From 415f1746268360a92d3a3a90895728b32c539322 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Tue, 9 Jul 2019 09:42:14 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: I7d9c66b3ec8346879bf2f2d2a0c266b7af27040a --- core/res/res/values-af/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-am/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ar/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-as/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-az/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-be/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-bg/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-bn/strings.xml | 17 ++++----- core/res/res/values-bs/strings.xml | 14 ++++---- core/res/res/values-ca/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-cs/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-da/strings.xml | 4 +-- core/res/res/values-de/strings.xml | 20 +++++------ core/res/res/values-el/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-en-rAU/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-en-rCA/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-en-rGB/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-en-rIN/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-es-rUS/strings.xml | 6 ++-- core/res/res/values-es/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-et/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-eu/strings.xml | 4 +-- core/res/res/values-fa/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-fi/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml | 4 +-- core/res/res/values-fr/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-gl/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-gu/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-hi/strings.xml | 8 ++--- core/res/res/values-hr/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-hu/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-hy/strings.xml | 24 ++++++------- core/res/res/values-in/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-is/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-it/strings.xml | 44 +++++++++++------------ core/res/res/values-iw/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ja/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ka/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-kk/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-km/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-kn/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ko/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ky/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-lo/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-lt/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-lv/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-mk/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ml/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-mn/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-mr/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ms/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-my/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-nb/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ne/strings.xml | 19 ++++------ core/res/res/values-nl/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-or/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-pa/strings.xml | 17 ++++----- core/res/res/values-pl/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-pt/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ro/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ru/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-si/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sk/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sl/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sq/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sr/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sv/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sw/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ta/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-te/strings.xml | 17 ++++----- core/res/res/values-th/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-tl/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-tr/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-uk/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ur/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-uz/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-vi/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 ++-- core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-zu/strings.xml | 2 +- 84 files changed, 162 insertions(+), 182 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-af/strings.xml b/core/res/res/values-af/strings.xml index cdd1696836d65..0816cc0cb5944 100644 --- a/core/res/res/values-af/strings.xml +++ b/core/res/res/values-af/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Beweeg foon na links." "Beweeg foon na regs." "Kyk asseblief meer reguit na jou toestel." - "Kan nie jou gesig sien nie. Kyk na die foon." + "Posisioneer jou gesig direk voor die foon." "Te veel beweging. Hou foon stil." "Skryf jou gesig asseblief weer in." "Kan nie meer gesig herken nie. Probeer weer." diff --git a/core/res/res/values-am/strings.xml b/core/res/res/values-am/strings.xml index 2da35baaf4df7..9ab7a53e3ab89 100644 --- a/core/res/res/values-am/strings.xml +++ b/core/res/res/values-am/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ስልክን ወደ ግራ ያንቀሳቅሱ።" "ስልክን ወደ ቀኝ ያንቀሳቅሱ።" "እባክዎ መሣሪያዎን ይበልጥ በቀጥታ ይመልከቱ።" - "የእርስዎን ፊት መመልከት አይችልም። ስልኩ ላይ ይመልከቱ።" + "መልክዎን በቀጥታ ከስልኩ ፊት ያድርጉት።" "ከልክ በላይ ብዙ እንቅስቃሴ። ስልኩን ቀጥ አድርገው ይያዙት።" "እባክዎ ፊትዎን እንደገና ያስመዝግቡ" "ከእንግዲህ ፊትን ለይቶ ማወቅ አይችልም። እንደገና ይሞክሩ።" diff --git a/core/res/res/values-ar/strings.xml b/core/res/res/values-ar/strings.xml index 26c2d54e4d8dd..375592a9f52f7 100644 --- a/core/res/res/values-ar/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ar/strings.xml @@ -579,7 +579,7 @@ "يُرجى نقل الهاتف إلى اليمين." "يُرجى نقل الهاتف إلى اليسار." "يُرجى النظر إلى جهازك مباشرة أكثر." - "يتعذّر رؤية وجهك. يُرجى النظر إلى الهاتف." + "ضع وجهك أمام الهاتف مباشرة." "حركة أكثر من اللازم يُرجى حمل بدون حركة." "يُرجى إعادة تسجيل وجهك." "لم يعُد يمكن التعرّف على الوجه. حاول مرة أخرى." diff --git a/core/res/res/values-as/strings.xml b/core/res/res/values-as/strings.xml index 2f9d526066114..698921978c545 100644 --- a/core/res/res/values-as/strings.xml +++ b/core/res/res/values-as/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ফ’নটো বাওঁফালে নিয়ক।" "ফ’নটো সোঁফালে নিয়ক।" "আপোনাৰ ডিভাইচটোলৈ অধিক পোনে পোনে চাওক।" - "আপোনাৰ মুখমণ্ডল দেখা নাই। ফ’নটোলৈ চাওক।" + "আপোনাৰ মুখখন পোনপটীয়াকৈ ফ’নটোৰ সন্মুখত ৰাখক।" "বেছি লৰচৰ কৰি আছে। ফ’নটো স্থিৰকৈ ধৰক।" "আপোনাৰ মুখমণ্ডল পুনৰ পঞ্জীয়ন কৰক।" "মুখমণ্ডল আৰু চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰি। আকৌ চেষ্টা কৰক।" diff --git a/core/res/res/values-az/strings.xml b/core/res/res/values-az/strings.xml index 6beb0c307cc8f..7a3cc7aaef5b6 100644 --- a/core/res/res/values-az/strings.xml +++ b/core/res/res/values-az/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Telefonu sola hərəkət etdirin." "Telefonu sağa hərəkət etdirin." "Birbaşa cihaza baxın." - "Üzünüz görünmür. Telefona baxın." + "Üzünüzü telefonun qarşısında sabit saxlayın." "Cihaz stabil deyil. Telefonu tərpətməyin." "Üzünüzü yenidən qeydiyyatdan keçirin." "Üzü artıq tanımaq olmur. Yenidən cəhd edin." diff --git a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index e8d4b59340924..93d87fe2b3032 100644 --- a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -570,7 +570,7 @@ "Pomerite telefon ulevo." "Pomerite telefon udesno." "Gledajte pravo u uređaj." - "Ne vidi se lice. Gledajte u telefon." + "Postavite lice direktno ispred telefona" "Mnogo se pomerate. Držite telefon mirno." "Ponovo registrujte lice." "Više ne može da se prepozna lice. Probajte ponovo." diff --git a/core/res/res/values-be/strings.xml b/core/res/res/values-be/strings.xml index dcfc4c37a8d63..6823c44b21f82 100644 --- a/core/res/res/values-be/strings.xml +++ b/core/res/res/values-be/strings.xml @@ -573,7 +573,7 @@ "Перамясціце тэлефон улева." "Перамясціце тэлефон управа." "Глядзіце прама на экран прылады." - "Не відаць твару. Глядзіце на тэлефон." + "Трымайце тэлефон прама перад тварам." "Трымайце прыладу нерухома. Трымайце тэлефон роўна." "Паўтарыце рэгістрацыю твару." "Не ўдаецца распазнаць твар. Паўтарыце спробу." diff --git a/core/res/res/values-bg/strings.xml b/core/res/res/values-bg/strings.xml index 639ccd40dd148..b41d69d3f32cb 100644 --- a/core/res/res/values-bg/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bg/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Преместете телефона наляво." "Преместете телефона надясно." "Моля, гледайте точно към устройството си." - "Лицето ви не се вижда. Погледнете към телефона." + "Позиционирайте лицето си директно пред телефона." "Твърде много движение. Дръжте телефона неподвижно." "Моля, регистрирайте лицето си отново." "Лицето не бе разпознато. Опитайте отново." diff --git a/core/res/res/values-bn/strings.xml b/core/res/res/values-bn/strings.xml index 33968c07f0bcf..1889519ecd853 100644 --- a/core/res/res/values-bn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bn/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ফোনটি বাঁদিকে সরান।" "ফোনটি ডানদিকে সরান।" "সরাসরি ডিভাইসের দিকে তাকান।" - "আপনার মুখ দেখা যাচ্ছে না। ফোনের দিকে তাকান।" + "আপনার মুখ সরাসরি ফোনের সামনে রাখুন।" "খুব বেশি নড়ছে। ফোনটি যাতে না কাঁপে সেইভাবে ধরুন।" "আপনার মুখের ছবি আবার নথিভুক্ত করুন।" "আর মুখ চিনতে পারবেন না। আবার চেষ্টা করুন।" @@ -1130,14 +1130,10 @@ "এর মাধ্যমে খুলুন" "%1$s দিয়ে খুলুন" "খুলুন" - - - - - - - - + "এই ব্রাউজারে %1$s লিঙ্কটি খুলুন" + "এই ব্রাউজারে