From 460331bf934001cfb19c02b53fda47f91c2b9110 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sat, 4 Apr 2020 03:17:09 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iaa5043ce8f19a57e81be3bfac857bce13140de14 --- core/res/res/values-af/strings.xml | 1 + core/res/res/values-am/strings.xml | 1 + core/res/res/values-ar/strings.xml | 404 ++++++++-------------- core/res/res/values-as/strings.xml | 7 +- core/res/res/values-az/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-be/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-bg/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-bn/strings.xml | 41 +-- core/res/res/values-bs/strings.xml | 2 + core/res/res/values-ca/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-cs/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-da/strings.xml | 2 + core/res/res/values-de/strings.xml | 125 +++---- core/res/res/values-el/strings.xml | 2 + core/res/res/values-en-rAU/strings.xml | 1 + core/res/res/values-en-rCA/strings.xml | 1 + core/res/res/values-en-rGB/strings.xml | 1 + core/res/res/values-en-rIN/strings.xml | 1 + core/res/res/values-en-rXC/strings.xml | 1 + core/res/res/values-es-rUS/strings.xml | 221 ++++++------ core/res/res/values-es/strings.xml | 2 + core/res/res/values-et/strings.xml | 2 + core/res/res/values-eu/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-fa/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-fi/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 + core/res/res/values-fr/strings.xml | 2 + core/res/res/values-gl/strings.xml | 2 + core/res/res/values-gu/strings.xml | 400 ++++++++------------- core/res/res/values-hi/strings.xml | 25 +- core/res/res/values-hr/strings.xml | 2 + core/res/res/values-hu/strings.xml | 2 + core/res/res/values-hy/strings.xml | 2 + core/res/res/values-in/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-is/strings.xml | 134 +++---- core/res/res/values-it/strings.xml | 1 + core/res/res/values-iw/strings.xml | 2 + core/res/res/values-ja/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-ka/strings.xml | 3 +- core/res/res/values-kk/strings.xml | 191 +++++----- core/res/res/values-km/strings.xml | 29 +- core/res/res/values-kn/strings.xml | 400 ++++++++------------- core/res/res/values-ko/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-ky/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-lo/strings.xml | 1 + core/res/res/values-lt/strings.xml | 7 +- core/res/res/values-lv/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-mk/strings.xml | 2 + core/res/res/values-ml/strings.xml | 400 ++++++++------------- core/res/res/values-mn/strings.xml | 2 + core/res/res/values-mr/strings.xml | 7 +- core/res/res/values-ms/strings.xml | 2 + core/res/res/values-my/strings.xml | 1 + core/res/res/values-nb/strings.xml | 2 + core/res/res/values-ne/strings.xml | 139 ++++---- core/res/res/values-nl/strings.xml | 2 + core/res/res/values-or/strings.xml | 398 +++++++-------------- core/res/res/values-pa/strings.xml | 400 ++++++++------------- core/res/res/values-pl/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml | 1 + core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml | 1 + core/res/res/values-pt/strings.xml | 1 + core/res/res/values-ro/strings.xml | 2 + core/res/res/values-ru/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-si/strings.xml | 2 + core/res/res/values-sk/strings.xml | 2 + core/res/res/values-sl/strings.xml | 2 + core/res/res/values-sq/strings.xml | 1 + core/res/res/values-sr/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-sv/strings.xml | 2 + core/res/res/values-sw/strings.xml | 2 + core/res/res/values-ta/strings.xml | 14 +- core/res/res/values-te/strings.xml | 402 ++++++++------------- core/res/res/values-th/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-tl/strings.xml | 2 + core/res/res/values-tr/strings.xml | 2 + core/res/res/values-uk/strings.xml | 2 + core/res/res/values-ur/strings.xml | 5 +- core/res/res/values-uz/strings.xml | 31 +- core/res/res/values-vi/strings.xml | 11 +- core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 + core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml | 2 + core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 + core/res/res/values-zu/strings.xml | 1 + 85 files changed, 1575 insertions(+), 2379 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-af/strings.xml b/core/res/res/values-af/strings.xml index e078384686b52..8facd8a4d963b 100644 --- a/core/res/res/values-af/strings.xml +++ b/core/res/res/values-af/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Gesprek" "Groepsgesprek" + "%1$d+" "Persoonlik" "Werk" "Persoonlike aansig" diff --git a/core/res/res/values-am/strings.xml b/core/res/res/values-am/strings.xml index b3c8b7aa9e23b..37fd9652e894a 100644 --- a/core/res/res/values-am/strings.xml +++ b/core/res/res/values-am/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s፦" "ውይይት" "የቡድን ውይይት" + "%1$d+" "የግል" "ሥራ" "የግል እይታ" diff --git a/core/res/res/values-ar/strings.xml b/core/res/res/values-ar/strings.xml index a6db03a0b5979..4715823b6482f 100644 --- a/core/res/res/values-ar/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ar/strings.xml @@ -218,7 +218,7 @@ "خيارات الهاتف" "وضع صامت" "تفعيل اللاسلكي" - "إيقاف تفعيل الشبكة اللاسلكية" + "إيقاف الشبكة اللاسلكية" "قفل الشاشة" "إيقاف التشغيل" "إيقاف الرنين" @@ -231,10 +231,10 @@ "إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية" "جارٍ إعادة التشغيل…" "جارٍ إيقاف التشغيل..." - "سيتم إيقاف تفعيل الجهاز اللوحي." + "سيتم إيقاف الجهاز اللوحي." "‏سيتم إيقاف جهاز Android TV." "سيتم إيقاف المشاهدة." - "سيتم إيقاف تفعيل هاتفك." + "سيتم إيقاف هاتفك." "هل تريد إيقاف التشغيل؟" "إعادة تشغيل في الوضع الآمن" "هل تريد إعادة تشغيل الكمبيوتر في الوضع الآمن؟ سيؤدي ذلك إلى إيقاف جميع تطبيقات الجهات الخارجية التي تم تثبيتها. ستتم استعادتها عند إعادة التشغيل مرة أخرى." @@ -245,10 +245,8 @@ "خيارات الهاتف" "قفل الشاشة" "إيقاف التشغيل" - - - - + "التشغيل" + "إعادة التشغيل" "الطوارئ" "تقرير الأخطاء" "إنهاء الجلسة" @@ -452,8 +450,7 @@ "التقاط صور وفيديوهات" "يمكن لهذا التطبيق التقاط صور وتسجيل فيديوهات باستخدام الكاميرا في أي وقت." "السماح لتطبيق أو خدمة بالوصول إلى كاميرات النظام لالتقاط صور وتسجيل فيديوهات" - - + "‏إنّ تطبيق النظام هذا، أو التطبيق المزوّد بأذونات مميّزة، يمكنه التقاط صور وتسجيل فيديوهات باستخدام كاميرا النظام في أي وقت. ويجب أن يحصل التطبيق أيضًا على الإذن android.permission.CAMERA." "يسمح الإذن لتطبيق أو خدمة بتلقّي استدعاءات عما إذا كانت أجهزة الكاميرات مفتوحة أو مغلقة." "يمكن أن يتلقّى هذا التطبيق استدعاءات عندما تكون هناك كاميرا مفتوحة (بواسطة هذا التطبيق) أو مغلقة." "التحكم في الاهتزاز" @@ -1434,8 +1431,7 @@ "%s غير متوافق" "هذا الجهاز غير متوافق مع %s هذا. انقر للإعداد بتنسيق متوافق." "لا يتوافق هذا الجهاز مع %s. يمكنك النقر للإعداد بتنسيق متوافق." - - + "لا يدعم هذا الجهاز %s." "تمت إزالة %s بشكل غير متوقع" "إخراج الوسائط قبل الإزالة لتجنّب فقدان المحتوى" "تمت إزالة %s." @@ -1711,24 +1707,15 @@ "هل تريد رفع مستوى الصوت فوق المستوى الموصى به؟\n\nقد يضر سماع صوت عالٍ لفترات طويلة بسمعك." "هل تريد استخدام اختصار \"سهولة الاستخدام\"؟" "عند تفعيل الاختصار، يؤدي الضغط على زرّي التحكّم في مستوى الصوت معًا لمدة 3 ثوانٍ إلى تفعيل إحدى ميزات إمكانية الوصول." - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "هل تريد تفعيل ميزات إمكانية الوصول؟" + "‏يؤدي الضغط مع الاستمرار على كلا مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت لبضع ثوانٍ إلى تفعيل ميزات إمكانية الوصول. قد يؤدي هذا إلى تغيير كيفية عمل جهازك.\n\nالميزات الحالية:\n%1$s\nيمكنك تغيير الميزات المحددة في الإعدادات > أدوات تمكين الوصول." + " • %1$s\n" + "‏هل تريد تفعيل TalkBack؟" + "‏يؤدي الضغط مع الاستمرار لبضع ثوانٍ على كلا مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت إلى تفعيل TalkBack، وهو قارئ شاشة يساعد المكفوفين أو الذين يعانون من ضعف في النظر. تؤدي ميزة TalkBack إلى تغيير كيفية عمل جهازك بالكامل.\n\nيمكنك تغيير هذا الاختصار للعمل مع ميزة أخرى في الإعدادات > أدوات تمكين الوصول." + "هل تريد تفعيل %1$s؟" + "‏يؤدي الضغط مع الاستمرار لبضع ثوانٍ على كلا مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت إلى تفعيل %1$s وهي إحدى ميزات إمكانية الوصول. يمكن أن يؤدي هذا الإجراء إلى تغيير كيفية عمل جهازك.\n\nيمكنك تغيير هذا الاختصار لاستخدامه مع ميزة أخرى في الإعدادات > أدوات تمكين الوصول." + "تفعيل" + "عدم التفعيل" "هل تريد السماح لخدمة %1$s بالتحكّم الكامل في جهازك؟" "في حال تفعيل %1$s، لن يستخدم جهازك ميزة قفل الشاشة لتحسين ترميز البيانات." "إنّ التحكّم الكامل ليس ملائمًا لمعظم التطبيقات، باستثناء التطبيقات المعنية بسهولة الاستخدام." @@ -1739,10 +1726,8 @@ "سماح" "رفض" "انقر على ميزة لبدء استخدامها:" - - - - + "اختيار الميزات التي تريد استخدامها مع زر أدوات تمكين الوصول" + "اختيار الميزات التي تريد استخدامها مع اختصار مفتاح التحكّم في مستوى الصوت" "تم إيقاف %s." "تعديل الاختصارات" "تم" @@ -1750,23 +1735,15 @@ "استخدام الاختصار" "عكس الألوان" "تصحيح الألوان" - - - - + "تم الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت. تم تفعيل %1$s." + "تم الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت. تم إيقاف %1$s." "اضغط مع الاستمرار على مفتاحي مستوى الصوت لمدة 3 ثوانٍ لاستخدام %1$s." - - - - - - - - - - - - + "يمكنك اختيار إحدى الميزات لاستخدامها عند النقر على زر أدوات تمكين الوصول:" + "يمكنك اختيار إحدى الميزات لاستخدامها مع إيماءة أدوات تمكين الوصول (مرّر سريعًا إلى الأعلى من أسفل الشاشة باستخدام إصبعين):" + "يمكنك اختيار إحدى الميزات التالية لاستخدامها مع إيماءة أدوات تمكين الوصول (مرّر سريعًا إلى الأعلى من أسفل الشاشة باستخدام ثلاثة أصابع):" + "للتبديل بين الخدمات، يمكنك النقر مع الاستمرار على زر أدوات تمكين الوصول." + "للتبديل بين الخدمات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام إصبعين مع تثبيتهما." + "للتبديل بين الميزات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة لأعلاها بثلاثة أصابع مع تثبيتها." "التكبير" "المستخدم الحالي %1$s." "جارٍ التبديل إلى %1$s…" @@ -2185,8 +2162,7 @@ %s و%d ملف %s وملف (%d) - - + "ليس هناك أشخاص مقترحون للمشاركة معهم" "قائمة التطبيقات" "‏لم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا." "الشاشة الرئيسية" @@ -2204,6 +2180,8 @@ "%1$s:" "محادثة" "محادثة جماعية" + + "شخصي" "عمل" "عرض المحتوى الشخصي" @@ -2222,220 +2200,112 @@ "لا يمكن لتطبيقات العمل أن تفتح هذا المحتوى." "لا يمكن للتطبيقات الشخصية أن تدعم هذا المحتوى." "لا يمكن للتطبيقات الشخصية أن تفتح هذا المحتوى." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل شبكة شريحة SIM" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل المجموعة الفرعية لشبكة شريحة SIM" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل شريحة SIM للشركات" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل مقدم خدمة شريحة SIM" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل شريحة SIM" + "‏إدخال رمز PUK" + "‏إدخال رمز PUK" + "‏إدخال رمز PUK" + "‏إدخال رمز PUK" + "‏إدخال رمز PUK" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل RUIM network1" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل RUIM network2" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل بطاقة RUIM لبيانات الحزمة ذات المعدل العالي" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل بطاقة RUIM للشركات" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل مقدم خدمة بطاقة RUIM" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل بطاقة RUIM" + "‏إدخال رمز PUK" + "‏إدخال رمز PUK" + "‏إدخال رمز PUK" + "‏إدخال رمز PUK" + "‏إدخال رمز PUK" + "‏إدخال رمز PUK" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل SPN" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل SP Equivalent Home PLMN" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل ICCID" + "‏رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل IMPI" + "رقم التعريف الشخصي لإلغاء قفل مقدم خدمة المجموعة الفرعية للشبكة" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل شبكة شريحة SIM.…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل المجموعة الفرعية لشبكة شريحة SIM …" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل مقدم خدمة شريحة SIM…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل شريحة SIM للشركات…" + "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" + "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" + "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" + "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" + "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل شريحة SIM…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل RUIM network1…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل RUIM network2…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM لبيانات الحزمة ذات المعدل العالي.…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل مقدم خدمة بطاقة RUIM…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM للشركات…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل SPN…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل SP Equivalent Home PLMN…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل ICCID.…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل IMPI…" + "جارٍ طلب إلغاء قفل مقدم خدمة المجموعة الفرعية للشبكة…" + "‏جارٍ طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM…" + "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" + "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" + "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" + "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" + "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" + "‏جارٍ طلب إلغاء القفل باستخدام رمز PUK…" + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل شبكة شريحة SIM." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل المجموعة الفرعية لشبكة شريحة SIM." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل مقدم خدمة شريحة SIM." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل شريحة SIM للشركات." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل شريحة SIM." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل RUIM Network1." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل RUIM network2." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM لبيانات الحزمة ذات المعدل العالي." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM للشركات." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل مقدم خدمة بطاقة RUIM" + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل بطاقة RUIM." + "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." + "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." + "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." + "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." + "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." + "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." + "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." + "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." + "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." + "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." + "‏تعذّر إلغاء القفل باستخدام رمز PUK." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل SPN." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل SP Equivalent Home PLMN." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل ICCID." + "‏تعذّر طلب إلغاء قفل IMPI." + "تعذّر طلب إلغاء قفل مقدم خدمة المجموعة الفرعية للشبكة." + "‏تم إلغاء قفل شبكة شريحة SIM." + "‏تم إلغاء قفل المجموعة الفرعية لشبكة شريحة SIM." + "‏تم إلغاء قفل مقدم خدمة شريحة SIM." + "‏تم إلغاء قفل شريحة SIM للشركات." + "‏تم إلغاء قفل شريحة SIM." + "‏تم إلغاء قفل RUIM Network1." + "‏تم إلغاء قفل RUIM network2." + "‏تم إلغاء قفل بطاقة RUIM لبيانات الحزمة ذات المعدل العالي." + "‏تم إلغاء قفل مقدم خدمة بطاقة RUIM." + "‏تم إلغاء قفل بطاقة RUIM للشركات بنجاح." + "‏تم إلغاء قفل بطاقة RUIM." + "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." + "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." + "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." + "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." + "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." + "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." + "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." + "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." + "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." + "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." + "‏تم إلغاء القفل باستخدام رمز PUK بنجاح." + "‏تم إلغاء قفل SPN." + "‏تم إلغاء قفل SP Equivalent Home PLMN." + "‏تم إلغاء قفل ICCID." + "‏تم إلغاء قفل IMPI." + "تم إلغاء قفل مقدم خدمة المجموعة الفرعية للشبكة." diff --git a/core/res/res/values-as/strings.xml b/core/res/res/values-as/strings.xml index 7685e4bc9ee96..c0e070bf27bfb 100644 --- a/core/res/res/values-as/strings.xml +++ b/core/res/res/values-as/strings.xml @@ -297,7 +297,7 @@ "আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী চাব পাৰে" "অৱস্থান" "এই ডিভাইচৰ অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" - "কেলেণ্ডাৰ" + "Calendar" "আপোনাৰ কেলেণ্ডাৰ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" "এছএমএছ" "এছএমএছ বার্তা পঠিয়াব আৰু চাব পাৰে" @@ -1351,8 +1351,7 @@ "%sক ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি" "এই ডিভাইচটোৱে %sক ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰে। ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা ফৰ্মেটত ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক।" "এই ডিভাইচটোৱে %sক চলাব নোৱাৰে। চলাব পৰা কোনো ফৰ্মেটত ছেট আপ কৰিবলৈ বাছনি কৰক।" - - + "এই ডিভাইচটোৱে এই %sক সমৰ্থন নকৰে।" "%s অপ্ৰত্য়াশিতভাৱে আঁতৰোৱা হ’ল" "সমল হেৰুওৱাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ আঁতৰোৱাৰ আগতে মিডিয়া বাহিৰ কৰক" "%s আঁতৰোৱা হ’ল" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "বাৰ্তালাপ" "গোটত কৰা বাৰ্তালাপ" + + "ব্যক্তিগত" "কৰ্মস্থান" "ব্যক্তিগত ভিউ" diff --git a/core/res/res/values-az/strings.xml b/core/res/res/values-az/strings.xml index faeaa655bedd4..ec6960660b54c 100644 --- a/core/res/res/values-az/strings.xml +++ b/core/res/res/values-az/strings.xml @@ -1351,8 +1351,7 @@ "Dəstəklənməyən %s" "%s bu cihaz tərəfindən dəstəklənmir. Dəstəklənən formatda ayarlamaq üçün tıklayın." "%s bu cihaz tərəfindən dəstəklənmir. Dəstəklənən formatda ayarlamaq üçün seçin." - - + "%s bu cihaz tərəfindən dəstəklənmir." "%s gözlənilmədən çıxarıldı" "Kontenti itirməmək üçün silmədən öncə medianı çıxarın" "%s silindi" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Söhbət" "Qrup Söhbəti" + + "Şəxsi" "İş" "Şəxsi məzmuna baxış" diff --git a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index bd11a8fdd3789..0636ea960572a 100644 --- a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -1371,8 +1371,7 @@ "Uređaj %s nije podržan" "Ovaj uređaj ne podržava ovaj uređaj %s. Dodirnite da biste podesili podržani format." "Ovaj uređaj ne podržava ovaj medij (%s). Izaberite da ga podesite u podržanom formatu." - - + "Ovaj uređaj ne podržava: %s." "Uređaj %s je neočekivano uklonjen" "Izbacite medijum pre nego što ga uklonite da ne biste izgubili sadržaj" "%s je uklonjen/a" @@ -2079,6 +2078,8 @@ "%1$s:" "Konverzacija" "Grupna konverzacija" + + "Lični" "Poslovni" "Lični prikaz" diff --git a/core/res/res/values-be/strings.xml b/core/res/res/values-be/strings.xml index 2d5d510b30abb..133df6c00109a 100644 --- a/core/res/res/values-be/strings.xml +++ b/core/res/res/values-be/strings.xml @@ -1391,8 +1391,7 @@ "%s не падтрымліваецца" "Гэта прылада не падтрымлівае носьбіт %s. Дакраніцеся, каб наладзіць яго ў фармаце, які падтрымліваецца." "Гэта прылада не падтрымлівае носьбіт %s. Выберыце, каб наладзіць яго ў фармаце, які падтрымліваецца." - - + "Гэта прылада не падтрымлівае гэты элемент: %s." "Носьбіт %s нечакана выняты" "Адключыце носьбіт перад тым, як дастаць яго, каб не страціць змесціва" "Носьбіт (%s) выняты" @@ -2113,6 +2112,8 @@ "%1$s:" "Размова" "Групавая размова" + + "Асабістыя" "Працоўныя" "Прагляд асабістага змесціва" diff --git a/core/res/res/values-bg/strings.xml b/core/res/res/values-bg/strings.xml index 7440f20e8942d..468b8256c6892 100644 --- a/core/res/res/values-bg/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bg/strings.xml @@ -240,7 +240,7 @@ "Захранване" "Рестартиране" "Спешно обаждане" - "Сигнал за програмна грешка" + "Сигнал за грешка" "Прекратяване на сесията" "Екранна снимка" "Сигнал за грешка" @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Разговор" "Групов разговор" + + "Лични" "Служебни" "Личен изглед" diff --git a/core/res/res/values-bn/strings.xml b/core/res/res/values-bn/strings.xml index 57255f57c85ba..a8cc98620260c 100644 --- a/core/res/res/values-bn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bn/strings.xml @@ -297,7 +297,7 @@ "আপনার পরিচিতিগুলিতে অ্যাক্সেস" "লোকেশন" "এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস" - "ক্যালেন্ডার" + "Calendar" "আপনার ক্যালেন্ডারে অ্যাক্সেস" "SMS" "এসএমএসগুলি পাঠাতে এবং দেখতে" @@ -1351,8 +1351,7 @@ "%s অসমর্থিত" "এই ডিভাইসটি %s সমর্থন করে না। কোনো সমর্থিত ফর্ম্যাটে সেট-আপ করতে আলতো চাপুন।" "এই ডিভাইসটি %s সমর্থন করে না। কোনো সমর্থিত ফর্ম্যাটে সেট-আপ করতে চাইলে বেছে নিন।" - - + "এই ডিভাইসে %s ব্যবহার করা যায় না।" "%s অপ্রত্যাশিতভাবে মুছে ফেলা হয়েছে" "মিডিয়া সরিয়ে নেওয়ার আগে সেটি সিস্টেম থেকে ইজেক্ট করুন, নাহলে কন্টেন্ট সেভ নাও হতে পারে" "%s সরানো হয়েছে" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "কথোপকথন" "গ্রুপ কথোপকথন" + + "ব্যক্তিগত" "অফিস" "ব্যক্তিগত ভিউ" @@ -2104,7 +2105,7 @@ "RUIM Network2 আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" "RUIM Hrpd আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" "RUIM পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "কর্পোরেট RUIM আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" + "কর্পোরেট RUIM করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" "SPN আনলক করার অনুরোধ করা হচ্ছে…" "SP Equivalent Home PLMN আনলক করার অনুরোধ করা হচ্ছে…" "ICCID আনলক করার অনুরোধ করা হচ্ছে…" @@ -2117,17 +2118,17 @@ "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" "PUK আনলক করতে অনুরোধ করা হচ্ছে…" - "সিম নেটওয়ার্ক আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "সিম নেটওয়ার্ক সাবসেট আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "সিম পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "কর্পোরেট সিম আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "সিম আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "RUIM Network1 আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "RUIM Network2 আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "RUIM Hrpd আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "কর্পোরেট RUIM আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "RUIM পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "RUIM আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" + "সিম নেটওয়ার্ক আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "সিম নেটওয়ার্ক সাবসেট আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "সিম পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "কর্পোরেট সিম আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "সিম আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "RUIM Network1 আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "RUIM Network2 আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "RUIM Hrpd আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "কর্পোরেট RUIM আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "RUIM পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "RUIM আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" "PUK আনলক করা যায়নি।" "PUK আনলক করা যায়নি।" "PUK আনলক করা যায়নি।" @@ -2139,11 +2140,11 @@ "PUK আনলক করা যায়নি।" "PUK আনলক করা যায়নি।" "PUK আনলক করা যায়নি।" - "SPN আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "SP Equivalent Home PLMN আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "ICCID আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "IMPI আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" - "নেটওয়ার্ক সাবসেট পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করার অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে।" + "SPN আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "SP Equivalent Home PLMN আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "ICCID আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "IMPI আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" + "নেটওয়ার্ক সাবসেট পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করার অনুরোধ করা যায়নি।" "সিম নেটওয়ার্ক আনলক করা হয়েছে।" "সিম নেটওয়ার্ক সাবসেট আনলক করা হয়েছে।" "সিম পরিষেবা প্রদানকারী আনলক করা হয়েছে।" diff --git a/core/res/res/values-bs/strings.xml b/core/res/res/values-bs/strings.xml index 37739b92589fb..a6aa753cdee0a 100644 --- a/core/res/res/values-bs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bs/strings.xml @@ -2080,6 +2080,8 @@ "%1$s:" "Razgovor" "Grupni razgovor" + + "Lično" "Posao" "Prikaz ličnog sadržaja" diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml index afed753f00b06..b3cb436fff632 100644 --- a/core/res/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml @@ -1351,7 +1351,7 @@ "%s no és compatible" "El dispositiu no admet la unitat %s. Toca per configurar-la amb un format compatible." "Aquest dispositiu no admet la unitat següent: %s. Selecciona-la per configurar-la en un format compatible." - "El dispositiu no admet aquest suport extern: %s." + "El dispositiu no admet %s." "S\'ha extret %s de manera inesperada" "Expulsa el suport extern abans d\'extreure\'l per evitar perdre\'n el contingut" "S\'ha suprimit el suport (%s)" @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Conversa" "Conversa de grup" + + "Personal" "Feina" "Visualització personal" diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml index a77d4178aeaae..36adc52ec8f7f 100644 --- a/core/res/res/values-cs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml @@ -1391,8 +1391,7 @@ "Úložiště %s není podporováno" "Úložiště %s není v tomto zařízení podporováno. Klepnutím zahájíte nastavení v podporovaném formátu." "Úložiště %s není v tomto zařízení podporováno. Vyberte ho a zahajte nastavení v podporovaném formátu." - - + "Úložiště %s není v tomto zařízení podporováno." "Úložiště %s neočekávaně odpojeno" "Před odebráním médium nejprve odpojte, zabráníte tak ztrátě obsahu" "Médium %s bylo odebráno" @@ -2113,6 +2112,8 @@ "%1$s:" "Konverzace" "Skupinová konverzace" + + "Osobní" "Pracovní" "Osobní zobrazení" diff --git a/core/res/res/values-da/strings.xml b/core/res/res/values-da/strings.xml index 03d969fa88db7..6d8a2b4d21ff2 100644 --- a/core/res/res/values-da/strings.xml +++ b/core/res/res/values-da/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Samtale" "Gruppesamtale" + + "Personlig" "Arbejde" "Visningen Personligt" diff --git a/core/res/res/values-de/strings.xml b/core/res/res/values-de/strings.xml index 15d3645dce4eb..3de322e16ff1d 100644 --- a/core/res/res/values-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-de/strings.xml @@ -438,7 +438,7 @@ "Bilder und Videos aufnehmen" "Diese App kann mit der Kamera jederzeit Bilder und Videos aufnehmen." "Einer App oder einem Dienst Zugriff auf Systemkameras erlauben, um Fotos und Videos aufnehmen zu können" - "Diese privilegierte System-App kann jederzeit mit einer Systemkamera Bilder und Videos aufnehmen. Die App benötigt auch die Berechtigung \"android.permission.CAMERA\"." + "Diese privilegierte App oder System-App kann jederzeit mit einer Systemkamera Bilder und Videos aufnehmen. Die App benötigt auch die Berechtigung \"android.permission.CAMERA\"." "Einer App oder einem Dienst den Empfang von Callbacks erlauben, wenn eine Kamera geöffnet oder geschlossen wird." "Diese App kann Callbacks empfangen, wenn eine der Kameras des Geräts von einer Anwendung geöffnet oder geschlossen wird." "Vibrationsalarm steuern" @@ -1351,8 +1351,7 @@ "%s nicht unterstützt" "%s wird von diesem Gerät nicht unterstützt. Zum Einrichten in einem unterstützten Format tippen." "%s wird von diesem Gerät nicht unterstützt. Zur Einrichtung eines unterstützten Formats auswählen." - - + "%s wird von diesem Gerät nicht unterstützt." "%s wurde unerwartet entfernt" "Lass das Speichergerät vor dem Entfernen auswerfen, damit keine Daten verloren gehen" "%s wurde entfernt" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Unterhaltung" "Gruppenunterhaltung" + + "Privat" "Geschäftlich" "Private Ansicht" @@ -2063,21 +2064,21 @@ "Diese Inhalte dürfen nicht mit geschäftlichen Apps geöffnet werden" "Diese Inhalte werden von privaten Apps nicht unterstützt" "Diese Inhalte dürfen nicht mit privaten Apps geöffnet werden" - "Entsperr-PIN für Netz-SIM" - "Entsperr-PIN für Subnetz-SIM" - "Entsperr-PIN für Unternehmens-SIM" - "Entsperr-PIN für Mobilfunkanbieter-SIM" + "Entsperr-PIN für netzgebundenes Gerät" + "Entsperr-PIN für subnetzgebundenes Gerät" + "Entsperr-PIN für unternehmensgebundenes Gerät" + "Entsperr-PIN für mobilfunkanbietergebundenes Gerät" "Entsperr-PIN für SIM" "PUK eingeben" "PUK eingeben" "PUK eingeben" "PUK eingeben" "PUK eingeben" - "Entsperr-PIN für Network1-RUIM" - "Entsperr-PIN für Network2-RUIM" - "Entsperr-PIN für HRPD-RUIM" - "Entsperr-PIN für Unternehmens-RUIM" - "Entsperr-PIN für Mobilfunkanbieter-RUIM" + "Entsperr-PIN für Network1-gebundenes Gerät" + "Entsperr-PIN für Network2-gebundenes Gerät" + "Entsperr-PIN für HRPD-Netz-gebundenes Gerät" + "Entsperr-PIN für unternehmensgebundenes Gerät" + "Entsperr-PIN für mobilfunkanbietergebundenes Gerät" "Entsperr-PIN für RUIM" "PUK eingeben" "PUK eingeben" @@ -2085,49 +2086,49 @@ "PUK eingeben" "PUK eingeben" "PUK eingeben" - "Entsperr-PIN für SPN-SIM" - "Entsperr-PIN für SP-Equivalent-Home-PLMN-SIM" + "Entsperr-PIN für SPN-gebundenes Gerät" + "Entsperr-PIN für SP Equivalent Home PLMN" "Entsperr-PIN für ICCID" "Entsperr-PIN für IMPI" - "Entsperr-PIN für Subnetz- und Mobilfunkanbieter-SIM" - "Netz-SIM: Entsperrung wird angefordert…" - "Subnetz-SIM: Entsperrung wird angefordert…" - "Mobilfunkanbieter-SIM: Entsperrung wird angefordert…" - "Unternehmens-SIM: Entsperrung wird angefordert…" + "Entsperr-PIN für subnetz- und mobilfunkanbietergebundenes Gerät" + "Entsperrung des netzgebundenen Geräts wird angefordert…" + "Entsperrung des subnetzgebundenen Geräts wird angefordert…" + "Entsperrung des mobilfunkanbietergebundenen Geräts wird angefordert…" + "Entsperrung des unternehmensgebundenen Geräts wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" - "SIM: Entsperrung wird angefordert…" - "Network1-RUIM: Entsperrung wird angefordert…" - "Network2-RUIM: Entsperrung wird angefordert…" - "HRPD-RUIM: Entsperrung wird angefordert…" - "Mobilfunkanbieter-RUIM: Entsperrung wird angefordert…" - "Unternehmens-RUIM: Entsperrung wird angefordert…" + "SIM-Entsperrung wird angefordert…" + "Entsperrung des Network1-gebundenen Geräts wird angefordert…" + "Entsperrung des Network2-gebundenen Geräts wird angefordert…" + "Entsperrung des HRPD-Netz-gebundenen Geräts wird angefordert…" + "Entsperrung des mobilfunkanbietergebundenen Geräts wird angefordert…" + "Entsperrung des unternehmensgebundenen Geräts wird angefordert…" "SPN-SIM: Entsperrung wird angefordert…" - "SP-Equivalent-Home-PLMN: Entsperrung wird angefordert…" - "ICCID: Entsperrung wird angefordert…" - "IMPI: Entsperrung wird angefordert…" - "Subnetz- und Mobilfunkanbieter-SIM: Entsperrung wird angefordert…" - "RUIM: Entsperrung angefordert…" + "SP-Equivalent-Home-PLMN-Entsperrung wird angefordert…" + "ICCID-Entsperrung wird angefordert…" + "IMPI-Entsperrung wird angefordert…" + "Entsperrung des subnetz- und mobilfunkanbietergebundenen Geräts wird angefordert…" + "RUIM-Entsperrung angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" "Entsperrung durch PUK-Eingabe wird angefordert…" - "Netz-SIM: Entsperrung war nicht erfolgreich." - "Subnetz-SIM: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "Mobilfunkanbieter-SIM: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "Unternehmens-SIM: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "SIM: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "Network1-RUIM: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "Network2-RUIM: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "HRPD-RUIM: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "Unternehmens-RUIM: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "Mobilfunkanbieter-RUIM: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "RUIM: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für netzgebundenes Gerät war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für subnetzgebundenes Gerät war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für mobilfunkanbietergebundenes Gerät war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für unternehmensgebundenes Gerät war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für SIM war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für Network1-gebundenes Gerät war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für Network2-gebundenes Gerät war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für HRPD-Netz-gebundenes Gerät war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für unternehmensgebundenes Gerät war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für mobilfunkanbietergebundenes Gerät war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für RUIM war nicht erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." @@ -2139,22 +2140,22 @@ "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war nicht erfolgreich." - "SPN-SIM: Entsperrungsanforderung war nicht erfolgreich." - "SP-Equivalent-Home-PLMN: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "ICCID: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "IMPI: Entsperrung war nicht erfolgreich." - "Subnetz- und Mobilfunkanbieter-SIM: Entsperranforderung war nicht erfolgreich." - "Subnetz-SIM: Entsperrung war erfolgreich." - "Subnetz-SIM: Entsperrung war erfolgreich." - "Mobilfunkanbieter-SIM: Entsperranforderung war erfolgreich." - "Unternehmens-SIM: Entsperrung war erfolgreich." - "SIM: Entsperrung war erfolgreich." - "Network1-RUIM: Entsperrung war erfolgreich." - "Network2-RUIM: Entsperrung war erfolgreich." - "HRPD-RUIM: Entsperrung war erfolgreich." - "Mobilfunkanbieter-RUIM: Entsperrung war erfolgreich." - "Unternehmens-RUIM: Entsperrung war erfolgreich." - "RUIM: Entsperrung war erfolgreich." + "Entsperranforderung für SPN-gebundenes Gerät war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für SP Equivalent Home PLMN war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für ICCID war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für IMPI war nicht erfolgreich." + "Entsperranforderung für subnetz- und mobilfunkanbietergebundenes Gerät war nicht erfolgreich." + "Entsperrung des subnetzgebundenen Geräts war erfolgreich." + "Entsperrung des subnetzgebundenen Geräts war erfolgreich." + "Entsperrung des mobilfunkanbietergebundenen Geräts war erfolgreich." + "Entsperrung des unternehmensgebundenen Geräts war erfolgreich." + "SIM-Entsperrung war erfolgreich." + "Entsperrung des Network1-gebundenen Geräts war erfolgreich." + "Entsperrung des Network2-gebundenen Geräts war erfolgreich." + "Entsperrung des HRPD-Netz-gebundenen Geräts war erfolgreich." + "Entsperrung des mobilfunkanbietergebundenen Geräts war erfolgreich." + "Entsperrung des unternehmensgebundenen Geräts war erfolgreich." + "RUIM-Entsperrung war erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war erfolgreich." @@ -2166,9 +2167,9 @@ "Entsperrung durch PUK-Eingabe war erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war erfolgreich." "Entsperrung durch PUK-Eingabe war erfolgreich." - "SPN-SIM: Entsperrung war erfolgreich." - "SP-Equivalent-Home-PLMN: Entsperrung war erfolgreich." - "ICCID: Entsperrung war erfolgreich." - "IMPI: Entsperrung war erfolgreich." - "Subnetz- und Mobilfunkanbieter-SIM: Entsperrung war erfolgreich." + "Entsperrung des SPN-gebundenen Geräts war erfolgreich." + "SP-Equivalent-Home-PLMN-Entsperrung war erfolgreich." + "ICCID-Entsperrung war erfolgreich." + "IMPI-Entsperrung war erfolgreich." + "Entsperrung des subnetz- und mobilfunkanbietergebundenen Geräts war erfolgreich." diff --git a/core/res/res/values-el/strings.xml b/core/res/res/values-el/strings.xml index 2c22a120efcd4..57b02f44954a5 100644 --- a/core/res/res/values-el/strings.xml +++ b/core/res/res/values-el/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Συνομιλία" "Ομαδική συνομιλία" + + "Προσωπικό" "Εργασία" "Προσωπική προβολή" diff --git a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml index bcaff2ee51539..ea121ef6c0e9e 100644 --- a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Conversation" "Group conversation" + "%1$d+" "Personal" "Work" "Personal view" diff --git a/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml index dfd80d440188f..a5bbb418b6869 100644 --- a/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Conversation" "Group conversation" + "%1$d+" "Personal" "Work" "Personal view" diff --git a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml index bcaff2ee51539..ea121ef6c0e9e 100644 --- a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Conversation" "Group conversation" + "%1$d+" "Personal" "Work" "Personal view" diff --git a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml index bcaff2ee51539..ea121ef6c0e9e 100644 --- a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Conversation" "Group conversation" + "%1$d+" "Personal" "Work" "Personal view" diff --git a/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml b/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml index 96a983ed084c7..2777e0ecf9392 100644 --- a/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎:‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎Conversation‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎Group Conversation‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎+‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Personal‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎Work‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎Personal view‎‏‎‎‏‎" diff --git a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml index f37ac16a9404b..366d19db16b82 100644 --- a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -438,7 +438,7 @@ "tomar fotografías y grabar videos" "Esta app puede tomar fotos y grabar videos con la cámara en cualquier momento." "Permitir que una aplicación o un servicio accedan a las cámaras del sistema para tomar fotos y grabar videos" - "Esta app con privilegios o del sistema puede tomar fotografías y grabar videos con una cámara del sistema en cualquier momento. También se requiere que la app posea el permiso android.permission.CAMERA." + "Esta app del sistema o con privilegios puede tomar fotografías y grabar videos con una cámara del sistema en cualquier momento. Para ello, requiere tener el permiso android.permission.CAMERA." "Permite que una aplicación o un servicio reciba devoluciones de llamada cuando se abren o cierran dispositivos de cámara." "Esta app puede recibir devoluciones de llamada cuando se cierra o se abre cualquier dispositivo de cámara (y qué aplicación lo hace)." "controlar la vibración" @@ -1620,12 +1620,12 @@ "¿Usar acceso directo de accesibilidad?" "Cuando la combinación de teclas está activada, puedes presionar los botones de volumen durante 3 segundos para iniciar una función de accesibilidad." "¿Quieres activar las funciones de accesibilidad?" - "Si mantienes presionadas ambas teclas de volumen durante unos segundos, se activan las funciones de accesibilidad. Esto podría cambiar la manera en que funciona tu dispositivo.\n\nFunciones actuales:\n%1$s\npuedes cambiar las funciones seleccionadas en Configuración > Accesibilidad." + "Si mantienes presionadas ambas teclas de volumen durante unos segundos, se activarán las funciones de accesibilidad. Esto podría cambiar la manera en la que funciona tu dispositivo.\n\nFunciones actuales:\n%1$s\nPuedes cambiar las funciones seleccionadas en Configuración > Accesibilidad." " • %1$s\n" - "Cómo activar TalkBack" - "Si mantienes presionadas ambas teclas de volumen durante unos segundos, se activa TalkBack, un lector de pantalla que ayuda a las personas ciegas o con visión reducida. TalkBack cambia por completo la manera en que funciona tu dispositivo.\n\nPuedes cambiar este acceso directo a otra función en Configuración > Accesibilidad." - "Cómo activar %1$s" - "Si mantienes presionadas ambas teclas de volumen durante unos segundos, se activa %1$s, un función de accesibilidad. Esto podría cambiar la forma en que funciona tu dispositivo.\n\nPuedes cambiar este acceso directo a otra función en Configuración > Accesibilidad." + "¿Quieres activar TalkBack?" + "Si mantienes presionadas ambas teclas de volumen durante unos segundos, se activará TalkBack, un lector de pantalla que ayuda a las personas ciegas o con visión reducida. TalkBack cambia por completo la manera en la que funciona tu dispositivo.\n\nPuedes cambiar este acceso directo a otra función en Configuración > Accesibilidad." + "¿Quieres activar %1$s?" + "Si mantienes presionadas ambas teclas de volumen durante unos segundos, se activará la función de accesibilidad %1$s. Esto podría cambiar la forma en que funciona tu dispositivo.\n\nPuedes cambiar este acceso directo a otra función en Configuración > Accesibilidad." "Activar" "No activar" "¿Deseas permitir que %1$s tenga el control total del dispositivo?" @@ -1639,7 +1639,7 @@ "Rechazar" "Presiona una función para comenzar a usarla:" "Selecciona las funciones a utilizar con el botón de accesibilidad" - "Selecciona las funciones a utilizar con el acceso directo de la tecla de volumen" + "Selecciona las funciones a utilizar con la combinación de teclas de volumen" "Se desactivó %s" "Editar accesos directos" "Listo" @@ -1647,15 +1647,15 @@ "Usar acceso directo" "Inversión de color" "Corrección de color" - "Mantuviste presionadas las teclas de volumen. Se activó %1$s." - "Mantuviste presionadas las teclas de volumen. Se desactivó %1$s." + "Al mantener presionadas las teclas de volumen, se activó %1$s." + "Al mantener presionadas las teclas de volumen, se desactivó %1$s." "Mantén presionadas ambas teclas de volumen durante tres segundos para usar %1$s" "Elige una función para usar cuando pulses el botón accesibilidad:" "Elige la función que se usará cuando realices el gesto de accesibilidad (deslizar dos dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla):" "Elige la función que se usará cuando realices el gesto de accesibilidad (deslizar tres dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla):" - "Para cambiar entre funciones, mantén pulsado el botón de accesibilidad." - "Para cambiar de función, desliza dos dedos hacia arriba y mantenlos pulsados sobre la pantalla." - "Para cambiar de función, desliza tres dedos hacia arriba y mantenlos pulsados sobre la pantalla." + "Para cambiar entre funciones, mantén presionado el botón de accesibilidad." + "Para cambiar de función, desliza dos dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla." + "Para cambiar de función, desliza tres dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla." "Ampliación" "Usuario actual: %1$s" "Cambiando a %1$s…" @@ -2026,7 +2026,7 @@ %s y %d archivos más %s y %d archivo más - "No hay personas recomendadas para compartir" + "No hay personas recomendadas con las que compartir" "Lista de apps" "Aunque no se le otorgó permiso de grabación a esta app, puede capturar audio con este dispositivo USB." "Página principal" @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Conversación" "Conversación en grupo" + "+%1$d" "Personal" "Trabajo" "Vista personal" @@ -2062,112 +2063,112 @@ "Las apps de trabajo no pueden abrir este contenido" "Las apps personales no pueden admitir este contenido" "Las apps personales no pueden abrir este contenido" - "PIN de desbloqueo de red de tarjeta SIM" - "PIN de desbloqueo de subconjunto de redes de tarjeta SIM" - "PIN de desbloqueo corporativo de tarjeta SIM" - "PIN de desbloqueo de proveedor de servicios de tarjeta SIM" - "PIN de desbloqueo de tarjeta SIM" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para la red de tarjeta SIM" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para el subconjunto de redes de tarjeta SIM" + "PIN de desbloqueo corporativo del dispositivo para tarjeta SIM" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios de tarjeta SIM" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para tarjeta SIM" "Ingresar PUK" "Ingresar PUK" "Ingresar PUK" "Ingresar PUK" "Ingresar PUK" - "PIN de desbloqueo de red1 de RUIM" - "PIN de desbloqueo del RUIM de network2" - "PIN de desbloqueo de HRPD de RUIM" - "PIN de desbloqueo corporativo de RUIM" - "PIN de desbloqueo de proveedor de servicios de RUIM" - "PIN de desbloqueo de RUIM" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para Network1 de RUIM" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para Network2 de RUIM" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para la red HRPD" + "PIN de desbloqueo corporativo del dispositivo para RUIM" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios de RUIM." + "PIN de desbloqueo del dispositivo para RUIM" "Ingresar PUK" "Ingresar PUK" "Ingresar PUK" "Ingresar PUK" "Ingresar PUK" "Ingresar PUK" - "PIN de desbloqueo de SPN" - "PIN de desbloqueo de PLMN del SP equivalente a la de hogar" - "PIN de desbloqueo de ICCID" - "PIN de desbloqueo de IMPI" - "PIN de desbloqueo de proveedor de servicios de subconjunto de redes" - "Solicitando desbloqueo de red de tarjeta SIM…" - "Solicitando desbloqueo de subconjunto de redes de tarjeta SIM…" - "Solicitando desbloqueo de proveedor de servicios de tarjeta SIM…" - "Solicitando desbloqueo corporativo de tarjeta SIM…" - "Solicitando desbloqueo de PUK…" - "Solicitando desbloqueo de PUK…" - "Solicitando desbloqueo de PUK…" - "Solicitando desbloqueo de PUK…" - "Solicitando desbloqueo de PUK…" - "Solicitando desbloqueo de tarjeta SIM…" - "Solicitando desbloqueo de red1 de RUIM…" - "Solicitando desbloqueo de red2 de RUIM…" - "Solicitando desbloqueo de HRPD de RUIM…" - "Solicitando desbloqueo de proveedor de servicios de RUIM…" - "Solicitando desbloqueo corporativo de RUIM…" - "Solicitando desbloqueo de SPN…" - "Solicitando desbloqueo de PLMN del SP equivalente a la de hogar…" - "Solicitando desbloqueo de ICCID…" - "Solicitando desbloqueo de IMPI…" - "Solicitando desbloqueo de proveedor de servicios de subconjunto de redes…" - "Solicitando desbloqueo de RUIM…" - "Solicitando desbloqueo de PUK…" - "Solicitando desbloqueo de PUK…" - "Solicitando desbloqueo de PUK…" - "Solicitando desbloqueo de PUK…" - "Solicitando desbloqueo de PUK…" - "Solicitando desbloqueo de PUK…" - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo de red de tarjeta SIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo de subconjunto de redes de tarjeta SIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo de proveedor de servicios de tarjeta SIM." - "Solicitud de desbloqueo corporativo de tarjeta SIM incorrecta." - "Solicitud de desbloqueo de tarjeta SIM incorrecta." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo de red1 de RUIM." - "Se produjo un error al desbloquear el RUIM de Network2." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo de HRPD de RUIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo corporativo de RUIM." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del proveedor de servicios de RUIM." - "Se produjo un error al desbloquear el RUIM." - "Se produjo un error al desbloquear el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el PUK." - "Se produjo un error al desbloquear el PUK." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo de SPN incorrecta." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo de PLMN del SP equivalente a la de hogar." - "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo de ICCID." - "Se produjo un error al desbloquear el IMPI." - "Se produjo error al solicitar el desbloqueo de proveedor de servicios de subconjunto de redes." - "Se desbloqueó correctamente la red de la SIM." - "Se desbloqueó correctamente el subconjunto de redes de tarjeta SIM." - "Se desbloqueó correctamente el proveedor de servicios de tarjeta SIM." - "Desbloqueo corporativo de tarjeta SIM correcto." - "Desbloqueo de tarjeta SIM correcto." - "Se desbloqueó correctamente el RUIM de Network1." - "Se desbloqueó correctamente el RUIM de Network 2." - "Se produjo un error al desbloquear el HRPD de RUIM." - "Se desbloqueó correctamente el proveedor de servicios de RUIM." - "Se desbloqueó correctamente el RUIM corporativo." - "Se desbloqueó correctamente el RUIM." - "Se desbloqueó correctamente el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el PUK." - "Se desbloqueó correctamente el PUK." - "Desbloqueo de SPN correcto." - "Se desbloqueó correctamente el PLMN del SP equivalente a la de hogar." - "Se desbloqueó correctamente el ICCID." - "Se desbloqueó correctamente el IMPI." - "Se desbloqueó correctamente el proveedor de servicios de subconjunto de redes." + "PIN de desbloqueo del dispositivo para un valor SPN" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para el SP del EHPLMN" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para ICCID" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para IMPI" + "PIN de desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios del subconjunto de redes" + "Solicitando desbloqueo para la red de tarjeta SIM…" + "Solicitando desbloqueo para el subconjunto de redes de tarjeta SIM…" + "Solicitando desbloqueo para el proveedor de servicios de tarjeta SIM…" + "Solicitando desbloqueo corporativo para tarjeta SIM…" + "Solicitando desbloqueo con el PUK…" + "Solicitando desbloqueo con el PUK…" + "Solicitando desbloqueo con el PUK…" + "Solicitando desbloqueo con el PUK…" + "Solicitando desbloqueo con el PUK…" + "Solicitando desbloqueo para tarjeta SIM…" + "Solicitando desbloqueo para Network1 de RUIM…" + "Solicitando desbloqueo para Network2 de RUIM…" + "Solicitando desbloqueo para la red HRPD…" + "Solicitando desbloqueo para el proveedor de servicios de RUIM…" + "Solicitando desbloqueo corporativo para RUIM…" + "Solicitando desbloqueo para un valor de SPN…" + "Solicitando desbloqueo para el SP del EHPLMN…" + "Solicitando desbloqueo para ICCID…" + "Solicitando desbloqueo para IMPI…" + "Solicitando desbloqueo para el proveedor de servicios del subconjunto de redes…" + "Solicitando desbloqueo para RUIM…" + "Solicitando desbloqueo con el PUK…" + "Solicitando desbloqueo con el PUK…" + "Solicitando desbloqueo con el PUK…" + "Solicitando desbloqueo con el PUK…" + "Solicitando desbloqueo con el PUK…" + "Solicitando desbloqueo con el PUK…" + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para la red de tarjeta SIM." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para el subconjunto de redes de tarjeta SIM." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios de tarjeta SIM." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo corporativo del dispositivo para tarjeta SIM." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para tarjeta SIM." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para Network1 de RUIM." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo para Network2 de RUIM." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para la red HRPD." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo corporativo del dispositivo para RUIM." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios de RUIM." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo para RUIM." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo con el PUK." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para un valor SPN." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para el SP del EHPLMN." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para ICCID." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo para IMPI." + "Se produjo un error al solicitar el desbloqueo del dispositivo para el proveedor de servicios del subconjunto de redes." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para la red de tarjeta SIM." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para el subconjunto de redes de tarjeta SIM." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para el proveedor de servicios de tarjeta SIM." + "Desbloqueo corporativo exitoso para tarjeta SIM." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para tarjeta SIM." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para Network1 de RUIM." + "Se desbloqueó correctamente Network2 para RUIM." + "Se produjo un error al desbloquear el dispositivo para la red HRPD." + "Desbloqueo del proveedor de servicios exitoso para RUIM." + "Desbloqueo corporativo exitoso para RUIM." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para RUIM." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo con el PUK." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para un valor de SPN." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para el SP del EHPLMN." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para ICCID." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para IMPI." + "Se desbloqueó correctamente el dispositivo para el proveedor de servicios del subconjunto de redes." diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index d4dafdf220568..197a47cd20ac2 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Conversación" "Conversación de grupo" + + "Personal" "Trabajo" "Ver contenido personal" diff --git a/core/res/res/values-et/strings.xml b/core/res/res/values-et/strings.xml index 26d918775609d..2e9ea38e7aa27 100644 --- a/core/res/res/values-et/strings.xml +++ b/core/res/res/values-et/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Vestlus" "Grupivestlus" + + "Isiklik" "Töö" "Isiklik vaade" diff --git a/core/res/res/values-eu/strings.xml b/core/res/res/values-eu/strings.xml index e2e4433750e5f..9af4b68a071a3 100644 --- a/core/res/res/values-eu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-eu/strings.xml @@ -1351,8 +1351,7 @@ "Ez da onartzen %s" "Gailuak ez du %s onartzen. Sakatu onartzen den formatu batean konfiguratzeko." "Gailuak ez du %s onartzen. Hauta ezazu onartzen den formatu batean konfiguratzeko." - - + "Gailuak ez du onartzen %s." "%s ustekabean kendu da" "Kendu aurretik, kanporatu euskarria edukirik ez galtzeko" "Kendu egin da %s" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Elkarrizketa" "Taldeko elkarrizketa" + + "Pertsonala" "Lanekoa" "Ikuspegi pertsonala" diff --git a/core/res/res/values-fa/strings.xml b/core/res/res/values-fa/strings.xml index 710950bfcc3ab..e25dc34614d5e 100644 --- a/core/res/res/values-fa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fa/strings.xml @@ -1351,8 +1351,7 @@ "%s پشتیبانی نشده" "این دستگاه از این %s پشتیبانی نمی‌کند. برای نصب آن در قالب پشتیبانی‌شده ضربه بزنید." "این دستگاه از این %s پشتیبانی نمی‌کند. برای تنظیم در یک قالب پشتیبانی‌شده، آن را انتخاب کنید." - - + "این دستگاه از این %s پشتیبانی نمی‌کند." "%s به‌طور غیرمنتظره جدا شد" "برای جلوگیری از از دست رفتن محتوا، رسانه را قبل از برداشتن بیرون برانید" "%s برداشته شد" @@ -2045,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "مکالمه" "مکالمه گروهی" + "+%1$d" "شخصی" "کاری" "نمای شخصی" diff --git a/core/res/res/values-fi/strings.xml b/core/res/res/values-fi/strings.xml index 6883b2392bcdd..b62d8b02cbe32 100644 --- a/core/res/res/values-fi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fi/strings.xml @@ -1351,8 +1351,7 @@ "Epäyhteensopiva %s" "%s ei ole yhteensopiva tämän laitteen kanssa. Ota se käyttöön tuetussa tilassa napauttamalla." "Tämä laite ei tue laitetta %s. Valitse laite, niin voit suorittaa määrityksen tuetussa muodossa." - - + "%s ei ole yhteensopiva tämän laitteen kanssa." "%s poistettiin yllättäen" "Poista media ennen sen irrottamista, niin et menetä sisältöä." "%s poistettu" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Keskustelu" "Ryhmäkeskustelu" + + "Henkilökohtainen" "Työ" "Henkilökohtainen näkymä" diff --git a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml index 0e64840ab77b5..84c1c18151b64 100644 --- a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s :" "Conversation" "Conversation de groupe" + + "Personnel" "Bureau" "Affichage personnel" diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index 0a310f87b85cf..1de01a3d738d3 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s :" "Conversation" "Conversation de groupe" + + "Personnel" "Professionnel" "Vue personnelle" diff --git a/core/res/res/values-gl/strings.xml b/core/res/res/values-gl/strings.xml index ad3f4789b139b..1f6e4d74f6963 100644 --- a/core/res/res/values-gl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gl/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Conversa" "Conversa de grupo" + + "Persoal" "Traballo" "Vista persoal" diff --git a/core/res/res/values-gu/strings.xml b/core/res/res/values-gu/strings.xml index 90c23f8d04ff5..29a984773c316 100644 --- a/core/res/res/values-gu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gu/strings.xml @@ -237,10 +237,8 @@ "ફોન વિકલ્પો" "સ્ક્રીન લૉક" "પાવર બંધ" - - - - + "પાવર" + "ફરી શરૂ કરો" "કટોકટી" "બગ રિપોર્ટ" "સત્ર સમાપ્ત કરો" @@ -299,7 +297,7 @@ "તમારા સંપર્કોને ઍક્સેસ કરવાની" "સ્થાન" "આ ઉપકરણના સ્થાનને ઍક્સેસ કરવાની" - "કૅલેન્ડર" + "Calendar" "તમારા કેલેન્ડરને ઍક્સેસ કરવાની" "SMS" "SMS સંદેશા મોકલવાની અને જોવાની" @@ -440,8 +438,7 @@ "ચિત્રો અને વિડિઓઝ લો" "આ ઍપ્લિકેશન, કૅમેરાનો ઉપયોગ કરીને કોઈપણ સમયે ચિત્રો લઈ અને વિડિઓઝ રેકોર્ડ કરી શકે છે." "ઍપ્લિકેશન અથવા સેવા ઍક્સેસને સિસ્ટમ કૅમેરાનો ઉપયોગ કરીને ફોટા અને વીડિયો લેવાની મંજૂરી આપો" - - + "આ વિશેષાધિકૃત અથવા સિસ્ટમ ઍપ કોઈપણ સમયે સિસ્ટમ કૅમેરાનો ઉપયોગ કરીને ફોટા લઈ અને વીડિયો રેકૉર્ડ કરી શકે છે. ઍપ દ્વારા આયોજિત કરવા માટે android.permission.CAMERAની પરવાનગી પણ જરૂરી છે" "કૅમેરા ડિવાઇસ ચાલુ કે બંધ થવા વિશે કૉલબૅક પ્રાપ્ત કરવાની ઍપ્લિકેશન કે સેવાને મંજૂરી આપો." "જ્યારે કોઈ કૅમેરા ડિવાઇસ (કયા ઍપ્લિકેશન વડે) ખોલવા કે બંધ કરવામાં આવે, ત્યારે આ ઍપ કૉલબૅક પ્રાપ્ત કરી શકે છે." "વાઇબ્રેશન નિયંત્રિત કરો" @@ -1354,8 +1351,7 @@ "અસમર્થિત %s" "આ ઉપકરણ આ %s નું સમર્થન કરતું નથી. સમર્થિત ફોર્મેટમાં સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો." "આ ઉપકરણ આ %s નું સમર્થન કરતું નથી. સમર્થિત ફૉર્મેટમાં સેટ કરવા માટે પસંદ કરો." - - + "આ ડિવાઇસમાં આ %s માટે સુવિધા નથી." "%s અનપેક્ષિત રીતે દૂર કર્યું" "કન્ટેન્ટ ગુમાવવાનું ટાળવા માટે મીડિયાને દૂર કરતા પહેલાં બહાર કાઢો" "%s કાઢી નાખ્યું" @@ -1623,24 +1619,15 @@ "ભલામણ કરેલ સ્તરની ઉપર વૉલ્યૂમ વધાર્યો?\n\nલાંબા સમય સુધી ઊંચા અવાજે સાંભળવું તમારી શ્રવણક્ષમતાને નુકસાન પહોંચાડી શકે છે." "ઍક્સેસિબિલિટી શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરીએ?" "જ્યારે શૉર્ટકટ ચાલુ હોય, ત્યારે બન્ને વૉલ્યૂમ બટનને 3 સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખવાથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધા શરૂ થઈ જશે." - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ચાલુ કરીએ?" + "બન્ને વૉલ્યૂમ કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખવાથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ચાલુ થઈ જાય છે. આનાથી તમારા ડિવાઇસની કામ કરવાની રીત બદલાઈ શકે છે.\n\nવર્તમાન સુવિધાઓ:\n%1$s\nતમે સેટિંગ > ઍક્સેસિબિલિટીમાં જઈને પસંદ કરેલી સુવિધાઓને બદલી શકો છો." + " • %1$s\n" + "ટૉકબૅક ચાલુ કરીએ?" + "બન્ને વૉલ્યૂમ કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખવાથી ટૉકબૅક ચાલુ થઈ જાય છે, જે એક સ્ક્રીન રીડર છે કે જે દૃષ્ટિહીન અથવા ઓછી દૃષ્ટિવાળા લોકોને સહાયરૂપ થઈ શકે છે. ટૉકબૅકથી તમારા ડિવાઇસની કામ કરવાની રીત પૂર્ણપણે બદલાઈ જાય છે.\n\nતમે સેટિંગ > ઍક્સેસિબિલિટીમાં જઈને આ શૉર્ટકટને બીજી સુવિધામાં બદલી શકો છો." + "%1$sને ચાલુ કરીએ?" + "બન્ને વૉલ્યૂમ કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખવાથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધા એવી %1$s ચાલુ થઈ જાય છે. આનાથી તમારા ડિવાઇસની કામ કરવાની રીત બદલાઈ શકે છે.\n\nતમે સેટિંગ > ઍક્સેસિબિલિટીમાં જઈને આ શૉર્ટકટને બીજી સુવિધામાં બદલી શકો છો." + "ચાલુ કરો" + "ચાલુ કરશો નહીં" "શું %1$sને તમારા ડિવાઇસના સંપૂર્ણ નિયંત્રણની મંજૂરી આપીએ?" "જો તમે %1$s ચાલુ કરશો, તો તમારું ડિવાઇસ ડેટા એન્ક્રિપ્શનને બહેતર બનાવવા તમારા સ્ક્રીન લૉકનો ઉપયોગ કરશે નહીં." "ઍક્સેસિબિલિટી સંબંધિત આવશ્યકતા માટે સહાય કરતી ઍપ માટે સંપૂર્ણ નિયંત્રણ યોગ્ય છે, પણ મોટા ભાગની ઍપ માટે યોગ્ય નથી." @@ -1651,10 +1638,8 @@ "મંજૂરી આપો" "નકારો" "સુવિધાનો ઉપયોગ શરૂ કરવા તેના પર ટૅપ કરો:" - - - - + "ઍક્સેસિબિલિટી બટન વડે તમે ઉપયોગમાં લેવા માગો છો તે સુવિધાઓ પસંદ કરો" + "વૉલ્યૂમ કી શૉર્ટકટ વડે તમે ઉપયોગમાં લેવા માગો છો તે સુવિધાઓ પસંદ કરો" "%s બંધ કરવામાં આવ્યું છે" "શૉર્ટકટમાં ફેરફાર કરો" "થઈ ગયું" @@ -1662,23 +1647,15 @@ "શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો" "રંગનો વ્યુત્ક્રમ" "રંગ સુધારણા" - - - - + "વૉલ્યૂમ કી દબાવી રાખો. %1$s ચાલુ કરી." + "વૉલ્યૂમ કી દબાવી રાખો. %1$s બંધ કરી." "%1$sનો ઉપયોગ કરવા માટે બન્ને વૉલ્યૂમ કીને ત્રણ સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખો" - - - - - - - - - - - - + "જ્યારે તમે ઍક્સેસિબિલિટી બટન પર ટૅપ કરો, ત્યારે ઉપયોગ કરવાની સુવિધા પસંદ કરો:" + "ઍક્સેસિબિલિટી સંકેત સાથે ઉપયોગ કરવાની સુવિધા પસંદ કરો (બે આંગળીઓ વડે સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરવા માટે):" + "ઍક્સેસિબિલિટી સંકેત સાથે ઉપયોગ કરવાની સુવિધા પસંદ કરો (ત્રણ આંગળીઓ વડે સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરવા માટે):" + "કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો." + "કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, બે આંગળીઓ વડે સ્ક્રીનની ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો." + "કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ત્રણ આંગળીઓ વડે સ્ક્રીનની ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો." "વિસ્તૃતીકરણ" "વર્તમાન વપરાશકર્તા %1$s." "%1$s પર સ્વિચ કરી રહ્યાં છે…" @@ -2049,8 +2026,7 @@ %s + %d ફાઇલ %s + %d ફાઇલ - - + "શેર કરવા માટે સૂચન આપવામાં આવેલા કોઈ લોકો નથી" "ઍપની સૂચિ" "આ ઍપને રેકૉર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફતે ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે." "હોમ" @@ -2068,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "વાતચીત" "ગ્રૂપ વાતચીત" + + "વ્યક્તિગત" "કાર્યાલય" "વ્યક્તિગત વ્યૂ" @@ -2086,220 +2064,112 @@ "કોઈ ઑફિસ માટેની ઍપ આ કન્ટેન્ટ ખોલી શકતી નથી" "કોઈ વ્યક્તિગત ઍપ આ કન્ટેન્ટને સપોર્ટ કરી શકતી નથી" "કોઈ વ્યક્તિગત ઍપ આ કન્ટેન્ટ ખોલી શકતી નથી" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "સિમ નેટવર્કને અનલૉક કરવાનો પિન" + "સિમ નેટવર્ક સબસેટને અનલૉક કરવાનો પિન" + "સિમ કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" + "સિમ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" + "સિમને અનલૉક કરવાનો પિન" + "PUK દાખલ કરો" + "PUK દાખલ કરો" + "PUK દાખલ કરો" + "PUK દાખલ કરો" + "PUK દાખલ કરો" + "RUIM network1ના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" + "RUIM network2ના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" + "RUIM hrpdને અનલૉક કરવાનો પિન" + "RUIM કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" + "RUIM સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" + "RUIMના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" + "PUK દાખલ કરો" + "PUK દાખલ કરો" + "PUK દાખલ કરો" + "PUK દાખલ કરો" + "PUK દાખલ કરો" + "PUK દાખલ કરો" + "SPNને અનલૉક કરવાનો પિન" + "SP Equivalent Home PLMNને અનલૉક કરવાનો પિન" + "ICCIDને અનલૉક કરવાનો પિન" + "IMPIને અનલૉક કરવાનો પિન" + "નેટવર્ક સબસેટ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનો પિન" + "સિમ નેટવર્કને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "સિમ નેટવર્ક સબસેટને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "સિમ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "સિમ કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "સિમને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "RUIM network1ના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "RUIM network2ના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "RUIM hrpdને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "RUIM સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "RUIM કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "SPNને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "SP Equivalent Home PLMNને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "ICCIDને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "IMPIને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "નેટવર્ક સબસેટ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "RUIMના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "PUK વડે અનલૉક કરવાની વિનંતી કરી રહ્યાં છીએ…" + "સિમ નેટવર્કને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "સિમ નેટવર્ક સબસેટને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "સિમ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "સિમ કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "સિમને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "RUIM Network1ના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "RUIM Network2ના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "RUIM Hrpdને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "RUIM કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી નિષ્ફળ રહી." + "RUIM સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "RUIMના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું નિષ્ફળ રહ્યું." + "SPNને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "SP Equivalent Home PLMNને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "ICCIDને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "IMPIને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "નેટવર્ક સબસેટ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાની વિનંતી અસફળ રહી." + "સિમ નેટવર્કને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "સિમ નેટવર્ક સબસેટને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "સિમ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું ." + "સિમ કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "સિમને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "RUIM Network1ના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "RUIM Network2ના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "RUIM Hrpdને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "RUIM સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનું અસફળ રહ્યું." + "RUIM કૉર્પોરેટ કાર્ડના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "RUIMના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "PUK વડે અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "SPNને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "SP Equivalent Home PLMNને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "ICCIDને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "IMPIને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." + "નેટવર્ક સબસેટ સેવા પ્રદાતાના લૉકને અનલૉક કરવાનું સફળ રહ્યું." diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml index 862f29b4615e5..cd6eec1ade9e0 100644 --- a/core/res/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml @@ -438,7 +438,7 @@ "चित्र और वीडियो लें" "यह ऐप्लिकेशन किसी भी समय कैमरे का उपयोग करके चित्र ले सकता है और वीडियो रिकॉर्ड कर सकता है." "तस्वीरें और वीडियो लेने के लिए ऐप्लिकेशन या सेवा को सिस्टम के कैमरे का ऐक्सेस दें" - "यह खास या सिस्टम ऐप्लिकेशन जब चाहे, तस्वीरें लेने और वीडियो रिकॉर्ड करने के लिए सिस्टम के कैमरे का इस्तेमाल कर सकता है. इसके लिए ऐप्लिकेशन को android.permission.CAMERA की अनुमति देना भी ज़रूरी है" + "यह खास सिस्टम ऐप्लिकेशन जब चाहे, तस्वीरें लेने और वीडियो रिकॉर्ड करने के लिए सिस्टम के कैमरे का इस्तेमाल कर सकता है. इसके लिए ऐप्लिकेशन को android.permission.CAMERA की अनुमति देना भी ज़रूरी है" "डिवाइस का कैमरे चालू या बंद होने पर, किसी ऐप्लिकेशन या सेवा को कॉलबैक पाने की मंज़ूरी दें." "यह ऐप्लिकेशन, डिवाइस के कैमरे को चालू या बंद करते समय (किसी ऐप्लिकेशन से) कॉलबैक पा सकता है." "कंपन (वाइब्रेशन) को नियंत्रित करें" @@ -1351,8 +1351,7 @@ "असमर्थित %s" "यह डिवाइस इस %s का समर्थन नहीं करता है. समर्थित प्रारूप में सेट करने के लिए टैप करें." "इस डिवाइस पर %s काम नहीं करता है. काम करने वाले प्रारूप में सेट अप करने के लिए चुनें." - - + "इस डिवाइस पर %s काम नहीं करता." "%s अप्रत्याशित रूप से निकाला गया" "पहले मीडिया डिवाइस निकालने का विकल्प चुनें, फिर उसे निकालें ताकि आपकी सामग्री सुरक्षित रहे" "%s निकाला गया." @@ -1624,7 +1623,7 @@ "आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखने से सुलभता सुविधाएं चालू हो जाती हैं. ऐसा करने से आपके डिवाइस के काम करने के तरीके में बदलाव हो सकता है.\n\nमौजूदा सुविधाएं:\n%1$s\nआप सेटिंग और सुलभता में जाकर चुनी हुई सुविधाएं बदल सकते हैं." " • %1$s\n" "टॉकबैक की सुविधा चालू करना चाहते हैं?" - "आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखने से टॉकबैक चालू हो जाती है. यह एक स्क्रीन रीडर है जो दृष्टिहीन और कम दृष्टि वाले व्यक्तियों के लिए उपयोगी होती है. टॉकबैक की सुविधा चालू करने से आपके डिवाइस के काम करने का तरीका पूरी तरह से बदल जाता है.\n\nआप सेटिंग और सुलभता में जाकर इस शॉर्टकट को किसी दूसरी सुविधा के लिए बदल सकते हैं." + "आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखने से टॉकबैक की सुविधा चालू हो जाती है. यह एक स्क्रीन रीडर है जो दृष्टिहीन और कम दृष्टि वाले व्यक्तियों के लिए उपयोगी होती है. टॉकबैक की सुविधा चालू करने से आपके डिवाइस के काम करने का तरीका पूरी तरह से बदल जाता है.\n\nआप सेटिंग और सुलभता में जाकर इस शॉर्टकट को किसी दूसरी सुविधा के लिए बदल सकते हैं." "%1$s चालू करना चाहते हैं?" "आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखने से %1$s चालू हो जाती है, जो एक सुलभता सुविधा है. ऐसा करने से आपके डिवाइस के काम करने के तरीके में बदलाव हो सकता है.\n\nआप सेटिंग और सुलभता में जाकर इस शॉर्टकट को किसी दूसरी सुविधा के लिए बदल सकते हैं." "चालू करें" @@ -1648,15 +1647,15 @@ "शॉर्टकट का उपयोग करें" "रंग बदलने की सुविधा" "रंग में सुधार करने की सुविधा" - "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले बटन को दबाकर रखें. %1$s को चालू कर दिया गया." - "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले बटन को दबाकर रखें. %1$s को बंद कर दिया गया." + "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें. %1$s को चालू कर दिया गया." + "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें. %1$s को बंद कर दिया गया." "%1$s इस्तेमाल करने के लिए आवाज़ वाले दोनों बटन तीन सेकंड तक दबाकर रखें" "सुलभता बटन पर टैप करके, इस्तेमाल करने के लिए सुविधा चुनें:" - "सुलभता वाले जेस्चर के साथ इस्तेमाल करने के लिए सुविधा चुनें (दो उंगलियों से स्क्रीन पर सबसे नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें):" - "सुलभता वाले जेस्चर के साथ इस्तेमाल करने के लिए सुविधा चुनें (तीन उंगलियों से स्क्रीन पर सबसे नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें):" + "सुलभता वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) के साथ इस्तेमाल करने के लिए सुविधा चुनें (दो उंगलियों से स्क्रीन पर सबसे नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें):" + "सुलभता वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) के साथ इस्तेमाल करने के लिए सुविधा चुनें (तीन उंगलियों से स्क्रीन पर सबसे नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें):" "एक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, सुलभता बटन दबाकर रखें." - "एक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, स्क्रीन पर दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और थोड़ी देर तक स्क्रीन पर उंगलियां रखे रहें." - "एक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, स्क्रीन पर तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और थोड़ी देर तक स्क्रीन पर उंगलियां रखे रहें." + "एक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, स्क्रीन पर दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और थोड़ी देर तक उंगलियां स्क्रीन पर रखे रहें." + "एक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, स्क्रीन पर तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और थोड़ी देर तक उंगलियां स्क्रीन पर रखे रहें." "बड़ा करना" "मौजूदा उपयोगकर्ता %1$s." "%1$s पर स्विच किया जा रहा है…" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "बातचीत" "ग्रुप में बातचीत" + + "निजी प्रोफ़ाइल" "वर्क प्रोफ़ाइल" "निजी व्यू" @@ -2064,7 +2065,7 @@ "इस सामग्री का इस्तेमाल, किसी भी निजी ऐप्लिकेशन पर नहीं किया जा सकता" "किसी भी निजी ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करके, इस सामग्री को खोला नहीं जा सकता" "सिम नेटवर्क को अनलॉक करने का पिन" - "सिम नेटवर्क के सबसेट को अनलॉक नहीं किया जा सका" + "सिम नेटवर्क के सबसेट को अनलॉक करने का पिन" "कारोबार के लिए इस्तेमाल होने वाले सिम को अनलॉक करने का पिन" "सिम नेटवर्क को अनलॉक करने का पिन" "सिम को अनलॉक करने का पिन" @@ -2151,7 +2152,7 @@ "सिम को अनलॉक किया गया." "RUIM कार्ड के network1 को अनलॉक किया गया." "RUIM कार्ड के network2 को अनलॉक किया गया." - "hrpd नेटवर्क वाले RUIM कार्ड को अनलॉक किया गया." + "Hrpd नेटवर्क वाले RUIM कार्ड को अनलॉक किया गया." "RUIM कार्ड की सेवा देने वाली कंपनी के लॉक को अनलॉक किया गया." "कारोबार के लिए इस्तेमाल होने वाले RUIM कार्ड को अनलॉक किया गया." "RUIM कार्ड को अनलॉक किया गया." diff --git a/core/res/res/values-hr/strings.xml b/core/res/res/values-hr/strings.xml index cfd4ff09c1dd5..94ff54c3cd482 100644 --- a/core/res/res/values-hr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hr/strings.xml @@ -2078,6 +2078,8 @@ "%1$s:" "Razgovor" "Grupni razgovor" + + "Osobno" "Posao" "Osobni prikaz" diff --git a/core/res/res/values-hu/strings.xml b/core/res/res/values-hu/strings.xml index 31589dfe926a5..30a75dc25ff40 100644 --- a/core/res/res/values-hu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hu/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Beszélgetés" "Csoportos beszélgetés" + + "Személyes" "Munka" "Személyes nézet" diff --git a/core/res/res/values-hy/strings.xml b/core/res/res/values-hy/strings.xml index 85e2a982607f8..21aa14802157c 100644 --- a/core/res/res/values-hy/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s՝" "Նամակագրություն" "Խմբային նամակագրություն" + + "Անձնական" "Աշխատանքային" "Անձնական" diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index 01dbf0500adca..9f3c5a7913eaa 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -484,8 +484,8 @@ "Memungkinkan aplikasi mendapatkan daftar akun yang dikenal oleh tablet. Ini mungkin termasuk akun yang dibuat oleh aplikasi yang telah Anda instal." "Mengizinkan aplikasi mendapatkan daftar akun yang dikenal oleh perangkat Android TV. Ini mungkin mencakup akun yang dibuat oleh aplikasi yang telah Anda instal." "Memungkinkan aplikasi mendapatkan daftar akun yang dikenal oleh ponsel. Ini mungkin termasuk akun yang dibuat oleh aplikasi yang telah Anda instal." - "lihat sambungan jaringan" - "Memungkinkan aplikasi melihat informasi tentang sambungan jaringan, misalnya jaringan yang ada dan tersambung." + "lihat koneksi jaringan" + "Memungkinkan aplikasi melihat informasi tentang koneksi jaringan, misalnya jaringan yang ada dan tersambung." "dapatkan akses jaringan penuh" "Memungkinkan aplikasi membuat soket jaringan dan menggunakan protokol jaringan khusus. Browser dan aplikasi lain menyediakan sarana untuk mengirim data ke internet sehingga izin ini tidak diperlukan untuk mengirim data ke internet." "ubah konektivitas jaringan" @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Percakapan" "Percakapan Grup" + "%1$d+" "Pribadi" "Kerja" "Tampilan pribadi" diff --git a/core/res/res/values-is/strings.xml b/core/res/res/values-is/strings.xml index f12d0ded9e9af..6f2deee7e511b 100644 --- a/core/res/res/values-is/strings.xml +++ b/core/res/res/values-is/strings.xml @@ -1623,7 +1623,7 @@ "Kveikt er á aðgengiseiginleikum þegar báðum hljóðstyrkstökkunum er haldið inni í nokkrar sekúndur. Þetta getur breytt því hvernig tækið virkar.