Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I2ae5687befc9fd492b9baa7a5ca0bc674a30ebb2
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2018-07-29 07:40:09 -07:00
parent 47c831e675
commit f9a5e160d0
8 changed files with 44 additions and 44 deletions

View File

@@ -1150,8 +1150,8 @@
<string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"USB per a MIDI"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Connectat a un accessori USB"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Toca per veure més opcions."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Depuració USB activada"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Toca per desactivar la depuració USB"</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Depuració per USB activada"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Toca per desactivar la depuració per USB"</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"S\'està creant l\'informe d\'errors…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Vols compartir l\'informe d\'errors?"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="7572089031496651372">"S\'està compartint l\'informe d\'errors…"</string>

View File

@@ -1201,7 +1201,7 @@
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Připojeno k perifernímu zařízení USB"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Klepnutím zobrazíte další možnosti."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Ladění přes USB připojeno"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Klepnutím zakážete ladění USB."</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Klepnutím zakážete ladění přes USB."</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"Vytváření zprávy o chybě…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Sdílet zprávu o chybě?"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="7572089031496651372">"Sdílení zprávy o chybě…"</string>

View File

@@ -217,7 +217,7 @@
<string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"اضطراری"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"گزارش اشکال"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"گرفتن گزارش اشکال"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"این گزارش اطلاعات مربوط به وضعیت دستگاه کنونی شما را جمع‌آوری می‌کند تا به صورت یک پیام رایانامه ارسال شود. از زمان شروع گزارش اشکال تا آماده شدن برای ارسال اندکی زمان می‌برد؛ لطفاً شکیبا باشید."</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"این گزارش اطلاعات مربوط به وضعیت دستگاه کنونی شما را جمع‌آوری می‌کند تا به صورت یک پیام ایمیل ارسال شود. از زمان شروع گزارش اشکال تا آماده شدن برای ارسال اندکی زمان می‌برد؛ لطفاً شکیبا باشید."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"گزارش تعاملی"</string>
<string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="229299488536107968">"در بیشتر شرایط از این گزینه استفاده کنید. به شما امکان ردیابی پیشرفت گزارش و وارد کردن جزئیات بیشتری درباره مشکل را می‌دهد. ممکن است برخی از بخش‌هایی را که کمتر استفاده شده و باعث افزایش طول زمان گزارش می‌شود حذف کند."</string>
<string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"گزارش کامل"</string>
@@ -351,7 +351,7 @@
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"به برنامه امکان می‌دهد همه رویدادهای تقویم ذخیره شده در رایانهٔ لوحی شما را بخواند، از جمله رویدادهای دوستان یا همکاران. این ممکن است به برنامه امکان دهد داده‌های تقویم شما را صرفنظر از محرمانه یا حساس بودن آن‌ها به اشتراک گذاشته یا ذخیره کند."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"به برنامه اجازه می‌دهد تا همه رویدادهای تقویم ذخیره‌شده روی تلویزیون از جمله رویدادهای دوستان یا همکاران را بخواند. شاید به برنامه اجازه دهد تا اطلاعات تقویم را صرفنظر از محرمانه بودن یا حساسیت، به اشتراک بگذارد یا ذخیره کند."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"به برنامه امکان می‌دهد همه رویدادهای تقویم ذخیره شده در تلفن شما را بخواند، از جمله رویدادهای دوستان یا همکاران. این ممکن است به برنامه امکان دهد داده‌های تقویم شما را صرفنظر از محرمانه یا حساس بودن آن‌ها به اشتراک گذاشته یا ذخیره کند."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"افزودن یا تغییر رویدادهای تقویم و ارسال رایانامه به مهمانان بدون دخالت مالک"</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"افزودن یا تغییر رویدادهای تقویم و ارسال ایمیل به مهمانان بدون دخالت مالک"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"به برنامه اجازه می‌دهد رویدادهایی را که می‌توانید در رایانهٔ لوحی خود تغییر دهید، ازجمله رویدادهای دوستان یا همکارانتان را اضافه یا حذف کنید یا تغییر دهید. این ممکن است به برنامه اجازه دهد پیام‌هایی را که به نظر می‌رسد از مالکین تقویم رسیده است ارسال کنید یا رویدادها را بدون اطلاع مالک تغییر دهید."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"به برنامه اجازه می‌دهد به افزودن، حذف یا تغییر رویدادهایی بپردازد که می‌توانید در تلویزیون‌تان تغییر دهید، از جمله رویدادهای دوستان یا همکاران خود. این ویژگی شاید به برنامه اجازه دهد پیامهایی را ارسال کند که به نظر می‌رسد از جانب مالکین تقویم است یا رویدادها را بدون اطلاع مالک تغییر دهد."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"به برنامه اجازه می‌دهد رویدادهایی را که می‌توانید در تلفن خود تغییر دهید، ازجمله رویدادهای دوستان یا همکارانتان را اضافه یا حذف کنید یا تغییر دهید. این ممکن است به برنامه اجازه دهد پیام‌هایی را که به نظر می‌رسد از مالکین تقویم رسیده است ارسال کنید یا رویدادها را بدون اطلاع مالک تغییر دهید."</string>
@@ -719,7 +719,7 @@
