From b12c4e6435e5e42cfd8375b63d9763b7e1819d60 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 31 Mar 2017 02:03:59 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ic5ddb29c72414f5b06e61f9bb13b69489b2ac715 Auto-generated-cl: translation import --- .../res-keyguard/values-af/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-am/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ar/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-az/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-bg/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-bn/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ca/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-cs/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-da/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-de/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-el/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-es/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-et/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-eu/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-fa/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-fi/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-fr/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-gl/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-gu/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-hi/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-hr/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-hu/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-hy/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-in/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-is/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-it/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-iw/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ja/strings.xml | 5 +- .../res-keyguard/values-ka/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-kk/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-km/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-kn/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ko/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ky/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-lo/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-lt/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-lv/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-mk/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ml/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-mn/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-mr/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ms/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-my/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-nb/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ne/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-nl/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-pa/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-pl/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-pt/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ro/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ru/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-si/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-sk/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-sl/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-sq/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-sr/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-sv/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-sw/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ta/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-te/strings.xml | 53 +++---- .../res-keyguard/values-th/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-tl/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-tr/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-uk/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-ur/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-uz/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-vi/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml | 3 +- .../res-keyguard/values-zu/strings.xml | 3 +- packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-af/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml | 129 +++++++++++++----- .../SystemUI/res/values-ar/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-az/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-bn/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml | 113 +++++++++++---- .../SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-el/strings_tv.xml | 3 - .../SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml | 100 ++++++++++++-- .../SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml | 3 - .../SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml | 100 ++++++++++++-- .../SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml | 3 - .../SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml | 100 ++++++++++++-- .../SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml | 3 - .../SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-es-rUS/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-es/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-et/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-fa/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-fi/strings_tv.xml | 3 - .../SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-fr-rCA/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml | 111 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-fr/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-gl/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-gu/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml | 111 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-hr/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-hu/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-hy/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-is/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml | 113 +++++++++++---- .../SystemUI/res/values-iw/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-kn/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-ko/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-ky/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-lo/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml | 113 +++++++++++---- .../SystemUI/res/values-lt/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml | 111 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-lv/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-mk/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-ml/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml | 111 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-mr/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-ms/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-my/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-nb/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml | 115 ++++++++++++---- .../SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml | 111 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-pa/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml | 115 ++++++++++++---- .../SystemUI/res/values-pl/strings_tv.xml | 3 - .../SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-pt-rBR/strings_tv.xml | 3 - .../SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-pt/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml | 111 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-ro/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml | 113 +++++++++++---- .../SystemUI/res/values-ru/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml | 100 ++++++++++++-- .../SystemUI/res/values-si/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml | 113 +++++++++++---- .../SystemUI/res/values-sk/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml | 113 +++++++++++---- .../SystemUI/res/values-sl/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-sq/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml | 111 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-sr/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-sv/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-sw/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-te/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-tl/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml | 113 +++++++++++---- .../SystemUI/res/values-uk/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-ur/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-uz/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-vi/strings_tv.xml | 3 - .../SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-zh-rCN/strings_tv.xml | 3 - .../SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-zh-rHK/strings_tv.xml | 3 - .../SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-zh-rTW/strings_tv.xml | 3 - packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml | 109 ++++++++++++--- .../SystemUI/res/values-zu/strings_tv.xml | 3 - 234 files changed, 7071 insertions(+), 1989 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml index 83ed6cde0c12c..bdfd8cbbacad4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Patroon word vereis wanneer jy profiele wissel" "PIN word vereis wanneer jy profiele wissel" "Wagwoord word vereis wanneer jy profiele wissel" - "Toesteladministrateur het toestel gesluit" + + "Toestel is handmatig gesluit" Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig patroon. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml index 8b6d6a48cc213..5a69fa1c3f6e4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ ሥርዓተ ጥለት ያስፈልጋል" "መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ ፒን ያስፈልጋል" "መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል" - "የመሣሪያ አስተዳዳሪ መሣሪያውን ቆልፈዋል" + + "መሣሪያ በተጠቃሚው ራሱ ተቆልፏል" ው ለ%d ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ-ጥለት ያረጋግጡ። diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml index 3ed9815bc298e..649863bc8fedf 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml @@ -122,7 +122,8 @@ "يجب رسم النقش عند تبديل الملفات الشخصية" "يجب إدخال رقم التعريف الشخصي عند تبديل الملفات الشخصية" "يجب إدخال كلمة المرور عند تبديل الملفات الشخصية." - "تم حظر الجهاز بواسطة المسؤول" + + "تم حظر الجهاز يدويًا" لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد النقش. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml index ec7a3e6f4d64f..6e4806db67e23 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Profillər arasında keçid edərkən model tələb olunur" "Profillər arasında keçid edərkən PIN kod tələb olunur" "Profillər arasında keçid edərkən parol tələb olunur" - "Cihaz administratoru cihazı kilidlədi" + + "Cihaz əl ilə kilidləndi" Cihaz %d saat kiliddən çıxarılmayıb. Nümunə kodu təsdiq edin. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml index 6af7c405b504b..03a9fd5d8a27d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "При превключване между потребителските профили се изисква фигура" "При превключване между потребителските профили се изисква ПИН код" "При превключване между потребителските профили се изисква парола" - "Устройството е заключено от администратора му" + + "Устройството бе заключено ръчно" Устройството не е отключвано от %d часа. Потвърдете фигурата. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml index 9495286b7e8b2..844fe99a434c6 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "আপনি প্রোফাইলগুলি স্যুইচ করার সময় প্যাটার্নের প্রয়োজন হবে" "আপনি প্রোফাইলগুলি স্যুইচ করার সময় পিন এর প্রয়োজন হবে" "আপনি প্রোফাইলগুলি স্যুইচ করার সময় পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন হবে" - "ডিভাইস প্রশাসক ডিভাইসটিকে লক করেছেন" + + "ডিভাইসটিকে ম্যানুয়ালি লক করা হয়েছে" ডিভাইসটি %d ঘন্টা ধরে আনলক করা হয় নি। প্যাটার্নটি নিশ্চিত করুন। diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml index 3e8f2fa7a7e01..55bfbdd6455a2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Cal introduir el patró en canviar de perfil" "Cal introduir el PIN en canviar de perfil" "Cal introduir la contrasenya en canviar de perfil" - "L\'administrador ha bloquejat el dispositiu" + + "El dispositiu s\'ha bloquejat manualment" Fa %d hores que no es desbloqueja el dispositiu. Confirma el patró. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml index f0b638a007125..352508bebe67c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml @@ -118,7 +118,8 @@ "Po přepnutí profilů je vyžadováno gesto" "Po přepnutí profilů je vyžadován kód PIN" "Po přepnutí profilů je vyžadováno heslo" - "Administrátor toto zařízení uzamkl" + + "Zařízení bylo ručně uzamčeno" Zařízení již %d hodiny nebylo odemknuto. Zadejte gesto. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml index fb782eefe21ee..abb98e8e6b182 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Der skal angives et mønster, når du skifter profil" "Der skal indtastes en pinkode, når du skifter profil" "Der skal indtastes en adgangskode, når du skifter profil" - "Enhedsadministratoren har låst enheden" + + "Enheden blev låst manuelt" Enheden blev sidst låst op for %d time siden. Bekræft mønsteret. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml index 05e3c4dbdfb4d..e46a5210591ff 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Beim Profilwechsel ist die Eingabe des Musters erforderlich" "Beim Profilwechsel ist die Eingabe der PIN erforderlich" "Beim Profilwechsel ist die Eingabe des Passworts erforderlich" - "Gerät von Geräteadministrator gesperrt" + + "Gerät manuell gesperrt" Das Gerät wurde seit %d Stunden nicht mehr entsperrt. Bitte bestätige das Muster. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml index af886bbb8cb3b..a0a2c05d77ac3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Απαιτείται μοτίβο κατά την εναλλαγή προφίλ" "Απαιτείται αριθμός PIN κατά την εναλλαγή προφίλ" "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά την εναλλαγή προφίλ" - "Η συσκευή κλειδώθηκε από το διαχειριστή της" + + "Η συσκευή κλειδώθηκε με μη αυτόματο τρόπο" Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί εδώ και %d ώρες. Επιβεβαιώστε το μοτίβο. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml index 529887591830b..1c4c42ed41f47 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Pattern required when you switch profiles" "PIN required when you switch profiles" "Password required when you switch profiles" - "Device administrator locked device" + + "Device was locked manually" Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml index 529887591830b..1c4c42ed41f47 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Pattern required when you switch profiles" "PIN required when you switch profiles" "Password required when you switch profiles" - "Device administrator locked device" + + "Device was locked manually" Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml index 529887591830b..1c4c42ed41f47 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Pattern required when you switch profiles" "PIN required when you switch profiles" "Password required when you switch profiles" - "Device administrator locked device" + + "Device was locked manually" Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml index c44c291233005..9f47c3930a3d3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Se requiere el patrón al cambiar de perfil" "Se requiere el PIN al cambiar de perfil" "Se requiere la contraseña al cambiar de perfil" - "El administrador bloqueó el dispositivo" + + "El dispositivo se bloqueó de forma manual" Hace %d horas que no se desbloquea el dispositivo. Confirma el patrón. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml index 962d7bd4bba78..9a36355923a8d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Debes introducir el patrón cuando cambies de perfil" "Debes introducir el PIN cuando cambies de perfil" "Debes introducir la contraseña cuando cambies de perfil" - "Un administrador ha bloqueado el dispositivo" + + "El dispositivo se ha bloqueado manualmente" El dispositivo no se ha desbloqueado durante %d horas. Confirma el patrón. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml index 6e23fe82b548a..66dbdb1bcfaf0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Profiilide vahetamisel tuleb sisestada muster" "Profiilide vahetamisel tuleb sisestada PIN-kood" "Profiilide vahetamisel tuleb sisestada parool" - "Seadme administraator lukustas seadme" + + "Seade lukustati käsitsi" Seadet pole avatud %d tundi. Kinnitage muster. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml index 0b580c99b74d4..742ee455e3fe5 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Eredua marraztu beharko duzu profilez aldatzen baduzu" "PIN kodea idatzi beharko duzu profilez aldatzen baduzu" "Pasahitza idatzi beharko duzu profilez aldatzen baduzu" - "Administratzaileak gailua blokeatu du" + + "Eskuz blokeatu da gailua" Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi eredua. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml index 7a335d25c6baa..a7a758df0e014 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "بعد از تغییر نمایه‌ها باید الگو وارد شود" "بعد از تغییر نمایه‌ها باید پین وارد شود" "بعد از تغییر نمایه‌ها باید گذرواژه وارد شود" - "سرپرست دستگاه آن را قفل کرده است" + + "دستگاه به‌صورت دستی قفل شده است" قفل دستگاه %d ساعت باز نشده است. الگو را تأیید کنید. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml index e1c3af8248370..6b9743f91e028 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Kuvio vaaditaan profiilia vaihdettaessa." "PIN-koodi vaaditaan profiilia vaihdettaessa." "Salasana vaaditaan profiilia vaihdettaessa." - "Laitteen järjestelmänvalvoja on lukinnut laitteen." + + "Laite lukittiin manuaalisesti" Laitteen lukitusta ei ole avattu %d tuntiin. Vahvista kuvio. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml index 8a7c6fc0f6c32..c1f5312934ba6 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Le schéma est exigé lorsque vous changez de profil" "Le NIP est exigé lorsque vous changez de profil" "Le mot de passe est exigé lorsque vous changez de profil" - "L\'administrateur de l\'appareil l\'a verrouillé" + + "L\'appareil a été verrouillé manuellement" L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le schéma. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml index 409b61ee0ec62..df351850294f8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Veuillez dessiner le schéma lorsque vous changez de profil" "Veuillez saisir le code lorsque vous changez de profil" "Veuillez saisir le mot de passe lorsque vous changez de profil" - "Appareil verrouillé par l\'administrateur" + + "Appareil verrouillé manuellement" L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le schéma. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml index 30e34b430dca8..a743b6de3eb56 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "É necesario o padrón para cambiar os perfís" "É necesario o PIN para cambiar os perfís" "É necesario o contrasinal para cambiar os perfís" - "O administrador do dispositivo bloqueouno" + + "O dispositivo bloqueouse manualmente" O dispositivo non se desbloqueou durante %d horas. Confirma o padrón. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml index 18e55d15a60fb..e436c221f5053 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "જ્યારે તમે પ્રોફાઇલો સ્વિચ કરો ત્યારે પેટર્ન જરૂરી છે" "જ્યારે તમે પ્રોફાઇલો સ્વિચ કરો ત્યારે PIN જરૂરી છે" "જ્યારે તમે પ્રોફાઇલો સ્વિચ કરો ત્યારે પાસવર્ડ જરૂરી છે" - "ઉપકરણ વ્યવસ્થાપકે ઉપકરણ લૉક કર્યું" + + "ઉપકરણ મેન્યુઅલી લૉક કર્યું હતું" ઉપકરણને %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. પેટર્નની પુષ્ટિ કરો. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml index 327dfdb02e348..0cda7ff290e85 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "प्रोफ़ाइल स्विच करते समय पैटर्न ज़रूरी है" "प्रोफ़ाइल स्विच करते समय पिन ज़रूरी है" "प्रोफ़ाइल स्विच करते समय पासवर्ड ज़रूरी है" - "डिवाइस व्यवस्थापक ने डिवाइस को लॉक कर दिया है" + + "डिवाइस को मैन्युअल रूप से लॉक किया गया था" डिवाइस को %d घंटों से अनलॉक नहीं किया गया है. पैटर्न की पुष्टि करें. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml index 10d01afa3341e..e99c04c5b7f61 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml @@ -116,7 +116,8 @@ "Za promjenu profila morate unijeti uzorak" "Za promjenu profila morate unijeti PIN" "Za promjenu profila morate unijeti zaporku" - "Administrator uređaja zaključao je uređaj" + + "Uređaj je ručno zaključan" Uređaj nije bio otključan %d sat. Potvrdite uzorak. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml index 54c07e95ef2a2..427ad15d3863f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Ha vált a profilok között, meg kell adni a mintát" "Ha vált a profilok között, meg kell adni a PIN-kódot" "Ha vált a profilok között, meg kell adni a jelszót" - "Az eszközadminisztrátor lezárta az eszközt" + + "Az eszközt manuálisan lezárták" Az eszköz zárolása %d órája nem lett feloldva. Erősítse meg a mintát. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml index a335ebcebf66a..3b73e93c8ea60 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Պրոֆիլները փոխարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել նախշը" "Պրոֆիլները փոխարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել PIN կոդը" "Պրոֆիլները փոխարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել գաղտնաբառը" - "Սարքի ադմինիստրատորը կողպել է սարքը" + + "Սարքը կողպվել է ձեռքով" Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml index 49bd0b6c8cd87..57947eaee3aa4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Pola diperlukan jika Anda beralih profil" "PIN diperlukan jika Anda beralih profil" "Sandi diperlukan jika Anda beralih profil" - "Perangkat dikunci oleh administrator" + + "Perangkat dikunci secara manual" Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi pola. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml index 17756a367bbd9..c298b8b4561f7 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Mynsturs er krafist þegar þú skiptir um snið" "PIN-númers er krafist þegar þú skiptir um snið" "Aðgangsorðs er krafist þegar þú skiptir um snið" - "Stjórnandi tækis hefur læst tækinu" + + "Tækinu var læst handvirkt" Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustund. Staðfestu mynstrið. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml index 1ff751c4c9f42..03fb1d779a085 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Sequenza obbligatoria dopo aver cambiato profilo" "PIN obbligatorio dopo aver cambiato profilo" "Password obbligatoria dopo aver cambiato profilo" - "L\'amministratore del dispositivo lo ha bloccato" + + "Il dispositivo è stato bloccato manualmente" Il dispositivo non viene sbloccato da %d ore. Conferma la sequenza. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml index 1325e9b4d6c0e..c96f9e80601ba 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml @@ -118,7 +118,8 @@ "יש להזין את קו ביטול הנעילה בזמן מעבר בין פרופילים" "יש להזין את קוד הגישה בזמן מעבר בין פרופילים" "יש להזין את הסיסמה בזמן מעבר בין פרופילים" - "מנהל המכשיר נעל אותו" + + "המכשיר ננעל באופן ידני" נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. הזן את קו ביטול הנעילה. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml index be438ce5bd351..9e6aec46fec2f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "必要な PIN コードを確認してください" "SIM カードのロックを解除しています…" "PIN は 4~8 桁の数字で入力してください。" - "PUK コードは 8 桁以上の数字で入力してください。" + "PUK コードは 8 桁以下の数字で入力してください。" "正しい PUK コードを再入力してください。誤入力を繰り返すと、SIM が完全に無効になる恐れがあります。" "PIN コードが一致しません" "パターンの入力を所定の回数以上間違えました" @@ -114,7 +114,8 @@ "プロファイルを切り替えるにはパターンが必要です" "プロファイルを切り替えるには PIN が必要です" "プロファイルを切り替えるにはパスワードが必要です" - "端末管理アプリが端末をロックしました" + + "端末は手動でロックされました" 端末のロックが %d 時間、解除されていません。パターンを確認してください。 diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml index c188333609f3e..b58ae8ff4cc2f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "პროფილების გადართვისას საჭიროა ნიმუშის დახატვა" "პროფილების გადართვისას საჭიროა PIN-კოდის შეყვანა" "პროფილების გადართვისას საჭიროა პაროლის შეყვანა" - "მოწყობილობა ადმინისტრატორის მიერ ჩაიკეტა" + + "მოწყობილობა ხელით ჩაიკეტა" მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ ნიმუში. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml index ba2b1fccd684c..83df777c1b7a2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Профильдерді ауыстырғанда өрнекті енгізу қажет" "Профильдерді ауыстырғанда PIN кодын енгізу қажет" "Профильдерді ауыстырғанда құпия сөзді енгізу қажет" - "Құрылғы әкімшісі құрылғыны құлыптады" + + "Құрылғы қолмен құлыпталды" Құрылғы құлпы %d сағаттан бері ашылмаған. Өрнекті растаңыз. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml index fb313bf91256e..6232a63b85d64 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "តម្រូវ​ឲ្យ​ប្រើ​លំនាំ​ នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​ប្តូរកម្រង​ព័ត៌មាន" "តម្រូវ​ឲ្យ​បញ្ចូល​កូដ PIN នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​ប្តូរ​កម្រង​ព័ត៌មាន" "តម្រូវ​ឲ្យ​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​ប្តូរ​កម្រង​ព័ត៌មាន" - "អ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍បានចាក់សោឧបករណ៍" + + "ឧបករណ៍ត្រូវបានចាក់សោដោយអ្នកប្រើផ្ទាល់" ឧបករណ៍​បាន​ជាប់​សោ​អស់រយៈ​ពេល %d ម៉ោង​ហើយ។ សូម​បញ្ជាក់​លំនាំ។ diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml index e85236db47d47..5bc448300f39a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" "ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" "ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" - "ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸಾಧನವನ್ನು ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ" + + "ಸಾಧನವನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" ಸಾಧನವನ್ನು %d ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿರಲಿಲ್ಲ. ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml index 80b0a94185ecf..11220937ef934 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "프로필을 전환하려면 패턴이 필요합니다." "프로필을 전환하려면 PIN이 필요합니다." "프로필을 전환하려면 비밀번호가 필요합니다." - "기기 관리자가 기기를 잠금 설정했습니다." + + "기기가 수동으로 잠금 설정되었습니다." 기기가 %d시간 동안 잠금 해제되지 않았습니다. 패턴을 입력하세요. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml index 436c7b026070a..440830b2843ae 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Профилдерди которуштурганда графикалык ачкыч талап кылынат" "Профилдерди которуштурганда PIN-код талап кылынат" "Профилдерди которуштурганда сырсөз талап кылынат" - "Түзмөктүн администратору аны кулпулап койду" + + "Түзмөк кол менен кулпуланды" Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. Графикалык ачкычты ырастаңыз. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml index 6ab471a1261e1..bd181056559ef 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "ຈຳເປັນຕ້ອງມີແບບຮູບ ເມື່ອທ່ານປ່ຽນໂປຣໄຟລ໌" "ຈຳເປັນຕ້ອງມີ PIN ເມື່ອທ່ານປ່ຽນໂປຣໄຟລ໌" "ຈຳເປັນຕ້ອງມີລະຫັດຜ່ານ ເມື່ອທ່ານປ່ຽນໂປຣໄຟລ໌" - "ອຸປະກອນຖືກລັອກໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ" + + "ອຸປະກອນຖືກສັ່ງໃຫ້ລັອກ" ອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ຖືກປົດລັອກເປັນເວລາ %d ຊົ່ວໂມງ. ຢືນຢັນແບບຮູບ. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml index 3ac078d1081e4..88f3a21e7728e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml @@ -118,7 +118,8 @@ "Perjungiant profilius būtinas atrakinimo piešinys" "Perjungiant profilius būtinas PIN kodas" "Perjungiant profilius būtinas slaptažodis" - "Įrenginio administratorius užrakino įrenginį" + + "Įrenginys užrakintas neautomatiškai" Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandą. Patvirtinkite atrakinimo piešinį. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml index 64311a94a92fb..4a287aa81a7fe 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml @@ -116,7 +116,8 @@ "Pārslēdzot profilus, ir jāievada atbloķēšanas kombinācija." "Pārslēdzot profilus, ir jāievada PIN kods." "Pārslēdzot profilus, ir jāievada parole." - "Ierīci bloķēja ierīces administrators." + + "Ierīce tika bloķēta manuāli." Ierīce nav tikusi atbloķēta %d stundas. Apstipriniet kombināciju. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml index affebccd1e812..501c4b8efa3b9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Потребна е шема кога менувате профили" "Потребен е PIN-код кога менувате профили" "Потребна е лозинка кога менувате профили" - "Администраторот на уредот го заклучил уредот" + + "Уредот е заклучен рачно" Уредот не е отклучен веќе %d час. Потврдете ја шемата. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml index 9c3170b5a30a5..6c367a1978096 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "പ്രൊഫൈലുകൾ തമ്മിൽ മാറുമ്പോൾ പാറ്റേൺ വരയ്‌ക്കേണ്ടതുണ്ട്" "പ്രൊഫൈലുകൾ തമ്മിൽ മാറുമ്പോൾ പിൻ നൽകേണ്ടതുണ്ട്" "പ്രൊഫൈലുകൾ തമ്മിൽ മാറുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡ് നൽകേണ്ടതുണ്ട്" - "അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേ‌റ്റർ ഉപകരണം ലോക്കുചെ‌യ്‌തു" + + "ഉപകരണം നേരിട്ട് ലോക്കുചെയ്തു" ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. പാറ്റേൺ സ്ഥിരീകരിക്കുക. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml index 57fa965a5ceb3..0b5a95bc6c69b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Профайлыг солиход загвар оруулах шаардлагатай" "Профайлыг солиход ПИН оруулах шаардлагатай" "Профайлыг сэлгэхэд нууц үг оруулах шаардлагатай" - "Төхөөрөмжийн админ төхөөрөмжийг түгжсэн" + + "Төхөөрөмжийг гараар түгжсэн" Төхөөрөмжийн түгжээг %d цагийн турш тайлаагүй байна. Загварыг баталгаажуулна уу. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml index 328ba80f6555f..d3f1778ac6fac 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा नमुना आवश्‍यक आहे" "आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा पिन आवश्‍यक आहे" "आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा संकेतशब्द आवश्‍यक आहे" - "डिव्हाइस प्रशासकाने डिव्हाइस लॉक केले" + + "डिव्हाइस व्यक्तिचलितरित्या लॉक केले होते" डिव्‍हाइस %d तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. नमुन्याची पुष्टी करा. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml index d2393467a4f4e..adc4f1dfb203b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Corak diperlukan apabila anda menukar profil" "PIN diperlukan apabila anda menukar profil" "Kata laluan diperlukan apabila anda menukar profil" - "Pentadbir peranti mengunci peranti" + + "Peranti telah dikunci secara manual" Peranti tidak dibuka kuncinya selama %d jam. Sahkan corak. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml index 6d35630bdc868..4a1826a751154 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "ပရိုဖိုင်များကို ပြောင်းသည့်အခါ ပုံစံ လိုအပ်ပါသည်" "ပရိုဖိုင်များကို ပြောင်းသည့်အခါ ပင်နံပါတ် လိုအပ်ပါသည်" "ပရိုဖိုင်များကို ပြောင်းသည့်အခါ စကားဝှက် လိုအပ်ပါသည်" - "စက်ပစ္စည်းစီမံခန့်ခွဲသူသည် စက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်ချထားသည်" + + "စက်ပစ္စည်းကို ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ လော့ခ်ချထားခဲ့သည်" စက်ပစ္စည်းကို %d နာရီကြာ လော့ခ်ဖွင့်ခဲ့ခြင်း မရှိပါ။ ပုံစံအား အတည်ပြုပါ။ diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml index f3e15d093f3c5..5ddd9d5aeb33d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Du må tegne mønsteret når du bytter profil" "Du må skrive inn PIN-koden når du bytter profil" "Du må skrive inn passordet når du bytter profil" - "Enhetsadministratoren har låst enheten" + + "Enheten ble låst manuelt" Enheten har ikke blitt låst opp de siste %d timene. Bekreft mønsteret. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml index b23909be6e4b8..ea24a4f1b1dc4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "तपाईंले प्रोफाइलहरू स्विच गर्नुहुँदा ढाँचा आवश्यक पर्दछ" "तपाईंले प्रोफाइलहरू स्विच गर्नुहुँदा PIN आवश्यक पर्दछ" "तपाईंले प्रोफाइलहरू स्विच गर्नुहुँदा पासवर्ड आवश्यक पर्दछ" - "यन्त्रको प्रशासकले यन्त्रलाई लक गरेको छ" + + "यन्त्रलाई म्यानुअल तरिकाले लक गरिएको थियो" यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। ढाँचा पुष्टि गर्नुहोस्। diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml index 0c37bafafe960..b3f7a9ff4a56d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Patroon is vereist wanneer je schakelt tussen profielen" "Pincode is vereist wanneer je schakelt tussen profielen" "Wachtwoord is vereist wanneer je schakelt tussen profielen" - "Apparaatbeheerder heeft apparaat vergrendeld" + + "Apparaat is handmatig vergrendeld" Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig het patroon. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml index 6a4c80bded1d0..8f2a24b73b265 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤੋਂ ਦੂਜੇ \'ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤੋਂ ਦੂਜੇ \'ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ PIN ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤੋਂ ਦੂਜੇ \'ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲੌਕ ਕੀਤਾ" + + "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੱਥੀਂ ਲੌਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml index a5204acde6a36..af1d5a27f527b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml @@ -118,7 +118,8 @@ "Po przełączeniu profili wymagany jest wzór" "Po przełączeniu profili wymagany jest kod PIN" "Po przełączeniu profili wymagane jest hasło" - "Urządzenie zostało zablokowane przez administratora" + + "Urządzenie zostało zablokowane ręcznie" Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź wzór. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml index 13f5ff910730d..1b4084d837036 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "O padrão é exigido quando você troca de perfil" "O PIN é exigido quando você troca de perfil" "A senha é exigida quando você troca de perfil" - "O dispositivo foi bloqueado pelo administrador" + + "O dispositivo foi bloqueado manualmente" O dispositivo não é desbloqueado há %d hora. Confirme o padrão. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml index 14cf00f0058c7..95ec9aad61f09 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "É necessário um padrão quando muda de perfil" "É necessário um PIN quando muda de perfil" "É necessária uma palavra-passe quando muda de perfil" - "Dispositivo bloqueado pelo respetivo administrador" + + "O dispositivo foi bloqueado manualmente" O dispositivo não é desbloqueado há %d horas. Confirme o padrão. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml index 13f5ff910730d..1b4084d837036 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "O padrão é exigido quando você troca de perfil" "O PIN é exigido quando você troca de perfil" "A senha é exigida quando você troca de perfil" - "O dispositivo foi bloqueado pelo administrador" + + "O dispositivo foi bloqueado manualmente" O dispositivo não é desbloqueado há %d hora. Confirme o padrão. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml index af5c85da19801..942fde20d8486 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml @@ -116,7 +116,8 @@ "Modelul este necesar când comutați între profiluri" "Codul PIN este necesar când comutați între profiluri" "Parola este necesară când comutați între profiluri" - "Administratorul dispozitivului a blocat dispozitivul" + + "Dispozitivul a fost blocat manual" Dispozitivul nu a fost deblocat de %d ore. Confirmați modelul. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml index dd84788d8ff12..efc6ec30e67d1 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml @@ -118,7 +118,8 @@ "После смены профиля необходимо ввести графический ключ" "После смены профиля необходимо ввести PIN-код" "После смены профиля необходимо ввести пароль" - "Устройство заблокировано администратором" + + "Устройство было заблокировано вручную" Устройство не разблокировалось в течение %d часа. Подтвердите графический ключ. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml index 2a7958fc08d67..9a31abe95ffc6 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "ඔබ පැතිකඩවල් මාරු කරන විට රටාව අවශ්‍යයි" "ඔබ පැතිකඩවල් මාරු කරන විට PIN අංකය අවශ්‍යයි" "ඔබ පැතිකඩවල් මාරු කරන විට මුරපදය අවශ්‍යයි" - "උපාංග පරිපාලක උපාංගය අගුලු දමන ලදී" + + "උපාංගය හස්තීයව අගුලු දමන ලදී" උපාංගය පැය %dක් අගුලු හැර නැත. රටාව තහවුරු කරන්න. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml index d39ec3404f889..30287ddd2be4d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml @@ -118,7 +118,8 @@ "Po prepnutí profilov musíte zadať bezpečnostný vzor" "Po prepnutí profilov musíte zadať kód PIN" "Po prepnutí profilov musíte zadať heslo" - "Zariadenie uzamkol správca" + + "Zariadenie bolo uzamknuté ručne" Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte vzor. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml index 84c52e7670786..4ec33f3cf283d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml @@ -118,7 +118,8 @@ "Po preklopu profilov je treba vnesti vzorec" "Po preklopu profilov je treba vnesti kodo PIN" "Po preklopu profilov je treba vnesti geslo" - "Skrbnik naprave je zaklenil napravo" + + "Naprava je bila ročno zaklenjena" Naprava ni bila odklenjena %d uro. Potrdite vzorec. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml index b6cc044225df2..3b2fa9f03b1ac 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Kërkohet motivi kur ndryshon profilet" "Kërkohet kodi PIN kur ndryshon profilet" "Kërkohet fjalëkalimi kur ndryshon profilet" - "Administratori i pajisjes e kyçi pajisjen" + + "Pajisja është kyçur manualisht" Pajisja nuk është shkyçur për %d orë. Konfirmo motivin. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml index e4206326888aa..1be7b67d342e9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml @@ -116,7 +116,8 @@ "Треба да унесете шаблон када прелазите са једног профила на други" "Треба да унесете PIN када прелазите са једног профила на други" "Треба да унесете лозинку када прелазите са једног профила на други" - "Администратор уређаја је закључао уређај" + + "Уређај је ручно закључан" Нисте откључали уређај %d сат. Потврдите шаблон. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml index 5e923c06d791d..2854819ac8b87 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Du måste ange grafiskt lösenord när du byter profil" "Du måste ange pinkod när du byter profil" "Du måste ange lösenord när du byter profil" - "Enhetsadministratören har låst enheten" + + "Enheten har låsts manuellt" Enheten har inte låsts upp på %d timmar. Bekräfta det grafiska lösenordet. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml index 057f852592276..a6404c739f380 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Mchoro unahitajika unapobadili wasifu" "PIN inahitajika unapobadili wasifu" "Nenosiri linahitajika unapobadili wasifu" - "Msimamizi wa kifaa amekifunga" + + "Umefunga kifaa mwenyewe" Hujafungua kifaa kwa saa %d. Thibitisha mchoro. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml index 88767507c59c7..af1f974b56e5c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "சுயவிவரங்களுக்கு இடையே மாறும் போது, பேட்டர்னை வரைய வேண்டும்" "சுயவிவரங்களுக்கு இடையே மாறும் போது, பின்னை உள்ளிட வேண்டும்" "சுயவிவரங்களுக்கு இடையே மாறும் போது, கடவுச்சொல்லை உள்ளிட வேண்டும்" - "சாதன நிர்வாகி சாதனத்தைப் பூட்டியுள்ளார்" + + "பயனர் சாதனத்தைப் பூட்டியுள்ளார்" %d மணிநேரமாகச் சாதனம் திறக்கப்படவில்லை. வடிவத்தை உறுதிப்படுத்தவும். diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml index ae79089c2820a..b47bafa2826a7 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml @@ -21,14 +21,14 @@ "కీగార్డ్" - "PIN కోడ్‌ను టైప్ చేయండి" - "SIM PUK మరియు కొత్త PIN కోడ్‌ను టైప్ చేయండి" + "పిన్ కోడ్‌ను టైప్ చేయండి" + "SIM PUK మరియు కొత్త పిన్ కోడ్‌ను టైప్ చేయండి" "SIM PUK కోడ్" - "కొత్త SIM PIN కోడ్" + "కొత్త SIM పిన్ కోడ్" "పాస్‌వర్డ్‌ను టైప్ చేయడానికి తాకండి" "అన్‌లాక్ చేయడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను టైప్ చేయండి" - "అన్‌లాక్ చేయడానికి PINని టైప్ చేయండి" - "PIN కోడ్ తప్పు." + "అన్‌లాక్ చేయడానికి పిన్ టైప్ చేయండి" + "పిన్ కోడ్ తప్పు." "ఛార్జ్ చేయబడింది" "ఛార్జ్ అవుతోంది" "వేగంగా ఛార్జ్ అవుతోంది" @@ -46,8 +46,8 @@ "SIM కార్డ్ లాక్ చేయబడింది." "SIM కార్డ్ PUK-లాక్ చేయబడింది." "SIM కార్డ్‌ని అన్‌లాక్ చేస్తోంది…" - "PIN ప్రాంతం" - "SIM PIN ప్రాంతం" + "పిన్ ప్రాంతం" + "SIM పిన్ ప్రాంతం" "SIM PUK ప్రాంతం" "తదుపరి అలారం %1$sకి సెట్ చేయబడింది" "తొలగించు" @@ -55,24 +55,24 @@ "నమూనాను మర్చిపోయాను" "నమూనా తప్పు" "పాస్‌వర్డ్ తప్పు" - "PIN తప్పు" + "పిన్ తప్పు" "%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీ నమూనాను గీయండి" - "SIM PINను నమోదు చేయండి" - "\"%1$s\" కోసం SIM PINను నమోదు చేయండి" - "PIN‌ను నమోదు చేయండి" + "SIM పిన్‌ను నమోదు చేయండి" + "\"%1$s\" కోసం SIM పిన్ నమోదు చేయండి" + "పిన్‌ను నమోదు చేయండి" "పాస్‌వర్డ్‌ని నమోదు చేయండి" "ఇప్పుడు SIM నిలిపివేయబడింది. కొనసాగించాలంటే, PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. వివరాల కోసం క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." "ఇప్పుడు SIM \"%1$s\"ని నిలిపివేయడం జరిగింది. కొనసాగించాలంటే, PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. వివరాల కోసం క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." - "కావల్సిన PIN కోడ్‌ను నమోదు చేయండి" - "కావల్సిన PIN కోడ్‌ను నిర్ధారించండి" + "కావల్సిన పిన్ కోడ్‌ను నమోదు చేయండి" + "కావల్సిన పిన్ కోడ్‌ను నిర్ధారించండి" "SIM కార్డ్‌ని అన్‌లాక్ చేస్తోంది…" - "4 నుండి 8 సంఖ్యలు ఉండే PINని టైప్ చేయండి." + "4 నుండి 8 సంఖ్యలు ఉండే పిన్‌ను టైప్ చేయండి." "PUK కోడ్ అనేది 8 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సంఖ్యలు ఉండాలి." "సరైన PUK కోడ్‌ను మళ్లీ నమోదు చేయండి. ఎక్కువసార్లు ప్రయత్నించడం వలన SIM శాశ్వతంగా నిలిపివేయబడుతుంది." - "PIN కోడ్‌లు సరిపోలలేదు" + "పిన్ కోడ్‌లు సరిపోలలేదు" "నమూనాని చాలా ఎక్కువసార్లు గీసారు" - "మీరు మీ PINను %1$d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేసారు. \n\n%2$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + "మీరు మీ పిన్‌ను %1$d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేసారు. \n\n%2$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీరు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను %1$d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేసారు. \n\n%2$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %1$d సార్లు తప్పుగా గీసారు. \n\n%2$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీరు టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %1$d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేసారు. మరో %2$d విఫల ప్రయత్నాల తర్వాత, ఈ టాబ్లెట్ రీసెట్ చేయబడుతుంది, తద్వారా ఇందులోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది." @@ -89,40 +89,41 @@ "మీరు ఫోన్‌ని అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేసారు. కార్యాలయ ప్రొఫైల్ తీసివేయబడుతుంది, తద్వారా ప్రొఫైల్ డేటా మొత్తం తొలగించబడుతుంది." "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %1$d సార్లు తప్పుగా గీసారు. మరో %2$d విఫల ప్రయత్నాల తర్వాత, మీరు ఇమెయిల్ ఖాతాను ఉపయోగించి మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయాల్సి వస్తుంది.\n\n %3$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %1$d సార్లు తప్పుగా గీసారు. మరో %2$d విఫల ప్రయత్నాల తర్వాత, మీరు ఇమెయిల్ ఖాతాను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయాల్సి వస్తుంది.\n\n %3$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "SIM PIN కోడ్ తప్పు, ఇప్పుడు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయాలంటే, మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించాలి." + "SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, ఇప్పుడు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయాలంటే, మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించాలి." - SIM PIN కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. - SIM PIN కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది, ఆ తర్వాత మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయాలంటే, మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ని సంప్రదించాలి. + SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. + SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది, ఆ తర్వాత మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయాలంటే, మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ని సంప్రదించాలి. "SIM నిరుపయోగకరంగా మారింది. మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." SIM PUK కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి, ఆ తర్వాత SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగకరంగా మారుతుంది. SIM PUK కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది, ఆ తర్వాత SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగకరంగా మారుతుంది. - "SIM PIN చర్య విఫలమైంది!" + "SIM పిన్ చర్య విఫలమైంది!" "SIM PUK చర్య విఫలమైంది!" "కోడ్ ఆమోదించబడింది!" "సేవ లేదు." "ఇన్‌పుట్ పద్ధతిని మార్చు" "విమానం మోడ్" "పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించిన తర్వాత నమూనాను గీయాలి" - "పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించిన తర్వాత PINని నమోదు చేయాలి" + "పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించిన తర్వాత పిన్ నమోదు చేయాలి" "పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించిన తర్వాత పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయాలి" "అదనపు భద్రత కోసం నమూనాని గీయాలి" - "అదనపు భద్రత కోసం PINని నమోదు చేయాలి" + "అదనపు భద్రత కోసం పిన్ నమోదు చేయాలి" "అదనపు భద్రత కోసం పాస్‌వర్డ్‌ని నమోదు చేయాలి" "మీరు ప్రొఫైల్‌లను మార్చినప్పుడు నమూనాని గీయాలి" - "మీరు ప్రొఫైల్‌లను మార్చినప్పుడు PINని నమోదు చేయాలి" + "మీరు ప్రొఫైల్‌లను మార్చినప్పుడు పిన్‌ను నమోదు చేయాలి" "మీరు ప్రొఫైల్‌లను మార్చినప్పుడు పాస్‌వర్డ్‌ని నమోదు చేయాలి" - "పరికర నిర్వాహకులు పరికరాన్ని లాక్ చేసారు" + + "పరికరం మాన్యువల్‌గా లాక్ చేయబడింది" %d గంటల పాటు పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేదు. నమూనాను గీయండి. %d గంట పాటు పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేదు. నమూనాను గీయండి. - %d గంటల పాటు పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేదు. PINను నమోదు చేయండి. - %d గంట పాటు పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేదు. PINను నమోదు చేయండి. + %d గంటల పాటు పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేదు. పిన్ నమోదు చేయండి. + %d గంట పాటు పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేదు. పిన్ నమోదు చేయండి. %d గంటల పాటు పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేదు. పాస్‌వర్డ్‌ని నమోదు చేయండి. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml index 6e8f9654da071..f0bd60349ba98 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "ต้องวาดรูปแบบเมื่อคุณเปลี่ยนโปรไฟล์" "ต้องระบุ PIN เมื่อคุณเปลี่ยนโปรไฟล์" "ต้องป้อนรหัสผ่านเมื่อคุณเปลี่ยนโปรไฟล์" - "ผู้ดูแลอุปกรณ์ล็อกอุปกรณ์ไว้" + + "มีการล็อกอุปกรณ์ด้วยตัวเอง" ไม่มีการปลดล็อกอุปกรณ์มา %d ชั่วโมงแล้ว ยืนยันรูปแบบ diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml index b914c8b043674..688403895e3e7 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Kinakailangan ang pattern kapag nagpalit ka ng profile" "Kinakailangan ang PIN kapag nagpalit ka ng profile" "Kinakailangan ang password kapag nagpalit ka ng profile" - "Na-lock ang device ng administrator ng device" + + "Manual na na-lock ang device" Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d oras. Kumpirmahin ang pattern. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml index 32de44b460a31..f22a88f355739 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Profil değiştirdiğinizde desen gerekir" "Profil değiştirdiğinizde PIN gerekir" "Profil değiştirdiğinizde şifre gerekir" - "Cihaz yöneticisi cihazı kilitledi" + + "Cihazın manuel olarak kilitlendi" Cihazın kilidi son %d saattir açılmadı. Deseni doğrulayın. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml index ff0bc388bdafc..0597ec70326c2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml @@ -118,7 +118,8 @@ "Під час переходу в інший профіль потрібно ввести ключ" "Під час переходу в інший профіль потрібно ввести PIN-код" "Під час переходу в інший профіль потрібно ввести пароль" - "Адміністратор заблокував пристрій" + + "Пристрій заблоковано вручну" Ви не розблоковували пристрій %d годину. Підтвердьте ключ. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml index bd04e166b25c9..b5713c14d61b2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "جب آپ پروفائل سوئچ کرتے ہیں تو پیٹرن درکار ہوتا ہے" "‏جب آپ پروفائل سوئچ کرتے ہیں تو PIN درکار ہوتا ہے" "جب آپ پروفائل سوئچ کرتے ہیں تو پاسورڈ درکار ہوتا ہے" - "آلہ کے منتظم نے آلہ مقفل کر دیا" + + "آلہ کو دستی طور پر مقفل کیا گیا تھا" آلہ %d گھنٹوں سے غیر مقفل نہیں کیا گیا۔ پیٹرن کی توثیق کریں۔ diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml index cfb10b32ac0f4..efc23a27262a3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Profilni amlashtirishda grafik kalit talab qilinadi" "Profilni amlashtirishda PIN kod talab qilinadi" "Profilni amlashtirishda parol talab qilinadi" - "Qurilma administrator tomonidan qulflangan" + + "Qurilma qo‘lda qulflangan" Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Chizmali kalitni yana bir marta kiriting. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml index aea742372db27..85c4d956f2465 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Yêu cầu hình mở khóa khi bạn chuyển đổi hồ sơ" "Yêu cầu mã PIN khi bạn chuyển đổi hồ sơ" "Yêu cầu mật khẩu khi bạn chuyển đổi hồ sơ" - "Quản trị viên thiết bị đã khóa thiết bị" + + "Thiết bị đã bị khóa theo cách thủ công" Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận hình mở khóa. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml index b99bc09caded5..9290f23616eb9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "切换资料后需要绘制解锁图案" "切换资料后需要输入 PIN 码" "切换资料后需要输入密码" - "设备管理员已锁定此设备" + + "此设备已手动锁定" 设备已保持锁定状态达 %d 小时。请确认解锁图案。 diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml index 20cc6703b7894..bd6553ca4b5e4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "切換設定檔時必須畫出上鎖圖案" "切換設定檔時必須輸入 PIN 碼" "切換設定檔時必須輸入密碼" - "裝置管理員已將裝置上鎖" + + "使用者已手動將裝置上鎖" 裝置在過去 %d 小時內未有解鎖,請確認上鎖圖案。 diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml index dd3186254a865..5baafc1defa56 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "切換設定檔時需要畫出解鎖圖案" "切換設定檔時需要輸入 PIN 碼" "切換設定檔時需要輸入密碼" - "裝置管理員已鎖定裝置" + + "裝置已手動鎖定" 裝置已有 %d 小時未解鎖。請確認解鎖圖案。 diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml index c31f873b1faa1..19e701fc62e1d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml @@ -114,7 +114,8 @@ "Iphethini iyadingeka uma ushintsha amaphrofayela" "Kudingeka iphinikhodi uma ushintsha amaphrofayela" "Iphasiwedi iyadingeka uma ushintsha amaphrofayela" - "Umlawuli wedivayisi ukhiye idivayisi" + + "Idivayisi ikhiywe ngokwenza" Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphethini. diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index 1786e3625298f..d9b969c4de71a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Kon nie skermkiekie neem nie." "Kon nie skermkiekie stoor nie." "Kan weens beperkte bergingspasie nie skermkiekie stoor nie." - "Die program of jou organisasie laat nie toe dat skermkiekies geneem word nie." + + "USB-lêeroordrag-opsies" "Heg as \'n mediaspeler (MTP)" "Heg as \'n kamera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Foon" "Stembystand" "Ontsluit" - "Ontsluit-knoppie, wag tans vir vingerafdruk" + + "Ontsluit sonder om jou vingerafdruk te gebruik" "ontsluit" "maak foon oop" @@ -236,8 +238,7 @@ "Databespaarder is afgeskakel." "Databespaarder is aangeskakel." "Skermhelderheid" - - + "Laai tans" "2G-3G-data is laat wag" "4G-data is laat wag" "Sellulêre data is onderbreek" @@ -277,7 +278,8 @@ "Helderheid" "Outo-draai" "Outodraai skerm" - "Stel na %s" + + "Rotasie is gesluit" "Portret" "Landskap" @@ -335,7 +337,6 @@ "Kon nie %s begin nie." "%s is in veiligmodus gedeaktiveer." "Vee alles uit" - "Program steun nie verdeelde skerm nie." "Trek hier om verdeelde skerm te gebruik" "Verdeel horisontaal" "Verdeel vertikaal" @@ -361,7 +362,7 @@ "Minder dringende kennisgewings hieronder" "Tik weer om oop te maak" "Sleep op om te ontsluit" - "Hierdie toestel word bestuur" + "Jou organisasie bestuur hierdie toestel" "Hierdie toestel word deur %s bestuur" "Swiep vanaf ikoon vir foon" "Swiep vanaf ikoon vir stembystand" @@ -414,13 +415,68 @@ "Profiel kan gemonitor word" "Netwerk kan dalk gemonitor word" "Netwerk kan dalk gemonitor word" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Toestelmonitering" "Profielmonitering" "Netwerkmonitering" "VPN" - "Netwerkloglêers" + + + + "Deaktiveer VPN" "Ontkoppel VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Jou toestel word bestuur deur %1$s." "%1$s gebruik %2$s om jou toestel te bestuur." "Jou admin kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur." @@ -429,15 +485,22 @@ "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." " " "Maak VPN-instellings oop" + + + + "Jou administrateur het netwerkloglêers aangeskakel wat verkeer op jou toestel monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting." "Jy het \'n program toestemming gegee om \'n VPN-verbinding op te stel.\n\nHierdie program kan jou toestel- en netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en webwerwe." "Jou werkprofiel word deur %1$s bestuur.\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, bestuur.