\n\nNúverandi eiginleikar:\n%1$s\nÞú getur breytt völdum eiginleikum í Stillingar > Aðgengi." " • %1$s\n" "Viltu kveikja á TalkBack?" - "Ef báðum hljóðstyrkstökkunum er haldið niðri í nokkrar sekúndur er kveikt á TalkBack, sem er skjálesari sem gagnast blindum eða sjónskertum einstaklingum. TalkBack breytir því algjörlega hvernig tækið virkar.\n\nÞú getur breytt þessari flýtileið í annan eiginleika í Stillingar > Aðgengi." + "Ef báðum hljóðstyrkstökkunum er haldið niðri í nokkrar sekúndur er kveikt á skjálesaranum TalkBack sem gagnast blindum eða sjónskertum. TalkBack breytir því algjörlega hvernig tækið virkar.\n\nÞú getur breytt þessari flýtileið í annan eiginleika í Stillingar > Aðgengi." "Viltu kveikja á %1$s?" "Ef báðum hljóðstyrkstökkunum er haldið inni í nokkrar sekúndur er kveikt á aðgengiseiginleikanum %1$s. Þetta getur breytt því hvernig tækið virkar.\n\nÞú getur breytt þessari flýtileið í annan eiginleika í Stillingar > Aðgengi." "Kveikja" @@ -2026,7 +2026,7 @@ %s + %d skrá %s + %d skrá - "Engir einstaklingar sem mælt er með að deila með" + "Engar tillögur um einstaklinga til að deila með" "Forritalisti" "Þetta forrit hefur ekki fengið heimild fyrir upptöku en gæti tekið upp hljóð í gegnum þetta USB-tæki." "Heim" @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Samtal" "Hópsamtal" + + "Persónulegt" "Vinna" "Persónulegt yfirlit" @@ -2062,20 +2064,20 @@ "Engin vinnuforrit geta opnað þetta efni" "Engin forrit til einkanota styðja þetta efni" "Engin forrit til einkanota geta opnað þetta efni" - "PIN-númer fyrir opnun SIM netkerfis" - "PIN-númer fyrir opnun SIM netkerfishlutmengis" - "PIN-númer til að opna SIM fyrirtækis" - "PIN-númer fyrir opnun SIM þjónustuaðila" + "PIN-númer fyrir opnun á SIM-korti netkerfis" + "PIN-númer fyrir opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis" + "PIN-númer fyrir opnun á SIM-korti fyrirtækis" + "PIN-númer fyrir opnun þjónustuaðila SIM" "PIN-númer fyrir opnun SIM" "Slá inn PUK-númer" "Slá inn PUK-númer" "Slá inn PUK-númer" "Slá inn PUK-númer" "Slá inn PUK-númer" - "PIN-númer fyrir opnun RUIM netkerfis 1" - "PIN-númer fyrir opnun RUIM netkerfis 2" + "PIN-númer fyrir opnun á RUIM-korti netkerfis 1" + "PIN-númer fyrir opnun á RUIM-korti netkerfis 2" "PIN-númer fyrir opnun RUIM hrpd" - "PIN-númer fyrir opnun RUIM fyrirtækis" + "PIN-númer fyrir opnun á RUIM-korti fyrirtækis" "PIN-númer fyrir opnun þjónustuaðila RUIM" "PIN-númer fyrir opnun RUIM" "Slá inn PUK-númer" @@ -2089,82 +2091,82 @@ "PIN-númer fyrir opnun ICCID" "PIN-númer fyrir opnun IMPI" "PIN-númer fyrir opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis" - "Biður um opnun SIM netkerfis…" - "Biður um opnun SIM netkerfishlutmengis…" + "Biður um opnun á SIM-korti netkerfis…" + "Biður um opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis…" "Biður um opnun þjónustuaðila SIM…" - "Biður um opnun SIM fyrirtækis…" - "Biður um PUK-opnun…" - "Biður um PUK-opnun…" - "Biður um PUK-opnun…" - "Biður um PUK-opnun…" - "Biður um PUK-opnun…" + "Biður um opnun á SIM-korti fyrirtækis…" + "Biður um opnun með PUK-númeri…" + "Biður um opnun með PUK-númeri…" + "Biður um opnun með PUK-númeri…" + "Biður um opnun með PUK-númeri…" + "Biður um opnun með PUK-númeri…" "Biður um opnun SIM…" - "Biður um opnun RUIM netkerfis 1…" - "Biður um opnun RUIM netkerfis 2…" + "Biður um opnun á RUIM-korti netkerfis 1…" + "Biður um opnun á RUIM-korti netkerfis 2…" "Biður um opnun RUIM hrpd…" "Biður um opnun þjónustuaðila RUIM…" - "Biður um opnun RUIM fyrirtækis…" + "Biður um opnun á RUIM-korti fyrirtækis…" "Biður um opnun SPN…" "Biður um opnun SP Equivalent Home PLMN…" "Biður um opnun ICCID…" "Biður um opnun IMPI…" "Biður um opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis…" "Biður um opnun RUIM…" - "Biður um PUK-opnun…" - "Biður um PUK-opnun…" - "Biður um PUK-opnun…" - "Biður um PUK-opnun…" - "Biður um PUK-opnun…" - "Biður um PUK-opnun…" - "Beiðni um opnun SIM netkerfis tókst ekki." - "Beiðni um opnun SIM netkerfishlutmengis tókst ekki." - "Beiðni um opnun þjónustuaðila SIM tókst ekki." - "Beiðni um opnun SIM fyrirtækis tókst ekki." - "Beiðni um opnun SIM tókst ekki." - "Beiðni um opnun RUIM netkerfis 1 tókst ekki." - "Beiðni um opnun RUIM netkerfis 2 tókst ekki." + "Biður um opnun með PUK-númeri…" + "Biður um opnun með PUK-númeri…" + "Biður um opnun með PUK-númeri…" + "Biður um opnun með PUK-númeri…" + "Biður um opnun með PUK-númeri…" + "Biður um opnun með PUK-númeri…" + "Beiðni um opnun á SIM-korti netkerfis mistókst." + "Beiðni um opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis mistókst." + "Beiðni um opnun þjónustuaðila SIM mistókst." + "Beiðni um opnun á SIM-korti fyrirtækis mistókst." + "Beiðni um opnun SIM mistókst." + "Beiðni um opnun á RUIM-korti netkerfis 1 mistókst." + "Beiðni um opnun á RUIM-korti netkerfis 2 mistókst." "Beiðni um opnun RUIM Hrpd tókst ekki." - "Beiðni um opnun RUIM fyrirtækis tókst ekki." - "Beiðni um opnun þjónustuaðila RUIM tókst ekki." + "Beiðni um opnun á RUIM-korti fyrirtækis mistókst." + "Beiðni um opnun þjónustuaðila RUIM mistókst." "Beiðni um opnun RUIM tókst ekki." - "PUK-opnun mistókst." - "PUK-opnun mistókst." - "PUK-opnun mistókst." - "PUK-opnun mistókst." - "PUK-opnun mistókst." - "PUK-opnun mistókst." - "PUK-opnun mistókst." - "PUK-opnun mistókst." - "PUK-opnun mistókst." - "PUK-opnun mistókst." - "PUK-opnun mistókst." - "Beiðni um opnun SPN tókst ekki." - "Beiðni um opnun SP Equivalent Home PLMN tókst ekki." + "Opnun með PUK-númeri mistókst." + "Opnun með PUK-númeri mistókst." + "Opnun með PUK-númeri mistókst." + "Opnun með PUK-númeri mistókst." + "Opnun með PUK-númeri mistókst." + "Opnun með PUK-númeri mistókst." + "Opnun með PUK-númeri mistókst." + "Opnun með PUK-númeri mistókst." + "Opnun með PUK-númeri mistókst." + "Opnun með PUK-númeri mistókst." + "Opnun með PUK-númeri mistókst." + "Beiðni um opnun SPN mistókst." + "Beiðni um opnun SP Equivalent Home PLMN mistókst." "Beiðni um opnun ICCID tókst ekki." "Beiðni um opnun IMPI tókst ekki." - "Beiðni um opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis tókst." - "Opnun SIM netkerfis tókst." - "Opnun SIM netkerfishlutmengis tókst." + "Beiðni um opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis mistókst." + "Opnun á SIM-korti netkerfis tókst." + "Opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis tókst." "Opnun þjónustuaðila SIM tókst." - "Opnun SIM fyrirtækis tókst." + "Opnun á SIM-korti fyrirtækis tókst." "Opnun SIM tókst." - "Opnun RUIM netkerfis 1 tókst." - "Opnun RUIM netkerfis 2 tókst." + "Opnun á RUIM-korti netkerfis 1 tókst." + "Opnun á RUIM-korti netkerfis 2 tókst." "Opnun RUIM Hrpd tókst." "Beiðni um opnun þjónustuaðila RUIM tókst." - "Opnun RUIM fyrirtækis tókst." + "Opnun á RUIM-korti fyrirtækis tókst." "Opnun RUIM tókst." - "PUK-opnun tókst." - "PUK-opnun tókst." - "PUK-opnun tókst." - "PUK-opnun tókst." - "PUK-opnun tókst." - "PUK-opnun tókst." - "PUK-opnun tókst." - "PUK-opnun tókst." - "PUK-opnun tókst." - "PUK-opnun tókst." - "PUK-opnun tókst." + "Opnun með PUK-númeri tókst." + "Opnun með PUK-númeri tókst." + "Opnun með PUK-númeri tókst." + "Opnun með PUK-númeri tókst." + "Opnun með PUK-númeri tókst." + "Opnun með PUK-númeri tókst." + "Opnun með PUK-númeri tókst." + "Opnun með PUK-númeri tókst." + "Opnun með PUK-númeri tókst." + "Opnun með PUK-númeri tókst." + "Opnun með PUK-númeri tókst." "Opnun SPN tókst." "Opnun SP Equivalent Home PLMN tókst." "Opnun ICCID tókst." diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index c577f021a0890..39e5a6e61d668 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Conversazione" "Conversazione di gruppo" + "%1$d+" "Personale" "Lavoro" "Visualizzazione personale" diff --git a/core/res/res/values-iw/strings.xml b/core/res/res/values-iw/strings.xml index 1a95c3b09df0e..4b131247e7eef 100644 --- a/core/res/res/values-iw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-iw/strings.xml @@ -2112,6 +2112,8 @@ "%1$s:" "שיחה" "שיחה קבוצתית" + + "אישי" "עבודה" "תצוגה אישית" diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml index c56e2dc70f46d..f31f1c830688f 100644 --- a/core/res/res/values-ja/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml @@ -1351,8 +1351,7 @@ "対応していない%sです" "このデバイスはこの %sに対応していません。タップして、対応している形式でセットアップしてください。" "このデバイスはこの %sに対応していません。サポートされるフォーマットで設定するには選択してください。" - - + "このデバイスはこの %sに対応していません。" "%sが不適切に取り外されました" "コンテンツの喪失を防ぐため、メディアを取り出してから取り外してください" "%sの取り外し" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "会話" "グループの会話" + + "個人用" "仕事用" "個人用ビュー" diff --git a/core/res/res/values-ka/strings.xml b/core/res/res/values-ka/strings.xml index 54a88dd35e9a9..89de80322c778 100644 --- a/core/res/res/values-ka/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ka/strings.xml @@ -240,7 +240,7 @@ "ძალა" "გადატვირთვა" "საგანგებო სამსახურები" - "ხარვეზის შესახებ ანგარიში" + "ხარვეზის ანგარიში" "სესიის დასრულება" "ეკრანის ანაბეჭდი" "ხარვეზის ანგარიში" @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "მიმოწერა" "ჯგუფური მიმოწერა" + "%1$d+" "პირადი" "სამსახური" "პირადი ხედი" diff --git a/core/res/res/values-kk/strings.xml b/core/res/res/values-kk/strings.xml index 63fe2c5ff68f9..b5892ebbe434c 100644 --- a/core/res/res/values-kk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kk/strings.xml @@ -237,7 +237,7 @@ "Телефон опциялары" "Экранды құлыптау" "Өшіру" - "Қуат түймесі" + "Қуат" "Қайта қосу" "Төтенше жағдай" "Вирус туралы хабарлау" @@ -1351,8 +1351,7 @@ "Қолданылмайтын %s" "Бұл құрылғы %s картасына қолдау көрсетеді. Қолдау көрсетілетін пішімде орнату үшін түртіңіз." "Бұл құрылғыда %s картасына қолдау көрсетілмейді. Қолдау көрсетілетін форматта реттеуді таңдаңыз." - - + "Бұл құрылғы %s картасын қолдамайды." "%s кенеттен шығарылды" "Мазмұнды жоғалтып алмау үшін ақпарат тасығышты алдымен ажыратыңыз, содан кейін барып шығарыңыз." "%s жоқ" @@ -1621,12 +1620,12 @@ "Арнайы мүмкіндік төте жолын пайдалану керек пе?" "Түймелер тіркесімі қосулы кезде, екі дыбыс түймесін 3 секунд басып тұрсаңыз, \"Арнайы мүмкіндіктер\" функциясы іске қосылады." "Арнайы мүмкіндіктер іске қосылсын ба?" - "Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд басып тұрсаңыз, арнайы мүмкіндіктер іске қосылады. Бұл – құрылғының жұмысына әсер етуі мүмкін.\n\nФункциялар:\n%1$s\nТаңдалған функцияларды \"Параметрлер > Accessibility\" бөлімінен өзгерте аласыз." + "Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд басып тұрсаңыз, арнайы мүмкіндіктер іске қосылады. Бұл – құрылғының жұмысына әсер етуі мүмкін.\n\nФункциялар:\n%1$s\nТаңдалған функцияларды \"Параметрлер > Арнайы мүмкіндіктер\" бөлімінен өзгерте аласыз." " • %1$s\n" "TalkBack қосылсын ба?" - "Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд басып тұрсаңыз TalkBack қосылады. Бұл – зағип немесе көру қабілеті нашар адамдарға арналған экранды оқу құралы. TalkBack құрылғының жұмыс істеуіне әсер етеді.\n\nБұл таңбашаны басқа функцияға \"Параметрлер > Accessibility\" бөлімінде өзгерте аласыз." + "Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд басып тұрсаңыз, TalkBack қосылады. Бұл – зағип немесе көру қабілеті нашар адамдарға арналған экранды оқу құралы. TalkBack құрылғының жұмыс істеуіне әсер етеді.\n\nБұл таңбашаны басқа функцияға \"Параметрлер > Арнайы мүмкіндіктер\" бөлімінде өзгерте аласыз." "%1$s қосылсын ба?" - "Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд басып тұрсаңыз, %1$s және арнайы мүмкіндіктер іске қосылады. Бұл – құрылғының жүмысына әсер етуі мүмкін.\n\nБұл таңбашаны басқа функцияға \"Параметрлер > Accessibility\" бөлімінен өзгерте аласыз." + "Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд басып тұрсаңыз, %1$s арнайы қызметі іске қосылады. Бұл – құрылғының жүмысына әсер етуі мүмкін.\n\nБұл таңбашаны басқа функцияға \"Параметрлер > Арнайы мүмкіндіктер\" бөлімінен өзгерте аласыз." "Қосылсын" "Қосылмасын" "%1$s қызметі құрылғыңызды толық басқаруына рұқсат етілсін бе?" @@ -1648,13 +1647,13 @@ "Төте жолды пайдалану" "Түстер инверсиясы" "Түсті түзету" - "Дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұрыңыз. %1$s қосулы." - "Дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұрыңыз. %1$s өшірулі." + "Пайдаланушы дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұрды. %1$s қосулы." + "Пайдаланушы дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұрды. %1$s өшірулі." "%1$s қызметін пайдалану үшін дыбыс деңгейін реттейтін екі түймені де 3 секунд басып тұрыңыз" "\"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесін түрткенде пайдаланатын функцияны таңдаңыз:" - "Арнайы мүмкіндіктер қимылымен пайдаланатын функцияны таңдаңыз (екі саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз):" - "Арнайы мүмкіндіктер қимылымен пайдаланатын функцияны таңдаңыз (үш саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз):" - "Бір функциядан екінші функцияға ауысу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін түртіп, оны ұстап тұрыңыз." + "Арнайы мүмкіндіктер қимылымен (екі саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз) пайдаланатын функцияны таңдаңыз:" + "Арнайы мүмкіндіктер қимылымен (үш саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз) пайдаланатын функцияны таңдаңыз:" + "Бір функциядан екінші функцияға ауысу үшін \"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесін түртіп, оны ұстап тұрыңыз." "Бір функциядан екінші функцияға ауысу үшін екі саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз." "Бір функциядан екінші функцияға ауысу үшін үш саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз." "Ұлғайту" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Чат" "Топтық чат" + + "Жеке" "Жұмыс" "Жеке көру" @@ -2065,9 +2066,9 @@ "Бұл мазмұнды ешқандай жеке қолданба аша алмайды." "SIM желісінің құлпын ашатын PIN коды" "SIM желісі ішкі жиынтығының құлпын ашатын PIN коды" - "Корпоративтік SIM картасын ашатын PIN коды" - "Қызмет көрсетушінің SIM картасын ашатын PIN коды" - "SIM картасын ашатын PIN коды" + "Корпоративтік SIM картасының құлпын ашатын PIN коды" + "SIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашатын PIN коды" + "SIM картасының құлпын ашатын PIN коды" "PUK кодын енгізіңіз" "PUK кодын енгізіңіз" "PUK кодын енгізіңіз" @@ -2075,100 +2076,100 @@ "PUK кодын енгізіңіз" "RUIM network1 желісінің құлпын ашатын PIN коды" "RUIM network2 желісінің құлпын ашатын PIN коды" - "RUIM картасының HRPD ашатын PIN коды" - "Корпоративтік RUIM картасын ашатын PIN коды" - "RUIM картасының қызмет көрсетушісін ашатын PIN коды" - "RUIM картасын ашатын PIN коды" + "RUIM картасының HRPD құлпын ашатын PIN коды" + "Корпоративтік RUIM картасының құлпын ашатын PIN коды" + "RUIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашатын PIN коды" + "RUIM картасының құлпын ашатын PIN коды" "PUK кодын енгізіңіз" "PUK кодын енгізіңіз" "PUK кодын енгізіңіз" "PUK кодын енгізіңіз" "PUK кодын енгізіңіз" "PUK кодын енгізіңіз" - "SPN ашатын PIN коды" - "SP Equivalent Home PLMN ашатын PIN коды" - "ICCID кодын көрсететін PIN коды" - "IMPI кодын көрсететін PIN коды" - "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығын ашатын PIN коды" + "SPN құлпын ашатын PIN коды" + "SP Equivalent Home PLMN құлпын ашатын PIN коды" + "ICCID құлпын ашатын PIN коды" + "IMPI құлпын ашатын PIN коды" + "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығы құлпын ашатын PIN коды" "SIM желісінің құлпын ашу сұралуда…" "SIM желісі ішкі жиынтығының құлпын ашу сұралуда …" - "Қызмет көрсетушінің SIM картасын ашу сұралуда…" - "Корпоративтік SIM картасын ашу сұралуда…" - "PUK кодымен ашу сұралуда…" - "PUK кодымен ашу сұралуда…" - "PUK кодымен ашу сұралуда…" - "PUK кодымен ашу сұралуда…" - "PUK кодымен ашу сұралуда…" - "SIM картасын ашу сұралуда…" + "SIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашу сұралуда…" + "Корпоративтік SIM картасының құлпын ашу сұралуда…" + "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" + "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" + "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" + "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" + "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" + "SIM картасының құлпын ашу сұралуда…" "RUIM network1 желісінің құлпын ашу сұралуда…" "RUIM network2 желісінің құлпын ашу сұралуда…" - "RUIM картасының HRPD ашу сұралуда…" - "RUIM картасының қызмет көрсетушісін ашу сұралуда…" - "Корпоративтік RUIM картасын ашу сұралуда…" - "SPN ашу сұралуда…" - "SP Equivalent Home PLMN ашу сұралуда…" - "ICCID кодын көрсету сұралуда…" - "IMPI кодын көрсету сұралуда…" - "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығын ашу сұралуда.…" + "RUIM картасының HRPD құлпын ашу сұралуда…" + "RUIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашу сұралуда…" + "Корпоративтік RUIM картасының құлпын ашу сұралуда…" + "SPN құлпын ашу сұралуда…" + "SP Equivalent Home PLMN құлпын ашу сұралуда…" + "ICCID құлпын ашу сұралуда…" + "IMPI құлпын ашу сұралуда…" + "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығы құлпын ашу сұралуда.…" "RUIM картасының құлпын ашу сұралуда…" - "PUK кодымен ашу сұралуда…" - "PUK кодымен ашу сұралуда…" - "PUK кодымен ашу сұралуда…" - "PUK кодымен ашу сұралуда…" - "PUK кодымен ашу сұралуда…" - "PUK кодымен ашу сұралуда…" - "SIM желісінің құлпын ашу сұралмады." - "SIM желісі ішкі жиынтығының құлпын ашу сұралмады." - "Қызмет көрсетушінің SIM картасын ашу сұралмады." - "Корпоративтік SIM картасын ашу сұралмады." - "SIM картасын ашу сұралмады." - "RUIM Network1 желісінің құлпын ашу сұралмады." - "RUIM Network2 желісінің құлпын ашу сұралмады." - "RUIM картасының HRPD ашу сұралмады." - "Корпоративтік RUIM картасын ашу сұралмады." - "RUIM картасының қызмет көрсетушісін ашу сұралмады." - "RUIM картасын ашу сұралмады." - "PUK кодымен ашылмады." - "PUK кодымен ашылмады." - "PUK кодымен ашылмады." - "PUK кодымен ашылмады." - "PUK кодымен ашылмады." - "PUK кодымен ашылмады." - "PUK кодымен ашылмады." - "PUK кодымен ашылмады." - "PUK кодымен ашылмады." - "PUK кодымен ашылмады." - "PUK кодымен ашылмады." - "SPN ашу сұралмады." - "SP Equivalent Home PLMN ашу сұралмады." - "ICCID кодын көрсету сұралмады." - "IMPI кодын көрсету сұралмады." - "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығын ашу сұралмады." + "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" + "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" + "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" + "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" + "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" + "Құлпын PUK кодымен ашу сұралуда…" + "SIM желісінің құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "SIM желісі ішкі жиынтығының құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "SIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "Корпоративтік SIM картасының құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "SIM картасының құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "RUIM Network1 желісінің құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "RUIM Network2 желісінің құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "RUIM картасының HRPD құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "Корпоративтік RUIM картасының құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "RUIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "RUIM картасының құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "Құлпы PUK кодымен ашылмады." + "Құлпы PUK кодымен ашылмады." + "Құлпы PUK кодымен ашылмады." + "Құлпы PUK кодымен ашылмады." + "Құлпы PUK кодымен ашылмады." + "Құлпы PUK кодымен ашылмады." + "Құлпы PUK кодымен ашылмады." + "Құлпы PUK кодымен ашылмады." + "Құлпы PUK кодымен ашылмады." + "Құлпы PUK кодымен ашылмады." + "Құлпы PUK кодымен ашылмады." + "SPN құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "SP Equivalent Home PLMN құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "ICCID құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "IMPI құлпын ашу сұрауы орындалмады." + "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығы құлпын ашу сұрауы орындалмады." "SIM желісінің құлпы ашылды." "SIM желісі ішкі жиынтығының құлпы ашылды." - "Қызмет көрсетуші SIM картасы ашылмады." - "Корпоративтік SIM картасы ашылды." - "SIM картасы ашылмады." + "SIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпы ашылды." + "Корпоративтік SIM картасының құлпы ашылды." + "SIM картасының құлпы ашылды." "RUIM Network1 желісінің құлпы ашылды." "RUIM Network2 желісінің құлпы ашылды." - "RUIM картасының HRPD ашылды." - "RUIM картасының қызмет көрсетушісі ашылмады." - "Корпоративтік RUIM картасы ашылмады." - "RUIM картасы ашылды." - "PUK кодымен ашылды." - "PUK кодымен ашылды." - "PUK кодымен ашылды." - "PUK кодымен ашылды." - "PUK кодымен ашылды." - "PUK кодымен ашылды." - "PUK кодымен ашылды." - "PUK кодымен ашылды." - "PUK кодымен ашылды." - "PUK кодымен ашылды." - "PUK кодымен ашылды." - "SPN ашылды." - "SP Equivalent Home PLMN ашылды." - "ICCID коды көрсетілді." - "IMPI көрсетілді." - "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығын ашылды." + "RUIM картасының HRPD құлпы ашылды." + "RUIM картасының