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"بازگشایی قفل حساب"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"‏تلاش‎های زیادی برای کشیدن الگو صورت گرفته است"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"‏برای بازگشایی قفل، با حساب Google خود وارد سیستم شوید."</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"نام کاربری (رایانامه)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"نام کاربری (ایمیل)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"گذرواژه"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"ورود به سیستم"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"نام کاربر یا گذرواژه نامعتبر است."</string>
@@ -1411,7 +1411,7 @@
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"پین کدها منطبق نیستند"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"‏تلاش‎های زیادی برای کشیدن الگو صورت گرفته است"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"‏برای بازگشایی قفل، با حساب Google خود وارد سیستم شوید."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"نام کاربری (رایانامه)"</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"نام کاربری (ایمیل)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"گذرواژه"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"ورود به سیستم"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"نام کاربری یا گذرواژه نامعتبر."</string>
@@ -1426,9 +1426,9 @@
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"شما به اشتباه <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار اقدام به باز کردن قفل رایانه لوحی کرده‌اید. رایانه لوحی اکنون به پیش‌فرض کارخانه بازنشانی می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4987878286750741463">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دفعه به صورت نادرست سعی کرده‌اید قفل تلویزیون را باز کنید. اکنون تلویزیون به تنظیمات پیش‌فرض کارخانه بازنشانی خواهد شد."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"شما به اشتباه <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار اقدام به باز کردن قفل تلفن کرده‌اید. این تلفن اکنون به پیش‌فرض کارخانه بازنشانی می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"‏شما الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیده‎اید. بعد از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق، از شما خواسته می‎شود که با استفاده از یک حساب رایانامه قفل رایانه لوحی خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"الگوی بازگشایی‌تان را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> دفعه به صورت نادرست رسم کرده‌اید. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> پس از \n تلاش ناموفق دیگر، از شما خواسته می‌شود تا با استفاده از یک حساب رایانامه، قفل تلویزیون‌تان را باز کنید.\n پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"‏شما الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیده‌اید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق، از شما خواسته می‎شود که با استفاده از یک حساب رایانامه قفل تلفن خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"‏شما الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیده‎اید. بعد از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق، از شما خواسته می‎شود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل رایانه لوحی خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"الگوی بازگشایی‌تان را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> دفعه به صورت نادرست رسم کرده‌اید. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> پس از \n تلاش ناموفق دیگر، از شما خواسته می‌شود تا با استفاده از یک حساب ایمیل، قفل تلویزیون‌تان را باز کنید.\n پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"‏شما الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیده‌اید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق، از شما خواسته می‎شود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل تلفن خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"حذف"</string>
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"میزان صدا را به بالاتر از حد توصیه شده افزایش می‌دهید؟\n\nگوش دادن به صداهای بلند برای مدت طولانی می‌تواند به شنوایی‌تان آسیب وارد کند."</string>
@@ -1568,7 +1568,7 @@
<string name="package_installed_device_owner" msgid="8420696545959087545">"توسط سرپرستتان نصب شد"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"توسط سرپرست شما به‌روزرسانی شد"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"توسط سرپرستتان حذف شد"</string>
<string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"برای کمک به بهبود عمر باتری، بهینه‌سازی باتری عملکرد دستگاهتان را کاهش می‌دهد و لرزش، سرویس‌های مبتنی بر مکان، و دسترسی به اکثر داده‌ها در پس‌زمینه را محدود می‌کند. رایانامه، پیام‌رسانی و برنامه‌های دیگری که به همگام‌سازی وابسته‌اند، تا زمانی‌که آن‌ها را باز نکنید نمی‌توانند به‌روز شوند.\n\nبهینهسازی باتری به‌صورت خودکار در هنگام شارژ شدن دستگاه خاموش می‌شود."</string>
<string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"برای کمک به بهبود عمر باتری، بهینه‌سازی باتری عملکرد دستگاهتان را کاهش می‌دهد و لرزش، سرویس‌های مبتنی بر مکان، و دسترسی به اکثر داده‌ها در پس‌زمینه را محدود می‌کند. ایمیل، پیام‌رسانی و برنامه‌های دیگری که به همگام‌سازی وابسته‌اند، تا زمانی‌که آن‌ها را باز نکنید نمی‌توانند به‌روز شوند.\n\nبهینهسازی باتری به‌صورت خودکار در هنگام شارژ شدن دستگاه خاموش می‌شود."</string>
<string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"برای کمک به کاهش مصرف داده، «صرفه‌جویی داده» از ارسال و دریافت داده در پس‌زمینه از طرف بعضی برنامه‌ها جلوگیری می‌کند. برنامه‌ای که درحال‌حاضر استفاده می‌کنید می‌تواند به داده‌ها دسترسی داشته باشد اما دفعات دسترسی آن محدود است.این یعنی، برای مثال، تصاویر تا زمانی که روی آنها ضربه نزنید نشان داده نمی‌شوند."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"صرفه‌جویی داده روشن شود؟"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"روشن کردن"</string>

