From 97ffe946f1e9aa961e3278f84b344a4a93b02210 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Fri, 15 Aug 2014 12:57:31 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I5fab20b0d39b9e396111791a55046a8485f073d9 Auto-generated-cl: translation import --- .../Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml | 2 +- .../Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml | 4 +- packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml | 10 ++-- packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml | 4 +- .../Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml | 54 +++++++++---------- 5 files changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml index ff879208e6eea..22e112b438bde 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -105,7 +105,7 @@ "Սխալ PIN" "Փորձեք կրկին %d վայրկյանից:" "Հավաքեք ձեր սխեման" - "Մուտքագրեք SIM-ի PIN-ը" + "Մուտքագրեք SIM-քարտի PIN-կոդը" "Մուտքագրեք PIN-ը" "Մուտքագրեք գաղտնաբառը" "SIM-ը այս պահին անջատված է: Մուտքագրեք PUK կոդը շարունակելու համար: Մանրամասների համար կապվեք օպերատորի հետ:" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml index f78b93d78e8fe..b09c749640531 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -82,7 +82,7 @@ "ABC" "ALT" "Alt" - "បោះ​បង់​" + "បោះ​បង់" "លុប" "រួចរាល់" "ប្ដូរ​របៀប" @@ -119,7 +119,7 @@ "ព្យាយាម​លំនាំ​ច្រើន​ពេក" "ដើម្បី​ដោះ​សោ ចូល​ក្នុង​គណនី Google ។" "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ (អ៊ី​ម៉ែ​ល​)" - "ពាក្យសម្ងាត់​" + "ពាក្យសម្ងាត់" "ចូល" "ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។" "ភ្លេច​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក?\nមើល ""google.com/accounts/recovery"" ។" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml index e8e90af92f926..19b5bb5ada662 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml @@ -57,7 +57,7 @@ "การควบคุมสื่อ" "เริ่มเรียงลำดับวิดเจ็ตใหม่" "เรียงลำดับวิดเจ็ตใหม่เสร็จแล้ว" - "นำออกวิดเจ็ต %1$s แล้ว" + "ลบวิดเจ็ต %1$s แล้ว" "ขยายพื้นที่ปลดล็อก" "การปลดล็อกด้วยการเลื่อน" "การปลดล็อกด้วยรูปแบบ" @@ -76,14 +76,14 @@ "หัวใจ" "ปลดล็อกเพื่อดำเนินการต่อ" "ยกเลิกการเปิดใช้งานแล้ว" - "ลาก %1$s เพื่อนำออก" - "%1$s จะไม่ถูกนำออก" + "ลาก %1$s เพื่อลบ" + "%1$s จะไม่ถูกลบ" "?123" "ABC" "ALT" "Alt" "ยกเลิก" - "นำออก" + "ลบ" "เสร็จสิ้น" "เปลี่ยนโหมด" "Shift" @@ -134,7 +134,7 @@ "คุณวาดรูปแบบการปลดล็อกไม่ถูกต้อง %d ครั้งแล้ว หากทำไม่สำเร็จอีก %d ครั้ง ระบบจะขอให้คุณปลดล็อกแท็บเล็ตโดยใช้บัญชีอีเมล\n\n โปรดลองอีกครั้งใน %d วินาที" "คุณวาดรูปแบบการปลดล็อกไม่ถูกต้อง %d ครั้งแล้ว หากทำไม่สำเร็จอีก %d ครั้ง ระบบจะขอให้คุณปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ับัญชีอีเมล\n\n โปรดลองอีกครั้งในอีก %d วินาที" " — " - "นำออก" + "ลบ" "รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง ตอนนี้คุณต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ" "รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml index c775467770f82..cc9f21ab0e641 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml @@ -28,12 +28,12 @@ "Nhập mật khẩu để mở khóa" "Nhập mã PIN để mở khóa" "Mã PIN không chính xác." - "Để mở khóa, hãy nhấn vào Trình đơn sau đó nhấn 0." + "Để mở khóa, hãy nhấn vào Menu sau đó nhấn 0." "Đã vượt quá số lần Mở khóa bằng khuôn mặt tối đa" "Pin đầy" "Đang sạc, %d%%" "Kết nối bộ sạc của bạn." - "Nhấn vào Trình đơn để mở khóa." + "Nhấn vào Menu để mở khóa." "Mạng đã bị khóa" "Không có thẻ SIM nào" "Không có thẻ SIM nào trong máy tính bảng." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml index 18578e40e5f4b..e863ee2554bea 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -21,9 +21,9 @@ "输入 PIN 码" - "请输入 SIM 卡 PUK 码和新的 PIN 码" - "SIM 卡 PUK 码" - "新 SIM 卡 PIN 码" + "请输入SIM卡PUK码和新的 PIN 码" + "SIM卡PUK码" + "新SIM卡PIN码" "触摸可输入密码" "输入密码以解锁" "输入 PIN 进行解锁" @@ -35,16 +35,16 @@ "请连接充电器。" "按“菜单”键解锁。" "网络已锁定" - "无 SIM 卡" - "平板电脑中没有 SIM 卡。" - "手机中没有 SIM 卡。" - "请插入 SIM 卡。" - "SIM 卡缺失或无法读取,请插入 SIM 卡。" - "SIM 卡无法使用。" - "您的 SIM 卡已永久停用。\n请与您的无线服务提供商联系,以便重新获取一张 SIM 卡。" - "SIM 卡已被锁定。" - "SIM 卡已被 PUK 锁定。" - "正在解锁 SIM 卡..." + "无SIM卡" + "平板电脑中没有SIM卡。" + "手机中没有SIM卡。" + "请插入SIM卡。" + "SIM卡缺失或无法读取,请插入SIM卡。" + "SIM卡无法使用。" + "您的SIM卡已永久停用。\n请与您的无线服务提供商联系,以便重新获取一张SIM卡。" + "SIM卡已被锁定。" + "SIM卡已被PUK码锁定。" + "正在解锁SIM卡..." "%1$s。%3$d的小部件%2$d。" "添加小部件。" "空白" @@ -105,19 +105,19 @@ "PIN 有误" "请在 %d 秒后重试。" "绘制您的图案" - "输入 SIM PIN" + "输入SIM卡PIN码" "输入 PIN" "输入密码" - "SIM 卡已被停用,需要输入 PUK 码才能继续使用。有关详情,请联系您的运营商。" + "SIM卡已被停用,需要输入PUK码才能继续使用。有关详情,请联系您的运营商。" "请输入所需 PIN 码" "请确认所需 PIN 码" - "正在解锁 SIM 卡..." + "正在解锁SIM卡..." "请输入 4 至 8 位数的 PIN。" - "PUK 码应至少包含 8 位数字。" - "请重新输入正确的 PUK 码。如果尝试错误次数过多,SIM 卡将永久停用。" + "PUK码应至少包含8位数字。" + "请重新输入正确的PUK码。如果尝试错误次数过多,SIM卡将永久停用。" "PIN 码不匹配" "图案尝试次数过多" - "要解锁,请登录您的 Google 帐户。" + "要解锁,请登录您的Google帐户。" "用户名(电子邮件地址)" "密码" "登录" @@ -135,18 +135,18 @@ "您已经 %d 次错误地绘制了解锁图案。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐户解锁手机。\n\n请在 %d 秒后重试。" " — " "删除" - "SIM 卡 PIN 码不正确,您现在必须联系运营商为您解锁设备。" + "SIM卡PIN码不正确,您现在必须联系运营商为您解锁设备。" - "SIM 卡 PIN 码不正确,您还有%d次尝试机会。如果仍然失败,则必须联系运营商帮您解锁设备。" - "SIM 卡 PIN 码不正确,您还有%d次尝试机会。" + "SIM卡PIN码不正确,您还有%d次尝试机会。如果仍然失败,则必须联系运营商帮您解锁设备。" + "SIM卡PIN码不正确,您还有%d次尝试机会。" - "SIM 卡无法使用,请与您的运营商联系。" + "SIM卡无法使用,请与您的运营商联系。" - "SIM 卡 PUK 码不正确,您还有%d次尝试机会。如果仍然失败,SIM 卡将永远无法使用。" - "SIM 卡 PUK 码不正确,您还有%d次尝试机会。如果仍然失败,SIM 卡将永远无法使用。" + "SIM卡PUK码不正确,您还有%d次尝试机会。如果仍然失败,SIM卡将永远无法使用。" + "SIM卡PUK码不正确,您还有%d次尝试机会。如果仍然失败,SIM卡将永远无法使用。" - "SIM 卡 PIN 码操作失败!" - "SIM 卡 PUK 码操作失败!" + "SIM卡PIN码操作失败!" + "SIM卡PUK码操作失败!" "代码正确!" "“上一曲”按钮" "“下一曲”按钮"