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy is ook aan \'n VPN gekoppel, wat jou netwerkaktiwiteit kan monitor." "VPN" - "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." + + "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." - "Jou werkprofiel word deur %1$s bestuur. Dit is gekoppel aan %2$s wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting." - "Jou werkprofiel word deur %1$s bestuur. Dit is gekoppel aan %2$s, wat jou werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nJy is ook gekoppel aan %3$s, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit kan monitor." + + + + "Toestel sal gesluit bly totdat jy dit handmatig ontsluit" "Kry kennisgewings vinniger" "Sien hulle voordat jy ontsluit" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Tik om te ontdemp." "%1$s. Tik om op vibreer te stel. Toeganklikheidsdienste kan dalk gedemp wees." "%1$s. Tik om te demp. Toeganklikheidsdienste kan dalk gedemp wees." - - - - + "%1$s. Tik om op vibreer te stel." + "%1$s. Tik om te demp." "%s volumekontroles word gewys. Swiep na bo om toe te maak." "Volumekontroles is versteek" "Stelsel-UI-ontvanger" @@ -522,9 +583,14 @@ "Met kragkennisgewingkontroles kan jy \'n belangrikheidvlak van 0 tot 5 vir \'n program se kennisgewings stel. \n\n""Vlak 5"" \n- Wys aan die bokant van die kennisgewinglys \n- Laat volskermonderbreking toe \n- Wys altyd opspringkennisgewings \n\n""Vlak 4"" \n- Verhoed volskermonderbreking \n- Wys altyd opspringkennisgewings \n\n""Vlak 3"" \n- Verhoed volskermonderbreking \n- Verhoed opspringkennisgewings \n\n""Vlak 2"" \n- Verhoed volskermonderbreking \n- Verhoed opspringkennisgewings \n- Moet nooit \'n klank maak of vibreer nie \n\n""Vlak 1"" \n- Verhoed volskermonderbreking \n- Verhoed opspringkennisgewings \n- Moet nooit \'n klank maak of vibreer nie \n- Versteek van sluitskerm en statusbalk \n- Wys aan die onderkant van die kennisgewinglys \n\n""Vlak 0"" \n- Blokkeer alle kennisgewings van die program af" "Kennisgewings" "Jy sal nie meer hierdie kennisgewings kry nie." - - 1 uit %d kategorieë in hierdie program - 1 uit %d kategorie in hierdie program + "%d kennisgewingkategorieë" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s en %3$d ander kanale + %1$s, %2$s en %3$d ander kanaal "Alle kategorieë" "Meer instellings" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 minute" "30 minute" "1 uur" - "Moenie sluimer nie" + "Kanselleer" "ONTDOEN" "Sluimer vir %1$s" "Batterygebruik" @@ -677,6 +743,9 @@ "Vou uit" "Minimeer" "Maak toe" + "Prent op prent-kieslys" + "%s is in beeld-in-beeld" + "As jy nie wil hê dat %s hierdie kenmerk gebruik nie, tik om instellings oop te maak en skakel dit af." "Foon raak warm" "Sommige kenmerke is beperk terwyl foon afkoel" "Jou foon sal outomaties probeer om af te koel. Jy kan steeds jou foon gebruik, maar dit sal dalk stadiger wees.\n\nJou foon sal normaalweg werk nadat dit afgekoel het." @@ -699,8 +768,6 @@ "Algemene boodskappe" "Berging" "Kitsprogramme" - - "Kitsprogramme hoef nie geïnstalleer te word nie." "Programinligting" "Mobiele data" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings_tv.xml index f90c426ebf355..61fe7925a5e94 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Prent-in-prent" "Dit hou jou video in sig totdat jy \'n ander een speel. Druk en hou ""HOME"" om dit te beheer." "Het dit" - "Maak toe" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index 9e84a35d7c054..1d49fa3656e2b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "ቅጽበታዊ ገጽ እይታ መቅረጽ አልተቻለም::" "ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን በማስቀመጥ ጊዜ ችግር አጋጥሟል።" "ባለው የተገደበ የማከማቻ ቦታ ምክንያት ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን ማስቀመጥ አይችልም።" - "ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎችን ማንሳት በመተግበሪያው ወይም በእርስዎ ድርጅት አይፈቀድም።" + + "የUSB ፋይል ሰደዳ አማራጮች" "እንደ ማህደረ አጫዋች (MTP) ሰካ" "እንደ ካሜራ (PTP) ሰካ" @@ -90,7 +91,8 @@ "ስልክ" "የድምጽ እርዳታ" "ክፈት" - "የማስከፈቻ አዝራር፣ የጣት አሻራን በመጠበቅ ላይ" + + "የጣት አሻራዎን ሳይጠቀሙ ይክፈቱ" "ክፈት" "ስልክ ክፈት" @@ -236,8 +238,7 @@ "ውሂብ ቆጣቢ ጠፍቷል።" "ውሂብ ቆጣቢ በርቷል።" "ብሩህነት ያሳዩ" - - + "ኃይል በመሙላት ላይ" "2ጂ-3ጂ ውሂብ ላፍታ ቆሟል" "4ጂ ውሂብ ላፍታ ቆሟል" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ላፍታ ቆሟል" @@ -277,7 +278,8 @@ "ብሩህነት" "በራስ ሰር አሽከርክር" "ማያ ገጽን በራስ-አሽከርክር" - "ወደ %s ተቀናብሯል" + + "አዙሪት ተቆልፏል" "በቁመት" "በወርድ" @@ -335,7 +337,6 @@ "%sን መጀመር አልተቻለም።" "%s በጥንቃቄ ሁነታ ውስጥ ታግዷል።" "ሁሉንም አጽዳ" - "መተግበሪያው የተከፈለ ማያ ገጽን አይደግፍም" "የተከፈለ ማያ ገጽን ለመጠቀም እዚህ ላይ ይጎትቱ" "አግድም ክፈል" "ቁልቁል ክፈል" @@ -361,7 +362,7 @@ "በጣም አስቸካይ ያልሆኑ ማሳወቂያዎች ከታች" "ለመክፈት ዳግም መታ ያድርጉ" "ለማስከፈት ወደ ላይ ያንሸራትቱ" - "ይህ መሣሪያ የሚተዳደር ነው" + "ይህ መሣሪያ በእርስዎ ድርጅት የሚተዳደር ነው" "ይህ መሣሪያ በ%s የሚተዳደር ነው" "ለስልክ ከአዶ ላይ ጠረግ ያድርጉ" "ለድምጽ ረዳት ከአዶ ጠረግ ያድርጉ" @@ -414,13 +415,68 @@ "መገለጫ ክትትል ሊደረግበት ይችላል" "አውታረ መረብ በክትትል እየተደረገበት ሊሆን ይችላል" "አውታረ መረብ ክትትል የሚደረግበት ሊሆን ይችላል" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "የመሣሪያ ክትትል" "መገለጫን መከታተል" "የአውታረ መረብ ክትትል" "VPN" - "የአውታረ መረብ ምዝግብ ማስታወሻ መያዝ" + + + + "VPN አሰናክል" "የVPN ግንኙነት አቋርጥ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "የእርስዎ መሣሪያ በ%1$s ነው የሚቀናበረው።" "%1$s የእርስዎን መሣሪያ ለማቀናበር %2$sን ይጠቀማል።" "የእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን፣ ከዚህ መሣሪያ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን እና የመሣሪያዎን አካባቢ መከታተል እና ማቀናበር ይችላሉ።" @@ -429,15 +485,22 @@ "እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %1$s ጋር ተገናኝተዋል።" " " "የVPN ቅንብሮችን ይክፈቱ" + + + + "የእርስዎ አስተዳዳሪ የአውታረ መረብ ምዝግብ ማስታወሻ መያዝን አብርተዋል፣ ይህም በመሣሪያዎ ላይ ያለውን ትራፊክ ይከታተላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" "አንድ መተግበሪያ የVPN ግንኙነት እንዲያዋቅር ፍቃድ ሰጥተውታል።\n\nይህ መተግበሪያ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የመሣሪያዎን እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።" "የእርስዎ የስራ መገለጫ በ%1$s ነው የሚቀናበረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእርስዎ እንዲሁም የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችል ቪፒኤን ጋር ተገናኝተዋል።" "VPN" - "እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %1$s ጋር ተገናኝተዋል።" + + "እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %1$s ጋር ተገናኝተዋል።" "እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን ከሚከታተለው ከ%1$s ጋር ተገናኝተዋል።" - "የእርስዎ የስራ መገለጫ በ%1$s ነው የሚቀናበረው። ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %2$s ጋር ተገናጥቷል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" - "የስራ መገለጫዎ በ%1$s ነው እየተዳደረ ያለው። ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %2$s ጋር ተገናኝተዋል።\n\nእንዲሁም የግል አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %3$s ጋርም ተገናኝተዋል።" + + + + "እራስዎ እስኪከፍቱት ድረስ መሣሪያ እንደተቆለፈ ይቆያል" "ማሳወቂያዎችን ፈጥነው ያግኙ" "ከመክፈትዎ በፊት ይመልከቷቸው" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s። ድምጸ-ከል ለማድረግ መታ ያድርጉ" "%1$s። ወደ ንዝረት ለማቀናበር መታ ያድርጉ። የተደራሽነት አገልግሎቶች ድምጸ-ከል ሊደረግባቸው ይችላል።" "%1$s። ድምጸ-ከል ለማድረግ መታ ያድርጉ። የተደራሽነት አገልግሎቶች ድምጸ-ከል ሊደረግባቸው ይችላል።" - - - - + "%1$s። ወደ ንዝረት ለማቀናበር መታ ያድርጉ።" + "%1$s። ድምጸ-ከል ለማድረግ መታ ያድርጉ።" "የ%s ድምጽ መቆጣጠሪያዎች ይታያሉ። ለማሰናበት ወደ ላይ ያንሸራትቱ።" "የድምጽ መቆጣጠሪያዎች ተደብቀዋል" "የስርዓት በይነገጽ መቃኛ" @@ -522,9 +583,14 @@ "በኃይል ማሳወቂያ መቆጣጠሪያዎች አማካኝነት የአንድ መተግበሪያ ማሳወቂያዎች የአስፈላጊነት ደረጃ ከ0 እስከ 5 ድረስ ማዘጋጀት ይችላሉ። \n\n""ደረጃ 5"" \n- በማሳወቂያ ዝርዝሩ አናት ላይ አሳይ \n- የሙሉ ማያ ገጽ ማቋረጥን ፍቀድ \n- ሁልጊዜ አጮልቀው ይመልከቱ \n\n""ደረጃ 4"" \n- የሙሉ ማያ ገጽ ማቋረጥን ከልክል \n- ሁልጊዜ አጮልቀው ይመልከቱ \n\n""ደረጃ 3"" \n- የሙሉ ማያ ገጽ ማቋረጥን ከልክል \n- በፍጹም አጮልቀው አይምልከቱ \n\n""ደረጃ 2"" \n- የሙሉ ማያ ገጽ ማቋረጥን ይከልክሉ \n- በፍጹም አጮልቀው አይመልከቱ \n- ድምፅ እና ንዝረትን በፍጹም አይኑር \n\n""ደረጃ 1"" \n- የሙሉ ማያ ገጽ ማቋረጥን ይከልክሉ \n- በፍጹም አጮልቀው አይመልከቱ \n- ድምፅ ወይም ንዝረትን በፍጹም አያደርጉ \n- ከመቆለፊያ ገጽ እና የሁኔታ አሞሌ ይደብቁ \n- በማሳወቂያ ዝርዝር ግርጌ ላይ አሳይ \n\n""ደረጃ 0"" \n- ሁሉንም የመተግበሪያው ማሳወቂያዎች ያግዱ" "ማሳወቂያዎች" "እነዚህን ማሳወቂያዎች ከእንግዲህ አያግኙዋቸውም።" - - 1 ከ%d ምድቦች ከዚህ መተግበሪያ - 1 ከ%d ምድቦች ከዚህ መተግበሪያ + "%d የማሳወቂያ ምድቦች" + + + + "%1$s%2$s" + + %1$s%2$s እና %3$d ሌሎች + %1$s%2$s እና %3$d ሌሎች "ሁሉም ምድቦች" "ተጨማሪ ቅንብሮች" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 ደቂቃዎች" "30 ደቂቃዎች" "1 ሰዓት" - "አታሸልብ" + "ይቅር" "ቀልብስ" "ለ%1$s አሸልቧል" "የባትሪ አጠቃቀም" @@ -677,6 +743,9 @@ "ዘርጋ" "አሳንስ" "ዝጋ" + "በስዕል ምናሌ ውስጥ ያለ ስዕል" + "%s በስዕል-ላይ-ስዕል ውስጥ ነው" + "%s ይህን ባህሪ እንዲጠቀም ካልፈለጉ ቅንብሮችን ለመክፈት መታ ያድርጉና ያጥፉት።" "ስልኩ እየሞቀ ነው" "ስልኩ እየቀዘቀዘ ሳለ አንዳንድ ባህሪዎች ይገደባሉ" "የእርስዎ ስልክ በራስ-ሰር ለመቀዝቀዝ ይሞክራል። አሁንም ስልክዎን መጠቀም ይችላሉ፣ ነገር ግን ሊንቀራፈፍ ይችላል።\n\nአንዴ ስልክዎ ከቀዘቀዘ በኋላ በመደበኝነት ያሄዳል።" @@ -699,8 +768,6 @@ "አጠቃላይ መልዕክቶች" "ማከማቻ" "የቅጽበት መተግበሪያዎች" - - "ቅጽበታዊ መተግበሪያዎች መጫን አያስፈልጋቸውም።" "የመተግበሪያ መረጃ" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml index 493ae48fc119b..02af1924664ca 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "ፎቶ-በፎቶ" "ይሄ ሌላ እስኪያጫውቱ ድረስ ቪዲዮዎን በእይታ ውስጥ እንዳለ ያቆየዋል። እሱን ለመቆጣጠር ""መነሻ""ን ተጭነው ይያዙት።" "ገባኝ" - "አሰናብት" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index d7f35ffd7d4eb..7bea6c5954cd8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -79,7 +79,8 @@ "تعذر التقاط لقطة الشاشة." "حدثت مشكلة أثناء حفظ لقطة الشاشة." "يتعذر حفظ لقطة الشاشة نظرًا لأن مساحة التخزين المتاحة محدودة." - "غير مسموح بالتقاط لقطات شاشة نظرًا لإذن يتعلق بالتطبيق أو بالمؤسسة." + + "‏خيارات نقل الملفات عبر USB" "‏تحميل كمشغل وسائط (MTP)" "‏تحميل ككاميرا (PTP)" @@ -94,7 +95,8 @@ "الهاتف" "المساعد الصوتي" "إلغاء القفل" - "زر إلغاء القفل، في انتظار بصمة إصبع" + + "إلغاء القفل دون استخدام بصمة إصبعك" "إلغاء القفل" "فتح الهاتف" @@ -204,9 +206,9 @@ "تم تشغيل \"عدم الإزعاج، الأولوية فقط\"." "تم تشغيل \"عدم الإزعاج، كتم الصوت تمامًا\"." "تم تشغيل \"عدم الإزعاج، التنبيهات فقط\"." - "الرجاء عدم الإزعاج." - "تم تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\"." - "تم تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\"." + "عدم الإزعاج." + "تم تعطيل \"عدم الإزعاج\"." + "تم تعطيل \"عدم الإزعاج\"." "تم تشغيل \"عدم الإزعاج\"." "البلوتوث." "إيقاف البلوتوث." @@ -240,8 +242,7 @@ "تم تعطيل توفير البيانات." "تم تشغيل توفير البيانات." "سطوع الشاشة" - - + "جارٍ الشحن" "بيانات شبكات الجيل الثاني والثالث متوقفة مؤقتًا" "تم إيقاف بيانات شبكة الجيل الرابع مؤقتًا" "تم إيقاف بيانات شبكة الجوّال مؤقتًا" @@ -274,7 +275,7 @@ "حالة الحلويات" "شاشة التوقف" "Ethernet" - "الرجاء عدم الإزعاج" + "عدم الإزعاج" "الأولوية فقط" "التنبيهات فقط" "كتم الصوت تمامًا" @@ -285,7 +286,8 @@ "السطوع" "دوران تلقائي" "التدوير التلقائي للشاشة" - "ضبط على %s" + + "تم قفل التدوير" "عمودي" "أفقي" @@ -343,7 +345,6 @@ "تعذر بدء %s." "تم تعطيل %s في الوضع الآمن." "مسح الكل" - "لا تتوفر في التطبيق إمكانية تقسيم الشاشة" "اسحب هنا لاستخدام وضع تقسيم الشاشة" "تقسيم أفقي" "تقسيم رأسي" @@ -369,7 +370,7 @@ "الإشعارات الأقل إلحاحًا أدناه" "انقر مرة أخرى للفتح" "مرر سريعًا لأعلى لإلغاء القفل" - "تتم إدارة هذا الجهاز" + "تتولى مؤسستك إدارة هذا الجهاز." "تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة %s" "يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الهاتف" "يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل المساعد الصوتي" @@ -422,13 +423,68 @@ "ربما تتم مراقبة الملف الشخصي" "قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة" "قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "مراقبة الأجهزة" "مراقبة الملف الشخصي" "مراقبة الشبكات" "‏شبكة ظاهرية خاصة (VPN)" - "تسجيل بيانات الشبكة" + + + + "تعطيل الشبكة الظاهرية الخاصة" "‏قطع الاتصال بشبكة VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "تتم إدارة جهازك بواسطة %1$s." "تستخدم %1$s تطبيق %2$s لإدارة جهازك." "يمكن للمشرف مراقبة الإعدادات وإدارتها والدخول إلى المؤسسة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات موقع الجهاز." @@ -437,15 +493,22 @@ "لقد اتصلت بتطبيق %1$s، الذي يمكن أن يراقب نشاط الشبكة، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية." " " "‏فتح إعدادات الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN)" + + + + "شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات على جهازك.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." "‏لقد منحت تطبيقًا الإذن لإعداد اتصال شبكة ظاهرية خاصة (VPN).\n\nيمكن لهذا التطبيق مراقبة أنشطتك على الجهاز والشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." "تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل بواسطة %1$s.\n\nويمكن للمشرف مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nوتجدر الإشارة إلى أنك متصل أيضًا بشبكة ظاهرية خاصة يمكن أن تراقب نشاط الشبكة." "شبكة ظاهرية خاصة" - "أنت متصل بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." + + "أنت متصل بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." "أنت متصل بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." - "تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل بواسطة %1$s، وهو متصل بتطبيق %2$s، الذي يمكن أن يراقب نشاطك على شبكة العمل، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." - "تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق %1$s. وهذا الملف الشخصي للعمل متصل بـ %2$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nأنت متصل أيضًا بـ %3$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة." + + + + "سيظل الجهاز مقفلاً إلى أن يتم إلغاء قفله يدويًا" "الحصول على الإشعارات بشكل أسرع" "الاطلاع عليها قبل إلغاء القفل" @@ -476,10 +539,8 @@ "‏%1$s. انقر لإلغاء التجاهل." "‏%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز. قد يتم تجاهل خدمات إمكانية الوصول." "‏%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات إمكانية الوصول." - - - - + "‏%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز." + "‏%1$s. انقر لكتم الصوت." "‏تم عرض %s عنصر تحكم في مستوى الصوت. يمكنك التمرير سريعًا لأعلى للتجاهل." "تم إخفاء عناصر التحكم في مستوى الصوت" "أداة ضبط واجهة مستخدم النظام" @@ -530,13 +591,18 @@ "باستخدام عناصر التحكم في إشعار التشغيل، يمكنك تعيين مستوى الأهمية من 0 إلى 5 لإشعارات التطبيق. \n\n""المستوى 5"" \n- العرض أعلى قائمة الإشعارات \n- يسمح بمقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n""المستوى 4"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n""المستوى 3"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n\n""المستوى 2"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات واهتزاز \n\n""المستوى 1"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات أو اهتزاز أبدًا \n- الإخفاء من شاشة التأمين وشريط الحالة \n- العرض أسفل قائمة الإشعارات \n\n""المستوى 0"" \n- حظر جميع الإشعارات من التطبيق" "الإشعارات" "لن تتلقى هذه الإشعارات بعد الآن." - - قناة واحدة من %d فئة من هذا التطبيق - قناة واحدة من فئتين (%d) من هذا التطبيق - قناة واحدة من %d فئات من هذا التطبيق - قناة واحدة من %d فئة من هذا التطبيق - قناة واحدة من %d فئة من هذا التطبيق - قناة واحدة من فئة واحدة (%d) من هذا التطبيق + "%d فئة إشعار" + + + + "%1$s، %2$s" + + %1$s و%2$s و%3$d أيضًا + %1$s و%2$s و%3$d أيضًا + %1$s و%2$s و%3$d أيضًا + %1$s و%2$s و%3$d أيضًا + %1$s و%2$s و%3$d أيضًا + %1$s و%2$s و%3$d أيضًا "كل الفئات" "المزيد من الإعدادات" @@ -547,7 +613,7 @@ "١٥ دقيقة" "٣۰ دقيقة" "ساعة واحدة" - "عدم التأجيل" + "إلغاء" "تراجع" "تم تأجيل الإشعار لمدة %1$s" "استخدام البطارية" @@ -597,9 +663,9 @@ "YouTube" "التقويم" "عرض مع عناصر التحكم في مستوى الصوت" - "الرجاء عدم الإزعاج" + "عدم الإزعاج" "اختصار أزرار مستوى الصوت" - "تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\" عند رفع مستوى الصوت" + "تعطيل \"عدم الإزعاج\" عند رفع مستوى الصوت" "البطارية" "ساعة" "سماعة الرأس" @@ -689,6 +755,9 @@ "توسيع" "تصغير" "إغلاق" + "قائمة صورة داخل صورة" + "%s يظهر في صورة داخل صورة" + "إذا كنت لا تريد أن يستخدم %s هذه الميزة، فانقر لفتح الإعدادات، ثم اختر تعطيلها." "تزداد درجة حرارة الهاتف" "يتم تقييد عمل بعض الميزات إلى أن تنخفض درجة حرارة الهاتف" "سيحاول الهاتف تخفيض درجة حرارته تلقائيًا. سيظل بإمكانك استخدام هاتفك، ولكن قد يعمل بشكل أبطأ.