লিঙ্কটি খুলুন" + "%1$s-এ লিঙ্ক খুলুন" + "%2$s-এ %1$s লিঙ্কটি খুলুন" "অ্যাক্সেস দিন" "এর মাধ্যমে সম্পাদনা করুন" "%1$s দিয়ে সম্পাদনা করুন" @@ -1590,8 +1586,7 @@ "ব্রাউজার লঞ্চ করতে চান?" "কল গ্রহণ করবেন?" "সবসময়" - - + "\'সবসময় খোলা থাকবে\' হিসেবে সেট করুন" "শুধু একবার" "সেটিংস" "%1$s কর্মস্থলের প্রোফাইল সমর্থন করে না।" diff --git a/core/res/res/values-bs/strings.xml b/core/res/res/values-bs/strings.xml index 6ed77e438e046..cd0a1d5aaf7ee 100644 --- a/core/res/res/values-bs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bs/strings.xml @@ -127,7 +127,7 @@ "Da biste pozivali i slali poruke koristeći WiFi mrežu, prvo zatražite od operatera da postavi tu uslugu. Zatim ponovo uključite pozivanje putem WiFi-ja u Postavkama. (Kôd greške: %1$s)" - "Došlo je do problema prilikom registracije pozivanja putem WiFi mreže kod vašeg operatera: %1$s" + "Došlo je do problema prilikom registracije pozivanja putem WiFi mreže kod vašeg mobilnog operatera: %1$s" @@ -570,7 +570,7 @@ "Pomjerite telefon ulijevo." "Pomjerite telefon udesno." "Gledajte direktno u uređaj." - "Ne vidi se lice. Gledajte u telefon." + "Postavite lice direktno ispred telefona" "Previše pokreta. Držite telefon mirno." "Ponovo registrirajte lice." "Nije više moguće prepoznati lice. Pokušajte opet." @@ -801,7 +801,7 @@ "Nije pronađena aplikacija za pregled ovog kontakta." "Unesite PIN" "Unesite PUK i novi PIN" - "PUK" + "PUK kôd" "Novi PIN" "Dodirnite za unos lozinke" "Unesite lozinku za otključavanje tipkovnice" @@ -893,7 +893,7 @@ "Otključavanje licem." "Otključavanje pinom." "Otključavanje Pin-om za Sim." - "Otključavanje Puk-om za Sim." + "Otključavanje SIM-a PUK-om" "Otključavanje lozinkom." "Uzorak oblasti." "Oblast za pomjeranje klizača." @@ -1150,10 +1150,10 @@ "Otvori koristeći" "Otvori koristeći %1$s" "Otvori" - "Otvaranje linkova hosta %1$s pomoću" + "Otvaranje %1$s linkova pomoću" "Otvaranje linkova pomoću" "Otvaranje linkova pomoću aplikacije %1$s" - "Otvaranje linkova hosta %1$s pomoću aplikacije %2$s" + "Otvaranje %1$s linkova pomoću aplikacije %2$s" "Dozvoli pristup" "Uredi koristeći" "Uredi koristeći %1$s" @@ -1542,7 +1542,7 @@ "Povećaj sate" "Smanji sate" "Postavi za poslijepodne (PM)" - "Postavi za prijepodne (AM)" + "Postavi za prijepodne" "Povećaj mjesece" "Smanji mjesece" "Povećaj dane" diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml index f7c08d818a519..619af249598d4 100644 --- a/core/res/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Mou el telèfon cap a l\'esquerra." "Mou el telèfon cap a la dreta." "Mira més directament cap al dispositiu." - "No se\'t veu la cara. Mira el telèfon." + "Posa la cara directament davant del telèfon." "Massa moviment. Subjecta bé el telèfon." "Torna a registrar la teva cara." "Ja no es reconeix la teva cara. Torna-ho a provar." diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml index 660038c43bf94..a9413bdfaaba9 100644 --- a/core/res/res/values-cs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml @@ -573,7 +573,7 @@ "Přesuňte telefon vlevo." "Přesuňte telefon vpravo." "Dívejte se přímo na zařízení." - "Obličej není vidět. Podívejte se na telefon." + "Umístěte obličej přímo před telefon." "Příliš mnoho pohybu. Držte telefon nehybně." "Zaznamenejte obličej znovu." "Obličej už nelze rozpoznat. Zkuste to znovu." diff --git a/core/res/res/values-da/strings.xml b/core/res/res/values-da/strings.xml index b67d0e1211b10..76dea804a645b 100644 --- a/core/res/res/values-da/strings.xml +++ b/core/res/res/values-da/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Flyt telefonen til venstre." "Flyt telefonen til højre." "Kig mere direkte på din enhed." - "Dit ansigt kan ikke registreres. Kig på telefonen." + "Sørg for, at dit ansigt er direkte foran telefonen." "Der er for meget bevægelse. Hold telefonen stille." "Registrer dit ansigt igen." "Ansigtet kan ikke længere genkendes. Prøv igen." @@ -1130,7 +1130,7 @@ "Åbn med" "Åbn med %1$s" "Åbn" - "Åbn %1$s links med" + "Åbn %1$s-links med" "Åbn links med" "Åbn links med %1$s" "Åbn %1$s-links med %2$s" diff --git a/core/res/res/values-de/strings.xml b/core/res/res/values-de/strings.xml index 49f58c3319787..c307acb23f642 100644 --- a/core/res/res/values-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-de/strings.xml @@ -315,15 +315,15 @@ "Fensterinhalte abrufen" "Die Inhalte eines Fensters, mit dem du interagierst, werden abgerufen." "\"Tippen & Entdecken\" aktivieren" - "Berührte Elemente werden laut vorgelesen und der Bildschirm kann über Gesten erkundet werden." + "Berührte Elemente werden laut vorgelesen und der Bildschirm kann über Touch-Gesten erkundet werden." "Text bei der Eingabe beobachten" "Einschließlich personenbezogener Daten wie Kreditkartennummern und Passwörter." "Displayvergrößerung festlegen" "Legt die Zoom-Stufe und -Position auf dem Display fest." - "Gesten möglich" - "Tippen, Wischen, Zusammenziehen und andere Gesten möglich." - "Bewegungen auf dem Fingerabdrucksensor" - "Erfasst Bewegungen auf dem Fingerabdrucksensor des Geräts." + "Touch-Gesten möglich" + "Tippen, Wischen, Zusammenziehen und andere Touch-Gesten möglich." + "Fingerabdrucksensor-Gesten" + "Erfasst Touch-Gesten auf dem Fingerabdrucksensor des Geräts." "Statusleiste deaktivieren oder ändern" "Ermöglicht der App, die Statusleiste zu deaktivieren oder Systemsymbole hinzuzufügen oder zu entfernen" "Statusleiste darstellen" @@ -567,7 +567,7 @@ "Beweg das Smartphone nach links." "Beweg das Smartphone nach rechts." "Bitte sieh direkt auf dein Gerät." - "Gesicht wurde nicht gefunden. Blicke aufs Telefon." + "Richte die Smartphone-Kamera auf dein Gesicht." "Zu viel Unruhe. Halte das Smartphone ruhig." "Bitte registriere dein Gesicht noch einmal." "Gesicht wird nicht mehr erkannt. Erneut versuchen." @@ -970,8 +970,8 @@ "Anfrage senden" "Sprachsuche" "\"Tippen & Entdecken\" aktivieren?" - "%1$s fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\" an. Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder Gesten ausführen, um mit dem Tablet zu kommunizieren." - "%1$s fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\" an. Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder Gesten ausführen, um mit dem Telefon zu kommunizieren." + "%1$s fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\" an. Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder über Touch-Gesten mit dem Tablet kommunizieren." + "%1$s fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\" an. Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder über Touch-Gesten mit dem Telefon kommunizieren." "Vor 1 Monat" "Vor mehr als 1 Monat" @@ -1669,8 +1669,8 @@ "%1$s wurde durch die Bedienungshilfenverknüpfung deaktiviert" "Halten Sie beide Lautstärketasten drei Sekunden lang gedrückt, um %1$s zu verwenden" "Wähle den Dienst aus, der verwendet werden soll, wenn du auf die Schaltfläche für die Bedienungshilfen tippst:" - "Wähle den Dienst aus, der mit der Bewegung für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit zwei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):" - "Wähle den Dienst aus, der mit der Geste für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit drei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):" + "Wähle den Dienst aus, der mit der Touch-Geste für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit zwei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):" + "Wähle den Dienst aus, der mit der Touch-Geste für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit drei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):" "Wenn du zwischen den Diensten wechseln möchtest, halte die Schaltfläche für die Bedienungshilfen gedrückt." "Wenn du zwischen den Diensten wechseln möchtest, wische mit zwei Fingern nach oben und halte sie gedrückt." "Wenn du zwischen den Diensten wechseln möchtest, wische mit drei Fingern nach oben und halte sie gedrückt." diff --git a/core/res/res/values-el/strings.xml b/core/res/res/values-el/strings.xml index 094bb6aababd0..6d1306f4102fe 100644 --- a/core/res/res/values-el/strings.xml +++ b/core/res/res/values-el/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Μετακινήστε το τηλέφωνο στα αριστερά." "Μετακινήστε το τηλέφωνο στα δεξιά." "Κοιτάξτε απευθείας τη συσκευή σας." - "Δεν εντοπίστηκε το πρόσωπό σας. Δείτε το τηλέφωνο." + "Στρέψτε το πρόσωπό σάς απευθείας στο τηλέφωνο." "Πάρα πολλή κίνηση. Κρατήστε σταθερό το τηλέφωνο." "Καταχωρίστε ξανά το πρόσωπό σας." "Αδύνατη η αναγνώριση του προσώπου. Επανάληψη." diff --git a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml index 1870fbf291fd5..c2a22ad2c4661 100644 --- a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Move phone to the left." "Move phone to the right." "Please look more directly at your device." - "Can’t see your face. Look at the phone." + "Position your face directly in front of the phone." "Too much motion. Hold phone steady." "Please re-enroll your face." "No longer able to recognise face. Try again." diff --git a/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml index c1989ff7ce57b..6cf284320cdb6 100644 --- a/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Move phone to the left." "Move phone to the right." "Please look more directly at your device." - "Can’t see your face. Look at the phone." + "Position your face directly in front of the phone." "Too much motion. Hold phone steady." "Please re-enroll your face." "No longer able to recognise face. Try again." diff --git a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml index 1870fbf291fd5..c2a22ad2c4661 100644 --- a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Move phone to the left." "Move phone to the right." "Please look more directly at your device." - "Can’t see your face. Look at