View File

@@ -1151,7 +1151,7 @@
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Connecté à un accessoire USB"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Appuyez ici pour plus d\'options."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Débogage USB activé"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Appuyez ici pour désactiver le débogage USB."</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Appuyez ici pour désactiver le débogage USB"</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"Création du rapport de bug…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Partager le rapport de bug ?"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="7572089031496651372">"Partage du rapport de bug…"</string>

View File

@@ -358,7 +358,7 @@
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"օգտագործել տեղադրություն տրամադրող հավելվյալ հրամաններ"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Ծրագրին թույլ է տալիս օգտագործել տեղադրության մասին տվյալների աղբյուրների կառավարման լրացուցիչ հրահանգներ: Սա կարող է ծրագրին թույլ տալ միջամտել GPS-ի կամ տեղադրության մասին տվյալների այլ աղբյուրների գործառույթներին:"</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"օգտագործել ճշգրիտ տեղադրությունը (GPS և ցանցային)"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Թույլ է տալիս հավելվածին ստանալ ձեր ճշգրիտ տեղադրությունը` օգտագործելով Գլոբալ Դիրքավորման Համակարգը (GPS) կամ ցանցային տեղանքի աղբյուրները, ինչպես օրինակ` բջջային աշտարակները և Wi-Fi-ը: Այս տեղադրության ծառայությունները պետք է միացվեն և հասանելի լինեն ձեր սարքի համար, որպեսզի հավելվածն օգտագործի դրանք: Հավելվածները կարող են սա օգտագործել` որոշելու համար ձեր գտնվելու վայրը և կարող են սպառել մարտկոցի լրացուցիչ լիցք:"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Թույլ է տալիս հավելվածին ստանալ ձեր ճշգրիտ տեղադրությունը` օգտագործելով Գլոբալ Դիրքավորման Համակարգը (GPS) կամ ցանցային տեղանքի աղբյուրները, ինչպես օրինակ` բջջային աշտարակները և Wi-Fi-ը: Այս տեղորոշման ծառայությունները պետք է միացվեն և հասանելի լինեն ձեր սարքի համար, որպեսզի հավելվածն օգտագործի դրանք: Հավելվածները կարող են սա օգտագործել` որոշելու համար ձեր գտնվելու վայրը և կարող են սպառել մարտկոցի լրացուցիչ լիցք:"</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"օգտագործել մոտավոր տեղադրությունը (ցանցային)"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Թույլ է տալիս հավելվածին ստանալ ձեր մոտավոր տեղադրությունը: Այս տեղադրությունը ստացվում է տեղանքի ծառայությունների կողմից, ինչպես օրինակ` բջջային աշտարակներից և Wi-Fi-ից: Այս տեղանքի ծառայությունները պետք է միացված և հասանելի լինեն ձեր սարքին, որպեսզի հավելվածն օգտագործի դրանք: Հավելվածները կարող են սա օգտագործել` ձեր մոտավոր գտնվելու վայրը որոշելու համար:"</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"փոխել ձեր աուդիո կարգավորումները"</string>