\n\nبعد أن تنخفض درجة حرارة الهاتف، سيستعيد سرعته المعتادة." @@ -711,8 +780,6 @@ "رسائل عامة" "سعة التخزين" "التطبيقات الفورية" - - "لا تتطلب التطبيقات الفورية إجراء التثبيت." "معلومات عن التطبيق" "بيانات الجوّال" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings_tv.xml index f8cbe54ae09cb..56db799328299 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "صورة داخل صورة" "يؤدي هذا إلى الاحتفاظ بعرض الفيديو إلى أن يتم تشغيل فيديو آخر. اضغط مع الاستمرار على زر ""الشاشة الرئيسية"" للتحكم في هذا الإعداد." "حسنًا" - "رفض" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml index ab9f258cd1939..f94e10bc1eeab 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Skrinşot götürülə bilinmədi." "Skrinşot yadda saxlanarkən problem baş verdi." "Yaddaş ehtiyatının az olması səbəbindən skrinşotu yadda saxlamaq olmur." - "Tətbiq və ya təşkilatınız tərəfindən skrinşot çəkməyə icazə verilmir." + + "USB fayl transferi seçimləri" "Media pleyer (MTP) kimi montaj edin" "Kamera kimi birləşdir (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefon" "Səs Yardımçısı" "Kiliddən çıxarın" - "Kilid açma düyməsi, barmaq izi üçün gözləyir" + + "Barmaq izi istifadə etmədən kilidi açın" "kiliddən çıxarın" "telefonu açın" @@ -236,8 +238,7 @@ "Data Qənaəti deaktiv edildi." "Data Qənaəti aktiv edildi." "Display brightness" - - + "Enerji yığır" "2G-3G məlumatlarına fasilə verildi" "4G məlumatlarına fasilə verildi" "Mobil məlumatlara fasilə verildi" @@ -277,7 +278,8 @@ "Parlaqlıq" "Avtodönüş" "Ekran avtodönüşü" - "%s ölçüsünə ayarlandı" + + "Fırlanma kilidlidir" "Portret" "Peyzaj" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s başlana bilmir." "%s güvənli rejimdə deaktiv edildi." "Hamısını silin" - "Tətbiq ekran bölünməsini dəstəkləmir" "Ekranı bölmək üçün bura sürüşdürün" "Üfüqi Böl" "Şaquli Böl" @@ -361,7 +362,7 @@ "Daha az təcili bildirişlər aşağıdadır" "Açmaq üçün yenidən tıklayın" "Kiliddən çıxarmaq üçün yuxarı çəkin" - "Bu cihaz idarə olunur" + "Bu cihaz təşkilatınız tərəfindən idarə olunur" "Bu cihaz %s tərəfindən idarə olunur" "Telefon üçün ikonadan sürüşdürün" "Səs yardımçısı üçün ikonadan sürüşdürün" @@ -414,13 +415,68 @@ "Profil izlənə bilər" "Şəbəkə nəzərdən keçirilə bilər" "Şəbəkə nəzərdən keçirilə bilər" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Cihaza nəzarət" "Profil izlənməsi" "Şəbəkə monitorinqi" "VPN (Virtual Şəxsi Şəbəkələr)" - "Şəbəkə Girişi" + + + + "VPN-i deaktiv edin" "VPN-i bağlantıdan ayırın" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Cihaz %1$s tərəfindən idarə olunur." "%1$s cihazınızı idarə etmək üçün %2$s istifadə edir." "Administrator ayarlara, korporativ girişə, tətbiqlərə, cihaz ilə əlaqədar dataya və cihazın məkan məlumatına nəzarət və idarə edə bilər." @@ -429,15 +485,22 @@ "%1$s tətbiqinə qoşulmusunuz və o, e-məktublar, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." " (" "VPN Ayarlarını açın" + + + + "Admin, cihazdakı trafikə nəzarət edən şəbəkə loqlarını aktiv etdi.\n\nƏtraflı məlumat üçün administrator ilə əlaqə saxlayın." "VPN bağlantısı quraşdırmağa icazə vermisiniz.\n\nBu tətbiq cihazınızı və şəbəkə fəaliyyətinizi, həmçinin, e-məktubları, tətbiq və veb saytları izləyə bilər." "İş profiliniz %1$s tərəfindən idarə olunur.\n\nAdmin e-poçt, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyətinizə nəzarət etməyə qadirdir.\n\nƏtraflı məlumat üçün administrator ilə əlaqə saxlayın.\n\nEyni zamanda, şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edən VPN\'ə qoşulusunuz." "VPN (Virtual Şəxsi Şəbəkələr)" - "%1$s tətbiqinə qoşulmusunuz və o, e-məktublar, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." + + "%1$s tətbiqinə qoşulmusunuz və o, e-məktublar, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəxsi şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." "%1$s tətbiqinə qoşulmusunuz və o, e-məktublar, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəxsi şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." - "İş profiliniz %1$s tərəfindən idarə olunur və e-poçt, tətbiq, veb saytlar daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edən %2$s tətbiqinə qoşuludur.\n\nƏtraflı məlumat üçün admin ilə əlaqə saxlayın." - "İş profiliniz %1$s tərəfindən idarə olunur. %2$s tətbiqinə qoşuludur və iş şəbəkə fəaliyyətinizi idarə edə bilər, bura e-məktubıar, tətbiq və veb saytlar daxildir\n\nSiz, həmçinin, %3$s tətbiqinə də qoşulsunuz və o, şəxsi şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." + + + + "Device will stay locked until you manually unlock" "Bildirişləri daha sürətlə əldə edin" "Kiliddən çıxarmadan öncə onları görün" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Səsli etmək üçün tıklayın." "%1$s. Vibrasiyanı ayarlamaq üçün tıklayın. Əlçatımlılıq xidmətləri səssiz edilmiş ola bilər." "%1$s. Səssiz etmək üçün tıklayın. Əlçatımlılıq xidmətləri səssiz edilmiş ola bilər." - - - - + "%1$s. Vibrasiyanı ayarlamaq üçün klikləyin." + "%1$s. Səssiz etmək üçün klikləyin." "%s həcm nəzarəti göstərilir. Bitirmək üçün yuxarı çəkin." "Həcm nəzarət gizlədilib" "System UI Tuner" @@ -522,9 +583,14 @@ "Enerji bildiriş nəzarəti ilə, tətbiq bildirişləri üçün əhəmiyyət səviyyəsini 0-dan 5-ə kimi ayarlaya bilərsiniz. \n\n""Səviyyə 5"" \n- Bildiriş siyahısının yuxarı hissəsində göstərin \n- Tam ekran kəsintisinə icazə verin \n- Hər zaman izləyin \n\n""Səviyyə 4"" \n- Tam ekran kəsintisinin qarşısını alın \n- Hər zaman izləyin \n\n""Level 3"" \n- Tam ekran kəsintisinin qarşısını alın \n- Heç vaxt izləməyin \n\n""Level 2"" \n- Tam ekran kəsintisinin qarşısını alın \n- Heç vaxt izləməyin \n- Heç vaxt səsliyə və ya vibrasiyaya qoymayın \n\n""Səviyyə 1"" \n- Prevent full screen interruption \n- Heç vaxt izləməyin \n- Heç vaxt səsliyə və ya vibrasiyaya qoymayın \n- Ekran kilidi və ya status panelindən gizlədin \n- Bildiriş siyahısının yuxarı hissəsində göstərin \n\n""Səviyyə 0"" \n- Bütün bildirişləri tətbiqdən blok edin" "Bildirişlər" "Bu bildirişlər daha sizə göndərilməyəcək." - - Bu tətbiqin %d kateqoriyasından 1 kanal - Bu tətbiqin %d kateqoriyasından 1 kanal + "%d bildiriş kateqoriyaları" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, və %3$d digər + %1$s, %2$s, və %3$d digər "Bütün Kateqoriyalar" "Daha çox ayar" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 dəqiqə" "30 dəqiqə" "1 saat" - "Təxirə salmayın" + "Ləğv edin" "GERİ QAYTARIN" "%1$s üçün təxirə salınıb" "Batareya istifadəsi" @@ -677,6 +743,9 @@ "Genişləndirin" "Kiçildin" "Bağlayın" + "Şəkil-içində-şəkil menyusu" + "%s şəkil içində şəkildədir" + "%s adlı şəxsin bu funksiyadan istifadə etməyini istəmirsinizsə, ayarları açmaq və deaktiv etmək üçün klikləyin." "Telefon qızmağa başlayır" "Telefon soyuyana kimi bəzi funksiyalar məhdudlaşdırılır" "Telefonunuz avtomatik olaraq soyumağa başlayacaq. Telefon istifadəsinə davam edə bilərsiniz, lakin sürəti yavaşlaya bilər.\n\nTelefonunuz soyuduqdan sonra normal işləyəcək." @@ -699,8 +768,6 @@ "Ümumi Mesajlar" "Yaddaş" "Ani Tətbiqlər" - - "Ani tətbiqlər quraşdırma tələb etmir." "Tətbiq məlumatı" "Mobil data" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings_tv.xml index 94e61f15b2158..99f9ef33a1949 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Şəkil-içində-şəkil" "Digərini oxudana kimi videonuzu görünən edir. Nəzarət etmək üçün ""ƏSAS SƏHİFƏ"" düyməsini basıb saxlayın." "Anladım" - "Rədd edin" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml index 5e4dd71b1c34b..db3e2b19b5bf4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Екранната снимка не можа да бъде заснета." "При запазването на екранната снимка възникна проблем." "Екранната снимка не може да се запази поради ограничено място в хранилището." - "Правенето на екранни снимки не е разрешено от приложението или организацията ви." + + "Опции за пренос на файлове чрез USB" "Свързване като медиен плейър (MTP)" "Свързване като камера (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Телефон" "Гласова помощ" "Отключване" - "Бутон за отключване – изчаква се отпечатък" + + "Отключете, без да използвате отпечатъка си" "отключване" "отваряне на телефона" @@ -236,8 +238,7 @@ "Функцията „Икономия на данни“ е изключена." "Функцията „Икономия на данни“ е включена." "Яркост на екрана" - - + "Зарежда се" "Данните от 2G – 3G са поставени на пауза" "Данните от 4G са поставени на пауза" "Мобилните данни са поставени на пауза" @@ -277,7 +278,8 @@ "Яркост" "Автоматична ориентация" "Автоматично завъртане на екрана" - "Задали сте %s" + + "Ориентацията е заключена" "Вертикален режим" "Хоризонтален режим" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s не можа да стартира." "Приложението %s е деактивирано в безопасния режим." "Изчистване на всичко" - "Приложението не поддържа разделен екран" "Преместете тук с плъзгане, за да използвате режим за разделен екран" "Хоризонтално разделяне" "Вертикално разделяне" @@ -361,7 +362,7 @@ "Ппоказване на по-малко спешните известия по-долу" "Докоснете отново, за да отворите" "Плъзнете нагоре, за да отключите" - "Това устройство се управлява" + "Това устройство се управлява от организацията ви" "Това устройство се управлява от %s" "Плъзнете с пръст от иконата, за да използвате телефона" "Прекарайте пръст от иконата, за да получите гласова помощ" @@ -414,13 +415,68 @@ "Възможно е потребителският профил да се наблюдава" "Мрежата може да се наблюдава" "Мрежата може да се наблюдава" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Наблюдение на устройството" "Наблюдаване на потр. профил" "Наблюдение на мрежата" "VPN" - "Регистриране на мрежовата активност" + + + + "Деактивиране на VPN" "Прекратяване на връзката с VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Устройството ви се управлява от %1$s." "%1$s използва %2$s, за да управлява устройството ви." "Администраторът ви може да набл. и управл. настройките, корпор. достъп, прилож., данните, свързани с у-вото, както и информ. за местоп. му." @@ -429,15 +485,22 @@ "Установена е връзка с приложението %1$s, което може да наблюдава активността ви в мрежата, вкл. имейли, приложения и уебсайтове." " " "Отваряне на настройките за VPN" + + + + "Администраторът ви е включил функцията за регистриране на мрежовата активност, която следи трафика на устройството ви.\n\nЗа повече информация се свържете с администратора си." "Разрешихте на приложение да настрои връзка с виртуална частна мрежа (VPN).\n\nТова приложение може да наблюдава активността ви на устройството и в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." "Служебният ви потребителски профил се управлява от %1$s.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nЗа повече информация се свържете с администратора си.