the phone." + "Position your face directly in front of the phone." "Too much motion. Hold phone steady." "Please re-enroll your face." "No longer able to recognise face. Try again." diff --git a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml index 1870fbf291fd5..c2a22ad2c4661 100644 --- a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Move phone to the left." "Move phone to the right." "Please look more directly at your device." - "Can’t see your face. Look at the phone." + "Position your face directly in front of the phone." "Too much motion. Hold phone steady." "Please re-enroll your face." "No longer able to recognise face. Try again." diff --git a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml index 9d95392b1dd75..5128f67bfb2c1 100644 --- a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -291,7 +291,7 @@ "SMS" "enviar y ver mensajes SMS" "¿Permitir que <b>%1$s</b> envíe y vea SMS?" - "Espacio de almacenamiento" + "Almacenamiento" "acceder a las fotos, el contenido multimedia y los archivos" "¿Permitir que <b>%1$s</b> acceda a las fotos, el contenido multimedia y los archivos de tu dispositivo?" "Micrófono" @@ -567,7 +567,7 @@ "Mueve el teléfono hacia la izquierda." "Mueve el teléfono hacia la derecha." "Mira directamente al dispositivo." - "No se ve tu cara. Mira el teléfono." + "Ubica el rostro directamente frente al teléfono." "Te estás moviendo demasiado. No muevas el teléfono" "Vuelve a registrar tu cara." "Ya no se reconoce la cara. Vuelve a intentarlo." @@ -601,7 +601,7 @@ "Permite que la aplicación consulte las estadísticas de sincronización de una cuenta, por ejemplo, el historial de eventos sincronizados y la cantidad de datos sincronizados." "ver almacenamiento compartido" "Ver almacenamiento compartido" - "Cambia/borra almac. compartido" + "cambiar o borrar contenido de almacenamiento compartido" "Editar almacen. compartido" "realizar/recibir llamadas SIP" "Permite que la aplicación realice y reciba llamadas SIP." diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index c10fb57def2ff..608a8515bcc3e 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Mueve el teléfono hacia la izquierda." "Mueve el teléfono hacia la derecha." "Mira de forma más directa al dispositivo." - "No se detecta tu cara. Mira al teléfono." + "Coloca la cara directamente frente al teléfono." "El teléfono se mueve demasiado. Mantenlo quieto." "Vuelve a registrar tu cara." "No puede reconocer tu cara. Vuelve a intentarlo." diff --git a/core/res/res/values-et/strings.xml b/core/res/res/values-et/strings.xml index 0e4045c9db181..a78178c8fbf68 100644 --- a/core/res/res/values-et/strings.xml +++ b/core/res/res/values-et/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Liigutage telefoni vasakule." "Liigutage telefoni paremale." "Vaadake otse oma seadmesse." - "Teie nägu ei ole näha. Vaadake telefoni poole." + "Hoidke oma nägu otse telefoni ees." "Liiga palju liikumist. Hoidke telefoni paigal." "Registreerige oma nägu uuesti." "Nägu ei õnnestu enam tuvastada. Proovige uuesti." diff --git a/core/res/res/values-eu/strings.xml b/core/res/res/values-eu/strings.xml index f97d4f56b1529..eaf1f56dead89 100644 --- a/core/res/res/values-eu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-eu/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Mugitu telefonoa ezkerretara." "Mugitu telefonoa eskuinetara." "Begiratu zuzenago gailuari." - "Ez da hautematen aurpegia. Begiratu telefonoari." + "Ipini aurrez aurre aurpegia eta telefonoa." "Mugimendu gehiegi dago. Eutsi tinko telefonoari." "Erregistratu berriro aurpegia." "Ez dugu ezagutzen aurpegi hori. Saiatu berriro." @@ -1550,7 +1550,7 @@ "%s SD txartela" "USB bidezko unitatea" "%s enpresaren USB bidezko unitatea" - "USB memoria" + "USB bidezko memoria" "Editatu" "Datuen erabileraren abisua" "%s erabili dituzu" diff --git a/core/res/res/values-fa/strings.xml b/core/res/res/values-fa/strings.xml index 8ef6351987216..f79628756a027 100644 --- a/core/res/res/values-fa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fa/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "تلفن را به‌سمت چپ حرکت دهید." "تلفن را به سمت راست حرکت دهید." "لطفاً مستقیم به دستگاه نگه کنید." - "چهره‌تان دیده نمی‌شود. به تلفن نگاه کنید." + "صورتتان را مستقیماً روبروی تلفن قرار دهید." "حرکت خیلی زیاد است. تلفن را ثابت نگه‌دارید." "لطفاً چهره‌تان را مجدداً ثبت کنید." "دیگر چهره را تشخیص نمی‌دهد. دوباره امتحان کنید." diff --git a/core/res/res/values-fi/strings.xml b/core/res/res/values-fi/strings.xml index b1fbcd3257547..0b86b22ccb1e2 100644 --- a/core/res/res/values-fi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fi/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Siirrä puhelinta vasemmalle." "Siirrä puhelinta oikealle." "Katso suoremmin laitteeseen." - "Kasvojasi ei näy. Katso puhelinta." + "Aseta kasvosi suoraan puhelimen eteen." "Laite liikkui liikaa. Pidä puhelin vakaana." "Rekisteröi kasvot uudelleen." "Ei enää tunnista kasvoja. Yritä uudelleen." diff --git a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml index cf535f63aa075..ca9121d470d34 100644 --- a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Déplacez le téléphone vers la gauche." "Déplacez le téléphone vers la droite." "Veuillez regarder plus directement votre appareil." - "Visage non détecté. Regardez le téléphone." + "Placez votre visage directement devant le téléphone." "Trop de mouvement. Tenez le téléphone immobile." "Veuillez inscrire votre visage à nouveau." "Ce visage ne sera plus reconnu. Réessayez." @@ -1585,7 +1585,7 @@ "Lancer le navigateur?" "Prendre l\'appel?" "Toujours" - "Régler pour toujours ouvrir" + "Définir cette activité comme toujours ouverte" "Une seule fois" "Paramètres" "%1$s ne prend pas en charge le profil professionnel" diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index 3c3dc29878b6d..ab1a928c15adc 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Déplacez le téléphone vers la gauche." "Déplacez le téléphone vers la droite." "Veuillez regarder plus directement l\'appareil." - "Visage non détecté. Regardez le téléphone." + "Placez votre visage en face du téléphone." "Trop de mouvement. Ne bougez pas le téléphone." "Veuillez enregistrer à nouveau votre visage." "Impossible de reconnaître le visage. Réessayez." diff --git a/core/res/res/values-gl/strings.xml b/core/res/res/values-gl/strings.xml index f9d75c39f2571..e18196f56d01d 100644 --- a/core/res/res/values-gl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gl/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Move o teléfono cara á esquerda." "Move o teléfono cara á dereita." "Mira o dispositivo de forma máis directa." - "Non se ve a túa cara. Mira para o teléfono" + "Coloca a cara directamente fronte ao teléfono." "Demasiado movemento. Non movas o teléfono." "Volve rexistrar a túa cara." "Xa non se pode recoñecer a cara. Téntao de novo." diff --git a/core/res/res/values-gu/strings.xml b/core/res/res/values-gu/strings.xml index c58f0adca9371..880454a9cd5b3 100644 --- a/core/res/res/values-gu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gu/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ફોનને ડાબી બાજુ ખસેડો." "ફોનને જમણી બાજુ ખસેડો." "કૃપા કરીને તમારા ડિવાઇસ તરફ સીધું જુઓ." - "તમારો ચહેરો દેખાતો નથી. ફોનની સામે જુઓ." + "તમારો ચહેરો તમારા ફોનની બિલકુલ સામે રાખો." "ડિવાઇસ અસ્થિર છે. ફોનને સ્થિર રાખો." "કૃપા કરીને તમારા ચહેરાની ફરી નોંધણી કરાવો." "ચહેરો ઓળખી શકાતો નથી. ફરી પ્રયાસ કરો." diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml index 5bd95ff20a1e7..dfced05e5c72a 100644 --- a/core/res/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "फ़ोन को बाईं ओर घुमाएं." "फ़ोन को दाईं ओर घुमाएं." "कृपया अपने डिवाइस की तरफ़ सीधे देखें." - "आपका चेहरा नहीं दिखाई दे रहा. फ़ोन की तरफ़ देखें." + "अपने चेहरे को फोन के ठीक सामने लाएं." "डिवाइस बहुत ज़्यादा हिल रहा है. फ़ोन को बिना हिलाएं पकड़ें." "कृपया फिर से अपने चेहरे की पहचान कराएं." "अब चेहरे की पहचान नहीं कर पा रहा. फिर से कोशिश करें." @@ -783,7 +783,7 @@ "हमसफ़र" "पिता" "दोस्त" - "प्रबंधक" + "मैनेजर" "मां" "अभिभावक" "सहयोगी" @@ -903,7 +903,7 @@ "पंक्ति" "फ़ैक्‍ट्री परीक्षण विफल" "FACTORY_TEST का काम केवल /system/app में इंस्‍टॉल किए गए पैकेज के लिए ही हो सकता है." - "ऐसा कोई पैकेज नहीं मिला था जो FACTORY_TEST कार्रवाई प्रदान करता हो." + "ऐसा कोई पैकेज नहीं मिला था जो FACTORY_TEST कार्रवाई मुहैया करवाता हो." "रीबूट करें" "\'%s\' पर यह पेज दर्शाता है:" "JavaScript" @@ -1283,7 +1283,7 @@ "वाई-फ़ाई" "ब्लूटूथ" "ईथरनेट" - "VPN" + "वीपीएन" "अज्ञात नेटवर्क प्रकार" "वाई-फ़ाई से कनेक्‍ट नहीं हो सका" diff --git a/core/res/res/values-hr/strings.xml b/core/res/res/values-hr/strings.xml index 29c9286422b8a..35853d6ecbea8 100644 --- a/core/res/res/values-hr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hr/strings.xml @@ -570,7 +570,7 @@ "Pomaknite telefon ulijevo." "Pomaknite telefon udesno." "Gledajte izravnije prema uređaju." - "Vaše se lice ne vidi. Pogledajte telefon." + "Postavite lice izravno ispred telefona." "Previše kretanja. Držite telefon mirno." "Ponovo registrirajte svoje lice." "Lice nije prepoznato. Pokušajte ponovo." diff --git a/core/res/res/values-hu/strings.xml b/core/res/res/values-hu/strings.xml index 7559d2417b113..1fbc3fe021051 100644 --- a/core/res/res/values-hu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hu/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Mozgassa a telefont balra." "Mozgassa a telefont jobbra." "Szemből nézzen az eszközre." - "Nem látszik az arca. Nézzen a telefonra." + "A telefont közvetlenül az arca elé tegye." "Túl sok a mozgás. Tartsa stabilan a telefont." "Rögzítsen újra képet az arcáról." "Már nem lehet felismerni az arcát. Próbálja újra." diff --git a/core/res/res/values-hy/strings.xml b/core/res/res/values-hy/strings.xml