View File

@@ -696,7 +696,7 @@
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Токтотуу"</string>
<string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Артка түрүү"</string>
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Алдыга түрүү"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Шашылыш чалуу гана"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Өзгөчө кырдаалда гана чалууга болот"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Тармак кулпуланган"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM-карта PUK-бөгөттө."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Колдонуучунун нускамасын караңыз же Кардарларды тейлөө борборуна кайрылыңыз."</string>
@@ -1143,7 +1143,7 @@
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Эч уруксаттын кереги жок"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"бул үчүн акы алынышы мүмкүн"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"Жарайт"</string>
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"Бул түзмөк USB менен кубатталууда"</string>
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"Бул түзмөк USB аркылуу кубатталууда"</string>
<string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5310642257296510271">"Тиркелген түзмөк USB менен кубатталууда"</string>
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"Файл өткөрүү үчүн USB"</string>
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"Сүрөт өткөрүү үчүн USB"</string>
@@ -1151,7 +1151,7 @@
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"USB аксессуарга байланышты"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Кошумча параметрлерди ачуу үчүн таптап коюңуз."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Мүчүлүштүктөрдү USB аркылуу оңдоо иштетилген"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Мүчүлштктрдү USB аркл оңдну өчр үчн тийп коюңуз."</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Өчүргүңүз келсе басып коюңуз."</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"Мүчүлүштүк тууралуу кабар алынууда…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Мүчүлүштүк тууралуу баяндама бөлүшүлсүнбү?"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="7572089031496651372">"Мүчүлүштүк тууралуу баяндама бөлүшүлүүдө…"</string>