қызмет көрсетушісінің құлпы ашылды." + "Корпоративтік RUIM картасының құлпы ашылды." + "RUIM картасының құлпы ашылды." + "Құлпы PUK кодымен ашылды." + "Құлпы PUK кодымен ашылды." + "Құлпы PUK кодымен ашылды." + "Құлпы PUK кодымен ашылды." + "Құлпы PUK кодымен ашылды." + "Құлпы PUK кодымен ашылды." + "Құлпы PUK кодымен ашылды." + "Құлпы PUK кодымен ашылды." + "Құлпы PUK кодымен ашылды." + "Құлпы PUK кодымен ашылды." + "Құлпы PUK кодымен ашылды." + "SPN құлпы ашылды." + "SP Equivalent Home PLMN құлпы ашылды." + "ICCID құлпы ашылды." + "IMPI құлпы ашылды." + "Қызмет көрсетуші желісінің ішкі жиынтығы құлпы ашылды." diff --git a/core/res/res/values-km/strings.xml b/core/res/res/values-km/strings.xml index bf420e0042407..7de5a8b40ffa7 100644 --- a/core/res/res/values-km/strings.xml +++ b/core/res/res/values-km/strings.xml @@ -438,7 +438,7 @@ "ថត​រូប និងវីដេអូ" "កម្មវិធី​នេះ​អាច​ថត​រូប​ និង​ថត​វីដេអូ​ ដោយ​ប្រើ​កាមេរ៉ា​បាន​គ្រប់​ពេល​។" "អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី ឬសេវាកម្ម​ចូលប្រើកាមេរ៉ា​ប្រព័ន្ធ ដើម្បីថតរូប និង​ថតវីដេអូ" - "កម្មវិធីប្រព័ន្ធ​ដែលមានសិទ្ធិអនុញ្ញាត​នេះអាចថត​រូប និង​ថតវីដេអូ ដោយប្រើ​កាមេរ៉ា​ប្រព័ន្ធបាន​គ្រប់ពេល។ តម្រូវឱ្យមាន​ការអនុញ្ញាត android.permission.CAMERA ដើម្បីឱ្យ​កម្មវិធីអាចធ្វើ​សកម្មភាព​បានផងដែរ" + "កម្មវិធីប្រព័ន្ធ ឬកម្មវិធីដែលមានសិទ្ធិអនុញ្ញាត​នេះអាចថត​រូប និង​ថតវីដេអូ ដោយប្រើ​កាមេរ៉ា​ប្រព័ន្ធបាន​គ្រប់ពេល។ តម្រូវឱ្យមាន​ការអនុញ្ញាត android.permission.CAMERA ដើម្បីឱ្យ​កម្មវិធីអាចធ្វើ​សកម្មភាព​បានផងដែរ" "អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី ឬសេវាកម្ម​ទទួលការហៅត្រឡប់វិញអំពី​កាមេរ៉ាដែលកំពុងបិទ ឬបើក។" "កម្មវិធី​នេះ​អាច​ទទួល​ការហៅត្រឡប់វិញ​បាន នៅពេល​កំពុងបិទ ឬ​បើក​កាមេរ៉ា (ដោយ​កម្មវិធី)​។" "ពិនិត្យ​ការ​ញ័រ" @@ -1353,8 +1353,7 @@ "%s មិនគាំទ្រ" "ឧបករណ៍នេះមិនគាំទ្រ %s នេះទេ។ ប៉ះដើម្បីកំណត់ទម្រង់ដែលគាំទ្រ។" "ឧបករណ៍នេះ​មិន​ស្គាល់ %s នេះ​ទេ។ សូម​ជ្រើសរើស​ដើម្បី​រៀបចំ​ក្នុង​ទម្រង់ដែលស្គាល់។" - - + "ឧបករណ៍នេះ​មិនស្គាល់ %s នេះទេ។" "បានដក %s ចេញដោយមិនបានរំពឹងទុក" "ដក​មេឌៀ​មុន​ពេល​យក​វា​ចេញ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​បាត់​បង់​ខ្លឹមសារ" "បានយក %s ចេញ" @@ -1656,9 +1655,9 @@ "ជ្រើសរើស​មុខងារ​ដែលត្រូវប្រើ នៅពេល​ដែល​អ្នកចុច​ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល៖" "ជ្រើសរើស​មុខងារ ដើម្បី​ប្រើជាមួយចលនា​ភាពងាយស្រួល (អូស​ឡើងលើ​ពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​ពីរ)៖" "ជ្រើសរើស​មុខងារ ដើម្បី​ប្រើជាមួយ​ចលនា​ភាពងាយស្រួល (អូស​ឡើងលើ​ពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​បី)៖" - "ដើម្បី​ប្ដូរឆ្លាស់រវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមចុច​ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល​ឱ្យជាប់។" - "ដើម្បី​ប្ដូរឆ្លាស់​រវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​ពីរ ហើយ​សង្កត់ឱ្យជាប់។" - "ដើម្បី​ប្ដូរឆ្លាស់​រវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​បី ហើយ​សង្កត់ឱ្យជាប់។" + "ដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមចុច​ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល​ឱ្យជាប់។" + "ដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​ពីរ ហើយ​សង្កត់ឱ្យជាប់។" + "ដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​បី ហើយ​សង្កត់ឱ្យជាប់។" "ការ​ពង្រីក" "អ្នក​ប្រើ​បច្ចុប្បន្ន %1$s ។" "កំពុង​ប្ដូរ​ទៅ %1$s…" @@ -2047,6 +2046,8 @@ "%1$s៖" "ការ​សន្ទនា" "ការសន្ទនា​ជាក្រុម" + + "ផ្ទាល់ខ្លួន" "ការងារ" "ទិដ្ឋភាពផ្ទាល់ខ្លួន" @@ -2075,8 +2076,8 @@ "បញ្ចូល PUK" "បញ្ចូល PUK" "បញ្ចូល PUK" - "កូដ PIN ដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ប្រភេទទី 1" - "កូដ PIN ដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ប្រភេទទី 2" + "កូដ PIN ដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 1" + "កូដ PIN ដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 2" "កូដ PIN ដោះសោ RUIM hrpd" "កូដ PIN ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន RUIM" "កូដ PIN ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់​សេវា RUIM" @@ -2102,8 +2103,8 @@ "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ PUK…" "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោស៊ីម…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ RUIM បណ្ដាញ​ប្រភេទទី 1…" - "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ RUIM បណ្ដាញ​ប្រភេទទី 2…" + "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 1…" + "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 2…" "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ RUIM hrpd…" "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវា RUIM…" "កំពុង​ស្នើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន RUIM…" @@ -2124,8 +2125,8 @@ "សំណើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវាស៊ីម​មិនទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" "សំណើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុនស៊ីម​មិនទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" "សំណើសុំ​ដោះសោ​ស៊ីម​មិនទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "សំណើ​សុំដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ប្រភេទទី 1 មិនទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" - "សំណើ​សុំដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ប្រភេទទី 2 មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" + "សំណើ​សុំដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 1 មិនទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" + "សំណើ​សុំដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 2 មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" "សំណើសុំ​ដោះសោ RUIM Hrpd មិនបាន​ទទួល​ជោគជ័យទេ។" "សំណើ​សុំដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន RUIM មិន​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ទេ។" "សំណើសុំ​ដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវា RUIM មិនទទួលបាន​ជោគជ័យទេ។" @@ -2151,8 +2152,8 @@ "ការដោះសោ​ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវា​ស៊ីមទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" "ការដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ស៊ីម​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" "ការដោះសោ​ស៊ីម​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ប្រភេទទី 1 ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" - "ការដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ប្រភេទទី 2 ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" + "ការដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 1 ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" + "ការដោះ​សោ RUIM បណ្ដាញ​ទី 2 ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" "ការដោះសោ RUIM Hrpd ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" "ការដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវា RUIM ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" "ការដោះសោ​ក្រុមហ៊ុន RUIM ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ។" diff --git a/core/res/res/values-kn/strings.xml b/core/res/res/values-kn/strings.xml index 386b31f4b6bbb..8d4b30ac100dd 100644 --- a/core/res/res/values-kn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kn/strings.xml @@ -237,10 +237,8 @@ "ಫೋನ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್" "ಪವರ್ ಆಫ್ ಮಾಡು" - - - - + "ಪವರ್" + "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ತುರ್ತು" "ದೋಷದ ವರದಿ" "ಸೆಷನ್ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಿ" @@ -299,7 +297,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು" "ಸ್ಥಳ" "ಈ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" - "ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್" + "Calendar" "ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು" "SMS" "SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಲು" @@ -440,8 +438,7 @@ "ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ" "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ಯಾಮರಾಗಳಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ ಸೇವಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" - - + "ಈ ವಿಶೇಷ ಅಥವಾ ಸಿಸ್ಟಂ ಆ್ಯಪ್, ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೋಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ android.permission.CAMERA ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" "ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತಿರುವ ಅಥವಾ ಮುಚ್ಚುತ್ತಿರುವ ಕುರಿತು ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಆ್ಯಪ್‌ ಅಥವಾ ಸೇವೆಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ." "ಯಾವುದೇ ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಾಧನವನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಮುಚ್ಚುತ್ತಿರುವಾಗ (ಯಾವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಎಂಬ ಮಾಹಿತಿಯ ಮೂಲಕ) ಈ ಆ್ಯಪ್, ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಬಹುದು." "ವೈಬ್ರೇಷನ್‌‌ ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" @@ -1354,8 +1351,7 @@ "ಬೆಂಬಲಿಸದಿರುವ %s" "ಈ ಸಾಧನವು %s ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬೆಂಬಲಿತ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಈ ಸಾಧನವು ಈ %s ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬೆಂಬಲಿತ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಲು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." - - + "ಈ ಸಾಧನವು ಈ %s ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." "%s ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" "ವಿಷಯ ನಷ್ಟವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದಕ್ಕೂ ಮುನ್ನ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಎಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "%s ಅವರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" @@ -1623,24 +1619,15 @@ "ವಾಲ್ಯೂಮ್‌ ಅನ್ನು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾದ ಮಟ್ಟಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡುವುದೇ?\n\nದೀರ್ಘ ಅವಧಿಯವರೆಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಾಲ್ಯೂಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಆಲಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಆಲಿಸುವಿಕೆ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಕ್ಕೆ ಹಾನಿಯುಂಟು ಮಾಡಬಹುದು." "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸುವುದೇ?" "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು 3 ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಒತ್ತಿದರೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವೊಂದು ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ." - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಆನ್ ಆಗುತ್ತವೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು.\n\n ಪ್ರಸ್ತುತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು:\n%1$s\nಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿಯಲ್ಲಿ ಆಯ್ದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + " • %1$s\n" + "TalkBack ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ TalkBack ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಕುರುಡರು ಅಥವಾ ಕಡಿಮೆ ದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದಿರುವ ಜನರಿಗೆ ಸಹಾಯವಾಗುವ ಒಂದು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೀಡರ್ ಆಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವ ವಿಧಾನವನ್ನು TalkBack ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ.\n\nನೀವು ಈ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿಯಲ್ಲಿನ ಮತ್ತೊಂದು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "%1$s ಅನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವಾದ %1$s ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು.\n\nನೀವು ಈ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿಯಲ್ಲಿನ ಮತ್ತೊಂದು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "ಆನ್ ಮಾಡಿ" + "ಆನ್ ಮಾಡಬೇಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣ ಹೊಂದಲು %1$s ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?" "ನೀವು %1$s ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಡೇಟಾ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ." "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣ ನೀಡುವುದು ಸೂಕ್ತವಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಬಹುತೇಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಇದು ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ." @@ -1651,10 +1638,8 @@ "ಅನುಮತಿಸಿ" "ನಿರಾಕರಿಸಿ" "ವೈಶಿಷ್ಟ್ದ ಬಳಸುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಅದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ:" - - - - + "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಜೊತೆಗೆ ಬಳಸಲು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಜೊತೆಗೆ ಬಳಸಲು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "%s ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌‍ಗಳನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" @@ -1662,23 +1647,15 @@ "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ" "ಬಣ್ಣ ವಿಲೋಮ" "ಬಣ್ಣ ತಿದ್ದುಪಡಿ" - - - - + "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. %1$s ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. %1$s ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಎರಡೂ ಧ್ವನಿ ಕೀಗಳನ್ನು ಮೂರು ಸೆಕೆಂಡ್‌ಗಳ ಕಾಲ ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" - - - - - - - - - - - - + "ನೀವು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ:" + "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಲು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ (ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಪರದೆಯ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ):" + "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಲು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ (ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಪರದೆಯ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ):" + "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." + "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ." + "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ." "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ" "ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆದಾರರು %1$s." "%1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" @@ -2049,8 +2026,7 @@ %s + %d ಫೈಲ್‌ಗಳು %s + %d ಫೈಲ್‌ಗಳು - - + "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು, ಯಾವುದೇ ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾದ ಜನರಿಲ್ಲ" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿ" "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಲ್ಲದು." "ಹೋಮ್" @@ -2068,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "ಸಂವಾದ" "ಗುಂಪು ಸಂವಾದ" + + "ವೈಯಕ್ತಿಕ" "ಕೆಲಸ" "ವೈಯಕ್ತಿಕ ವೀಕ್ಷಣೆ" @@ -2086,220 +2064,112 @@ "ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಯಾವುದೇ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಯಾವುದೇ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ನ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "SIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "SIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "SIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "PUK ನಮೂದಿಸಿ" + "PUK ನಮೂದಿಸಿ" + "PUK ನಮೂದಿಸಿ" + "PUK ನಮೂದಿಸಿ" + "PUK ನಮೂದಿಸಿ" + "RUIM network1 ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "RUIM network2 ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "RUIM hrpd ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "RUIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "RUIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "RUIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "PUK ನಮೂದಿಸಿ" + "PUK ನಮೂದಿಸಿ" + "PUK ನಮೂದಿಸಿ" + "PUK ನಮೂದಿಸಿ" + "PUK ನಮೂದಿಸಿ" + "PUK ನಮೂದಿಸಿ" + "SPN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "SP Equivalent Home PLMN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "ICCID ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "IMPI ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಪಿನ್‌" + "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ …" + "SIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "SIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "SIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "RUIM network1 ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "RUIM network2 ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "RUIM hrpd ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "RUIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "RUIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "SPN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "SP Equivalent Home PLMN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "ICCID ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "IMPI ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಸೇವಾ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "RUIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "SIM Network ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "SIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "SIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "SIM ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "RUIM Network1 ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "RUIM Network2 ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "RUIM Hrpd ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "RUIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "RUIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "RUIM ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "SPN ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "SP Equivalent Home PLMN ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "ICCID ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "IMPI ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ವಿನಂತಿಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "SIM ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ನ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "SIM ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "SIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "SIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "RUIM Network1 ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "RUIM Network2 ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "RUIM Hrpd ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "RUIM ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "RUIM ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "RUIM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "PUK ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "SPN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "SP Equivalent Home PLMN ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "ICCID ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "IMPI ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಬ್‌ಸೆಟ್‌ ಸೇವಾ ಒದಗಿಸುವವರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index 4d38d3f3fe5b1..73a769b65c19a 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -1351,8 +1351,7 @@ "지원되지 않는 %s입니다." "이 기기는 %s을(를) 지원하지 않습니다. 지원하는 형식으로 설정하려면 탭하세요." "이 기기는 이 %s을(를) 지원하지 않습니다. 선택하여 지원되는 형식으로 설정하세요." - - + "기기가 이 %s을(를) 지원하지 않습니다." "%s이(가) 예기치 않게 삭제됨" "콘텐츠 손실을 피하려면 미디어를 제거하기 전에 마운트 해제하세요." "%s 제거됨" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "대화" "그룹 대화" + + "개인" "직장" "개인 뷰" diff --git a/core/res/res/values-ky/strings.xml b/core/res/res/values-ky/strings.xml index 6a634efc73c8e..69d886f0dbd49 100644 --- a/core/res/res/values-ky/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ky/strings.xml @@ -1351,8 +1351,7 @@ "%s колдоого алынбайт" "Бул түзмөктө %s колдоого алынбайт. Колдоого алынуучу форматта орнотуу үчүн таптап коюңуз." "Бул түзмөктө %s колдоого алынбайт. Колдоого алынуучу форматта орнотуу үчүн тандаңыз." - - + "Бул түзмөктө %s колдоого алынбайт." "%s күтүүсүздөн өчүрүлдү" "Мазмунду жоготуп албаш үчүн алып салуудан мурда медианы өчүрүңүз" "%s чыгарылды" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Жазышуу" "Топтук маек" + + "Жеке" "Жумуш" "Жеке көрүнүш" diff --git a/core/res/res/values-lo/strings.xml b/core/res/res/values-lo/strings.xml index 1f03694bad5a3..2e331a03bb97a 100644 --- a/core/res/res/values-lo/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lo/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "ການສົນທະນາ" "ການສົນທະນາກຸ່ມ" + "%1$d+" "ສ່ວນຕົວ" "ວຽກ" "ມຸມມອງສ່ວນຕົວ" diff --git a/core/res/res/values-lt/strings.xml b/core/res/res/values-lt/strings.xml index 3956dbd8c2571..021717d5133cc 100644 --- a/core/res/res/values-lt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lt/strings.xml @@ -243,7 +243,7 @@ "Išjungiamas maitinimas" "Maitinimas" "Paleisti iš naujo" - "Skambutis pagalbos numeriu" + "Skubus atvejis" "Pranešimas apie riktą" "Baigti seansą" "Ekrano kopija" @@ -1391,8 +1391,7 @@ "Nepalaikoma saugykla (%s)" "Šis įrenginys nepalaiko šios %s. Palieskite, kad nustatytumėte palaikomu formatu." "Šis įrenginys nepalaiko šios %s. Pasirinkite ir nustatykite palaikomu formatu." - - + "Šiame įrenginyje nepalaikoma %s." "%s netikėtai pašalinta" "Prieš šalindami išimkite laikmeną, kad neprarastumėte turinio" "Laikmena (%s) atjungta" @@ -2113,6 +2112,8 @@ "%1$s:" "Pokalbis" "Grupės pokalbis" + + "Asmeninė" "Darbo" "Asmeninė peržiūra" diff --git a/core/res/res/values-lv/strings.xml b/core/res/res/values-lv/strings.xml index 778a08b589be6..6ea61a170fe05 100644 --- a/core/res/res/values-lv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lv/strings.xml @@ -1371,8 +1371,7 @@ "Neatbalstīts datu nesējs (%s)" "Šī ierīce neatbalsta datu nesēju %s. Pieskarieties, lai iestatītu to atbalstītā formātā." "Šajā ierīcē netiek atbalstīta šī %s. Atlasiet, lai iestatītu atbalstītu formātu." - - + "Šajā ierīcē netiek atbalstīta šī %s." "%s tika negaidīti izņemta" "Lai nezaudētu saturu, pirms izņemšanas izstumiet datu nesēju." "Ierīce %s izņemta" @@ -2079,6 +2078,8 @@ "%1$s:" "Saruna" "Grupas saruna" + + "Privātais profils" "Darba profils" "Personisks skats" diff --git a/core/res/res/values-mk/strings.xml b/core/res/res/values-mk/strings.xml index 4c75e994cb44e..9c434db0d025b 100644 --- a/core/res/res/values-mk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mk/strings.xml @@ -2046,6 +2046,8 @@ "%1$s:" "Разговор" "Групен разговор" + + "Лични" "Службени" "Личен приказ" diff --git a/core/res/res/values-ml/strings.xml b/core/res/res/values-ml/strings.xml index 84dfa955c532b..ad0cde1d4f878 100644 --- a/core/res/res/values-ml/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ml/strings.xml @@ -237,10 +237,8 @@ "ഫോൺ ഓപ്‌ഷനുകൾ" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക്" "പവർ ഓഫാക്കുക" - - - - + "പവർ" + "റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക" "അടിയന്തിരാവശ്യം" "ബഗ് റിപ്പോർട്ട്" "സെഷൻ അവസാനിപ്പിക്കുക" @@ -299,7 +297,7 @@ "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യുക" "ലൊക്കേഷൻ" "ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ" - "കലണ്ടർ" + "Calendar" "നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യുക" "SMS" "SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കുകയും കാണുകയും ചെയ്യുക" @@ -440,8 +438,7 @@ "ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കുക" "ഏതുസമയത്തും ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ട് ചിത്രങ്ങൾ എടുക്കാനും വീഡിയോകൾ റെക്കോർഡുചെയ്യാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." "ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കാൻ, സിസ്‌റ്റം ക്യാമറ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നതിന് ആപ്പിനെയോ സേവനത്തെയോ അനുവദിക്കുക" - - + "സിസ്‌റ്റം ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ച് ഏത് സമയത്തും ചിത്രങ്ങളെടുക്കാനും വീഡിയോകൾ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും ഈ വിശേഷാധികാര അല്ലെങ്കിൽ സിസ്‌റ്റം ആപ്പിന് കഴിയും. ആപ്പിലും android.permission.CAMERA അനുമതി ഉണ്ടായിരിക്കണം" "ക്യാമറയുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ ഓണാക്കുന്നതിനെയോ അടയ്ക്കുന്നതിനെയോ കുറിച്ചുള്ള കോൾബാക്കുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ ആപ്പിനെയോ സേവനത്തെയോ അനുവദിക്കുക." "ഏതെങ്കിലും ക്യാമറ ഉപകരണം തുറക്കുമ്പോഴോ (ഏത് ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചും) അടയ്ക്കുമ്പോഴോ ഈ ആപ്പിന് കോൾബാക്കുകൾ സ്വീകരിക്കാനാവും." "വൈബ്രേറ്റുചെയ്യൽ നിയന്ത്രിക്കുക" @@ -1354,8 +1351,7 @@ "പിന്തുണയില്ലാത്ത %s" "ഈ ഉപകരണം %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നതല്ല. പിന്തുണയുള്ള ഫോർമാറ്റിൽ സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക." "%s ഈ ഉപകരണത്തിന് അനുയോജ്യമല്ല. അനുയോജ്യമായ ഒരു ഫോർമാറ്റിൽ സജ്ജമാക്കുന്നതിന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." - - + "ഈ ഉപകരണം ഈ %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." "%s അപ്രതീക്ഷിതമായി നീക്കംചെയ്‌തു" "ഉള്ളടക്കം നഷ്‌ടമാകുന്നത് തടയാൻ, നീക്കം ചെയ്യുന്നതിന് മുൻപ് മീഡിയ ഒഴിവാക്കുക" "%s നീക്കം ചെ‌യ്‌തു" @@ -1623,24 +1619,15 @@ "മുകളിൽക്കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ശുപാർശചെയ്‌ത ലെവലിലേക്ക് വോളിയം വർദ്ധിപ്പിക്കണോ?