index f484358cafdd6..c615356f020d3 100644 --- a/core/res/res/values-hy/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy/strings.xml @@ -104,7 +104,7 @@ "Ֆաքս" "SMS" "Չհամաժամեցված" - "Համաժամել" + "Համաժամացնել" "Փաթեթ" "Հարթակ" "Ռոումինգի ցուցիչը միացված է" @@ -169,8 +169,8 @@ "Չհաջողվեց գտնել հարցվող ֆայլը:" "Չափից շատ հարցումներ են մշակվում: Փորձեք կրկին ավելի ուշ:" "Մուտք գործելու սխալ` %1$s-ի համար" - "Համաժամեցնել" - "Չի հաջողվում համաժամեցնել" + "Համաժամացնել" + "Չի հաջողվում համաժամացնել" "Հետևյալ ծառայությունից չափազանց շատ տարրեր եք ջնջել՝ %s:" "Պլանշետի պահոցը լիքն է: Ջնջեք մի քանի ֆայլ` տարածք ազատելու համար:" "Ժամացույցի ֆայլերի պահեստը լիքն է: Ջնջեք որոշ ֆայլեր՝ տարածք ազատելու համար:" @@ -345,7 +345,7 @@ "կարդալ բջջային զեկուցվող հաղորդագրությունները" "Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ ձեր սարքի կողմից ստացված բջջային հեռարձակվող հաղորդագրությունները: Բջջային հեռարձակվող զգուշացումները ուղարկվում են որոշ վայրերում` արտակարգ իրավիճակների մասին ձեզ զգուշացնելու համար: Վնասարար հավելվածները կարող են խանգարել ձեր սարքի արդյունավետությանը կամ շահագործմանը, երբ ստացվում է արտակարգ իրավիճակի մասին բջջային հաղորդում:" "կարդալ բաժանորդագրված հոսքերը" - "Թույլ է տալիս հավելվածին մանրամասներ ստանալ ընթացիկ համաժամեցված հոսքերի մասին:" + "Թույլ է տալիս հավելվածին մանրամասներ ստանալ ընթացիկ համաժամացված հոսքերի մասին:" "SMS հաղորդագրությունների ուղարկում և ընթերցում" "Թույլ է տալիս հավելվածին ուղարկել SMS հաղորդագրություններ: Այն կարող է անսպասելի ծախսերի պատճառ դառնալ: Վնասարար հավելվածները կարող են ձեր հաշվից գումար ծախսել` ուղարկելով հաղորդագրություններ` առանց ձեր հաստատման:" "կարդալ ձեր տեքստային հաղորդագրությունները (SMS կամ MMS)" @@ -567,7 +567,7 @@ "Տեղափոխեք հեռախոսը ձախ:" "Տեղափոխեք հեռախոսը աջ:" "Նայեք ուղիղ էկրանին։" - "Ձեր դեմքը չի երևում։ Նայեք հեռախոսին։" + "Պահեք ձեր դեմքն անմիջապես հեռախոսի էկրանի դիմաց:" "Շատ եք շարժում։ Հեռախոսն անշարժ պահեք։" "Նորից փորձեք։" "Չհաջողվեց ճանաչել դեմքը։ Նորից փորձեք:" @@ -593,12 +593,12 @@ "Դեմքի պատկերակ" - "կարդալ համաժամեցման կարգավորումները" - "Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ համաժամեցման կարգավորումները հաշվի համար: Օրինակ` այն կարող է որոշել, արդյոք Մարդիկ հավելվածը համաժամեցված է հաշվի հետ:" - "համաժամեցումը փոխարկել միացվածի և անջատվածի" - "Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել համաժամեցման կարգավորումները հաշվի համար: Օրինակ, այն կարող է օգտագործվել` միացնելու Մարդիկ հավելվածի համաժամեցումը հաշվի հետ:" - "կարդալ համաժամեցման վիճակագրությունը" - "Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ հաշվի համաժամեցման վիճակագրությունը, այդ թվում` համաժամեցման իրադարձությունների պատմությունը և թե որքան տվյալ է համաժամեցված:" + "կարդալ համաժամացման կարգավորումները" + "Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ համաժամացման կարգավորումները հաշվի համար: Օրինակ` այն կարող է որոշել, արդյոք Մարդիկ հավելվածը համաժամացված է հաշվի հետ:" + "համաժամացումը փոխարկել միացվածի և անջատվածի" + "Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել համաժամացման կարգավորումները հաշվի համար: Օրինակ, այն կարող է օգտագործվել` միացնելու Մարդիկ հավելվածի համաժամացումը հաշվի հետ:" + "կարդալ համաժամացման վիճակագրությունը" + "Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ հաշվի համաժամացման վիճակագրությունը, այդ թվում` համաժամացման իրադարձությունների պատմությունը և թե որքան տվյալ է համաժամացված:" "կարդալ ձեր ընդհանուր հիշողության պարունակությունը" "Հավելվածին թույլ է տալիս կարդալ ձեր ընդհանուր հիշողության պարունակությունը:" "փոփոխել կամ ջնջել ձեր ընդհանուր հիշողության բովանդակությունը" @@ -1452,7 +1452,7 @@ "Դուք օգտագործում եք այս հավելվածը ձեր աշխատանքային պրոֆիլից դուրս" "Դուք օգտագործում եք այս հավելվածը ձեր աշխատանքային պրոֆիլում" "Ներածման եղանակը" - "Համաժամել" + "Համաժամացնել" "Մատչելիությունը" "Պաստառ" "Փոխել պաստառը" diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index 0fa12498f0c71..07671b2c758ac 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Gerakkan ponsel ke kiri." "Gerakkan ponsel ke kanan." "Lihat langsung ke perangkat." - "Tidak dapat melihat wajah Anda. Lihat ke ponsel." + "Posisikan wajah Anda langsung di depan ponsel." "Terlalu banyak gerakan. Stabilkan ponsel." "Daftarkan ulang wajah Anda." "Tidak lagi dapat mengenali wajah. Coba lagi." diff --git a/core/res/res/values-is/strings.xml b/core/res/res/values-is/strings.xml index 85c3a071ac131..c796dbffe527b 100644 --- a/core/res/res/values-is/strings.xml +++ b/core/res/res/values-is/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Færðu símann til vinstri." "Færðu símann til hægri." "Horfðu beint á tækið." - "Sé ekki andlit þitt. Horfðu á símann." + "Hafðu andlitið beint fyrir framan símann." "Of mikil hreyfing. Haltu símanum stöðugum." "Skráðu nafnið þitt aftur." "Andlit þekkist ekki lengur. Reyndu aftur." diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index f89b3998b9dee..848a88281afcd 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -324,7 +324,7 @@ "Consente di toccare, far scorrere, pizzicare ed eseguire altri gesti." "Gesti con sensore di impronte digitali" "È in grado di rilevare i gesti compiuti con il sensore di impronte digitali dei dispositivi." - "disattivare o modificare la barra di stato" + "disattivazione o modifica della barra di stato" "Consente all\'applicazione di disattivare la barra di stato o di aggiungere e rimuovere icone di sistema." "ruolo di barra di stato" "Consente di visualizzare l\'applicazione nella barra di stato." @@ -336,7 +336,7 @@ "Consente all\'applicazione di rimuovere le scorciatoie della schermata Home automaticamente." "reindirizzamento chiamate in uscita" "Consente all\'app di rilevare il numero digitato durante una chiamata in uscita, con la possibilità di reindirizzare la telefonata a un numero diverso o interromperla del tutto." - "rispondi a telefonate in arrivo" + "risposta a telefonate in arrivo" "Consente all\'app di rispondere a una telefonata in arrivo." "ricezione messaggi di testo (SMS)" "Consente all\'applicazione di ricevere ed elaborare messaggi SMS. Significa che l\'applicazione potrebbe monitorare o eliminare i messaggi inviati al tuo dispositivo senza mostrarteli." @@ -346,7 +346,7 @@ "Consente all\'applicazione di leggere i messaggi cell broadcast ricevuti dal dispositivo. Gli avvisi cell broadcast vengono trasmessi in alcune località per avvertire di eventuali situazioni di emergenza. Le applicazioni dannose potrebbero interferire con il rendimento o con il funzionamento del dispositivo quando si riceve un messaggio cell broadcast di emergenza." "lettura feed sottoscritti" "Consente all\'applicazione di ottenere dettagli sui feed attualmente sincronizzati." - "inviare e visualizzare SMS" + "invio e visualizzazione di SMS" "Consente all\'applicazione di inviare messaggi SMS. Ciò potrebbe comportare costi imprevisti. Applicazioni dannose potrebbero generare dei costi inviando messaggi senza la tua conferma." "lettura messaggi di testo personali (SMS o MMS)" "Questa app può leggere tutti i messaggi di testo (SMS) memorizzati sul tablet." @@ -374,7 +374,7 @@ "Consente all\'applicazione di rendere persistenti in memoria alcune sue parti. Ciò può limitare la memoria disponibile per altre applicazioni, rallentando il tablet." "Consente all\'app di rendere alcune sue parti persistenti nella memoria. Potrebbe così essere limitata la memoria a disposizione di altre app ed essere rallentata la TV." "Consente all\'applicazione di rendere persistenti in memoria alcune sue parti. Ciò può limitare la memoria disponibile per altre applicazioni, rallentando il telefono." - "esegui servizio in primo piano" + "esecuzione servizio in primo piano" "Consente all\'app di utilizzare i servizi in primo piano." "calcolo spazio di archiviazione applicazioni" "Consente all\'applicazione di recuperare il suo codice, i suoi dati e le dimensioni della cache" @@ -404,7 +404,7 @@ "Consente all\'applicazione di modificare il registro chiamate del telefono, inclusi i dati sulle chiamate in arrivo e in uscita. Le applicazioni dannose potrebbero farne uso per cancellare o modificare il registro chiamate." "accesso ai sensori (come il cardiofrequenzimetro)" "Consente all\'app di accedere ai dati relativi ai sensori che monitorano le tue condizioni fisiche, ad esempio la frequenza cardiaca." - "Leggi eventi di calendario e dettagli" + "lettura di eventi di calendario e dettagli" "Questa app può leggere tutti gli eventi di calendario memorizzati sul tablet e condividere o salvare i dati di calendario." "Questa app può leggere tutti gli eventi di calendario memorizzati sulla TV e condividere o salvare i dati di calendario." "Questa app può leggere tutti gli eventi di calendario memorizzati sul telefono e condividere o salvare i dati di calendario." @@ -414,7 +414,7 @@ "Questa app può aggiungere, rimuovere o modificare eventi di calendario sul telefono. Può inviare messaggi che possono sembrare inviati dai proprietari del calendario o modificare eventi senza notificare i proprietari." "accesso a comandi aggiuntivi provider di geolocalizz." "Consente all\'app di accedere a ulteriori comandi del fornitore di posizione. Ciò potrebbe consentire all\'app di interferire con il funzionamento del GPS o di altre fonti di geolocalizzazione." - "Accesso alla posizione esatta solo in primo piano" + "accesso alla posizione esatta solo in primo piano" "Questa app può recuperare la tua posizione esatta solo quando è in primo piano. Questi servizi di geolocalizzazione devono essere attivi e disponibili sul telefono affinché l\'app possa usarli. Potrebbe aumentare il consumo della batteria." "Accesso alla posizione approssimativa (in base alla rete) solo in primo piano" "Questa app può recuperare la tua posizione tramite fonti