Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ife17b11f35a3c79fa2c2a6d149cdea2dc4c1cc54 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -71,6 +71,7 @@
|
||||
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"تكبير/تصغير لملء الشاشة"</string>
|
||||
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"توسيع بملء الشاشة"</string>
|
||||
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"لقطة شاشة"</string>
|
||||
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4613177882724332877">"تم إدراج الصورة"</string>
|
||||
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string>
|
||||
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string>
|
||||
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"تم حفظ لقطة الشاشة."</string>
|
||||
@@ -84,6 +85,7 @@
|
||||
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1539048263178882562">"بدء التسجيل"</string>
|
||||
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="6134198080740031632">"تسجيل التعليق الصوتي"</string>
|
||||
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="2518244240225925076">"عرض النقرات"</string>
|
||||
<string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"انقر لإيقاف التسجيل"</string>
|
||||
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"إيقاف"</string>
|
||||
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"إيقاف مؤقت"</string>
|
||||
<string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"استئناف"</string>
|
||||
@@ -396,15 +398,14 @@
|
||||
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"توفير شحن البطارية"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"تفعيل عند غروب الشمس"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"حتى شروق الشمس"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"تفعيل الوضع في <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"حتى <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"الاتصالات قصيرة المدى (NFC)"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"تم إيقاف الاتصال القريب المدى"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"تم تفعيل الاتصال القريب المدى"</string>
|
||||
<!-- no translation found for quick_settings_screen_record_label (1594046461509776676) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for quick_settings_screen_record_start (1574725369331638985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for quick_settings_screen_record_stop (8087348522976412119) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"تسجيل الشاشة"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"بدء"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"إيقاف"</string>
|
||||
<string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"مرّر سريعًا لأعلى لتبديل التطبيقات"</string>
|
||||
<string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"اسحب لليسار للتبديل السريع بين التطبيقات"</string>
|
||||
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"تبديل \"النظرة العامة\""</string>
|
||||
@@ -708,22 +709,14 @@
|
||||
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"تخصيص"</string>
|
||||
<string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"تم"</string>
|
||||
<string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"تراجع"</string>
|
||||
<!-- no translation found for demote (6225813324237153980) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_conversation_favorite (8252976467488182853) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_conversation_unfavorite (633301300443356176) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_conversation_mute (477431709687199671) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_conversation_unmute (410885000669775294) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_conversation_bubble (4598142032706190028) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_conversation_unbubble (2303087159802926401) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_conversation_home_screen (8347136037958438935) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="demote" msgid="6225813324237153980">"تحويل الإشعار من محادثة إلى إشعار عادي"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_favorite" msgid="8252976467488182853">"المفضّلة"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="633301300443356176">"إزالة المحادثة من المفضّلة"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_mute" msgid="477431709687199671">"كتم الصوت"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_unmute" msgid="410885000669775294">"إعادة الصوت"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="4598142032706190028">"إظهار الإشعار كفقاعة تفسيرية"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="2303087159802926401">"إيقاف الفقاعات التفسيرية"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"إضافة إلى الشاشة الرئيسية"</string>
|
||||
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"عناصر التحكم في الإشعارات"</string>
|
||||
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"خيارات تأجيل الإشعارات"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user