View File

@@ -71,21 +71,21 @@
<string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Uitgaande beller-ID"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"ID van verbonden lijn"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Beperking voor ID van verbonden lijn"</string>
<string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Oproep doorschakelen"</string>
<string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Gesprek doorschakelen"</string>
<string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Wisselgesprek"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Oproep blokkeren"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Gesprek blokkeren"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Wachtwoordwijziging"</string>
<string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Pin-wijziging"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Nummer van beller beschikbaar"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Nummer van beller beperkt"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Driewegs bellen"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Ongewenste, vervelende oproepen weigeren"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Ongewenste, vervelende gesprekken weigeren"</string>
<string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Weergave van nummer van beller"</string>
<string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Niet storen"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Beller-ID standaard ingesteld op \'beperkt\'. Volgende oproep: beperkt."</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Beller-ID standaard ingesteld op \'beperkt\'. Volgende oproep: onbeperkt."</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Beller-ID standaard ingesteld op \'onbeperkt\'. Volgende oproep: beperkt."</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Beller-ID standaard ingesteld op \'onbeperkt\'. Volgende oproep: onbeperkt."</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Beller-ID standaard ingesteld op \'beperkt\'. Volgend gesprek: beperkt."</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Beller-ID standaard ingesteld op \'beperkt\'. Volgend gesprek: onbeperkt."</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Beller-ID standaard ingesteld op \'onbeperkt\'. Volgend gesprek: beperkt."</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Beller-ID standaard ingesteld op \'onbeperkt\'. Volgend gesprek: onbeperkt."</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Service niet voorzien."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"U kunt de instelling voor de beller-ID niet wijzigen."</string>
<string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Gegevensservice is geblokkeerd."</string>
@@ -258,7 +258,7 @@
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Camera"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"foto\'s maken en video opnemen"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telefoon"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"telefoneren en oproepen beheren"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"telefoneren en gesprekken beheren"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Lichaamssensoren"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"toegang krijgen tot sensorgegevens over je vitale functies"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Content van vensters ophalen"</string>
@@ -283,8 +283,8 @@
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Een app toestaan snelkoppelingen aan het startscherm toe te voegen zonder tussenkomst van de gebruiker."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"snelkoppelingen verwijderen"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"De app toestaan snelkoppelingen van het startscherm te verwijderen zonder tussenkomst van de gebruiker."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"uitgaande oproepen doorschakelen"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"De app toestaan het nummer te bekijken dat wordt gekozen voor een uitgaande oproep, met de mogelijkheid de oproep om te leiden naar een ander nummer of de oproep helemaal af te breken."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"uitgaande gesprekken doorschakelen"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"De app toestaan het nummer te bekijken dat wordt gekozen voor een uitgaand gesprek, met de mogelijkheid het gesprek om te leiden naar een ander nummer of het gesprek helemaal af te breken."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"tekstberichten (SMS) ontvangen"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Hiermee kan de app sms-berichten ontvangen en verwerken. Dit betekent dat de app berichten die naar je apparaat zijn verzonden, kan bijhouden of verwijderen zonder deze aan u weer te geven."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"tekstberichten (MMS) ontvangen"</string>
@@ -338,13 +338,13 @@
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Hiermee kan de app gegevens wijzigen over de contacten die zijn opgeslagen op je tv, inclusief de frequentie waarmee je hebt gebeld, gemaild of op andere manieren hebt gecommuniceerd met specifieke contacten. Met deze toestemming kunnen apps contactgegevens verwijderen."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Hiermee kan de app gegevens wijzigen over de contacten die zijn opgeslagen op je telefoon, inclusief de frequentie waarmee je hebt gebeld, gemaild of op andere manieren hebt gecommuniceerd met specifieke contacten. Met deze toestemming kunnen apps contactgegevens verwijderen."</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"gesprekkenlijst lezen"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Hiermee kan de app het gesprekkenlijst van je tablet lezen, inclusief gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Met deze toestemming kunnen apps je oproeploggegevens opslaan, en schadelijke apps kunnen logoproepgegevens zonder je medeweten delen."</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Hiermee kan de app het gesprekkenlijst van je tv lezen, inclusief gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Met deze toestemming kunnen apps je oproeploggegevens opslaan, en schadelijke apps kunnen oproeploggegevens zonder je medeweten delen."</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Hiermee kan de app het gesprekkenlijst van je telefoon lezen, inclusief gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Met deze toestemming kunnen apps je oproeploggegevens opslaan, en schadelijke apps kunnen logoproepgegevens zonder je medeweten delen."</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Hiermee kan de app de gesprekkenlijst van je tablet lezen, inclusief gegevens over inkomende en uitgaande gesprekken. Met deze toestemming kunnen apps je gespreksloggegevens opslaan, en schadelijke apps kunnen gespreksloggegevens zonder je medeweten delen."</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Hiermee kan de app de gesprekkenlijst van je tv lezen, inclusief gegevens over inkomende en uitgaande gesprekken. Met deze toestemming kunnen apps je gespreksloggegevens opslaan, en schadelijke apps kunnen gespreksloggegevens zonder je medeweten delen."</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Hiermee kan de app de gesprekkenlijst van je telefoon lezen, inclusief gegevens over inkomende en uitgaande gesprekken. Met deze toestemming kunnen apps je gespreksloggegevens opslaan, en schadelijke apps kunnen gespreksloggegevens zonder je medeweten delen."</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"gesprekkenlijst schrijven"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Toestaan dat de app het gesprekkenlijst van je tablet aanpast, waaronder gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Schadelijke apps kunnen hiermee je gesprekkenlijst wissen of aanpassen."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Toestaan dat de app het gesprekkenlijst van je tv aanpast, waaronder gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Schadelijke apps kunnen hiermee je gesprekkenlijst wissen of aanpassen."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Toestaan dat de app het gesprekkenlijst van je telefoon aanpast, waaronder gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Schadelijke apps kunnen hiermee je gesprekkenlijst wissen of aanpassen."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Toestaan dat de app de gesprekkenlijst van je tablet aanpast, waaronder gegevens over inkomende en uitgaande gesprekken. Schadelijke apps kunnen hiermee je gesprekkenlijst wissen of aanpassen."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Toestaan dat de app de gesprekkenlijst van je tv aanpast, waaronder gegevens over inkomende en uitgaande gesprekken. Schadelijke apps kunnen hiermee je gesprekkenlijst wissen of aanpassen."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Toestaan dat de app de gesprekkenlijst van je telefoon aanpast, waaronder gegevens over inkomende en uitgaande gesprekken. Schadelijke apps kunnen hiermee je gesprekkenlijst wissen of aanpassen."</string>