di rete quali ripetitori di telefonia mobile e reti Wi-Fi, ma soltanto quando l\'app è in primo piano. Questi servizi di geolocalizzazione devono essere attivi e disponibili sul tablet affinché l\'app possa usarli." @@ -424,7 +424,7 @@ "Se concedi l\'autorizzazione insieme all\'accesso alla posizione precisa o approssimativa, l\'app potrà accedere alla posizione mentre viene eseguita in background." "modifica impostazioni audio" "Consente all\'applicazione di modificare le impostazioni audio globali, come il volume e quale altoparlante viene utilizzato per l\'uscita." - "registrare audio" + "registrazione audio" "Questa app può registrare audio tramite il microfono in qualsiasi momento." "invio di comandi alla SIM" "Consente all\'app di inviare comandi alla SIM. Questo è molto pericoloso." @@ -436,7 +436,7 @@ "Consente all\'applicazione di controllare la vibrazione." "chiamata diretta n. telefono" "Consente all\'applicazione di chiamare numeri di telefono senza il tuo intervento. Ciò può comportare chiamate o addebiti imprevisti. Tieni presente che ciò non consente all\'applicazione di chiamare numeri di emergenza. Applicazioni dannose potrebbero generare dei costi effettuando chiamate senza la tua conferma." - "Accesso al servizio di chiamata IMS" + "accesso al servizio di chiamata IMS" "Consente all\'app di utilizzare il servizio IMS per fare chiamate senza il tuo intervento." "lettura stato e identità telefono" "Consente all\'applicazione di accedere alle funzioni telefoniche del dispositivo. Questa autorizzazione consente all\'applicazione di determinare il numero di telefono e gli ID dei dispositivi, se una chiamata è attiva e il numero remoto connesso da una chiamata." @@ -444,12 +444,12 @@ "Consente all\'app di indirizzare le proprie chiamate tramite il sistema al fine di migliorare l\'esperienza di chiamata." "visualizzazione e controllo delle chiamate tramite il sistema." "Consente all\'app di visualizzare e controllare le chiamate in corso sul dispositivo. Sono incluse informazioni quali i numeri e lo stato relativi alle chiamate." - "Continuazione di una chiamata da un\'altra app" + "continuazione di una chiamata da un\'altra app" "Consente all\'app di continuare una chiamata che è stata iniziata in un\'altra app." "lettura dei numeri di telefono" "Consente all\'app di accedere ai numeri di telefono del dispositivo." "disattivazione stand-by del tablet" - "divieto di attivazione della modalità di sospensione della TV" + "disattivazione della modalità di sospensione della TV" "disattivazione stand-by del telefono" "Consente all\'applicazione di impedire lo stand-by del tablet." "Consente all\'app di impedire l\'attivazione della modalità di sospensione della TV." @@ -482,7 +482,7 @@ "Consente all\'applicazione di visualizzare informazioni sulle reti Wi-Fi, ad esempio di rilevare se il Wi-Fi è abilitato e il nome dei dispositivi Wi-Fi connessi." "connessione e disconnessione dal Wi-Fi" "Consente all\'applicazione di connettersi/disconnettersi da punti di accesso Wi-Fi e di apportare modifiche alla configurazione del dispositivo per le reti Wi-Fi." - "consenti ricezione multicast Wi-Fi" + "ricezione multicast Wi-Fi" "Consente all\'applicazione di ricevere pacchetti inviati a tutti i dispositivi su una rete Wi-Fi utilizzando indirizzi multicast, non solo il tuo tablet. Viene consumata più batteria rispetto alla modalità non multicast." "Consente all\'app di ricevere pacchetti inviati a tutti i dispositivi tramite una rete Wi-Fi utilizzando indirizzi multicast, non soltanto la TV. Questa modalità consuma più energia della modalità non multicast." "Consente all\'applicazione di ricevere pacchetti inviati a tutti i dispositivi su una rete Wi-Fi utilizzando indirizzi multicast, non solo il tuo telefono. Viene consumata più batteria rispetto alla modalità non multicast." @@ -506,13 +506,13 @@ "Consente all\'applicazione di disattivare il blocco tastiera ed eventuali protezioni tramite password associate. Ad esempio, il telefono disattiva il blocco tastiera quando riceve una telefonata in arrivo e lo riattiva al termine della chiamata." "richiedi complessità del blocco schermo" "Consente all\'app di conoscere il livello di complessità del blocco schermo (alto, medio, basso o nessuno), che indica l\'intervallo di caratteri possibile e il tipo di blocco schermo. L\'app può inoltre suggerire agli utenti di aggiornare il blocco schermo a un livello specifico di complessità, ma gli utenti possono ignorare liberamente il suggerimento e uscire. Tieni presente che il blocco schermo non viene memorizzato come testo non crittografato, quindi l\'app non conosce la password esatta." - "Utilizzo di hardware biometrico" + "utilizzo di hardware biometrico" "Consente all\'app di utilizzare hardware biometrico per eseguire l\'autenticazione" - "gestisci hardware per il riconoscimento delle impronte digitali" + "gestione di hardware per il riconoscimento delle impronte digitali" "Consente all\'app di richiamare metodi per aggiungere e rimuovere modelli di impronte digitali da utilizzare." "utilizzo di hardware per il riconoscimento delle impronte digitali" "Consente all\'app di utilizzare l\'hardware per il riconoscimento delle impronte digitali per eseguire l\'autenticazione" - "Modifica della tua raccolta musicale" + "modifica della tua raccolta musicale" "Consente all\'app di modificare la tua raccolta musicale." "Modifica della tua raccolta di video" "Consente all\'app di modificare la tua raccolta di video." @@ -567,7 +567,7 @@ "Sposta il telefono verso sinistra." "Sposta il telefono verso destra." "Guarda più direttamente verso il dispositivo." - "Impossibile vedere il volto. Guarda il telefono." + "Posiziona il viso davanti al telefono." "Troppo movimento. Tieni fermo il telefono." "Ripeti l\'acquisizione del volto." "Non è più possibile riconoscere il volto. Riprova." @@ -599,21 +599,21 @@ "Consente a un\'applicazione di modificare le impostazioni di sincronizzazione per un account. Ad esempio, può servire per attivare la sincronizzazione dell\'applicazione Persone con un account." "lettura statistiche di sincronizz." "Consente a un\'applicazione di leggere le statistiche di sincronizzazione per un account, incluse la cronologia degli eventi di sincronizzazione e la quantità di dati sincronizzati." - "leggere i contenuti dell\'archivio condiviso" + "lettura dei contenuti dell\'archivio condiviso" "Consente all\'app di leggere i contenuti del tuo archivio condiviso." "modificare/eliminare i contenuti dell\'archivio condiviso" "Consente all\'app di modificare i contenuti del tuo archivio condiviso." - "fare/ricevere chiamate SIP" + "invio/ricezione di chiamate SIP" "Consente all\'app di effettuare e ricevere chiamate SIP." "registrazione di nuove connessioni SIM di telecomunicazione" "Consente all\'app di registrare nuove connessioni SIM di telecomunicazione." "registrazione di nuove connessioni di telecomunicazione" "Consente all\'app di registrare nuove connessioni di telecomunicazione." - "gestisci connessioni di telecomunicazione" + "gestione di connessioni di telecomunicazione" "Consente all\'app di gestire connessioni di telecomunicazione." "interazione con lo schermo durante una chiamata" "Consente all\'app di stabilire quando e come l\'utente vede lo schermo durante una chiamata." - "interagire con i servizi di telefonia" + "interazione con i servizi di telefonia" "Consente all\'app di interagire con i servizi di telefonia per effettuare/ricevere chiamate." "offerta di un\'esperienza utente durante le chiamate" "Consente all\'app di offrire un\'esperienza utente durante le chiamate." @@ -629,7 +629,7 @@ "Consente al titolare di vincolarsi all\'interfaccia di primo livello di un servizio listener di notifica. Non dovrebbe mai essere necessaria per le normali applicazioni." "collegamento a un servizio provider di condizioni" "Consente al titolare di collegarsi all\'interfaccia di primo livello di un servizio provider di condizioni. Non dovrebbe essere mai necessaria per le normali app." - "associa a servizio dream" + "associazione a servizio dream" "Consente all\'utente di associare l\'interfaccia di primo livello di un servizio dream. Questa impostazione non è mai necessaria per le app normali." "richiamo dell\'app di configurazione operatore-provider" "Consente al titolare di richiamare l\'app di configurazione dell\'operatore-provider. Non dovrebbe essere mai necessaria per le normali applicazioni." @@ -645,7 +645,7 @@ "Consente a un\'applicazione di rimuovere certificati DRM. Non dovrebbe mai essere necessaria per le normali applicazioni." "associazione a un servizio di messaggi dell\'operatore" "Consente l\'associazione di un servizio di messaggi dell\'operatore all\'interfaccia principale. Non dovrebbe mai essere necessaria per le normali applicazioni." - "Collegamento a servizi dell\'operatore" + "associazione a servizi dell\'operatore" "Consente al titolare di collegarsi a servizi dell\'operatore. Non dovrebbe mai essere necessaria per le normali app." "accesso alla funzione Non disturbare" "Consente all\'app di leggere e modificare la configurazione della funzione Non disturbare." @@ -1429,7 +1429,7 @@ "Consente a un\'applicazione di richiedere l\'installazione di pacchetti." "richiesta di eliminazione dei pacchetti" "Consente a un\'applicazione di richiedere l\'eliminazione di pacchetti." - "chiedi di ignorare le ottimizzazioni della batteria" + "richiesta di ignorare le ottimizzazioni della batteria" "Consente a un\'app di chiedere l\'autorizzazione a ignorare le ottimizzazioni della batteria per quell\'app." "Tocca due volte per il comando dello zoom" "Aggiunta del widget non riuscita." diff --git a/core/res/res/values-iw/strings.xml b/core/res/res/values-iw/strings.xml index 93083084217ae..d792b5c6cede3 100644 --- a/core/res/res/values-iw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-iw/strings.xml @@ -573,7 +573,7 @@ "צריך להזיז את הטלפון שמאלה." "צריך להזיז את הטלפון ימינה." "יש להביט ישירות אל המכשיר." - "אי אפשר לראות את הפנים שלך. צריך להביט אל הטלפון." + "עליך למקם את הפנים ישירות מול הטלפון." "יותר מדי תנועה. יש להחזיק את הטלפון בצורה יציבה." "יש לרשום מחדש את הפנים." "כבר לא ניתן לזהות פנים. יש לנסות שוב." diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml index 8ec80b4d3df62..ebe2fc4783957 100644 --- a/core/res/res/values-ja/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "スマートフォンを左に動かしてください。" "スマートフォンを右に動かしてください。" "もっとまっすぐデバイスに顔を向けてください。" - "顔を確認できません。