. Fes clic a D\'acord per confirmar la configuració de color; en cas contrari, la configuració es restablirà al cap de 10 segons."
"Ús de la bateria"
"La funció Estalvi de bateria no està disponible durant la càrrega"
"Estalvi de bateria"
"Redueix el rendiment i les dades en segon pla"
"Botó %1$s"
"Inici"
"Enrere"
"Amunt"
"Avall"
"Esquerra"
"Dreta"
"Centre"
"Pestanya"
"Espai"
"Retorn"
"Retrocés"
"Reprodueix/Pausa"
"Atura"
"Següent"
"Anterior"
"Rebobina"
"Avança ràpidament"
"Re Pàg"
"Av Pàg"
"Tecla de supressió"
"Inici"
"Final"
"Tecla d\'inserció"
"Bloqueig de teclat numèric"
"Teclat numèric %1$s"
"Sistema"
"Inici"
"Recents"
"Enrere"
"Notificacions"
"Tecles de drecera"
"Canvia el mètode d\'introducció"
"Aplicacions"
"Assistència"
"Navegador"
"Contactes"
"Correu electrònic"
"MI"
"Música"
"YouTube"
"Calendari"
"Mostra amb els controls de volum"
"No molesteu"
"Drecera per als botons de volum"
"Desactiva el mode No molesteu apujant el volum"
"Bateria"
"Rellotge"
"Auriculars"
"Auriculars connectats"
"Auriculars connectats"
"Economitzador de dades"
"L\'extensió Economitzador de dades està activada"
"L\'extensió Economitzador de dades està desactivada"
"Activat"
"Desactivat"
"Barra de navegació"
"Inici"
"Centre"
"Final"
"Separador"
"Commutador del teclat/menú"
"Tria un botó per afegir-lo"
"Afegeix un botó"
"Desa"
"Reinicia"
"No s\'ha trobat cap botó d\'inici"
"Per poder navegar per aquest dispositiu, cal un botó d\'inici. Afegeix-ne un abans de desar."
"Ajusta l\'amplada del botó"
"Porta-retalls"
"Pots arrossegar elements al porta-retalls directament. Si conté elements, també els pots treure directament arrossegant-los."
"Botó de navegació personalitzat"
"Codi de tecla"
"Amb els botons de codi de tecla es poden afegir tecles del teclat a la barra de navegació. En prémer aquests botons es duen a terme les mateixes accions que quan es prem la tecla corresponent. Primer cal seleccionar la tecla del botó i, a continuació, triar la imatge que es mostrarà."
"Selecciona un botó de teclat"
"Previsualització"
"Arrossega per afegir camps"
"Arrossega\'ls aquí per suprimir-los"
"Edita"
"Hora"
- "Mostra les hores, els minuts i els segons"
- "Mostra les hores i els minuts (opció predeterminada)"
- "No mostris aquesta icona"
- "Mostra sempre el percentatge"
- "Mostra el percentatge quan es carregui (opció predeterminada)"
- "No mostris aquesta icona"
"Altres"
"Divisor de pantalles"
"Pantalla esquerra completa"
"Pantalla esquerra al 70%"
"Pantalla esquerra al 50%"
"Pantalla esquerra al 30%"
"Pantalla dreta completa"
"Pantalla superior completa"
"Pantalla superior al 70%"
"Pantalla superior al 50%"
"Pantalla superior al 30%"
"Pantalla inferior completa"
"Posició %1$d, %2$s. Fes doble toc per editar-la."
"%1$s. Fes doble toc per afegir-ho."
"Posició %1$d. Fes doble toc per seleccionar-la."
"Mou %1$s"
"Suprimeix %1$s"
"%1$s s\'ha afegit a la posició %2$d"
"%1$s s\'ha suprimit"
"%1$s s\'ha mogut a la posició %2$d"
"Editor de la configuració ràpida."
"Notificació de %1$s: %2$s"
"És possible que l\'aplicació no funcioni amb la pantalla dividida."
"L\'aplicació no admet la pantalla dividida."
"Obre la configuració."
"Obre la configuració ràpida."
"Tanca la configuració ràpida."
"L\'alarma s\'ha definit."
"S\'ha iniciat la sessió com a %s"
"Sense connexió a Internet."
"Obre la informació detallada."
"Obre la configuració per a %s."
"Edita l\'ordre de la configuració."
"Pàgina %1$d (%2$d en total)"