<string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"toegang tot lichaamssensoren (zoals hartslagmeters)"</string>
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Hiermee kan de app toegang krijgen tot gegevens van sensoren die je lichamelijke conditie controleren, zoals je hartslag."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"agenda-afspraken en vertrouwelijke informatie lezen"</string>
@@ -372,11 +372,11 @@
<string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"trilling beheren"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Hiermee kan de app de trilstand beheren."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefoonnummers rechtstreeks bellen"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Hiermee kan de app zonder je tussenkomst telefoonnummers bellen. Dit kan tot onverwachte kosten of oproepen leiden. De app kan hiermee geen noodnummers bellen. Schadelijke apps kunnen u geld kosten door nummers te bellen zonder om je bevestiging te vragen."</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Hiermee kan de app zonder je tussenkomst telefoonnummers bellen. Dit kan tot onverwachte kosten of gesprekken leiden. De app kan hiermee geen noodnummers bellen. Schadelijke apps kunnen u geld kosten door nummers te bellen zonder om je bevestiging te vragen."</string>
<string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"toegang tot IMS-service voor bellen"</string>
<string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"Hiermee kan de app de IMS-service gebruiken om te bellen zonder je tussenkomst."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"telefoonstatus en -identiteit lezen"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Hiermee kan de app toegang krijgen tot de telefoonfuncties van het apparaat, Met deze toestemming kan de app het telefoonnummer en de apparaat-ID\'s bepalen, of een oproep actief is, en het andere telefoonnummer waarmee wordt gebeld."</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Hiermee kan de app toegang krijgen tot de telefoonfuncties van het apparaat, Met deze toestemming kan de app het telefoonnummer en de apparaat-ID\'s bepalen, of een gesprek actief is, en het andere telefoonnummer waarmee wordt gebeld."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"voorkomen dat tablet overschakelt naar slaapmodus"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"voorkomen dat tv overschakelt naar slaapmodus"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"voorkomen dat telefoon overschakelt naar slaapmodus"</string>
@@ -432,7 +432,7 @@
<string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"Near Field Communication regelen"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Hiermee kan de app communiceren met NFC-tags (Near Field Communication), kaarten en lezers."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"je schermvergrendeling uitschakelen"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Hiermee kan de app de toetsenblokkering en bijbehorende wachtwoordbeveiliging uitschakelen. Zo kan de telefoon de toetsenblokkering uitschakelen wanneer er een oproep binnenkomt en de toetsenblokkering weer inschakelen als de oproep is beëindigd."</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Hiermee kan de app de toetsenblokkering en bijbehorende wachtwoordbeveiliging uitschakelen. Zo kan de telefoon de toetsenblokkering uitschakelen wanneer je wordt gebeld en de toetsenblokkering weer inschakelen als het gesprek is beëindigd."</string>
<string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"Vingerafdrukhardware beheren"</string>
<string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"Hiermee kan de app methoden aanroepen om vingerafdruksjablonen toe te voegen en te verwijderen voor gebruik."</string>
<string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"Vingerafdrukhardware gebruiken"</string>
@@ -468,18 +468,18 @@
<string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"de content van je SD-kaart aanpassen of verwijderen"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Hiermee kan de app schrijven naar de USB-opslag."</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Hiermee kan de app schrijven naar de SD-kaart."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"SIP-oproepen plaatsen/ontvangen"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Toestaan dat de app SIP-oproepen plaatst en ontvangt."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"Bellen of gebeld worden via SIP"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Toestaan dat de app belt en gebeld wordt via SIP"</string>
<string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"nieuwe telecom-sim-verbindingen registreren"</string>
<string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"Hiermee kan de app nieuwe telecom-sim-verbindingen registreren."</string>
<string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"nieuwe telecomverbindingen registreren"</string>
<string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"Hiermee kan de app nieuwe telecomverbindingen registreren."</string>
<string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"telecomverbindingen beheren"</string>
<string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Hiermee kan de app telecomverbindingen beheren."</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"interactie met scherm in actieve oproep"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Hiermee kan de app bepalen wanneer en hoe de gebruiker het scherm in een actieve oproep te zien krijgt."</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"interactie met scherm in actief gesprek"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Hiermee kan de app bepalen wanneer en hoe de gebruiker het scherm in een actief gesprek te zien krijgt."</string>
<string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"communicatie met telefonische diensten"</string>
<string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Hiermee kan de app met telefonische diensten communiceren om oproepen te plaatsen/ontvangen."</string>
<string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Hiermee kan de app met telefonische diensten communiceren zodat je kunt bellen of gebeld worden."</string>
<string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"een gebruikerservaring bieden tijdens een gesprek"</string>
<string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Hiermee kan de app een gebruikerservaring bieden tijdens een gesprek."</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"historisch netwerkgebruik lezen"</string>
@@ -1048,7 +1048,7 @@
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Mediavolume"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Afspelen via Bluetooth"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Stille beltoon ingesteld"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Volume inkomende oproep"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Volume inkomend gesprek"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Volume tijdens gesprek in Bluetooth-modus"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Alarmvolume"</string>
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Meldingsvolume"</string>
@@ -1362,7 +1362,7 @@
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Delen met"</string>
<string name="sending" msgid="3245653681008218030">"Verzenden..."</string>
<string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Browser starten?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Oproep accepteren?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Gesprek accepteren?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Altijd"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Één keer"</string>
<string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s ondersteunt werkprofielen niet"</string>