スマートフォンを見てください。" + "顔をスマートフォンの真正面に向けてください。" "あまり動かさないでください。安定させてください。" "顔を登録し直してください。" "顔を認識できなくなりました。もう一度お試しください。" diff --git a/core/res/res/values-ka/strings.xml b/core/res/res/values-ka/strings.xml index c72ab7f4d6838..9404f49f4fc6c 100644 --- a/core/res/res/values-ka/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ka/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "გადაანაცვლეთ ტელეფონი მარცხნივ." "გადაანაცვლეთ ტელეფონი მარჯვნივ." "გთხოვთ, უფრო პირდაპირ შეხედოთ თქვენს მოწყობილობას." - "თქვენი სახე არ ჩანს. შეხედეთ ტელეფონს." + "დაიჭირეთ სახე უშუალოდ ტელეფონის წინ." "მეტისმეტად მოძრაობთ. მყარად დაიჭირეთ ტელეფონი." "გთხოვთ, ხელახლა დაარეგისტრიროთ თქვენი სახე." "სახის ამოცნობა ვეღარ ხერხდება. ცადეთ ხელახლა." diff --git a/core/res/res/values-kk/strings.xml b/core/res/res/values-kk/strings.xml index a192dfd2eae30..c3ea2a909d144 100644 --- a/core/res/res/values-kk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kk/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Телефонды солға жылжытыңыз." "Телефонды оңға жылжытыңыз." "Құрылғының камерасына тура қараңыз." - "Бетіңіз көрінбейді. Телефонға қараңыз." + "Бетіңізді телефонға тура қаратыңыз." "Қозғалыс тым көп. Телефонды қозғалтпаңыз." "Қайта тіркеліңіз." "Енді бет анықтау мүмкін емес. Әрекетті қайталаңыз." diff --git a/core/res/res/values-km/strings.xml b/core/res/res/values-km/strings.xml index 100c4beb74dc2..28c097049b411 100644 --- a/core/res/res/values-km/strings.xml +++ b/core/res/res/values-km/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ផ្លាស់ទី​ទូរសព្ទទៅខាងឆ្វេង។" "ផ្លាស់ទីទូរសព្ទទៅខាងស្ដាំ។" "សូមមើល​ឱ្យចំ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ជាងមុន។" - "មើលមិនឃើញ​មុខ​របស់អ្នកទេ។ សូមសម្លឹងមើល​ទូរសព្ទ។" + "បែរមុខ​របស់អ្នក​ឱ្យចំ​ពីមុខ​ទូរសព្ទ​ផ្ទាល់។" "មាន​ចលនា​ខ្លាំងពេក។ សូមកាន់​ទូរសព្ទ​ឱ្យនឹង។" "សូម​​ស្កេន​បញ្ចូល​មុខរបស់អ្នក​ម្ដងទៀត។" "មិន​អាច​សម្គាល់មុខ​បាន​ទៀតទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។" diff --git a/core/res/res/values-kn/strings.xml b/core/res/res/values-kn/strings.xml index 07493703452a7..0331f863cb631 100644 --- a/core/res/res/values-kn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kn/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಎಡಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ." "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನದ್ದನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ನೋಡಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಮುಖ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಫೋನ್ ಕಡೆಗೆ ನೋಡಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಫೋನ್‌ಗೆ ನೇರವಾಗಿ ಇರಿಸಿ." "ತುಂಬಾ ಅಲುಗಾಡುತ್ತಿದೆ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಿರವಾಗಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ." "ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಮರುನೋಂದಣಿ ಮಾಡಿ." "ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index 30dfe4100082e..c97f740c9da2a 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "휴대전화를 왼쪽으로 이동하세요." "휴대전화를 오른쪽으로 이동하세요." "기기에서 더 똑바로 바라보세요." - "얼굴이 보이지 않습니다. 휴대전화를 바라보세요." + "휴대전화가 얼굴 정면을 향하도록 두세요." "너무 많이 움직였습니다. 휴대전화를 흔들리지 않게 잡으세요." "얼굴을 다시 등록해 주세요." "더 이상 얼굴을 인식할 수 없습니다. 다시 시도하세요." diff --git a/core/res/res/values-ky/strings.xml b/core/res/res/values-ky/strings.xml index cb3552b043d60..e86ceb13f3d7d 100644 --- a/core/res/res/values-ky/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ky/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Телефонду солго жылдырыңыз." "Телефонду оңго жылдырыңыз." "Түзмөгүңүзгө түз караңыз." - "Жүзүңүз көрүнбөй жатат. Телефонду караңыз." + "Телефонду жүзүңүздүн маңдайында кармаңыз." "Кыймылдап жибердиңиз. Телефонду түз кармаңыз." "Жүзүңүздү кайра таанытыңыз." "Жүз таанылган жок. Кайра аракет кылыңыз." diff --git a/core/res/res/values-lo/strings.xml b/core/res/res/values-lo/strings.xml index dcbf4f224be01..17b015486e62b 100644 --- a/core/res/res/values-lo/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lo/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ຍ້າຍໂທລະສັບໄປທາງຊ້າຍ." "ຍ້າຍໂທລະສັບໄປທາງຂວາ." "ກະລຸນາເບິ່ງອຸປະກອນຂອງທ່ານໃຫ້ຊື່ໆ." - "ບໍ່ສາມາດເບິ່ງເຫັນໜ້າຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາເບິ່ງໂທລະສັບ." + "ຫັນໜ້າຂອງທ່ານໄປໃສ່ໜ້າໂທລະສັບໂດຍກົງ." "ເຄື່ອນໄຫວຫຼາຍເກີນໄປ. ກະລຸນາຖືໂທລະສັບໄວ້ຊື່ໆ." "ກະລຸນາລົງທະບຽນອຸປະກອນຂອງທ່ານອີກເທື່ອໜຶ່ງ." "ບໍ່ສາມາດຈຳແນກໃບໜ້າໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ. ກະລຸນາລອງໃໝ່." diff --git a/core/res/res/values-lt/strings.xml b/core/res/res/values-lt/strings.xml index 3984b49e3e9c3..caf8e4fce3b33 100644 --- a/core/res/res/values-lt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lt/strings.xml @@ -573,7 +573,7 @@ "Pasukite telefoną kairėn." "Pasukite telefoną dešinėn." "Žiūrėkite tiesiai į įrenginį." - "Nematau jūsų veido. Žiūrėkite į telefoną." + "Veidas turi būti prieš telefoną." "Įrenginys per daug judinamas. Nejudink. telefono." "Užregistruokite veidą iš naujo." "Nebegalima atpažinti veido. Bandykite dar kartą." diff --git a/core/res/res/values-lv/strings.xml b/core/res/res/values-lv/strings.xml index 93a9cc69ed4c5..d71234ce1b66f 100644 --- a/core/res/res/values-lv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lv/strings.xml @@ -570,7 +570,7 @@ "Pārvietojiet tālruni pa kreisi." "Pārvietojiet tālruni pa labi." "Lūdzu, tiešāk skatieties uz savu ierīci." - "Jūsu seja nav redzama. Paskatieties uz tālruni." + "Novietojiet savu seju tieši pretī tālrunim." "Pārāk daudz kustību. Nekustīgi turiet tālruni." "Lūdzu, atkārtoti reģistrējiet savu seju." "Seju vairs nevar atpazīt. Mēģiniet vēlreiz." diff --git a/core/res/res/values-mk/strings.xml b/core/res/res/values-mk/strings.xml index a31dac5824766..d89fa9c03de04 100644 --- a/core/res/res/values-mk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mk/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Поместете го телефонот налево." "Поместете го телефонот надесно." "Погледнете подиректно во уредот." - "Не ви се гледа ликот. Гледајте во телефонот." + "Наместете го лицето директно пред телефонот." "Премногу движење. Држете го телефонот стабилно." "Повторно регистрирајте го лицето." "Ликот не се препознава. Обидете се повторно." diff --git a/core/res/res/values-ml/strings.xml b/core/res/res/values-ml/strings.xml index 8fe7e40cfa33b..819d3f7e93ea9 100644 --- a/core/res/res/values-ml/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ml/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ഫോൺ ഇടത്തോട്ട് നീക്കുക." "ഫോൺ വലത്തോട്ട് നീക്കുക." "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് നേരെ കൂടുതൽ നന്നായി നോക്കുക." - "നിങ്ങളുടെ മുഖം കാണാനാവുന്നില്ല. ഫോണിലേക്ക് നോക്കൂ." + "നിങ്ങളുടെ മുഖം ക്യാമറയ്‌ക്ക് നേരെയാക്കുക." "വളരെയധികം ചലനം. ഫോൺ അനക്കാതെ നേരെ പിടിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ മുഖം വീണ്ടും എൻറോൾ ചെയ്യുക." "ഇനി മുഖം തിരിച്ചറിയാനാവില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കൂ." diff --git a/core/res/res/values-mn/strings.xml b/core/res/res/values-mn/strings.xml index ff9732ad748e5..dd5dc11118b95 100644 --- a/core/res/res/values-mn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mn/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Утсаа зүүн тийш болгоно уу." "Утсаа баруун тийш болгоно уу." "Төхөөрөмж рүүгээ аль болох эгц харна уу." - "Таны царайг харахгүй байна. Утас руу харна уу." + "Царайгаа утасны урд эгц байрлуулна уу" "Хэт их хөдөлгөөнтэй байна. Утсаа хөдөлгөөнгүй барина уу." "Нүүрээ дахин бүртгүүлнэ үү." "Царайг таних боломжгүй боллоо. Дахин оролдоно уу." diff --git a/core/res/res/values-mr/strings.xml b/core/res/res/values-mr/strings.xml index 2eb50763d7d27..f5cf1f576babb 100644 --- a/core/res/res/values-mr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mr/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "फोन डावीकडे हलवा." "फोन उजवीकडे हलवा." "कृपया तुमच्या डिव्हाइसकडे थेट पाहा" - "तुमचा चेहरा दिसत नाही. फोनकडे पहा." + "तुमचा चेहरा थेट फोन समोर आणा." "खूप हलत आहे. फोन स्थिर धरून ठेवा." "कृपया तुमच्या चेहऱ्याची पुन्हा नोंदणी करा." "चेहरा ओळखू शकत नाही. पुन्हा प्रयत्न करा." diff --git a/core/res/res/values-ms/strings.xml b/core/res/res/values-ms/strings.xml index 0161f7cb1cc13..b5f0ef58c6346 100644 --- a/core/res/res/values-ms/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ms/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Alihkan telefon ke kiri." "Alihkan telefon ke kanan." "Sila lihat terus pada peranti anda." - "Gagal mengesan wajah anda. Lihat telefon." + "Letakkan wajah anda betul-betul di depan telefon." "Terlalu bnyk gerakan. Pegang telefon dgn stabil." "Sila daftarkan semula wajah anda." "Tidak lagi dapat mengecam wajah. Cuba lagi." diff --git a/core/res/res/values-my/strings.xml b/core/res/res/values-my/strings.xml index c2b6c394741b6..1387725c50c69 100644 --- a/core/res/res/values-my/strings.xml +++ b/core/res/res/values-my/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ဖုန်းကို ဘယ်ဘက်သို့ရွှေ့ပါ။" "ဖုန်းကို ညာဘက်သို့ ရွှေ့ပါ။" "သင့်စက်ပစ္စည်းကို တည့်တည့်ကြည့်ပါ။" - "သင့်မျက်နှာကို မမြင်ရပါ။ ဖုန်းကိုကြည့်ပါ။" + "မျက်နှာကို ဖုန်းရှေ့တွင် တည့်အောင်ထားပါ။" "လှုပ်လွန်းသည်။ ဖုန်းကို ငြိမ်ငြိမ်ကိုင်ပါ။" "သင့်မျက်နှာကို ပြန်စာရင်းသွင်းပါ။" "မျက်နှာ မမှတ်သားနိုင်တော့ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" diff --git a/core/res/res/values-nb/strings.xml b/core/res/res/values-nb/strings.xml index 4b1d82a6cf141..3a3a999b7bc25 100644 --- a/core/res/res/values-nb/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nb/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Flytt telefonen til venstre." "Flytt telefonen til høyre." "Se mer direkte på enheten din." - "Kan ikke se ansiktet ditt. Se på telefonen." + "Hold ansiktet ditt rett foran telefonen." "For mye bevegelse. Hold telefonen stødig." "Registrer ansiktet ditt på nytt." "Kan ikke gjenkjenne ansiktet lenger. Prøv igjen." diff --git a/core/res/res/values-ne/strings.xml b/core/res/res/values-ne/strings.xml index c5df803bfbc97..7b0fbfc890d9d 100644 --- a/core/res/res/values-ne/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "फोन बायाँतिर सार्नुहोस्।" "फोन दायाँतिर सार्नुहोस्।" "कृपया अझ सीधा गरी आफ्नो स्क्रिनमा हेर्नुहोस्।" - "तपाईंको अनुहार देखिएन। फोनमा हेर्नुहोस्।" + "आफ्नो अनुहार फोनको सीधा अगाडि पार्नुहोस्।" "अत्यधिक हल्लियो। फोन स्थिर राख्नुहोस्।" "कृपया आफ्नो अनुहार पुनः दर्ता गर्नुहोस्।" "अब उप्रान्त अनुहार पहिचान गर्न सकिएन। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" @@ -1134,14 +1134,10 @@ "खोल्नुहोस्" - - - - - - - - + "निम्नमार्फत %1$s का लिंकहरू खोल्नुहोस्" + "निम्नमार्फत लिंकहरू खोल्नुहोस्" + "%1$s मार्फत लिंकहरू खोल्नुहोस्" + "%2$s मार्फत %1$s का लिंकहरू खोल्नुहोस्" "पहुँच दिनुहोस्" "सँग सम्पादन गर्नुहोस्" @@ -1595,8 +1591,7 @@ "ब्राउजर सुरु गर्ने हो?" "कल स्वीकार गर्नुहुन्छ?" "सधैँ" - - + "सधैँ खुला राख्ने गरी सेट गर्नुहोस्" "एक पटक मात्र" "सेटिङहरू" "%1$s कार्य प्रोफाइल समर्थन गर्दैन" @@ -1974,7 +1969,7 @@ "तटीय क्षेत्र र नदीछेउका ठाउँहरू छाडी उच्च सतहमा अवस्थित कुनै अझ सुरक्षित ठाउँमा जानुहोस्।" "शान्त रहनुहोस् र नजिकै आश्रयस्थल खोज्नुहोस्।" "आपतकालीन सन्देशहरूको परीक्षण" - "जवाफ दिनुहोस्" + "जवाफ दिनु…" "SIM मार्फत भ्वाइस कल गर्न मिल्दैन" "SIM मार्फत भ्वाइस कल गर्ने प्रावधान छैन" diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index f7686949d2d07..cadbbfecbec0c 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Beweeg je telefoon meer naar links." "Beweeg je telefoon meer naar rechts." "Kijk rechter naar je apparaat." - "Je gezicht is niet te zien. Kijk naar de telefoon." + "Houd je gezicht recht voor de telefoon." "Te veel beweging. Houd je telefoon stil." "Registreer je gezicht opnieuw." "Herkent gezicht niet meer. Probeer het nog eens." diff --git a/core/res/res/values-or/strings.xml b/core/res/res/values-or/strings.xml index 400d7ab125644..176d01c0273ae 100644 --- a/core/res/res/values-or/strings.xml +++ b/core/res/res/values-or/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ବାମ ପଟକୁ ଫୋନ୍ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ।" "ଡାହାଣ ପଟକୁ ଫୋନ୍ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ।" "ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ସିଧାସଳଖ ଦେଖନ୍ତୁ।" - "ଆପଣଙ୍କର ମୁହଁ ଦେଖି ପାରୁନାହିଁ। ଫୋନ୍‌କୁ ଦେଖନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ମୁହଁକୁ ଫୋନ୍ ସାମ୍ନାରେ ସିଧାସଳଖ ରଖନ୍ତୁ।" "ଅତ୍ୟଧିକ ଅସ୍ଥିର। ଫୋନ୍‍କୁ ସ୍ଥିର ଭାବେ ଧରନ୍ତୁ।" "ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର ମୁହଁ ପୁଣି-ଏନ୍‍ରୋଲ୍ କରନ୍ତୁ।" "ଆଉ ମୁହଁ ଚିହ୍ନଟ କରିହେଲା ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" diff --git a/core/res/res/values-pa/strings.xml b/core/res/res/values-pa/strings.xml index 33af224333794..7262dddbc92b6 100644 --- a/core/res/res/values-pa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਲਿਜਾਓ।" "ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਲਿਜਾਓ।" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਧਾ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਵੱਲ ਦੇਖੋ।" - "ਤੁਹਾਡਾ ਚਿਹਰਾ ਨਹੀਂ ਦਿਸ ਰਿਹਾ। ਫ਼ੋਨ ਵੱਲ ਦੇਖੋ।" + "ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਬਿਲਕੁਲ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੋ।" "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹਿਲਜੁਲ। ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਸਥਿਰ ਰੱਖੋ।" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਦੁਬਾਰਾ ਦਰਜ ਕਰੋ।" "ਹੁਣ ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" @@ -1130,14 +1130,10 @@ "ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ" "%1$s ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਖੋਲ੍ਹੋ" - - - - - - - - + "%1$s ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ" + "ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ" + "ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ %1$s ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ" + "%1$s ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ %2$s ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ" "ਇਸ ਨਾਲ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" "%1$s ਨਾਲ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" @@ -1590,8 +1586,7 @@ "ਕੀ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਲਾਂਚ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਕਾਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "ਹਮੇਸ਼ਾਂ" - - + "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹਾ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਵਾਰ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "%1$s ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ" diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index 2162471950cb3..962ad514c27b0 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -573,7 +573,7 @@ "Przesuń telefon w lewo." "Przesuń telefon w prawo." "Patrz prosto na urządzenie." - "Nie widzę Twojej twarzy. Spójrz na telefon." + "Ustaw twarz dokładnie na wprost telefonu." "Telefon się porusza. Trzymaj go nieruchomo." "Zarejestruj swoją twarz ponownie." "Nie można już rozpoznać twarzy. Spróbuj ponownie." diff --git a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml index 69b1599073742..a5068390066e1 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Mova o smartphone para a esquerda." "Mova o smartphone para a direita." "Olhe mais diretamente para o dispositivo." - "Não é possível ver o rosto. Olhe para o telefone." + "Deixe o rosto diretamente na frente do smartphone." "Muito movimento. Não mova o smartphone." "Registre seu rosto novamente." "O rosto não é mais reconhecido. Tente novamente." diff --git a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml index 62b3f32d71d1f..26f92c98f0d02 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Mova o telemóvel para a esquerda." "Mova o telemóvel para a direita." "Olhe mais diretamente para o dispositivo." - "Não consigo ver o rosto. Olhe para o telemóvel." + "Posicione o rosto em frente ao telemóvel." "Demasiado movimento. Mantenha o telemóvel firme." "Volte a inscrever o rosto." "Impossível reconhecer o rosto. Tente novamente." diff --git a/core/res/res/values-pt/strings.xml b/core/res/res/values-pt/strings.xml index 69b1599073742..a5068390066e1 100644 --- a/core/res/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Mova o smartphone para a esquerda." "Mova o smartphone para a direita." "Olhe mais diretamente para o dispositivo." - "Não é possível ver o rosto. Olhe para o telefone." + "Deixe o rosto diretamente na frente do smartphone." "Muito movimento. Não mova o smartphone." "Registre seu rosto novamente." "O rosto não é mais reconhecido. Tente novamente." diff --git a/core/res/res/values-ro/strings.xml b/core/res/res/values-ro/strings.xml index 2738b49809543..b29367f100f60 100644 --- a/core/res/res/values-ro/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ro/strings.xml @@ -570,7 +570,7 @@ "Mutați telefonul spre stânga." "Mutați telefonul spre dreapta." "Priviți mai direct spre dispozitiv." - "Nu vi se vede fața. Uitați-vă la telefon." + "Stați cu capul direct în fața telefonului." "Prea multă mișcare. Țineți telefonul nemișcat." "Reînregistrați-vă chipul." "Nu se mai poate recunoaște fața. Încercați din nou." diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index 53327a8c2feea..b363b33f59a94 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -573,7 +573,7 @@ "Переместите телефон влево." "Переместите телефон вправо." "Смотрите прямо на устройство." - "Вашего лица не видно. Смотрите на телефон." + "Держите телефон прямо перед лицом." "Не перемещайте устройство. Держите его неподвижно." "Повторите попытку." "Не удалось распознать лицо. Повторите попытку." diff --git a/core/res/res/values-si/strings.xml b/core/res/res/values-si/strings.xml index fcacac9161075..18a3158815ec6 100644 --- a/core/res/res/values-si/strings.xml +++ b/core/res/res/values-si/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "දුරකථනය වමට ගෙන යන්න." "දුරකථනය දකුණට ගෙන යන්න." "ඔබේ උපාංගය වෙත තවත් ඍජුව බලන්න." - "ඔබේ මුහුණ දැකිය නොහැක. දුරකථනය වෙත බලන්න." + "ඔබේ මුහුණ දුරකථනයට සෘජුවම ඉදිරියෙන් ස්ථානගත කරන්න." "චලනය ඉතා වැඩියි. දුරකථනය ස්ථිරව අල්ලා සිටින්න." "ඔබේ මුහුණ යළි ලියාපදිංචි කරන්න." "තවදුරටත් මුහුණ හඳුනාගත නොහැක. නැවත උත්සාහ කරන්න." diff --git a/core/res/res/values-sk/strings.xml b/core/res/res/values-sk/strings.xml index 7c46f81f881ed..50b591aa13851 100644 --- a/core/res/res/values-sk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sk/strings.xml @@ -573,7 +573,7 @@ "Posuňte telefón doľava." "Posuňte telefón doprava." "Pozrite sa priamejšie na zariadenie." - "Nie je vidieť vašu tvár. Pozrite sa na telefón." + "Umiestnite svoju tvár priamo pred telefón." "Priveľa pohybu. Nehýbte telefónom." "Znova zaregistrujte svoju tvár." "Tvár už nie je možné rozpoznať. Skúste to znova." diff --git a/core/res/res/values-sl/strings.xml b/core/res/res/values-sl/strings.xml index 95dbe8a4c2a64..af26aae6404c7 100644 --- a/core/res/res/values-sl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sl/strings.xml @@ -573,7 +573,7 @@ "Telefon premaknite v levo." "Telefon premaknite v desno." "Glejte