\n\nഉയർന്ന വോളിയത്തിൽ ദീർഘനേരം കേൾക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ശ്രവണ ശേഷിയെ ദോഷകരമായി ബാധിക്കാം." "ഉപയോഗസഹായി കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കണോ?" "കുറുക്കുവഴി ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, രണ്ട് വോളിയം ബട്ടണുകളും 3 സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് അമർത്തുന്നത് ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചർ ആരംഭിക്കും." - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ ഓണാക്കണോ?" + "രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപ്പിടിക്കുന്നത്, ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ ഓണാക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പ്രവർത്തിക്കുന്ന വിധം ഇത് മാറ്റിയേക്കാം.\n\nനിലവിലുള്ള ഫീച്ചറുകൾ:\n%1$s\nതിരഞ്ഞെടുത്ത ഫീച്ചറുകൾ ക്രമീകരണം > ഉപയോഗസഹായി എന്നതിൽ മാറ്റാനാവും." + " • %1$s\n" + "TalkBack ഓണാക്കണോ?" + "രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപ്പിടിക്കുന്നത്, കാഴ്ചക്കുറവുള്ളവർക്കോ അന്ധർക്കോ ഉപകാരപ്പെടുന്ന TalkBack എന്ന സ്ക്രീൻ റീഡർ ഓണാക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പ്രവർത്തിക്കുന്ന വിധം TalkBack പൂർണ്ണമായും മാറ്റുന്നു.\n\nക്രമീകരണം > ഉപയോഗസഹായി എന്നതിലെ മറ്റൊരു ഫീച്ചറിലേക്ക് നിങ്ങൾക്ക് ഈ കുറുക്കുവഴി മാറ്റാനാവും." + "%1$s ഓണാക്കണോ?" + "രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപ്പിടിക്കുന്നത് ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറായ %1$s എന്നതിനെ ഓണാക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പ്രവർത്തിക്കുന്ന വിധം ഇത് മാറ്റിയേക്കാം.\n\nക്രമീകരണം > ഉപയോഗസഹായി എന്നതിലെ മറ്റൊരു ഫീച്ചറിലേക്ക് നിങ്ങൾക്ക് ഈ കുറുക്കുവഴി മാറ്റാനാവും." + "ഓണാക്കുക" + "ഓണാക്കരുത്" "%1$s എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്മേൽ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുവദിക്കണോ?" "%1$s ഓണാക്കിയെങ്കിൽ, ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌ഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കില്ല." "ഉപയോഗസഹായി ആവശ്യങ്ങൾക്കായി നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുയോജ്യമാണെങ്കിലും മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും അനുയോജ്യമല്ല." @@ -1651,10 +1638,8 @@ "അനുവദിക്കൂ" "നിരസിക്കുക" "ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കുന്നതിന് ഫീച്ചർ ടാപ്പ് ചെയ്യുക:" - - - - + "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണിന്റെ സഹായത്തോടെ, ഉപയോഗിക്കാൻ ഫീച്ചറുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "വോളിയം കീ കുറുക്കുവഴിയുടെ സഹായത്തോടെ, ഉപയോഗിക്കാൻ ഫീച്ചറുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "%s ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നു" "കുറുക്കുവഴികൾ തിരുത്തുക" "പൂർത്തിയാക്കി" @@ -1662,23 +1647,15 @@ "കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുക" "വർണ്ണ വിപര്യയം" "വർണ്ണം ക്രമീകരിക്കൽ" - - - - + "വോളിയം കീകൾ പിടിച്ചു. %1$s ഓണാക്കി." + "വോളിയം കീകൾ പിടിച്ചു. %1$s ഓഫാക്കി." "%1$s ഉപയോഗിക്കാൻ, രണ്ട് വോളിയം കീകളും മൂന്ന് സെക്കൻഡ് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക" - - - - - - - - - - - - + "നിങ്ങൾ ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ടാപ്പ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഒരു ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക:" + "ഉപയോഗസഹായി വിരൽചലനത്തോടൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക (രണ്ട് വിരലുകളുപയോഗിച്ച് സ്‌ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക):" + "ഉപയോഗസഹായി വിരൽചലനത്തോടൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക (മൂന്ന് വിരലുകളുപയോഗിച്ച് സ്‌ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക):" + "ഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." + "ഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, രണ്ട് വിരലുകളുപയോഗിച്ച് മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക." + "ഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, മൂന്ന് വിരലുകളുപയോഗിച്ച് മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക." "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ" "നിലവിലെ ഉപയോക്താവ് %1$s ആണ്." "%1$s എന്ന ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുന്നു…" @@ -2049,8 +2026,7 @@ %s + %d ഫയലുകൾ %s + %d ഫയൽ - - + "പങ്കിടാൻ, നിർദ്ദേശിക്കപ്പെട്ട ആളുകളൊന്നുമില്ല" "ആപ്പുകളുടെ ലിസ്‌റ്റ്" "ഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാനാവും." "ഹോം" @@ -2068,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "സംഭാഷണം" "ഗ്രൂപ്പ് സംഭാഷണം" + + "വ്യക്തിപരമായത്" "ജോലിസ്ഥലം" "വ്യക്തിപര കാഴ്‌ച" @@ -2086,220 +2064,112 @@ "ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾക്കൊന്നും ഈ ഉള്ളടക്കം തുറക്കാനാവില്ല" "വ്യക്തിപര ആപ്പുകൾക്കൊന്നും ഈ ഉള്ളടക്കത്തെ പിന്തുണയ്‌ക്കാനാവില്ല" "വ്യക്തിപര ആപ്പുകൾക്കൊന്നും ഈ ഉള്ളടക്കം തുറക്കാനാവില്ല" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "സിം കോർപ്പറേറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "സിം സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "സിം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "PUK നൽകുക" + "PUK നൽകുക" + "PUK നൽകുക" + "PUK നൽകുക" + "PUK നൽകുക" + "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്1 അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്2 അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "RUIM എച്ച്ആർപി‌ഡി അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "ഉപകരണത്തിൽ RUIM സേവനദാതാവ് നൽകിയ കോർപ്പറേറ്റ് ലോക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "RUIM സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "RUIM അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "PUK നൽകുക" + "PUK നൽകുക" + "PUK നൽകുക" + "PUK നൽകുക" + "PUK നൽകുക" + "PUK നൽകുക" + "SPN അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "SP ഇക്വിവാലന്റ് ഹോം PLMN അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "ICCID അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "IMPI അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് സേവനദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള പിൻ" + "SIM അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു …" + "സിം സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "സിം കോർപ്പറേറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "സിം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്1 അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്2 അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "RUIM എച്ച്ആർപി‌ഡി അൺലോക്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "RUIM സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "ഉപകരണത്തിൽ RUIM സേവനദാതാവ് നൽകിയ കോർപ്പറേറ്റ് ലോക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു..." + "SPN അൺലോക്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "SP ഇക്വിവാലന്റ് ഹോം PLMN അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "ICCID അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "IMPI അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് സേവനദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "RUIM അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…" + "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "സിം സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "സിം കോർപ്പറേറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "സിം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്1 അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്2 അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "RUIM എച്ച്ആർപി‌ഡി അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "RUIM കോർപ്പറേറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "RUIM സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "RUIM അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായില്ല." + "SPN അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "SP ഇക്വിവാലന്റ് ഹോം PLMN അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "ICCID അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "IMPI അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് സേവനദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനായില്ല." + "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "സിം നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "സിം സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "സിം കോർപ്പറേറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "സിം അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്1 അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "RUIM നെറ്റ്‌വർക്ക്2 അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "RUIM എച്ച്ആർപി‌ഡി അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "RUIM സേവന ദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "ഉപകരണത്തിൽ RUIM സേവനദാതാവ് നൽകിയ കോർപ്പറേറ്റ് ലോക്ക് അൺലോക്ക് ചെയ്‍തു." + "RUIM അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "PUK അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "SPN അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "SP ഇക്വിവാലന്റ് ഹോം PLMN അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "ICCID അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "IMPI അൺലോക്ക് ചെയ്തു." + "നെറ്റ്‌വർക്ക് സബ്സെറ്റ് സേവനദാതാവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്തു." diff --git a/core/res/res/values-mn/strings.xml b/core/res/res/values-mn/strings.xml index a3d21ec409abf..462d3a5c52eaa 100644 --- a/core/res/res/values-mn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mn/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Харилцан яриа" "Бүлгийн харилцан яриа" + + "Хувийн" "Ажил" "Хувийн харагдах байдал" diff --git a/core/res/res/values-mr/strings.xml b/core/res/res/values-mr/strings.xml index 81765426fa510..5dc7433552603 100644 --- a/core/res/res/values-mr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mr/strings.xml @@ -297,7 +297,7 @@ "आपल्या संपर्कांवर प्रवेश" "स्थान" "या डिव्हाइसच्या स्थानावर प्रवेश" - "कॅलेंडर" + "Calendar" "आपल्या कॅलेंडरवर प्रवेश" "SMS" "SMS मेसेज पाठवणे आणि पाहणे हे" @@ -1351,8 +1351,7 @@ "%s असमर्थित" "हे डिव्हाइस %s ला सपोर्ट करत नाही. सपोर्ट असलेल्या फॉरमॅटमध्ये सेट करण्यासाठी टॅप करा." "हे डिव्हाइस %s ला सपोर्ट करत नाही. सपोर्ट असलेल्या फॉरमॅटमध्ये सेट करण्यासाठी निवडा." - - + "हे डिव्हाइस या %s ला सपोर्ट करत नाही." "%s अनपेक्षितरित्या काढले" "आशय गमावणे टाळण्यासाठी काढून टाकण्यापूर्वी मीडिया इजेक्ट करा" "%s काढून टाकले आहे." @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "संभाषण" "गट संभाषण" + + "वैयक्तिक" "ऑफिस" "वैयक्तिक दृश्य" diff --git a/core/res/res/values-ms/strings.xml b/core/res/res/values-ms/strings.xml index b4d0fa3dac718..752a9c72e6ee8 100644 --- a/core/res/res/values-ms/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ms/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Perbualan" "Perbualan Kumpulan" + + "Peribadi" "Kerja" "Paparan peribadi" diff --git a/core/res/res/values-my/strings.xml b/core/res/res/values-my/strings.xml index f7107a48d6120..e94e5536bd0be 100644 --- a/core/res/res/values-my/strings.xml +++ b/core/res/res/values-my/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s-" "စကားဝိုင်း" "အဖွဲ့စကားဝိုင်း" + "%1$d+" "ကိုယ်ပိုင်" "အလုပ်" "ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ မြင်ကွင်း" diff --git a/core/res/res/values-nb/strings.xml b/core/res/res/values-nb/strings.xml index 6d78f8900ccab..e41127b306094 100644 --- a/core/res/res/values-nb/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nb/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Samtale" "Gruppesamtale" + + "Personlig" "Jobb" "Personlig visning" diff --git a/core/res/res/values-ne/strings.xml b/core/res/res/values-ne/strings.xml index be86c4061069c..6693823eb4c1f 100644 --- a/core/res/res/values-ne/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne/strings.xml @@ -438,7 +438,7 @@ "तस्बिरहरू र भिडियोहरू लिनुहोस्।" "यस अनुप्रयोगले जुनसुकै समय क्यामेराको प्रयोग गरी तस्बिर खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।" "अनुप्रयोग वा सेवालाई तस्बिर र भिडियो खिच्न प्रणालीका क्यामेराहरूमाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्" - "प्रणालीको यस विशेषाधिकार प्राप्त अनुप्रयोगले जुनसुकै बेला प्रणालीको क्यामेरा प्रयोग गरी तस्बिर खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। अनुप्रयोगसँग पनि android.permission.CAMERA सम्बन्धी अनुमति हुनु पर्छ" + "प्रणालीको यस विशेषाधिकार प्राप्त अनुप्रयोगले जुनसुकै बेला प्रणालीको क्यामेरा प्रयोग गरी तस्बिर खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। अनुप्रयोगसँग पनि android.permission.CAMERA प्रयोग गर्ने अनुमति हुनु पर्छ" "कुनै अनुप्रयोग वा सेवालाई खोलिँदै वा बन्द गरिँदै गरेका क्यामेरा यन्त्रहरूका बारेमा कलब्याक प्राप्त गर्ने अनुमति दिनुहोस्।" "कुनै क्यामेरा यन्त्र खोलिँदा (कुन अनुप्रयोगले खोलेको भन्ने बारेमा) वा बन्द गरिँदा यो अनुप्रयोगले कलब्याक प्राप्त गर्न सक्छ।" "कम्पन नियन्त्रण गर्नुहोस्" @@ -1357,8 +1357,7 @@ "असमर्थित %s" "यस यन्त्रले यस %s लाई समर्थन गर्दैन। एक समर्थित ढाँचामा सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" "यो यन्त्रले यस %s लाई समर्थन गर्दैन। एक समर्थित ढाँचामा सेटअप गर्न चयन गर्नुहोस्।" - - + "यो यन्त्रमा यो %s चल्दैन।" "%s अप्रत्याशित रूपमा निकालियो" "सामग्री गुम्न नदिनका लागि मिडिया हटाउनुअघि त्यसलाई इजेक्ट गर्नुहोस्" "%s हटाइयो" @@ -1630,11 +1629,11 @@ "केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम बटन थिचिराख्नुले पहुँचसम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय गर्छ। यसले तपाईंको यन्त्रले काम गर्ने तरिका परिवर्तन गर्न सक्छ।\n\nहालका सुविधाहरू:\n%1$s\nतपाईं सेटिङ > पहुँचमा गएर चयन गरिएका सुविधाहरू परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" " • %1$s\n" "TalkBack सक्रिय गर्ने हो?" - "केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम बटन थिचिराख्नुले TalkBack सक्रिय गर्छ। यो दृष्टिविहीन वा दृष्टि कमजोर भएका मान्छेहरूका लागि उपयोगी हुने एउटा स्क्रिन रिडर हो। TalkBack ले तपाईंको यन्त्रले काम गर्ने तरिका पूर्णतया परिवर्तन गर्छ।\n\nतपाईं सेटिङ > पहुँचमा गई यो सर्टकटमार्फत खुल्ने सुविधा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" + "केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम बटन थिचिराख्नुले TalkBack सक्रिय गर्छ। यो दृष्टिविहीन वा दृष्टि कमजोर भएका मान्छेहरूका लागि उपयोगी हुने एउटा स्क्रिन रिडर हो। TalkBack ले तपाईंको यन्त्रले काम गर्ने तरिका पूर्णतया परिवर्तन गर्छ।\n\nतपाईं सेटिङ > पहुँचमा गई यो सर्टकटमार्फत अर्को सुविधा खुल्ने बनाउन सक्नुहुन्छ।" "%1$s सक्रिय गर्ने हो?" - "केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम बटन थिचिराख्नुले %1$s सक्रिय गर्छ। यो पहुँचसम्बन्धी एउटा सुविधा हो। यसले तपाईंको यन्त्रले काम गर्ने तरिका परिवर्तन गर्न सक्छ।\n\nतपाईं सेटिङ > पहुँचमा गई यो सर्टकटमार्फत खुल्ने सुविधा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" - "सक्रिय गर्नुहोस्" - "सक्रिय नगर्नुहोस्" + "केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम बटन थिचिराख्नुले %1$s नामक पहुँचसम्बन्धी सुविधा सक्रिय गर्छ। यसले तपाईंको यन्त्रले काम गर्ने तरिका परिवर्तन गर्न सक्छ।\n\nतपाईं सेटिङ > पहुँचमा गई यो सर्टकटमार्फत अर्को सुविधा खुल्ने बनाउन सक्नुहुन्छ।" + "सक्रिय गरियोस्" + "सक्रिय नगरियोस्" "%1$s लाई तपाईंको यन्त्र पूर्ण रूपमा नियन्त्रण गर्न दिने हो?" "तपाईंले %1$s सक्रिय गर्नुभयो भने तपाईंको यन्त्रले डेटा इन्क्रिप्ट गर्ने सुविधाको स्तरोन्नति गर्न तपाईंको स्क्रिन लक सुविधाको प्रयोग गर्ने छैन।" "तपाईंलाई पहुँच राख्न आवश्यक पर्ने कुरामा सहयोग गर्ने अनुप्रयोगहरूमाथि पूर्ण नियन्त्रण गर्नु उपयुक्त हुन्छ तर अधिकांश अनुप्रयोगहरूका हकमा यस्तो नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" @@ -1645,8 +1644,8 @@ "अनुमति दिनुहोस्" "इन्कार गर्नु⋯" "कुनै सुविधा प्रयोग गर्न थाल्न उक्त सुविधामा ट्याप गर्नुहोस्:" - "पहुँचको बटनमार्फत प्रयोग गरिने सुविधाहरू छनौट गर्नुहोस्" - "भोल्युम कुञ्जीको सर्टकटमार्फत प्रयोग गरिने सुविधाहरू छनौट गर्नुहोस्" + "पहुँचको बटनमार्फत प्रयोग गर्न चाहेका सुविधाहरू छनौट गर्नुहोस्" + "भोल्युम कुञ्जीको सर्टकटमार्फत प्रयोग गर्न चाहेका सुविधाहरू छनौट गर्नुहोस्" "%s निष्क्रिय पारिएको छ" "सर्टकटहरू सम्पादन गर्नुहोस्" "सम्पन्न भयो" @@ -1657,7 +1656,7 @@ "तपाईंले भोल्युम बटनहरू थिचिराख्नुभयो। %1$s सक्रिय पारियो।" "तपाईंले भोल्युम बटनहरू थिचिराख्नुभयो। %1$s निष्क्रिय पारियो।" "%1$s प्रयोग गर्न दुवै भोल्युम कुञ्जीहरूलाई तीन सेकेन्डसम्म थिचिराख्नुहोस्" - "तपाईंले पहुँचको बटन ट्याप गरेर प्रयोग गर्न चाहनुभएको सुविधा छनौट गर्नुहोस्:" + "तपाईंले पहुँचको बटन ट्याप गर्दा प्रयोग गर्न चाहनुभएको सुविधा छनौट गर्नुहोस्:" "तपाईंले पहुँचको इसारामार्फत प्रयोग गर्न चाहनुभएको सुविधा छनौट गर्नुहोस् (दुईवटा औँलाले स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्):" "तपाईंले पहुँचको इसारामार्फत प्रयोग गर्न चाहनुभएको सुविधा छनौट गर्नुहोस् (तीनवटा औँलाले स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्):" "एउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान पहुँचको बटनमा छोइराख्नुहोस्।" @@ -2033,7 +2032,7 @@ %s + %d फाइलहरू %s + %d फाइल - "सेयर गर्न सिफारिस गरिएको कुनै पनि व्यक्ति छैन" + "कुनै पनि व्यक्तिसँग सेयर गर्ने सिफारिस गरिएको छैन" "अनुप्रयोगहरूको सूची" "यो अनुप्रयोगलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले यो USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।" "गृहपृष्ठ" @@ -2051,6 +2050,8 @@ "%1$s:" "वार्तालाप" "सामूहिक वार्तालाप" + + "व्यक्तिगत" "काम" "व्यक्तिगत दृश्य" @@ -2070,7 +2071,7 @@ "यो सामग्री कुनै पनि व्यक्तिगत अनुप्रयोगमार्फत सेयर गर्न मिल्दैन" "यो सामग्री कुनै पनि व्यक्तिगत अनुप्रयोगमार्फत खोल्न मिल्दैन" "SIM को नेटवर्क अनलक गर्ने PIN" - "SIM को नेटवर्कको उपसमूह अनलक गर्ने PIN" + "SIM को नेटवर्कको सबसेट अनलक गर्ने PIN" "SIM को कर्पोरेट लक खोल्ने PIN" "SIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोल्ने PIN" "SIM अनलक गर्ने PIN" @@ -2079,8 +2080,8 @@ "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" "PUK प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "RUIM को network1 नेटवर्क अनलक गर्ने PIN" - "RUIM को network2 नेटवर्क अनलक गर्ने PIN" + "RUIM को network1 अनलक गर्ने PIN" + "RUIM को network2 अनलक गर्ने PIN" "RUIM को hrpd अनलक गर्ने PIN" "RUIM को कर्पोरेट लक खोल्ने PIN" "RUIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोल्ने PIN" @@ -2095,19 +2096,19 @@ "घरमा जोडिने SP सरहको PLMN अनलक गर्ने PIN" "ICCID अनलक गर्ने PIN" "IMPI अनलक गर्ने PIN" - "नेटवर्कको उपसमूहको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोल्ने PIN" + "नेटवर्कको सबसेटको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोल्ने PIN" "SIM को नेटवर्क अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "SIM को नेटवर्कको उपसमूह अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "SIM को नेटवर्कको सबसेट अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" "SIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्दै…" "SIM को कर्पोरेट लक खोलिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" "SIM अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "RUIM को network1 नेटवर्क अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "RUIM को network2 नेटवर्क अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "RUIM को network1 अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "RUIM को network2 अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" "RUIM को hrpd अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" "RUIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्दै…" "RUIM को कर्पोरेट लक खोलिदिन अनुरोध गर्दै…" @@ -2115,66 +2116,66 @@ "घरमा जोडिने SP सरहको PLMN अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" "ICCID अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" "IMPI अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "नेटवर्कको उपसमूहको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्दै…" + "नेटवर्कको सबसेटको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्दै…" "RUIM अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" - "SIM को नेटवर्क अनलक गरिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "SIM को नेटवर्कको उपसमूह अनलक गरिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" + "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "PUK अनलक गरिदिन अनुरोध गर्दै…" + "SIM को नेटवर्क अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" + "SIM को नेटवर्कको सबसेट अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" "SIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" "SIM को कर्पोरेट लक खोलिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "SIM अनलक गरिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "RUIM को Network1 नेटवर्क अनलक गरिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "RUIM को Network2 नेटवर्क अनलक गरिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "RUIM को Hrpd अनलक गरिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "RUIM को कर्पोरेट लक खोलिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" + "SIM अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" + "RUIM को Network1 अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" + "RUIM को Network2 अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" + "RUIM को Hrpd अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" + "RUIM को कर्पोरेट लक खोलिदिन गरिएको अनुरोध असफल भयो" "RUIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "RUIM अनलक गरिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गर्न सकिएन।" - "SPN अनलक गरिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "घरमा जोडिने SP सरहको PLMN अनलक गरिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "ICCID अनलक गरिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "IMPI अनलक गरिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" - "नेटवर्कको उपसमूहको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" + "RUIM अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" + "PUK अनलक गर्न सकिएन।" + "PUK अनलक गर्न सकिएन।" + "PUK अनलक गर्न सकिएन।" + "PUK अनलक गर्न सकिएन।" + "PUK अनलक गर्न सकिएन।" + "PUK अनलक गर्न सकिएन।" + "PUK अनलक गर्न सकिएन।" + "PUK अनलक गर्न सकिएन।" + "PUK अनलक गर्न सकिएन।" + "PUK अनलक गर्न सकिएन।" + "PUK अनलक गर्न सकिएन।" + "SPN अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" + "घरमा जोडिने SP सरहको PLMN अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" + "ICCID अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" + "IMPI अनलक गर्न गरिएको अनुरोध असफल भयो।" + "नेटवर्कको सबसेटको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलिदिन अनुरोध गर्न सकिएन।" "SIM को नेटवर्क अनलक गरियो।" - "SIM को नेटवर्कको उपसमूह अनलक गरियो।" + "SIM को नेटवर्कको सबसेट अनलक गरियो।" "SIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलियो ।" "SIM को कर्पोरेट लक खोलियो।" "SIM अनलक गरियो।" - "RUIM को Network1 नेटवर्क अनलक गरियो।" - "RUIM को Network2 नेटवर्क अनलक गरियो।" + "RUIM को Network1 अनलक गरियो।" + "RUIM को network2 अनलक गरियो।" "RUIM को Hrpd अनलक गरियो।" "RUIM को सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलियो।" "RUIM को कर्पोरेट लक खोलियो।" "RUIM अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरियो।" - "PUK प्रयोग गरेर अनलक गरियो।" + "PUK अनलक गरियो।" + "PUK अनलक गरियो।" + "PUK अनलक गरियो।" + "PUK अनलक गरियो।" + "PUK अनलक गरियो।" + "PUK अनलक गरियो।" + "PUK अनलक गरियो।" + "PUK अनलक गरियो।" + "PUK अनलक गरियो।" + "PUK अनलक गरियो।" + "PUK अनलक गरियो।" "SPN अनलक गरियो।" "घरमा जोडिने SP सरहको PLMN अनलक गरियो।" "ICCID अनलक गरियो।" "IMPI अनलक गरियो।" - "नेटवर्कको उपसमूहको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलियो।" + "नेटवर्कको सबसेटको सेवा प्रदायकसम्बन्धी लक खोलियो।" diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index 8017f65feb62e..2fb675c4d5d09 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Gesprek" "Groepsgesprek" + + "Persoonlijk" "Werk" "Persoonlijke weergave" diff --git a/core/res/res/values-or/strings.xml b/core/res/res/values-or/strings.xml index 2a193257026b3..b5757c6f674d0 100644 --- a/core/res/res/values-or/strings.xml +++ b/core/res/res/values-or/strings.xml @@ -237,10 +237,8 @@ "ଫୋନ ବିକଳ୍ପ" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌" "ପାୱାର୍ ବନ୍ଦ" - - - - + "ପାୱାର" + "ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଜରୁରୀକାଳୀନ" "ବଗ୍‌ ରିପୋର୍ଟ" "ସେସନ୍‍ ଶେଷ କରନ୍ତୁ" @@ -440,8 +438,7 @@ "ଫଟୋ ଓ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକୁ ନିଅନ୍ତୁ" "ଏହି ଆପ୍‍ ଯେକୌଣସି ସମୟରେ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରି ଫଟୋ ଉଠାଇପାରେ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରେ।" "ଛବି ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକୁ ନେବା ପାଇଁ ସିଷ୍ଟମ୍ କ୍ୟାମେରା‌ଗୁଡ଼ିକୁ କୌଣସି ଆପ୍ଲିକେସନ୍ କିମ୍ବା ସେବା ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - - + "ବିଶେଷ ଅଧିକାର ଥିବା ଏହି ଆପ୍ କିମ୍ବା ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏକ ସିଷ୍ଟମ୍ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରି ଛବି ଉଠାଇପାରିବ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ। ଆପରେ ମଧ୍ୟ android.permission.CAMERA ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ" "କ୍ୟାମେରା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ଖୋଲିବା କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ବିଷୟରେ କଲବ୍ୟାକଗୁଡ଼ିକ ପାଇବାକୁ ଏକ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ କିମ୍ବା ସେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।" "ଯେ କୌଣସି କ୍ୟାମେରା ଡିଭାଇସ୍ ଖୋଲାଗଲେ (କେଉଁ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ଦ୍ୱାରା) କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରାଗଲେ ଏହି ଆପ୍ କଲବ୍ୟାକ୍ ପାଇପାରିବ।" "କମ୍ପନ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" @@ -1354,8 +1351,7 @@ "%s ସପୋର୍ଟ କରୁନାହିଁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଏହି %sକୁ ସପୋର୍ଟ କରେନାହିଁ। ଗୋଟିଏ ସପୋର୍ଟ କରୁଥିବା ଫର୍ମାଟ୍‌ରେ ସେଟ୍‍ ଅପ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଏହି %sକୁ ସପୋର୍ଟ କରେ ନାହିଁ। ଗୋଟିଏ ସପୋର୍ଟ କରୁଥିବା ଫର୍ମାଟରେ ସେଟ୍‍ ଅପ୍‍ କରିବାକୁ ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ।" - - + "ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଏହି %sକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ।" "%sକୁ ହଠାତ୍‌ କାଢ଼ିଦିଆଗଲା" "କଣ୍ଟେଣ୍ତ ହରାଇବାକୁ ଏଡ଼ାଇବା ପାଇଁ କାଢ଼ିବା ପୂର୍ବରୁ ମିଡିଆକୁ ଇଜେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "%sକୁ କାଢ଼ିଦିଆଗଲା" @@ -1623,24 +1619,15 @@ "ମାତ୍ରା ବଢ଼ାଇ ସୁପାରିଶ ସ୍ତର ବଢ଼ାଉଛନ୍ତି? \n\n ଲମ୍ବା ସମୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉଚ୍ଚ ଶବ୍ଦରେ ଶୁଣିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରବଣ ଶକ୍ତି ଖରାପ ହୋଇପାରେ।" "ଆକ୍ସେସବିଲିଟି ଶର୍ଟକଟ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" "ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ ଥିବା ବେଳେ, ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ ବଟନ୍ 3 ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଦବାଇବା ଦ୍ୱାରା ଏକ ଆକ୍ସେସବିଲିଟି ଫିଚର୍ ଆରମ୍ଭ ହେବ।" - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ଚାଲୁ କରିବେ?" + "କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖିବା ଫଳରେ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ଚାଲୁ ହୁଏ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ କିପରି କାମ କରେ ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ।\n\nବର୍ତ୍ତମାନର ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ:\n%1$s\n ଆପଣ ସେଟିଂସ୍ &gt ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀରେ ଚୟନିତ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।" + " • %1$s\n" + "TalkBack ଚାଲୁ କରିବେ?" + "କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖିବା ଫଳରେ ଅନ୍ଧ କିମ୍ବା କମ୍ ଦେଖାଯାଉଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଏକ ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସ୍କ୍ରିନ୍ ରିଡର୍ TalkBack ଚାଲୁ ହୁଏ। ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ କିପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରେ, ତାହା TalkBack ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଥାଏ।\n\nଆପଣ ସେଟିଂସ୍ &gt ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀରେ ଏହି ସର୍ଚକଟକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଫିଚରରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।" + "%1$s ଚାଲୁ କରିବେ?" + "କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖିବା ଫଳରେ ଏକ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚର୍ %1$s ଚାଲୁ ହୁଏ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ କିପରି କାମ କରେ ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ।\n\nଆପଣ ସେଟିଂସ୍ &gt ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀରେ ଏହି ସର୍ଚକଟକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଫିଚରରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।" + "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" + "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "%1$sକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣର ଅନୁମତି ଦେବେ?" "ଯଦି ଆପଣ %1$s ଚାଲୁ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ଡାଟା ଏନକ୍ରିପ୍ସନ୍ ବୃଦ୍ଧି କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବ ନାହିଁ।" "ଯେଉଁ ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଆବଶ୍ୟକତାରେ ସହାୟତା କରେ, ସେହି ଆପ୍ସ ପାଇଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଉପଯୁକ୍ତ ଅଟେ, କିନ୍ତୁ ଅଧିକାଂଶ ଆପ୍ସ ପାଇଁ ଉପଯୁକ୍ତ ନୁହେଁ।" @@ -1651,10 +1638,8 @@ "ଅନୁମତି" "ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ" "ଏକ ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ଏହାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ:" - - - - + "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ବାଛନ୍ତୁ" + "ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ ସର୍ଟକଟ୍ ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ବାଛନ୍ତୁ" "%s ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇଛି" "ସର୍ଟକଟଗୁଡ଼ିକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" "ହୋଇଗଲା" @@ -1662,23 +1647,15 @@ "ଶର୍ଟକଟ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ରଙ୍ଗ ବଦଳାଇବାର ସୁବିଧା" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ" - - - - + "ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'ଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ରଖାଯାଇଛି। %1$s ଚାଲୁ ହୋଇଛି।" + "ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'ଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ରଖାଯାଇଛି। %1$s ବନ୍ଦ ହୋଇଛି।" "%1$s ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ତିନି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍‍ କୀ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" - - - - - - - - - - - - + "ଆପଣ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଟାପ୍ କରିବା ବେଳେ ଏକ ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ବାଛନ୍ତୁ:" + "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର୍ ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ଫିଚର୍ ବାଛନ୍ତୁ (ଦୁଇଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ):" + "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର୍ ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ଫିଚର୍ ବାଛନ୍ତୁ (ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ):" + "ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" + "ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ ଦୁଇଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" + "ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍‍" "ବର୍ତ୍ତମାନର ୟୁଜର୍‌ ହେଉଛନ୍ତି %1$s।" "%1$s ରେ ସୁଇଚ୍ କରନ୍ତୁ…" @@ -2049,8 +2026,7 @@ %s + %dଟି ଫାଇଲ୍ %s + %dଟି ଫାଇଲ୍ - - + "ଏହାକୁ ସେୟାର୍ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ସୁପାରିଶ କରାଯାଇଥିବା ଲୋକ ନାହାଁନ୍ତି" "ଆପ୍ସ ତାଲିକା" "ଏହି ଆପ୍‌କୁ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ କିନ୍ତୁ ଏହି USB ଡିଭାଇସ୍ ଜରିଆରେ ଅଡିଓ କ୍ୟାପ୍‍ଚର୍‍ କରିପାରିବ।" "ମୂଳପୃଷ୍ଠା" @@ -2068,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ" "ଗୋଷ୍ଠୀ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ" + + "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ" "କାର୍ଯ୍ୟ" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଭ୍ୟୁ" @@ -2086,220 +2064,112 @@ "କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ଆପ୍ ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ" "କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ସମର୍ଥନ କରିପାରିବ ନାହିଁ" "କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "SIM ନେଟୱାର୍କ ଅନଲକ୍ PIN" + "SIM ନେଟୱାର୍କର ସବସେଟ୍ ଅନଲକ୍ PIN" + "SIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ PIN" + "SIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ PIN" + "SIM ଅନଲକ୍ PIN" + "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" + "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" + "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" + "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" + "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" + "RUIM ନେଟୱାର୍କ1 ଅନଲକ୍ PIN" + "RUIM ନେଟୱାର୍କ2 ଅନଲକ୍ PIN" + "RUIM hrpd ଅନଲକ୍ PIN" + "RUIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ PIN" + "RUIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ PIN" + "RUIM ଅନଲକ୍ PIN" + "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" + "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" + "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" + "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" + "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" + "PUK ଲେଖନ୍ତୁ" + "SPN ଅନଲକ୍ PIN" + "SP ଇକ୍ୟୁଭେଲେଣ୍ଟ ହୋମ୍ PLMN ଅନଲକ୍ PIN" + "ICCID ଅନଲକ୍ PIN" + "IMPI ଅନଲକ୍ PIN" + "ନେଟୱାର୍କ ସବସେଟର ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ PIN" + "SIM ନେଟୱାର୍କ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "SIM ନେଟୱାର୍କର ସବସେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି …" + "SIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "SIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "SIM ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "RUIM ନେଟୱାର୍କ1 ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "RUIM ନେଟୱାର୍କ2 ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "RUIM hrpd ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "RUIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "RUIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "SPN ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "SP ଇକ୍ୟୁଭେଲେଣ୍ଟ ହୋମ୍ PLMN ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "ICCID ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "IMPI ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "ନେଟୱାର୍କ ସବସେଟର ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "RUIM ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଉଛି…" + "SIM ନେଟୱାର୍କ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "SIM ନେଟୱାର୍କର ସବସେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "SIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "SIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "SIM ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM ନେଟୱାର୍କ1 ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM ନେଟୱାର୍କ2 ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM Hrpdକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM କର୍ପୋରେଟକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "SPN ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "SP ଇକ୍ୟୁଭେଲେଣ୍ଟ ହୋମ୍ PLMN ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "ICCID ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "IMPI ଅନଲକ୍ କରିବା ଅନୁରୋଧ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "ନେଟୱାର୍କ ସବସେଟର ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + "SIM ନେଟୱାର୍କ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "SIM ନେଟୱାର୍କର ସବସେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "SIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "SIM କର୍ପୋରେଟ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "SIM ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM ନେଟୱାର୍କ1 ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM ନେଟୱାର୍କ2 ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM Hrpd ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM କର୍ପୋରେଟକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "RUIM ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "PUK ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "SPN ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "SP ଇକ୍ୟୁଭେଲେଣ୍ଟ ହୋମ୍ PLMN ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "ICCID ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "IMPI ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" + "ନେଟୱାର୍କ ସବସେଟର ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ସଫଳ ହୋଇଛି।" diff --git a/core/res/res/values-pa/strings.xml b/core/res/res/values-pa/strings.xml index 21226436dac1d..760b08b4a3939 100644 --- a/core/res/res/values-pa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa/strings.xml @@ -237,10 +237,8 @@ "ਫ਼ੋਨ ਚੋਣਾਂ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ" "ਫ਼ੋਨ ਬੰਦ ਕਰੋ" - - - - + "ਪਾਵਰ" + "ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਸੰਕਟਕਾਲ" "ਬਗ ਰਿਪੋਰਟ" "ਸੈਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ" @@ -299,7 +297,7 @@ "ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ" "ਟਿਕਾਣਾ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਨਿਰਧਾਰਤ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚੋ" - "ਕੈਲੰਡਰ" + "Calendar" "ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਲੰਡਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ" "SMS" "SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੋ ਅਤੇ ਦੇਖੋ" @@ -440,8 +438,7 @@ "ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਓ" "ਇਹ ਐਪ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਸਿਸਟਮ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ" - - + "ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਧਿਕ੍ਰਿਤ ਜਾਂ ਸਿਸਟਮ ਐਪ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਸਿਸਟਮ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਐਪ ਨੂੰ ਵੀ android.permission.CAMERA ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਕੈਮਰਾ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਬਾਰੇ ਕਾਲਬੈਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।" "ਇਹ ਐਪ ਕੋਈ ਵੀ ਕੈਮਰਾ ਡੀਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਹੋਣ (ਕਿਸ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ) ਜਾਂ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ ਕਾਲਬੈਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਓ" @@ -1354,8 +1351,7 @@ "ਅਸਮਰਥਿਤ %s" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਇਸ %s ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕਿਸੇ ਸਮਰਥਿਤ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਇਸ %s ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕਿਸੇ ਸਮਰਥਿਤ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ।" - - + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਇਸ %s ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ।" "%s ਨੂੰ ਅਚਨਚੇਤ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ" "ਸਮੱਗਰੀ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੀਡੀਆ ਕੱਢੋ" "%s ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ" @@ -1623,24 +1619,15 @@ "ਕੀ ਵੌਲਿਊਮ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਵਧਾਉਣੀ ਹੈ?\n\nਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਉੱਚ ਵੌਲਿਊਮ ਤੇ ਸੁਣਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਣਨ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਕੀ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?" "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਕਿਸੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ 3 ਸਕਿੰਟ ਲਈ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।" - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "ਕੀ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣਾ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਮੌਜੂਦਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ:\n%1$s\nਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + " • %1$s\n" + "ਕੀ TalkBack ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣਾ TalkBack ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੀਡਰ ਹੈ ਜੋ ਨੇਤਰਹੀਣ ਜਾਂ ਘੱਟ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਲਾਭਕਾਰੀ ਹੈ। TalkBack ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣਾ %1$s, ਇੱਕ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "ਚਾਲੂ ਨਾ ਕਰੋ" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪੂਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਦੇਣਾ ਹੈ?" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ %1$s ਚਾਲੂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।" "ਪੂਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ ਹੈ ਜੋ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਲੋੜਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਐਪਾਂ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।" @@ -1651,10 +1638,8 @@ "ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਮਨ੍ਹਾਂ ਕਰੋ" "ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ:" - - - - + "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚੁਣੋ" + "ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚੁਣੋ" "%s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟਾਂ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" "ਹੋ ਗਿਆ" @@ -1662,23 +1647,15 @@ "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" "ਰੰਗ ਦੀ ਉਲਟੀ ਤਰਤੀਬ" "ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ" - - - - + "ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੀਆਂ ਗਈਆਂ। %1$s ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" + "ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੀਆਂ ਗਈਆਂ। %1$s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" "%1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ 3 ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" - - - - - - - - - - - - + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਨੂੰ ਟੈਪ ਕੀਤੇ ਜਾਣ \'ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ:" + "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਕੇਤ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ (ਦੋ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ):" + "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਕੇਤ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ (ਤਿੰਨ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ):" + "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ \'ਤੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" + "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਦੋ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" + "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਤਿੰਨ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ" "ਮੌਜੂਦਾ ਉਪਭੋਗਤਾ %1$s।" "%1$s ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" @@ -2049,8 +2026,7 @@ %s + %d ਫ਼ਾਈਲ %s + %d ਫ਼ਾਈਲਾਂ - - + "ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੇ ਲੋਕ ਨਹੀਂ" "ਐਪ ਸੂਚੀ" "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਹੋਮ" @@ -2068,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "ਗੱਲਬਾਤ" "ਗੁਰੱਪ ਗੱਲਬਾਤ" + + "ਨਿੱਜੀ" "ਕੰਮ" "ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਦ੍ਰਿਸ਼" @@ -2086,220 +2064,112 @@ "ਕੋਈ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪ ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ" "ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਐਪ ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ" "ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਐਪ ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "ਸਿਮ ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "ਸਿਮ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "ਸਿਮ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ1 ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ2 ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "RUIM hrpd ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "RUIM ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "RUIM ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "RUIM ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "PUK ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "SPN ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "SP ਸਮਾਨ ਹੋਮ PLMN ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "ICCID ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "IMPI ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਪਿੰਨ" + "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ …" + "ਸਿਮ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "ਸਿਮ ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "ਸਿਮ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ1 ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ2 ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "RUIM hrpd ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "RUIM ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "RUIM ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "SPN ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "SP ਸਮਾਨ ਹੋਮ PLMN ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "ICCID ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "IMPI ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "RUIM ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "ਸਿਮ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "ਸਿਮ ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "ਸਿਮ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ1 ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ2 ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "RUIM Hrpd ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "RUIM ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "RUIM ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "RUIM ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਅਸਫਲ।" + "SPN ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "SP ਸਮਾਨ ਹੋਮ PLMN ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "ICCID ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "IMPI ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਬੇਨਤੀ ਅਸਫਲ।" + "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "ਸਿਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "ਸਿਮ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "ਸਿਮ ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "ਸਿਮ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ1 ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "RUIM ਨੈੱਟਵਰਕ2 ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "RUIM Hrpd ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "RUIM ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਸਫਲ।" + "RUIM ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "RUIM ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "PUK ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "SPN ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "SP ਸਮਾਨ ਹੋਮ PLMN ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "ICCID ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "IMPI ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" + "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਬਸੈੱਟ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਅਣਲਾਕ ਸਫਲ।" diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index e98e120244350..aa48ea6fa333f 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -1391,8 +1391,7 @@ "Nośnik %s nieobsługiwany" "To urządzenie nie obsługuje %s. Kliknij, by użyć obsługiwanego formatu." "To urządzenie nie obsługuje nośnika %s. Wybierz, by skonfigurować obsługiwany format." - - + "To urządzenie nie obsługuje %s." "%s: nieoczekiwane wyjęcie" "Zanim wyjmiesz nośnik, odłącz go, by uniknąć utraty danych" "%s – odłączono" @@ -2113,6 +2112,8 @@ "%1$s:" "Rozmowa" "Rozmowa grupowa" + + "Osobiste" "Do pracy" "Widok osobisty" diff --git a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml index 36b461573542a..3400cb1bb0c36 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Conversa" "Conversa em grupo" + "%1$d+" "Pessoal" "Trabalho" "Visualização pessoal" diff --git a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml index e6dacdda89f71..6ad26b5476cac 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Conversa" "Conversa de grupo" + "> %1$d" "Pessoal" "Trabalho" "Vista pessoal" diff --git a/core/res/res/values-pt/strings.xml b/core/res/res/values-pt/strings.xml index 36b461573542a..3400cb1bb0c36 100644 --- a/core/res/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Conversa" "Conversa em grupo" + "%1$d+" "Pessoal" "Trabalho" "Visualização pessoal" diff --git a/core/res/res/values-ro/strings.xml b/core/res/res/values-ro/strings.xml index 18429824c8f34..3dbc019fbb9eb 100644 --- a/core/res/res/values-ro/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ro/strings.xml @@ -2078,6 +2078,8 @@ "%1$s:" "Conversație" "Conversație de grup" + + "Personal" "Serviciu" "Afișarea conținutului personal" diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index ca2f8f2931897..7f4f005e8efaa 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -1391,8 +1391,7 @@ "%s не поддерживается" "Устройство не поддерживает этот носитель (%s). Нажмите, чтобы настроить." "Внешний носитель (%s) не поддерживается на этом устройстве. Выберите, чтобы изменить формат." - - + "%s не поддерживается на этом устройстве." "Карта \"%s\" извлечена неправильно" "Перед тем как извлечь накопитель, отключите его, чтобы избежать потери данных." "Накопитель (%s) извлечен" @@ -2113,6 +2112,8 @@ "%1$s:" "Чат" "Групповой чат" + + "Личный" "Рабочий" "Просмотр личных данных" diff --git a/core/res/res/values-si/strings.xml b/core/res/res/values-si/strings.xml index 64d3f7049ca46..a2e556dd15a60 100644 --- a/core/res/res/values-si/strings.xml +++ b/core/res/res/values-si/strings.xml @@ -2046,6 +2046,8 @@ "%1$s:" "සංවාදය" "සමූහ සංවාදය" + + "පුද්ගලික" "කාර්යාල" "පෞද්ගලික දසුන" diff --git a/core/res/res/values-sk/strings.xml b/core/res/res/values-sk/strings.xml index e064c37aad294..8039c1afa0141 100644 --- a/core/res/res/values-sk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sk/strings.xml @@ -2112,6 +2112,8 @@ "%1$s:" "Konverzácia" "Skupinová konverzácia" + + "Osobné" "Práca" "Osobné zobrazenie" diff --git a/core/res/res/values-sl/strings.xml