View File

@@ -378,7 +378,7 @@
<string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ovládať vibrovanie"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Umožňuje aplikácii ovládať vibrácie."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"priamo volať na telefónne čísla"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Umožňuje aplikácii volať telefónne čísla bez vášho zásahu. V dôsledku toho sa môžu účtovať neočakávané poplatky alebo sa môžu uskutočniť neočakávané hovory. Toto povolenie neumožňuje aplikácii volať na čísla tiesňového volania."</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Umožňuje aplikácii volať telefónne čísla bez vášho zásahu. V dôsledku toho sa môžu účtovať neočakávané poplatky alebo sa môžu uskutočniť neočakávané hovory. Toto povolenie neumožňuje aplikácii volať na tiesňovú linku."</string>
<string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"prístup k službe volania IMS"</string>
<string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"Umožňuje aplikácii používať službu okamžitých správ (IMS) na volanie bez intervencie používateľa."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"čítať stav a identitu telefónu"</string>
@@ -674,7 +674,7 @@
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Zadajte kód PIN na odomknutie"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Nesprávny kód PIN."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Ak chcete telefón odomknúť, stlačte Menu a následne 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Číslo tiesňovej linky"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Tiesňová linka"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6169005837238288522">"Žiadny signál"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Obrazovka je uzamknutá."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Ak chcete odomknúť telefón alebo uskutočniť tiesňové volanie, stlačte Menu."</string>