bolj naravnost v napravo." - "Obraz ni viden. Poglejte v telefon." + "Obraz nastavite naravnost pred telefon." "Preveč se premikate. Držite telefon pri miru." "Znova prijavite svoj obraz." "Obraza ni več mogoče prepoznati. Poskusite znova." diff --git a/core/res/res/values-sq/strings.xml b/core/res/res/values-sq/strings.xml index 05c85666132f4..fc4fd4fa13b3a 100644 --- a/core/res/res/values-sq/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sq/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Lëvize telefonin majtas." "Lëvize telefonin djathtas" "Shiko më drejt në pajisjen tënde." - "Fytyra jote nuk shfaqet. Shiko te telefoni." + "Pozicionoje fytyrën tënde direkt përpara telefonit." "Ka shumë lëvizje. Mbaje telefonin të palëvizur." "Regjistroje përsëri fytyrën tënde." "Fytyra nuk mund të njihet më. Provo përsëri." diff --git a/core/res/res/values-sr/strings.xml b/core/res/res/values-sr/strings.xml index b7c546b77ada6..a8dc15e408560 100644 --- a/core/res/res/values-sr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sr/strings.xml @@ -570,7 +570,7 @@ "Померите телефон улево." "Померите телефон удесно." "Гледајте право у уређај." - "Не види се лице. Гледајте у телефон." + "Поставите лице директно испред телефона" "Много се померате. Држите телефон мирно." "Поново региструјте лице." "Више не може да се препозна лице. Пробајте поново." diff --git a/core/res/res/values-sv/strings.xml b/core/res/res/values-sv/strings.xml index 0daf6696d9fc6..c728bcc580f27 100644 --- a/core/res/res/values-sv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sv/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Flytta mobilen åt vänster." "Flytta mobilen åt höger." "Titta rakt på enheten." - "Ansiktet syns inte. Titta på mobilen." + "Ha ansiktet direkt framför telefonen." "För mycket rörelse. Håll mobilen stilla." "Registrera ansiktet på nytt." "Ansiktet kan inte längre kännas igen. Försök igen." diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index aed07c5faa6af..9f18c45a3b2cc 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Sogeza simu upande wa kushoto." "Sogeza simu upande wa kulia." "Tafadhali angalia kifaa chako moja kwa moja." - "Uso wako hauonekani. Angalia simu." + "Weka uso wako moja kwa moja mbele ya simu." "Inatikisika sana. Ishike simu iwe thabiti." "Tafadhali sajili uso wako tena." "Haiwezi tena kutambua uso. Jaribu tena." diff --git a/core/res/res/values-ta/strings.xml b/core/res/res/values-ta/strings.xml index 0089f84009388..5c0156e332913 100644 --- a/core/res/res/values-ta/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ta/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "மொபைலை இடப்புறம் நகர்த்தவும்." "மொபைலை வலப்புறம் நகர்த்தவும்." "முழுமுகம் தெரியுமாறு நேராகப் பார்க்கவும்." - "முகம் சரியாகத் தெரியவில்லை. மொபைலைப் பார்க்கவும்." + "முகத்தை மொபைலுக்கு நேராக வைக்கவும்." "அதிகமாக அசைகிறது. மொபைலை அசைக்காமல் பிடிக்கவும்." "உங்கள் முகத்தை மீண்டும் பதிவுசெய்யுங்கள்." "முகத்தைக் கண்டறிய இயலவில்லை. மீண்டும் முயலவும்." diff --git a/core/res/res/values-te/strings.xml b/core/res/res/values-te/strings.xml index 63115cd345652..6a1f34c95fcb0 100644 --- a/core/res/res/values-te/strings.xml +++ b/core/res/res/values-te/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "ఫోన్‌ను ఎడమవైపునకు జరపండి." "ఫోన్‌ను కుడివైపునకు జరపండి." "దయచేసి మీ పరికరం వైపు మరింత నేరుగా చూడండి." - "మీ ముఖం కనిపించడం లేదు. ఫోన్ వైపు చూడండి." + "మీ ముఖాన్ని ఫోన్‌కు ఎదురుగా ఉంచండి." "బాగా కదుపుతున్నారు. ఫోన్‌ను స్థిరంగా పట్టుకోండి" "దయచేసి మీ ముఖాన్ని మళ్లీ నమోదు చేయండి." "ఇక ముఖం గుర్తించలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." @@ -1130,14 +1130,10 @@ "దీనితో తెరువు" "%1$sతో తెరువు" "తెరువు" - - - - - - - - + "దీనితో %1$s లింక్‌లను తెరవండి" + "దీనితో లింక్‌లను తెరవండి" + "%1$sతో లింక్‌లను తెరవండి" + "%1$s లింక్‌లను %2$sతో తెరవండి" "యాక్సెస్ ఇవ్వండి" "దీనితో సవరించు" "%1$sతో సవరించు" @@ -1590,8 +1586,7 @@ "బ్రౌజర్‌ను ప్రారంభించాలా?" "కాల్‌ను ఆమోదించాలా?" "ఎల్లప్పుడూ" - - + "ఎల్లప్పుడూ తెరవడానికి సెట్ చేయి" "ఒకసారి మాత్రమే" "సెట్టింగ్‌లు" "%1$s కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌కు మద్దతు ఇవ్వదు" diff --git a/core/res/res/values-th/strings.xml b/core/res/res/values-th/strings.xml index 3107799ad94d3..3132529bea42d 100644 --- a/core/res/res/values-th/strings.xml +++ b/core/res/res/values-th/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "เลื่อนโทรศัพท์ไปทางซ้าย" "เลื่อนโทรศัพท์ไปทางขวา" "โปรดมองตรงมาที่อุปกรณ์" - "ไม่เห็นหน้าเลย ลองมองที่โทรศัพท์" + "หันหน้าให้ตรงกับโทรศัพท์" "มีการเคลื่อนไหวมากเกินไป ถือโทรศัพท์นิ่งๆ" "โปรดลงทะเบียนใบหน้าอีกครั้ง" "จำใบหน้าไม่ได้แล้ว ลองอีกครั้ง" diff --git a/core/res/res/values-tl/strings.xml b/core/res/res/values-tl/strings.xml index 9cbdcb12277a6..a56a12282505c 100644 --- a/core/res/res/values-tl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tl/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Igalaw ang telepono pakaliwa." "Igalaw ang telepono pakanan." "Tumingin nang mas direkta sa iyong device." - "Hindi makita ang mukha mo. Tumingin sa telepono." + "Itapat ang mukha mo sa mismong harap ng telepono." "Masyadong magalaw. Hawakang mabuti ang telepono." "Paki-enroll muli ang iyong mukha." "Hindi na makilala ang mukha. Subukang muli." diff --git a/core/res/res/values-tr/strings.xml b/core/res/res/values-tr/strings.xml index 77c3758e6318b..34b6e5a011d25 100644 --- a/core/res/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tr/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Telefonu sola hareket ettirin." "Telefonu sağa hareket ettirin." "Lütfen cihazınıza daha doğrudan bakın." - "Yüzünüz görülmüyor. Telefona bakın." + "Yüzünüz telefonun tam karşısına gelmelidir." "Çok fazla hareket ediyorsunuz. Telefonu sabit tutun." "Lütfen yüzünüzü yeniden kaydedin." "Yüz artık tanınamıyor. Tekrar deneyin." diff --git a/core/res/res/values-uk/strings.xml b/core/res/res/values-uk/strings.xml index 346b085aed030..44058f51663cf 100644 --- a/core/res/res/values-uk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uk/strings.xml @@ -573,7 +573,7 @@ "Тримайте телефон лівіше." "Тримайте телефон правіше." "Дивіться просто на пристрій." - "Обличчя не видно. Дивіться на телефон." + "Тримайте телефон просто перед обличчям." "Забагато рухів. Тримайте телефон нерухомо." "Повторно проскануйте обличчя." "Розпізнати обличчя вже не вдається. Повторіть спробу." diff --git a/core/res/res/values-ur/strings.xml b/core/res/res/values-ur/strings.xml index b28a56c753127..7766c76f34432 100644 --- a/core/res/res/values-ur/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ur/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "فون کو بائیں جانب لے جائيں۔" "فون کو دائیں جانب لے جائیں۔" "براہ کرم اپنے آلہ کی طرف چہرے کو سیدھا رکھیں۔" - "آپ کا چہرہ دکھائی نہیں دے رہا۔ فون کی طرف دیکھیں۔" + "اپنے چہرے کو براہ راست فون کے سامنے رکھیں۔" "کافی حرکت ہو رہی ہے۔ فون کو مضبوطی سے پکڑیں۔" "براہ کرم اپنے چہرے کو دوبارہ مندرج کریں۔" "اب چہرے کی شناخت نہیں کر سکتے۔ پھر آزمائيں۔" diff --git a/core/res/res/values-uz/strings.xml b/core/res/res/values-uz/strings.xml index cad3482766450..ac2c83740b7ba 100644 --- a/core/res/res/values-uz/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uz/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Telefonni chapga suring." "Telefonni oʻngga suring." "Qurilmaga tik qarang." - "Yuzingiz koʻrinmayapti. Telefonga qarang." + "Telefoningizga yuzingizni tik tuting." "Ortiqcha harakatlanmoqda. Qimirlatmasdan ushlang." "Yuzingizni qaytadan qayd qildiring." "Yuz tanilmadi. Qaytadan urining." diff --git a/core/res/res/values-vi/strings.xml b/core/res/res/values-vi/strings.xml index b3b60a669bee6..305dca0ba5496 100644 --- a/core/res/res/values-vi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-vi/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Đưa điện thoại sang bên trái." "Đưa điện thoại sang bên phải." "Vui lòng nhìn thẳng vào thiết bị." - "Hệ thống không phát hiện được khuôn mặt bạn. Hãy nhìn vào điện thoại." + "Hướng thẳng khuôn mặt về phía trước điện thoại." "Thiết bị di chuyển quá nhiều. Giữ yên thiết bị." "Vui lòng đăng ký lại khuôn mặt của bạn." "Không nhận ra khuôn mặt. Hãy thử lại." diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml index e9707ee31588b..85d5cf9c7f95f 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "请将手机向左移动。" "请将手机向右移动。" "请直视您的设备。" - "看不到您的脸部,请直视手机。" + "请将你的面部正对手机。" "摄像头过于晃动。请将手机拿稳。" "请重新注册您的面孔。" "已无法识别人脸,请重试。" @@ -660,8 +660,8 @@ "监控在解锁屏幕时输错密码的次数,并在输错次数过多时锁定平板电脑或清空此用户的所有数据。" "监控在解锁屏幕时输错密码的次数,并在输错次数过多时锁定电视或清空此用户的所有数据。" "监控在解锁屏幕时输错密码的次数,并在输错次数过多时锁定手机或清空此用户的所有数据。" - "更改锁屏密码" - "更改锁屏密码。" + "更改锁屏方式" + "更改锁屏方式。" "锁定屏幕" "控制屏幕锁定的方式和时间。" "清除所有数据" diff --git a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml index 6f66d1623cc6c..42b790087e1d0 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "請將手機向左移。" "請將手機向右移。" "請以更直視的角度看著裝置。" - "看不到您的臉。請看著手機。" + "將手機對準您的臉孔正面。" "裝置不夠穩定。請拿穩手機。" "請重新註冊臉孔。" "無法再識別臉孔。請再試一次。" diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml index 5afe0aff26fad..da7bc7fc23471 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "請將手機向左移動。" "請將手機向右移動。" "請儘可能直視裝置正面。" - "無法偵測你的臉孔,請直視手機。" + "將你的臉孔正對手機。" "鏡頭過度晃動,請拿穩手機。" "請重新註冊你的臉孔。" "已無法辨識臉孔,請再試一次。" diff --git a/core/res/res/values-zu/strings.xml b/core/res/res/values-zu/strings.xml index 1f37d03b41f81..2af33203bb62d 100644 --- a/core/res/res/values-zu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zu/strings.xml @@ -567,7 +567,7 @@ "Hambisa ifoni ngakwesokunxele." "Hambisa ifoni ngakwesokudla." "Sicela ubheke ngokuqondile kakhulu kudivayisi yakho." - "Ayikwazi ukubona ubuso bakho. Bheka ifoni" + "Beka ubuso bakho ngqo phambi kwefoni." "Ukunyakaza okuningi kakhulu. Bamba ifoni iqine." "Sicela uphinde ubhalise ubuso bakho." "Ayisakwazi ukubona ubuso. Zama futhi."