b/core/res/res/values-sl/strings.xml index b6ba6eed3fa22..2d742ef21e4be 100644 --- a/core/res/res/values-sl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sl/strings.xml @@ -2112,6 +2112,8 @@ "%1$s:" "Pogovor" "Skupinski pogovor" + + "Osebno" "Služba" "Pogled osebnega profila" diff --git a/core/res/res/values-sq/strings.xml b/core/res/res/values-sq/strings.xml index a1fcf3f1efa88..460287d64fac1 100644 --- a/core/res/res/values-sq/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sq/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Biseda" "Bisedë në grup" + "%1$d+" "Personal" "Puna" "Pamja personale" diff --git a/core/res/res/values-sr/strings.xml b/core/res/res/values-sr/strings.xml index 2e793a66f2e61..d72c209714bae 100644 --- a/core/res/res/values-sr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sr/strings.xml @@ -1371,8 +1371,7 @@ "Уређај %s није подржан" "Овај уређај не подржава овај уређај %s. Додирните да бисте подесили подржани формат." "Овај уређај не подржава овај медиј (%s). Изаберите да га подесите у подржаном формату." - - + "Овај уређај не подржава: %s." "Уређај %s је неочекивано уклоњен" "Избаците медијум пре него што га уклоните да не бисте изгубили садржај" "%s је уклоњен/а" @@ -2079,6 +2078,8 @@ "%1$s:" "Конверзација" "Групна конверзација" + + "Лични" "Пословни" "Лични приказ" diff --git a/core/res/res/values-sv/strings.xml b/core/res/res/values-sv/strings.xml index 0b2962cee50be..9b7318bedfe03 100644 --- a/core/res/res/values-sv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sv/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Konversation" "Gruppkonversation" + + "Privat" "Jobb" "Personlig vy" diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index 0360106c1f89c..f6a831aa72752 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Mazungumzo" "Mazungumzo ya Kikundi" + + "Binafsi" "Kazini" "Mwonekano wa binafsi" diff --git a/core/res/res/values-ta/strings.xml b/core/res/res/values-ta/strings.xml index 6ec7c751ddd7b..43eca0e927fb1 100644 --- a/core/res/res/values-ta/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ta/strings.xml @@ -299,7 +299,7 @@ "தொடர்புகளை அணுக வேண்டும்" "இருப்பிடம்" "இந்தச் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அறிந்து கொள்ள" - "கேலெண்டர்" + "Calendar" "கேலெண்டரை அணுகலாம்" "SMS" "SMS அனுப்பலாம், வந்த SMSகளைப் பார்க்கலாம்" @@ -443,8 +443,7 @@ "கேமரா சாதனங்கள் திறக்கப்படும்போதோ மூடப்படும்போதோ அது குறித்த கால்பேக்குகளைப் பெற ஒரு ஆப்ஸையோ சேவையையோ அனுமதிக்கவும்." - - + "எந்தக் கேமரா சாதனமும் (எந்த ஆப்ஸாலும்) திறக்கப்படும்போதோ மூடப்படும்போதோ இந்த ஆப்ஸால் கால்பேக்குகளைப் பெற முடியும்." "அதிர்வைக் கட்டுப்படுத்துதல்" "அதிர்வைக் கட்டுப்படுத்தப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது." "அதிர்வு நிலையை அணுக ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்." @@ -2066,11 +2065,10 @@ "அணுகல்தன்மை மெனு" "%1$s ஆப்ஸின் தலைப்புப் பட்டி." "%1$s என்பதை வரம்பிடப்பட்ட பக்கெட்திற்குள் சேர்க்கப்பட்டது" - - - - - + "%1$s:" + "உரையாடல்" + "குழு உரையாடல்" + "தனிப்பட்ட சுயவிவரம்" "பணிச் சுயவிவரம்" diff --git a/core/res/res/values-te/strings.xml b/core/res/res/values-te/strings.xml index 8bd07f35978ad..f9e95a6ed9c43 100644 --- a/core/res/res/values-te/strings.xml +++ b/core/res/res/values-te/strings.xml @@ -237,10 +237,8 @@ "ఫోన్ ఎంపికలు" "స్క్రీన్ లాక్" "పవర్ ఆఫ్ చేయి" - - - - + "పవర్" + "రీస్టార్ట్ చేయి" "అత్యవసరం" "బగ్ నివేదిక" "సెషన్‌ను ముగించు" @@ -299,7 +297,7 @@ "మీ పరిచయాలను యాక్సెస్ చేయడానికి" "స్థానం" "ఈ పరికర స్థానాన్ని యాక్సెస్ చేయడానికి" - "క్యాలెండర్" + "Calendar" "మీ క్యాలెండర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి" "SMS" "SMS సందేశాలను పంపడం మరియు వీక్షించడం" @@ -440,10 +438,9 @@ "చిత్రాలు మరియు వీడియోలు తీయడం" "ఈ యాప్‌ కెమెరాను ఉపయోగించి ఎప్పుడైనా చిత్రాలను తీయగలదు మరియు వీడియోలను రికార్డ్ చేయగలదు." "ఫోటోలు, వీడియోలు తీయడానికి సిస్టమ్ కెమెరాలకు యాప్, లేదా సేవా యాక్సెస్‌ను అనుమతించండి" - - + "ఈ విశేష లేదా సిస్టమ్ యాప్ ఎప్పుడైనా సిస్టమ్ కెమెరాను ఉపయోగించి ఫోటోలు తీయగలదు, వీడియోలను రికార్డ్ చేయగలదు. యాప్‌కు android.permission.CAMERA అనుమతి ఇవ్వడం కూడా అవసరం" "కెమెరా పరికరాలు తెరుచుకుంటున్నప్పుడు లేదా మూసుకుంటున్నప్పుడు కాల్‌బ్యాక్‌లను స్వీకరించడానికి యాప్‌ను లేదా సర్వీస్‌ను అనుమతించండి." - "ఏదైనా కెమెరా పరికరం తెరుచుకుంటున్నప్పుడు (ఏదైనా యాప్ ద్వారా) లేదా మూసుకుంటున్నప్పుడు ఈ సిగ్నేచర్ యాప్ కాల్‌బ్యాక్‌లను అందుకోగలదు." + "ఏదైనా కెమెరా పరికరం తెరుచుకుంటున్నప్పుడు (ఏదైనా యాప్ ద్వారా) లేదా మూసుకుంటున్నప్పుడు ఈ యాప్ కాల్‌బ్యాక్‌లను అందుకోగలదు." "వైబ్రేషన్‌ను నియంత్రించడం" "వైబ్రేటర్‌ను నియంత్రించడానికి యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది." "వైబ్రేటర్ స్థితిని యాక్సెస్ చేసేందుకు యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది." @@ -1354,8 +1351,7 @@ "%sకి మద్దతు లేదు" "ఈ పరికరం ఈ %sకి మద్దతు ఇవ్వదు. మద్దతు కలిగిన ఆకృతిలో సెటప్ చేయడానికి నొక్కండి." "ఈ పరికరం ఈ %sకి మద్దతు ఇవ్వదు. మద్దతు కలిగిన ఆకృతిలో సెటప్ చేయడానికి ఎంచుకోండి." - - + "ఈ పరికరం ఈ %sను సపోర్ట్ చేయదు." "%s ఊహించని విధంగా తీసివేయబడింది" "కంటెంట్‌ని కోల్పోవడాన్ని నివారించాలంటే తీసివేయబోయే ముందు మీడియాని తొలగించండి" "%s తీసివేయబడింది" @@ -1623,24 +1619,15 @@ "వాల్యూమ్‌ను సిఫార్సు చేయబడిన స్థాయి కంటే ఎక్కువగా పెంచాలా?\n\nసుదీర్ఘ వ్యవధుల పాటు అధిక వాల్యూమ్‌లో వినడం వలన మీ వినికిడి శక్తి దెబ్బ తినవచ్చు." "యాక్సెస్ సామర్థ్యం షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించాలా?" "షార్ట్‌కట్ ఆన్ చేసి ఉన్నప్పుడు, రెండు వాల్యూమ్ బటన్‌లను 3 సెకన్ల పాటు నొక్కి ఉంచితే యాక్సెస్ సౌలభ్య ఫీచర్ ప్రారంభం అవుతుంది." - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "యాక్సెసిబిలిటీ‌లను ఆన్ చేయాలా?" + "రెండు వాల్యూమ్ కీలను కొంత సేపు నొక్కి పట్టుకోవడం ద్వారా యాక్సెసిబిలిటీలు ఆన్ అవుతాయి. ఇది మీ పరికరం పనిచేసే విధానాన్ని మార్చవచ్చు.\n\nప్రస్తుత ఫీచర్లు:\n%1$s\nఎంపిక చేసిన ఫీచర్లను మీరు సెట్టింగ్‌లు>యాక్సెసిబిలిటీలో మార్చవచ్చు." + " • %1$s\n" + "\'TalkBack\'ను ఆన్ చేయాలా?" + "రెండు వాల్యూమ్ కీలను కొన్ని సెకన్ల పాటు నొక్కి, పట్టుకోవడం ద్వారా TalkBack ఆన్ అవుతుంది, ఇది అంధులకు, చూపు సరిగా లేని వారికి ఉపయోగపడే స్క్రీన్ రీడర్. మీ పరికరం పని చేసే విధానాన్ని TalkBack పూర్తిగా మార్చివేస్తుంది.\n\nసెట్టింగ్‌లు > యాక్సెసిబిలిటీలో, వేరొక ఫీచర్‌ను ప్రారంభించేలా ఈ షార్ట్ కట్‌ను మీరు మార్చవచ్చు." + "%1$s ఆన్ చేయాాలా?" + "రెండు వాల్యూమ్ కీలను కొన్ని సెకన్ల పాటు నొక్కి పట్టుకోవడం ద్వారా యాక్సెసిబిలిటీ అయిన %1$s ఆన్ అవుతుంది. ఇది మీ పరికరం పని చేసే విధానాన్ని మార్చవచ్చు.\n\nసెట్టింగ్‌లు > యాక్సెసిబిలిటీలో, వేరొక ఫీచర్‌ను ప్రారంభించేలా ఈ షార్ట్ కట్‌ను మీరు మార్చవచ్చు." + "ఆన్ చేయి" + "ఆన్ చేయకండి" "%1$sకి మీ పరికరంపై పూర్తి నియంత్రణను ఇవ్వాలనుకుంటున్నారా?" "మీరు %1$sని ఆన్ చేస్తే, డేటా ఎన్‌క్రిప్షన్‌ను మెరుగుపరచడానికి మీ పరికరం మీ స్క్రీన్ లాక్‌ను ఉపయోగించదు." "అవసరమైన యాక్సెస్ సామర్ధ్యం కోసం యాప్‌లకు పూర్తి నియంత్రణ ఇవ్వడం తగిన పనే అయినా, అన్ని యాప్‌లకు అలా ఇవ్వడం సరికాదు." @@ -1651,10 +1638,8 @@ "అనుమతించు" "నిరాకరించు" "ఫీచర్‌ని ఉపయోగించడం ప్రారంభించడానికి, దాన్ని ట్యాప్ చేయండి:" - - - - + "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌తో ఉపయోగించడానికి ఫీచర్లను ఎంచుకోండి" + "వాల్యూమ్ కీ షార్ట్‌కట్‌తో ఉపయోగించడానికి ఫీచర్లను ఎంచుకోండి" "%s ఆఫ్ చేయబడింది" "షార్ట్‌కట్‌లను ఎడిట్ చేయి" "పూర్తయింది" @@ -1662,23 +1647,15 @@ "సత్వరమార్గాన్ని ఉపయోగించు" "రంగుల మార్పిడి" "రంగు సవరణ" - - - - + "వాల్యూమ్ కీలు నొక్కి ఉంచబడ్డాయి. %1$s ఆన్ చేయబడింది" + "వాల్యూమ్ కీలు నొక్కి ఉంచబడ్డాయి. %1$s ఆఫ్ చేయబడింది" "%1$sని ఉపయోగించడానికి వాల్యూమ్ కీలు రెండింటినీ 3 సెకన్లు నొక్కి ఉంచండి" - - - - - - - - - - - - + "యాక్సెస్ సామర్థ్య బటన్‌ను మీరు నొక్కినప్పుడు ఉపయోగించాల్సిన ఒక ఫీచర్‌ను ఎంచుకోండి:" + "యాక్సెసిబిలిటీ సంజ్ఞతో ఉపయోగించడానికి ఒక ఫీచర్‌ని ఎంచుకోండి (రెండు వేళ్లతో స్క్రీన్‌ను కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి):" + "యాక్సెసిబిలిటీ సంజ్ఞతో ఉపయోగించడానికి ఒక ఫీచర్‌ను ఎంచుకోండి (మూడు చేతి వేళ్లతో స్క్రీన్‌ను కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి):" + "ఫీచర్ల మధ్య మారడానికి, యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌ను నొక్కి & పట్టుకోండి." + "ఫీచర్ల మధ్య మారడానికి, రెండు చేతి వేళ్ళతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి." + "ఫీచర్ల మధ్య మారడానికి, మూడు చేతి వేళ్ళతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి." "మాగ్నిఫికేషన్" "ప్రస్తుత వినియోగదారు %1$s." "%1$sకి మారుస్తోంది…" @@ -2049,8 +2026,7 @@ %s + %d ఫైల్‌లు %s + %d ఫైల్ - - + "షేర్ చేయకూడని వ్యక్తులు" "యాప్‌ల జాబితా" "ఈ యాప్‌కు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు కాలేదు, అయినా ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు." "హోమ్" @@ -2068,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "సంభాషణ" "గ్రూప్ సంభాషణ" + + "వ్యక్తిగతం" "కార్యాలయం" "వ్యక్తిగత వీక్షణ" @@ -2086,220 +2064,112 @@ "కార్యాలయ యాప్‌లు ఏవీ ఈ కంటెంట్‌ను తెరవలేవు" "వ్యక్తిగత యాప్‌లు ఏవీ ఈ కంటెంట్‌ను సపోర్ట్ చేయలేవు" "వ్యక్తిగత యాప్‌లు ఏవీ ఈ కంటెంట్‌ను తెరవలేవు" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "SIM నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ పిన్‌" + "SIM నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ అన్‌లాక్ పిన్" + "SIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ పిన్" + "SIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్‌ పిన్" + "SIM అన్‌లాక్‌ పిన్" + "PUKని నమోదు చేయండి" + "PUKని నమోదు చేయండి" + "PUKని నమోదు చేయండి" + "PUKని నమోదు చేయండి" + "PUKని నమోదు చేయండి" + "RUIM నెట్‌వర్క్1 అన్‌లాక్ పిన్" + "RUIM నెట్‌వర్క్2 అన్‌లాక్ పిన్‌" + "RUIM hrpd అన్‌లాక్ పిన్" + "RUIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ పిన్" + "RUIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ పిన్" + "RUIM అన్‌లాక్ పిన్" + "PUKని నమోదు చేయండి" + "PUKని నమోదు చేయండి" + "PUKని నమోదు చేయండి" + "PUKని నమోదు చేయండి" + "PUKని నమోదు చేయండి" + "PUKని నమోదు చేయండి" + "SPN అన్‌లాక్‌ పిన్" + "SP Equivalent Home PLMN అన్‌లాక్ పిన్" + "ICCID అన్‌లాక్ పిన్" + "IMPI అన్‌లాక్ పిన్" + "నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ పిన్" + "SIM నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." + "SIM నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." + "SIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్‌ అభ్యర్థించబడుతోంది..." + "SIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." + "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "SIM అన్‌లాక్‌ని అభ్యర్థిస్తోంది..." + "RUIM నెట్‌వర్క్1 అన్‌లాక్ అభ్యర్థిస్తోంది..." + "RUIM నెట్‌వర్క్2 అన్‌లాక్ అభ్యర్థిస్తోంది..." + "RUIM hrpd అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." + "RUIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." + "RUIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." + "SPN అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "SP Equivalent Home PLMN అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది..." + "ICCID అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "IMPI అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్‌ని అభ్యర్థిస్తోంది..." + "RUIM అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "PUK అన్‌లాక్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది…" + "SIM నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "SIM నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "SIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "SIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "SIM అన్‌లాక్‌ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "RUIM నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "RUIM నెట్‌వర్క్2 అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "RUIM Hrpd అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "RUIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "RUIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "RUIM అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతం కాలేదు." + "SPN అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "SP Equivalent Home PLMN అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "ICCID అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "IMPI నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విఫలమైంది." + "SIM నెట్‌వర్క్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "SIM నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "SIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "SIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "SIM అన్‌లాక్‌ విజయవంతమైంది." + "RUIM నెట్‌వర్క్1 అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "RUIM నెట్‌వర్క్2 అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "RUIM Hrpd అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విజయవంతమైంది." + "RUIM సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "RUIM కార్పొరేట్ అన్‌లాక్ అభ్యర్థన విజయవంతమైంది." + "RUIM అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "PUK అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "SPN అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "SP Equivalent Home PLMN అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "ICCID అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "IMPI అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." + "నెట్‌వర్క్ సబ్‌సెట్ సర్వీస్ ప్రొవైడర్ అన్‌లాక్ విజయవంతమైంది." diff --git a/core/res/res/values-th/strings.xml b/core/res/res/values-th/strings.xml index d22f3e207aae4..041423d9b0d89 100644 --- a/core/res/res/values-th/strings.xml +++ b/core/res/res/values-th/strings.xml @@ -1351,8 +1351,7 @@ "ไม่สนับสนุน %s" "อุปกรณ์นี้ไม่สนับสนุน %s นี้ แตะเพื่อตั้งค่าในรูปแบบที่สนับสนุน" "อุปกรณ์นี้ไม่รองรับ %s นี้ เลือกเพื่อตั้งค่าในรูปแบบที่รองรับ" - - + "อุปกรณ์เครื่องนี้ไม่รองรับ %s นี้" "%s ถูกนำออกไปโดยไม่คาดคิด" "ยกเลิกการต่อเชื่อมสื่อก่อนที่จะนำออกเพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้เนื้อหาสูญหาย" "นำ %s ออกแล้ว" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "การสนทนา" "บทสนทนากลุ่ม" + + "ส่วนตัว" "งาน" "มุมมองส่วนตัว" diff --git a/core/res/res/values-tl/strings.xml b/core/res/res/values-tl/strings.xml index 07e204e3a50fc..0b1ee65494244 100644 --- a/core/res/res/values-tl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tl/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Pag-uusap" "Panggrupong Pag-uusap" + + "Personal" "Trabaho" "Personal na view" diff --git a/core/res/res/values-tr/strings.xml b/core/res/res/values-tr/strings.xml index 2433cb022025e..5861589e5ff82 100644 --- a/core/res/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tr/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Görüşme" "Grup Görüşmesi" + + "Kişisel" "İş" "Kişisel görünüm" diff --git a/core/res/res/values-uk/strings.xml b/core/res/res/values-uk/strings.xml index 659d1acff465e..0cb185c11533f 100644 --- a/core/res/res/values-uk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uk/strings.xml @@ -2112,6 +2112,8 @@ "%1$s:" "Чат" "Груповий чат" + + "Особисте" "Робоче" "Особистий перегляд" diff --git a/core/res/res/values-ur/strings.xml b/core/res/res/values-ur/strings.xml index 66074310c3d92..e71789802ba17 100644 --- a/core/res/res/values-ur/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ur/strings.xml @@ -1351,8 +1351,7 @@ "غیر تعاون یافتہ %s" "یہ آلہ %s کو سپورٹ نہیں کرتا۔ ایک سپورٹ یافتہ فارمیٹ میں سیٹ اپ کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔" "یہ آلہ اس %s کو سپورٹ نہیں کرتا ہے۔ ایک سپورٹ یافتہ فارمیٹ میں سیٹ اپ کرنے کیلئے منتخب کریں۔" - - + "یہ آلہ اس %s کو سپورٹ نہیں کرتا ہے۔" "%s غیر متوقع طور پر ہٹا دیا گیا" "مواد کھونے سے بچنے کے لئے ہٹانے سے پہلے میڈیا خارج کریں" "%s کو ہٹا دیا گیا" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "گفتگو" "گروپ گفتگو" + + "ذاتی" "دفتر" "ذاتی ملاحظہ" diff --git a/core/res/res/values-uz/strings.xml b/core/res/res/values-uz/strings.xml index 442686f2546f7..d2dde71048349 100644 --- a/core/res/res/values-uz/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uz/strings.xml @@ -240,7 +240,7 @@ "Quvvat" "Qayta ishga tushirish" "Favqulodda chaqiruv" - "Nosozlik haqida ma’lumot berish" + "Xatoliklar hisoboti" "Seansni yakunlash" "Skrinshot" "Xatoliklar hisoboti" @@ -1623,7 +1623,7 @@ "Maxsus imkoniyatlarni yoqish uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing. Qurilmangiz ishlashida oʻzgarish yuz berishi mumkin.\n\nJoriy funksiyalar:\n%1$s\nTanlangan funksiyalarni Sozlamalar ichidagi Maxsus imkoniyatlar ustiga bosib oʻzgartirishingiz mumkin." " • %1$s\n" "TalkBack yoqilsinmi?" - "TalkBack funksiyasini yoqish uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing. U ekrandan oʻqish dasturi hisoblanib, koʻzi xira koʻradigan va koʻzi ojiz insonlar uchun juda foydali. TalkBack funksiyasi qulringizning ishlashini butunlay oʻzgartirib yuborishi mumkin.\n\nBu tezkor tugmalarni boshqa funksiyaga Sozlamalar ichidagi Maxsus imkoniyatlar orqali tayinlash mumkin." + "TalkBack funksiyasini yoqish uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing. U ekrandan oʻqish dasturi hisoblanib, koʻzi xira koʻradigan va koʻzi ojiz insonlar uchun juda foydali. TalkBack funksiyasi qurilmangiz ishlashini butunlay oʻzgartirib yuborishi mumkin.\n\nBu tezkor tugmalarni boshqa funksiyaga Sozlamalar ichidagi Maxsus imkoniyatlar orqali tayinlash mumkin." "%1$s yoqilsinmi?" "%1$s funksiyasini yoqish uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing. Qurilmangiz ishlashida oʻzgarish yuz berishi mumkin.\n\nBu tezkor tugmalarni boshqa funksiyaga Sozlamalar ichidagi Maxsus imkoniyatlar orqali tayinlash mumkin." "Yoqilsin" @@ -1653,7 +1653,7 @@ "Maxsus imkoniyatlar tugmasi bosilganda ishga tushadigan funksiyani tanlang:" "Maxsus imkoniyatlar ishorasi bilan ishga tushadigan funksiyani tanlang (ikkita barmoq bilan ekranning pastidan tepaga surib tortilganda):" "Maxsus imkoniyatlar ishorasi bilan ishga tushadigan funksiyani tanlang (uchta barmoq bilan ekranning pastidan tepaga surib tortilganda):" - "Funksiyalarni almashtirihs uchun maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turing." + "Funksiyalarni almashtirish uchun maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turing." "Funksiyalarni almashtirish uchun ikkita barmoq bilan tepaga suring va bosib turing." "Funksiyalarni almashtirish uchun uchta barmoq bilan tepaga suring va bosib turing." "Kattalashtirish" @@ -2026,7 +2026,7 @@ %s + %d ta fayl %s + %d ta fayl - "Ulashish uchun hech qanday odam tavsiya qilinmagan" + "Ulashish uchun hech kim tavsiya qilinmagan" "Ilovalar roʻyxati" "Bu ilovaga yozib olish ruxsati berilmagan, lekin shu USB orqali ovozlarni yozib olishi mumkin." "Bosh sahifa" @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Suhbat" "Guruh suhbati" + "%1$d+" "Shaxsiy" "Ish" "Shaxsiy rejim" @@ -2072,8 +2073,8 @@ "PUK kodni kiriting" "PUK kodni kiriting" "PUK kodni kiriting" - "RUIM kartalaridagi tarmoq1 qulfini ochish uchun PIN kod" - "RUIM kartalaridagi tarmoq2 qulfini ochish uchun PIN kod" + "RUIM kartalaridagi network1 qulfini ochish uchun PIN kod" + "RUIM kartalaridagi network2 qulfini ochish uchun PIN kod" "RUIM HRPD kartalari qulfini ochish uchun PIN kod" "Korporativ RUIM kartalar qulfini ochish uchun PIN kod" "RUIM kartalari aloqa operatori qulfini ochish uchun PIN kod" @@ -2085,7 +2086,7 @@ "PUK kodni kiriting" "PUK kodni kiriting" "SPN qulfini ochish uchun PIN kod" - "PLMN operatorining muqobil uy tarmoqlarini qulfini ochish uchun PIN kod" + "PLMN operatorining muqobil uy tarmoqlari qulfini ochish uchun PIN kod" "ICCID qulfini ochish uchun PIN kod" "IMPI qulfini ochish uchun PIN kod" "SIM karta tarmoq qismi aloqa operatorini qulfdan chiqarish uchun PIN kod" @@ -2099,13 +2100,13 @@ "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" "PUK kod bilan qulfni ochish soʻralmoqda…" "SIM karta qulfini ochish soʻralmoqda…" - "RUIM kartalaridagi tarmoq1 qulfini ochish soʻralmoqda…" - "RUIM kartalaridagi tarmoq2 qulfini ochish soʻralmoqda…" + "RUIM kartalaridagi network1 qulfini ochish soʻralmoqda…" + "RUIM kartalaridagi network2 qulfini ochish soʻralmoqda…" "RUIM HRPD kartalari qulfini ochish soʻralmoqda…" "RUIM kartalari aloqa operatori qulfini ochish soʻralmoqda…" "Korporativ RUIM kartalari qulfini ochish soʻralmoqda…" "SPN qulfini ochish soʻralmoqda…" - "PLMN operatorining muqobil uy tarmoqlarini qulfini ochish soʻralmoqda…" + "PLMN operatorining muqobil uy tarmoqlari qulfini ochish soʻralmoqda…" "ICCID qulfini ochish soʻralmoqda…" "IMPI qulfini ochish soʻralmoqda…" "Aloqa operatori tarmoq qismini qulfdan chiqarish soʻralmoqda…" @@ -2121,8 +2122,8 @@ "SIM karta tegishli aloqa operatori qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." "Korporativ SIM kartalar qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." "SIM karta qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "RUIM kartalaridagi tarmoq1 qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "RUIM kartalaridagi tarmoq2 qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." + "RUIM kartalaridagi network1 qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." + "RUIM kartalaridagi network2 qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." "RUIM HRPD kartalari qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." "Korporativ RUIM kartalar qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." "RUIM kartalari aloqa operatori qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." @@ -2139,7 +2140,7 @@ "PUK kod bilan qulf ochilmadi." "PUK kod bilan qulf ochilmadi." "SPN qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." - "PLMN operatorining muqobil uy tarmoqlarini qulfi ochilmadi." + "PLMN operatorining muqobil uy tarmoqlari qulfi ochilmadi." "ICCID qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." "IMPI qulfini ochish soʻrovi yuborilmadi." "Aloqa operatori tarmoq qismini qulfdan chiqarish soʻrovi yuborilmadi." @@ -2148,8 +2149,8 @@ "SIM karta tegishli aloqa operatori qulfi ochildi" "Korporativ SIM kartalar qulfi ochildi." "SIM karta qulfi ochildi." - "RUIM kartalaridagi tarmoq1 qulfi ochildi." - "RUIM kartalaridagi tarmoq2 qulfi ochildi." + "RUIM kartalaridagi network1 qulfi ochildi." + "RUIM kartalaridagi network2 qulfi ochildi." "RUIM HRPD kartalari qulfi ochilmadi" "RUIM kartalari aloqa operatori qulfi ochildi." "Korporativ RUIM kartasi qulfi ochildi." diff --git a/core/res/res/values-vi/strings.xml b/core/res/res/values-vi/strings.xml index 1ddc27d899be3..cbe131fca08cd 100644 --- a/core/res/res/values-vi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-vi/strings.xml @@ -1309,9 +1309,9 @@ "Đã kết nối chế độ gỡ lỗi qua USB" "Nhấn để tắt chế độ gỡ lỗi qua USB" "Chọn để tắt chế độ gỡ lỗi qua USB." - "Đã kết nối tính năng gỡ lỗi không dây" - "Nhấn để tắt tính năng gỡ lỗi không dây" - "Chọn để tắt tính năng gỡ lỗi không dây." + "Đã kết nối tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi" + "Nhấn để tắt tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi" + "Chọn để tắt tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi." "Đã bật Chế độ khai thác kiểm thử" "Khôi phục cài đặt gốc để tắt Chế độ khai thác kiểm thử." "Đã bật bảng điều khiển cổng nối tiếp" @@ -1351,8 +1351,7 @@ "%s không được hỗ trợ" "Thiết bị này không hỗ trợ %s này. Nhấn để thiết lập ở định dạng được hỗ trợ." "Thiết bị này không hỗ trợ %s này. Chọn để thiết lập ở định dạng được hỗ trợ." - - + "Thiết bị này không hỗ trợ %s này." "Đã tháo đột ngột %s" "Hãy ngắt kết nối phương tiện trước khi tháo để tránh mất nội dung" "Đã xóa %s" @@ -2045,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "Cuộc trò chuyện" "Cuộc trò chuyện nhóm" + + "Cá nhân" "Cơ quan" "Chế độ xem cá nhân" diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml index 71005464b0f59..5f921bc65bdf6 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "对话" "群组对话" + + "个人" "工作" "个人视图" diff --git a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml index 3ccadf10206a8..d85b271a37c60 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "對話" "群組對話" + + "個人" "公司" "個人檢視模式" diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml index 02aa9640c3cae..88301a9cc41a9 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2044,6 +2044,8 @@ "%1$s:" "對話" "群組對話" + + "個人" "工作" "個人檢視模式" diff --git a/core/res/res/values-zu/strings.xml b/core/res/res/values-zu/strings.xml index c8e68392f16c6..cd5cca27beb6c 100644 --- a/core/res/res/values-zu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zu/strings.xml @@ -2044,6 +2044,7 @@ "%1$s:" "Ingxoxo" "Ingxoxo Yeqembu" + "%1$d+" "Okomuntu siqu" "Umsebenzi" "Ukubuka komuntu siqu"