\n\nСъщо така е установена връзка с виртуална частна мрежа (VPN) и активността ви в нея може да се наблюдава." "VPN" - "Установена е връзка с приложението %1$s, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." + + "Установена е връзка с приложението %1$s, което може да наблюдава личната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." "Установена е връзка с приложението %1$s, което може да наблюдава личната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." - "Служебният ви потребителски профил се управлява от %1$s. Той е свързан с приложението %2$s, което може да наблюдава служебната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nЗа повече информация се свържете с администратора си." - "Служебният ви потребителски профил се управлява от %1$s. Той е свързан с приложението %2$s, което може да наблюдава служебната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nУстановена е връзка и с приложението %3$s, което може да наблюдава личната ви активност в мрежата." + + + + "Устройството ще остане заключено, докато не го отключите ръчно" "Получавайте известия по-бързо" "Вижте известията, преди да отключите" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Докоснете, за да включите отново звука." "%1$s. Докоснете, за да зададете вибриране. Възможно е звукът на услугите за достъпност да бъде заглушен." "%1$s. Докоснете, за да заглушите звука. Възможно е звукът на услугите за достъпност да бъде заглушен." - - - - + "%1$s. Докоснете, за да зададете вибриране." + "%1$s. Докоснете, за да заглушите звука." "Показани са контролите за силата на звука на %s. Прекарайте пръст нагоре, за да ги скриете." "Контролите за силата на звука са скрити" "Тунер на системния потребителски интерфейс" @@ -522,9 +583,14 @@ "С помощта на контролите за известията можете да зададете ниво на важност от 0 до 5 за известията от дадено приложение. \n\n""Ниво 5"" \n– Показване най-горе в списъка с известия. \n– Разрешаване на прекъсването на цял екран. \n– Известията винаги се показват мимолетно. \n\n""Ниво 4"" \n– Предотвратяване на прекъсването на цял екран. \n– Известията винаги се показват мимолетно. \n\n""Ниво 3"" \n– Предотвратяване на прекъсването на цял екран. \n– Известията никога не се показват мимолетно. \n\n""Ниво 2"" \n– Предотвратяване на прекъсването на цял екран. \n– Известията никога не се показват мимолетно. \n– Без издаване на звуков сигнал и вибриране. \n\n""Ниво 1"" \n– Предотвратяване на прекъсването на цял екран. \n– Известията никога не се показват мимолетно. \n– Без издаване на звуков сигнал и вибриране. \n– Скриване от заключения екран и лентата на състоянието. \n– Показване най-долу в списъка с известия. \n\n""Ниво 0"" \n– Блокиране на всички известия от приложението." "Известия" "Вече няма да получавате тези известия." - - 1 от %d категории от това приложение - 1 от %d категория от това приложение + "%d категории известия" + + + + "„%1$s“, „%2$s“" + + %1$s“, „%2$s“ и още %3$d + %1$s“, „%2$s“ и още %3$d "Всички категории" "Още настройки" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 минути" "30 минути" "1 час" - "Без отлагане" + "Отказ" "ОТМЯНА" "Отложено за %1$s" "Ползв. на батерията" @@ -677,6 +743,9 @@ "Разгъване" "Намаляване" "Затваряне" + "Меню за режима „Картина в картина“" + "%s е в режима „Картина в картина“" + "Ако не искате %s да използва тази функция, докоснете, за да отворите настройките, и я изключете." "Телефонът загрява" "Някои функции са ограничени, докато телефонът се охлажда" "Телефонът ви автоматично ще направи опит за охлаждане. Пак можете да го използвате, но той може да работи по-бавно.\n\nСлед като се охлади, ще работи нормално." @@ -699,8 +768,6 @@ "Общи съобщения" "Хранилище" "Мигновени приложения" - - "За мигновените приложения не се изисква инсталиране." "Информация за приложението" "Мобилни данни" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml index 17038addb2080..d0ffa66120d5e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Картина в картина" "Видеоклипът ви ще остане видим, докато не пуснете друг. Натиснете и задръжте ""HOME"", за да контролирате функцията." "Разбрах" - "Отхвърляне" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml index 5bcaaf87b00a0..dc43ff0ed519d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "স্ক্রীনশট নেওয়া যায়নি৷" "স্ক্রীনশট সংরক্ষণের সময়ে সমস্যা হয়েছে৷" "সঞ্চয়স্থান সীমিত থাকায় স্ক্রীনশটটি সংরক্ষণ করা যাবে না৷" - "অ্যাপ্লিকেশান বা আপনার প্রতিষ্ঠান স্ক্রীনশটগুলি নেওয়া অনুমতি দেয়নি৷" + + "USB ফাইল স্থানান্তরের বিকল্পগুলি" "একটি মিডিয়া প্লেয়ার হিসাবে মাউন্ট করুন (MTP)" "একটি ক্যামেরা হিসাবে মাউন্ট করুন (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "ফোন" "ভয়েস সহায়তা" "আনলক করুন" - "আনলক বোতাম, আঙ্গুলের ছাপের জন্য প্রতীক্ষারত" + + "আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার না করেই আনলক করুন" "আনলক করুন" "ফোন খুলুন" @@ -236,8 +238,7 @@ "ডেটা সেভার বন্ধ আছে।" "ডেটা সেভার চালু আছে।" "প্রদর্শনের উজ্জ্বলতা" - - + "চার্জ হচ্ছে" "2G-3G ডেটা বিরতি দেওয়া হয়েছে" "4G ডেটা বিরতি দেওয়া হয়েছে" "সেলুলার ডেটা বিরতি দেওয়া হয়েছে" @@ -277,7 +278,8 @@ "উজ্জ্বলতা" "স্বতঃ ঘূর্ণায়মান" "স্বতঃ-ঘূর্ণায়মান স্ক্রীন" - "%s এ সেট করুন" + + "ঘূর্ণন লক করা হয়েছে" "প্রতিকৃতি" "ভূদৃশ্য" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s শুরু করা যায়নি৷" "নিরাপদ মোডে %s অক্ষম করা হয়েছে৷" "সবকিছু সাফ করুন" - "অ্যাপ্লিকেশান বিভক্ত-স্ক্রীন সমর্থন করে না" "বিভক্ত স্ক্রীন ব্যবহার করতে এখানে টেনে আনুন" "অনুভূমিক স্প্লিট" "উল্লম্ব স্প্লিট" @@ -361,7 +362,7 @@ "নিচে অপেক্ষাকৃত কম জরুরী বিজ্ঞপ্তিগুলি" "খোলার জন্য আবার আলতো চাপুন" "আনলক করতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন" - "এই ডিভাইসটি পরিচালিত" + "আপনার সংস্থা এই ডিভাইসটি পরিচালনা করছে" "এই ডিভাইসটি %s এর দ্বারা পরিচালিত" "ফোনের জন্য আইকন থেকে সোয়াইপ করুন" "ভয়েস সহায়তার জন্য আইকন থেকে সোয়াইপ করুন" @@ -414,13 +415,68 @@ "প্রোফাইল পর্যবেক্ষণ করা হতে পারে" "নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ করা হতে পারে" "নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ করা হতে পারে" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ডিভাইস নিরীক্ষণ" "প্রোফাইল দেখরেখ করা" "নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ" "VPN" - "নেটওয়ার্ক লগিং" + + + + "VPN অক্ষম করুন" "VPN এর সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "আপনার ডিভাইসটি %1$s এর দ্বারা পরিচালিত৷" "%1$s আপনার ডিভাইস পরিচালনা করার জন্য %2$s ব্যবহার করে৷" "আপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের অবস্থান তথ্য সহ এই ডিভাইসের সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্স, ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন।" @@ -429,15 +485,22 @@ "আপনি %1$s এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ এবং ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করবে৷" " " "VPN সেটিংস খুলুন" + + + + "আপনার প্রশাসক নেটওয়ার্ক লগিং চালু করেছেন, যা আপনার ডিভাইসের ট্রাফিক নিরীক্ষণ করে।\n\nআরো তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনি VPN সংযোগ সেট আপ করার জন্য একটি অ্যাপ্লিকেশানকে অনুমতি দিন৷\n\nএই অ্যাপ্লিকেশানটি ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ডিভাইস এবং নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।" "আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ইমেল, অ্যাপ্স ও ওয়েবসাইট সহ কর্মস্থলের নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারেন।\n\nআরো তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।\n\nএছাড়া আপনি একটি VPN এর সাথেও সংযুক্ত যা আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।" "VPN" - "আপনি %1$s -এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" + + "আপনি %1$s -এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" "আপনি %1$s এর সাথে সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ এবং ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করবে৷" - "আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হয়। সেটি %2$s এর সাথে সংযুক্ত যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্স ও ওয়েবসাইট সহ কর্মস্থলের নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।\n\nআরো তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।" - "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷ এটি %2$s -এ সংযুক্ত রয়েছে যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার কাজের নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nএছাড়াও আপনি %3$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" + + + + "আপনি নিজে আনলক না করা পর্যন্ত ডিভাইসটি লক হয়ে থাকবে" "বিজ্ঞপ্তিগুলি আরো দ্রুত পান" "আপনি আনলক করার আগে ওগুলো দেখুন" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s। সশব্দ করতে আলতো চাপুন।" "%1$s। কম্পন এ সেট করতে আলতো চাপুন। অ্যাক্সেসযোগ্যতার পরিষেবাগুলিকে নিঃশব্দ করা হতে পারে।" "%1$s। নিঃশব্দ করতে আলতো চাপুন। অ্যাক্সেসযোগ্যতার পরিষেবাগুলিকে নিঃশব্দ করা হতে পারে।" - - - - + "%1$s। ভাইব্রেট করতে ট্যাপ করুন।" + "%1$s। নিঃশব্দ করতে ট্যাপ করুন।" "%s ভলিউম নিয়ন্ত্রণগুলি দেখানো হয়েছে৷ খারিজ করতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন৷" "ভলিউম নিয়ন্ত্রণগুলি লুকানো রয়েছে" "সিস্টেম UI টিউনার" @@ -522,9 +583,14 @@ "পাওয়ার বিজ্ঞপ্তির নিয়ন্ত্রণগুলি ব্যহবার করে, আপনি কোনো অ্যাপ্লিকেশানের বিজ্ঞপ্তির জন্য ০ থেকে ৫ পর্যন্ত একটি গুরুত্বের লেভেলকে সেট করতে পারবেন৷ \n\n""লেভেল ৫"" \n- বিজ্ঞপ্তি তালিকার শীর্ষে দেখায় \n- পূর্ণ স্ক্রীনের বাধাকে অনুমতি দেয় \n- সর্বদা স্ক্রীনে উপস্থিত হয় \n\n""লেভেল ৪"" \n- পূর্ণ স্ক্রীনের বাধাকে আটকায় \n- সর্বদা স্ক্রীনে উপস্থিত হয় \n\n""লেভেল ৩"" \n- পূর্ণ স্ক্রীনের বাধাকে আটকায় \n- কখনই স্ক্রীনে উপস্থিত হয় না \n\n""লেভেল ২"" \n- পূর্ণ স্ক্রীনের বাধাকে আটকায় \n- কখনই স্ক্রীনে উপস্থিত হয় না \n- কখনই শব্দ এবং কম্পন করে না \n\n""লেভেল ১"" \n- পূর্ণ স্ক্রীনের বাধাকে আটকায় \n- কখনই স্ক্রীনে উপস্থিত হয় না \n- কখনই শব্দ এবং কম্পন করে না \n- লক স্ক্রীন এবং স্থিতি দন্ড থেকে লুকায় \n- বিজ্ঞপ্তি তালিকার নীচের দিকে দেখায় \n\n""লেভেল ০"" \n- অ্যাপ্লিকেশান থেকে সমস্ত বিজ্ঞপ্তিকে অবরূদ্ধ করে" "বিজ্ঞপ্তি" "আপনি আর এই বিজ্ঞপ্তিগুলি পাবেন না।" - - এই অ্যাপের %dটি বিভাগের মধ্যে ১ - এই অ্যাপের %dটি বিভাগের মধ্যে ১ + "%d বিজ্ঞপ্তির বিভাগগুলি" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, এবং আরো %3$dটি + %1$s, %2$s, এবং আরো %3$dটি "সকল বিভাগ" "আরো সেটিংস" @@ -535,7 +601,7 @@ "১৫ মিনিট" "৩০ মিনিট" "১ ঘণ্টা" - "মনে করানো হবে না" + "বাতিল করুন" "পূর্বাবস্থায় ফিরুন" "%1$s পরে আবার মনে করানো হবে" "ব্যাটারির ব্যবহার" @@ -677,6 +743,9 @@ "প্রসারিত করুন" "ছোটো করুন" "বন্ধ করুন" + "পিকচার ইন পিকচার মেনু" + "ছবির-মধ্যে-ছবি তে %s আছেন" + "%s কে এই বৈশিষ্ট্যটি ব্যবহার করতে দিতে না চাইলে ট্যাপ করে সেটিংসে গিয়ে সেটি বন্ধ করে দিন।" "ফোনটি গরম হচ্ছে" "ফোনটি ঠান্ডা হওয়ার সময় কিছু বৈশিষ্ট্য সীমিত হতে পারে" "আপনার ফোনটি নিজে থেকেই ঠান্ডা হওয়ার চেষ্টা করবে৷ আপনি তবুও আপনার ফোন ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু এটি একটু ধীরে চলতে পারে৷\n\nআপনার ফোনটি পুরোপুরি ঠান্ডা হয়ে গেলে এটি স্বাভাবিকভাবে চলবে৷" @@ -699,8 +768,6 @@ "সাধারণ বার্তাগুলি" "সঞ্চয়স্থান" "ঝটপট অ্যাপ" - - "ঝটপট অ্যাপ ইনস্টল করার প্রয়োজন হয় না।" "অ্যাপ্লিকেশানের তথ্য" "মোবাইল ডেটা" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings_tv.xml index 99eb537396228..1c9d41aee4069 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "ছবির মধ্যে ছবি" "আপনি অন্য একটি না প্লে করা পর্যন্ত এটি আপনার ভিডিও দেখা বজায় রাখে৷ এটিকে নিয়ন্ত্রণ করতে ""হোম"" টিপুন এবং ধরে রাখুন৷" "বুঝেছি" - "খারিজ করুন" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index 8a2bc3d739a08..be86f2a758692 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "No s\'ha pogut fer una captura de pantalla." "S\'ha trobat un problema en desar la captura de pantalla." "La captura de pantalla no es pot desar perquè no hi ha prou espai d\'emmagatzematge." - "L\'aplicació o l\'organització no permeten fer captures de pantalla." + + "Opcions transf. fitxers USB" "Munta com a reproductor multimèdia (MTP)" "Munta com a càmera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telèfon" "Assistència per veu" "Desbloqueja" - "Botó de desbloqueig, esperant l\'empremta digital" + + "Desbloqueja sense utilitzar l\'empremta digital" "desbloqueja" "obre el telèfon" @@ -236,8 +238,7 @@ "S\'ha desactivat l\'Economitzador de dades." "S\'ha activat l\'Economitzador de dades." "Brillantor de la pantalla" - - + "S\'està carregant" "Les dades 2G-3G estan aturades" "Les dades 4G estan aturades" "Les dades mòbils estan aturades" @@ -277,7 +278,8 @@ "Brillantor" "Gira automàticament" "Gira la pantalla automàticament" - "Estableix en %s" + + "Rotació bloquejada" "Vertical" "Horitzontal" @@ -335,7 +337,6 @@ "No s\'ha pogut iniciar %s." "En mode segur, l\'aplicació %s està desactivada." "Esborra-ho tot" - "L\'aplicació no admet la pantalla dividida" "Arrossega-ho aquí per utilitzar la pantalla dividida" "Divisió horitzontal" "Divisió vertical" @@ -361,7 +362,7 @@ "Notificacions menys urgents a continuació" "Torna a tocar per obrir-la." "Llisca cap amunt per desbloquejar el teclat" - "Aquest és un dispositiu gestionat" + "La teva organització gestiona aquest dispositiu" "%s gestiona aquest dispositiu" "Llisca des de la icona per obrir el telèfon" "Llisca des de la icona per obrir l\'assistent de veu" @@ -414,13 +415,68 @@ "El perfil es pot supervisar" "És possible que la xarxa estigui supervisada." "És possible que la xarxa estigui supervisada" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Supervisió del dispositiu" "Supervisió del perfil" "Supervisió de la xarxa" "VPN" - "Registre de xarxa" + + + + "Desactiva la VPN" "Desconnecta la VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s gestiona el teu dispositiu." "%1$s utilitza %2$s per gestionar el teu dispositiu." "L\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions, la ubicació i les dades del dispositiu." @@ -429,15 +485,22 @@ "Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." " " "Obre la configuració de la VPN" + + + + "L\'administrador ha activat el registre de xarxa, que supervisa el trànsit del teu dispositiu.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador." "Has donat permís a una aplicació per configurar una connexió VPN.\n\nAquesta aplicació pot supervisar el dispositiu i l\'activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." "%1$s gestiona el teu perfil professional.\n\nL\'administrador pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador.\n\nA més, estàs connectat a una VPN, que també pot supervisar la teva activitat a la xarxa." "VPN" - "Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." + + "Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." "Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." - "%1$s gestiona el teu perfil professional. Aquest perfil està connectat a %2$s, que pot supervisar la teva activitat professional a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador." - "%1$s gestiona el teu perfil professional. Aquest perfil està connectat a %2$s, que pot supervisar la teva activitat professional a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nA més, estàs connectat a %3$s, que també pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa." + + + + "El dispositiu continuarà bloquejat fins que no el desbloquegis manualment." "Obtén notificacions més ràpidament" "Mostra-les abans de desbloquejar" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Toca per activar el so." "%1$s. Toca per activar la vibració. Pot ser que els serveis d\'accessibilitat se silenciïn." "%1$s. Toca per silenciar el so. Pot ser que els serveis d\'accessibilitat se silenciïn." - - - - + "%1$s. Toca per activar la vibració." + "%1$s. Toca per silenciar." "Es mostren %s controls de volum. Llisca cap amunt per ignorar-ho." "Els controls de volum estan amagats" "Personalitzador d\'interfície d\'usuari" @@ -522,9 +583,14 @@ "Amb els controls de notificació millorats, pots establir un nivell d\'importància d\'entre 0 i 5 per a les notificacions d\'una aplicació. \n\n""Nivell 5"" \n- Mostra les notificacions a la part superior de la llista \n- Permet la interrupció de la pantalla completa \n- Permet sempre la previsualització \n\n""Nivell 4"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- Permet sempre la previsualització \n\n""Nivell 3"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- No permet mai la previsualització \n\n""Nivell 2"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- No permet mai la previsualització \n- Les notificacions no poden emetre sons ni vibracions \n\n""Nivell 1"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- No permet mai la previsualització \n- No activa mai el so ni la vibració \n- Amaga les notificacions de la pantalla de bloqueig i de la barra d\'estat \n- Mostra les notificacions a la part inferior de la llista \n\n""Nivell 0"" \n- Bloqueja totes les notificacions de l\'aplicació" "Notificacions" "Ja no rebràs aquestes notificacions." - - 1 categoria per a aquesta aplicació (%d en total) - 1 categoria per a aquesta aplicació (%d en total) + "%d categories de notificació" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s i %3$d més + %1$s, %2$s i %3$d més "Totes les categories" "Més opcions" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 minuts" "30 minuts" "1 hora" - "No posposis" + "Cancel·la" "DESFÉS" "S\'ha posposat %1$s" "Ús de la bateria" @@ -677,6 +743,9 @@ "Desplega" "Minimitza" "Tanca" + "Menú per a Imatge en imatge" + "%s està en imatge en imatge" + "Si no vols que %s utilitzi aquesta funció, toca per obrir la configuració i desactiva-la." "El telèfon s\'està escalfant" "Algunes funcions estaran limitades mentre el telèfon es refreda" "El telèfon provarà de refredar-se automàticament. Podràs continuar utilitzant-lo, però és possible que funcioni més lentament.\n\nUn cop s\'hagi refredat, funcionarà amb normalitat." @@ -699,8 +768,6 @@ "Missatges generals" "Emmagatzematge" "Aplicacions instantànies" - - "No cal instal·lar les aplicacions instantànies." "Informació de l\'aplicació" "Dades mòbils" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml index bc094a9b7f89d..a2bbef939c450 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Imatge en imatge" "Amb aquesta opció el vídeo continua veient-se fins que en reprodueixes un altre. Mantén premut el botó ""INICI"" per controlar-la." "D\'acord" - "Ignora" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index 2b477d94e0d66..8f2265cfe6999 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Snímek obrazovky se nepodařilo zachytit." "Při ukládání snímku obrazovky došlo k problému." "Snímek obrazovky nelze pořídit kvůli nedostatku místa v úložišti." - "Aplikace nebo organizace zakazuje pořizování snímků obrazovky." + + "Možnosti přenosu souborů pomocí rozhraní USB" "Připojit jako přehrávač médií (MTP)" "Připojit jako fotoaparát (PTP)" @@ -92,7 +93,8 @@ "Telefon" "Hlasová asistence" "Odemknout" - "Tlačítko odemčení, čekání na otisk prstu" + + "Odemknout bez otisku prstu" "odemknout" "otevřít telefon" @@ -240,8 +242,7 @@ "Spořič dat byl vypnut." "Spořič dat byl zapnut." "Jas displeje" - - + "Nabíjení" "Data 2G a 3G jsou pozastavena" "Data 4G jsou pozastavena" "Mobilní data jsou pozastavena" @@ -283,7 +284,8 @@ "Jas" "Automatické otáčení" "Automatické otočení obrazovky" - "Nastavit na %s" + + "Otáčení je uzamčeno" "Na výšku" "Na šířku" @@ -341,7 +343,6 @@ "Aplikaci %s nelze spustit." "Aplikace %s je v nouzovém režimu zakázána." "Vymazat vše" - "Aplikace nepodporuje režim rozdělené obrazovky" "Rozdělenou obrazovku můžete použít přetažením zde" "Vodorovné rozdělení" "Vertikální rozdělení" @@ -367,7 +368,7 @@ "Méně urgentní oznámení níže" "Oznámení otevřete opětovným klepnutím" "Zařízení odemknete přejetím prstem nahoru" - "Toto zařízení je spravováno" + "Toto zařízení spravuje vaše organizace" "Toto zařízení je spravováno organizací %s" "Telefon otevřete přejetím prstem od ikony" "Hlasovou asistenci otevřete přejetím prstem od ikony" @@ -420,13 +421,68 @@ "Profil může být monitorován" "Síť může být sledována" "Síť může být monitorována" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Sledování zařízení" "Monitoring profilu" "Sledování sítě" "VPN" - "Protokolování sítě" + + + + "Deaktivovat VPN" "Odpojit VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Vaše zařízení je spravováno aplikací %1$s." "Organizace %1$s používá ke správě tohoto zařízení aplikaci %2$s." "Administrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu." @@ -435,15 +491,22 @@ "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." " " "Otevřít nastavení VPN" + + + + "Administrátor zapnul protokolování sítě, které monitoruje síťový provoz v zařízení.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor." "Udělili jste aplikaci oprávnění k nastavení připojení VPN.\n\nTato aplikace může sledovat vaši aktivitu v zařízení a v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může monitorovat vaši síťovou aktivitu, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor.\n\nJste také připojeni k síti VPN, která může sledovat vaši aktivitu v síti." "VPN" - "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." + + "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." - "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s. Je připojen k aplikaci %2$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor." - "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s. Je připojen k aplikaci %2$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nTaké jste připojeni k aplikaci %3$s, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti." + + + + "Zařízení zůstane uzamčeno, dokud je ručně neodemknete" "Čtěte si oznámení rychleji" "Můžete si je přečíst před odemčením obrazovky." @@ -474,10 +537,8 @@ "%1$s. Klepnutím zapnete zvuk." "%1$s. Klepnutím aktivujete režim vibrací. Služby přístupnosti mohou být ztlumeny." "%1$s. Klepnutím vypnete zvuk. Služby přístupnosti mohou být ztlumeny." - - - - + "%1$s. Klepnutím nastavíte vibrace." + "%1$s. Klepnutím vypnete zvuk." "Ovládací prvky hlasitosti aplikace %s jsou zobrazeny. Zavřete je přejetím prstem." "Ovládací prvky hlasitosti jsou skryty" "Nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému" @@ -528,11 +589,16 @@ "Rozšířené ovládací prvky oznámení umožňují nastavit úroveň důležitosti oznámení aplikace od 0 do 5. \n\n""Úroveň 5"" \n– Zobrazit na začátku seznamu oznámení \n– Povolit vyrušení na celou obrazovku \n– Vždy zobrazit náhled \n\n""Úroveň 4"" \n– Zabránit vyrušení na celou obrazovku \n– Vždy zobrazit náhled \n\n""Úroveň 3"" \n– Zabránit vyrušení na celou obrazovku \n– Nikdy nezobrazovat náhled \n\n""Úroveň 2"" \n– Zabránit vyrušení na celou obrazovku \n– Nikdy nezobrazovat náhled \n– Nikdy nevydávat žádný zvukový signál ani nevibrovat \n\n""Úroveň 1"" \n– Zabránit vyrušení na celou obrazovku \n– Nikdy nezobrazovat náhled \n– Nikdy nevydávat zvukový signál ani nevibrovat \n– Skrýt z obrazovky uzamčení a stavového řádku \n– Zobrazovat na konci seznamu oznámení \n\n"";Úroveň 0"" \n– Blokovat všechna oznámení z aplikace" "Oznámení" "Tato oznámení již nebudete dostávat." - - 1 ze %d kategorií z této aplikace - 1 z %d kategorie z této aplikace - 1 z %d kategorií z této aplikace - 1 z %d kategorie z této aplikace + "Kategorie oznámení: %d" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s%3$d další + %1$s, %2$s%3$d dalšího + %1$s, %2$s%3$d dalších + %1$s, %2$s%3$d další "Všechny kategorie" "Další nastavení" @@ -543,7 +609,7 @@ "15 minut" "30 minut" "1 hodina" - "Neodkládat" + "Zrušit" "VRÁTIT ZPĚT" "Odloženo o %1$s" "Využití baterie" @@ -685,6 +751,9 @@ "Rozbalit" "Minimalizovat" "Zavřít" + "Nabídka typu obraz v obraze" + "Aplikace %s je v zobrazení obraz v obraze" + "Pokud nechcete, aby aplikace %s tuto funkci používala, klepnutím otevřete nastavení a funkci vypněte." "Telefon se zahřívá" "Některé funkce jsou při chladnutí omezeny" "Telefon se automaticky pokusí vychladnout. Lze jej nadále používat, ale může být pomalejší.\n\nAž telefon vychladne, bude fungovat normálně." @@ -707,8 +776,6 @@ "Všeobecné zprávy" "Úložiště" "Okamžité aplikace" - - "Okamžité aplikace není třeba instalovat." "Informace o aplikaci" "Mobilní data" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml index 459b8bc794bc7..ee3f469f4dae4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Obraz v obraze" "Video bude připnuto v zobrazení, dokud nepřehrajete další. Funkci lze ovládat podržením tlačítka ""Plocha""." "Rozumím" - "Zavřít" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index af58c031fac36..d6d294d17a3d6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Screenshottet kunne ikke tages." "Der opstod et problem ved lagringen af screenshottet." "Screenshottet kan ikke gemmes pga. begrænset lagerplads." - "Appen eller din organisation tillader ikke, at du tager screenshots." + + "Muligheder for USB-filoverførsel" "Isæt som en medieafspiller (MTP)" "Isæt som et kamera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefon" "Taleassistent" "Lås op" - "Knap til oplåsning. Venter på fingeraftryk" + + "Lås op uden at bruge dit fingeraftryk" "lås op" "åbn telefon" @@ -236,8 +238,7 @@ "Datasparefunktionen er slået fra." "Datasparefunktionen er slået til." "Skærmens lysstyrke" - - + "Oplader" "2G-3G-data er sat på pause" "4G-data er sat på pause" "Mobildata er sat på pause" @@ -277,7 +278,8 @@ "Lysstyrke" "Roter automatisk" "Roter skærmen automatisk" - "Indstillet til %s" + + "Rotationen er låst" "Stående" "Liggende" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s kunne ikke startes." "%s er deaktiveret i sikker tilstand." "Ryd alle" - "Appen understøtter ikke delt skærm" "Træk hertil for at bruge delt skærm" "Opdel vandret" "Opdel lodret" @@ -361,7 +362,7 @@ "Mindre presserende underretninger nedenfor" "Tryk igen for at åbne" "Stryg opad for at låse op" - "Dette er en administreret enhed" + "Denne enhed administreres af din organisation" "Denne enhed administreres af %s" "Stryg fra telefonikonet" "Stryg fra mikrofonikonet" @@ -414,13 +415,68 @@ "Profilen kan overvåges" "Netværket kan være overvåget" "Netværket kan være overvåget" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Overvågning af enhed" "Profilovervågning" "Overvågning af netværk" "VPN" - "Netværksregistrering" + + + + "Deaktiver VPN" "Afbryd VPN-forbindelse" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Din enhed administreres af %1$s." "%1$s bruger %2$s til at administrere din enhed." "Din administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps og data, der er knyttet til denne enhed, samt enhedens placeringsoplysninger." @@ -429,15 +485,22 @@ "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." " " "Åbn VPN-indstillinger" + + + + "Din administrator har aktiveret netværksregistrering, som overvåger trafik på din enhed.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger." "Du gav en app tilladelse til at konfigurere en VPN-forbindelse.\n\nDenne app kan overvåge din enhed og netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." "Din arbejdsprofil administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger.\n\nDu har også forbindelse til et VPN, som kan overvåge din netværksaktivitet." "VPN" - "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." + + "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din private netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din private netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." - "Din arbejdsprofil administreres af %1$s. Den er forbundet med %2$s, som kan overvåge din aktivitet på arbejdsnetværket, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger." - "Din arbejdsprofil administreres af %1$s. Den er forbundet til %2$s, som kan overvåge din arbejdsrelaterede netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nDu er også forbundet til %3$s, som kan overvåge din private netværksaktivitet." + + + + "Enheden vil forblive låst, indtil du manuelt låser den op" "Modtag underretninger hurtigere" "Se dem, før du låser op" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Tryk for at slå lyden til." "%1$s. Tryk for at konfigurere til at vibrere. Tilgængelighedstjenester kan blive deaktiveret." "%1$s. Tryk for at slå lyden fra. Lyden i tilgængelighedstjenester kan blive slået fra." - - - - + "%1$s. Tryk for at aktivere vibration." + "%1$s. Tryk for at slå lyden fra." "Lydstyrkeknapperne for %s er synlige. Stryg op for at lukke." "Lydstyrkeknapperne er skjult" "System UI Tuner" @@ -522,9 +583,14 @@ "Med kontrolelementer til underretninger om strøm kan du konfigurere et vigtighedsniveau fra 0 til 5 for en apps underretninger. \n\n""Niveau 5"\n"- Vis øverst på listen over underretninger \n- Tillad afbrydelse af fuld skærm \n- Se altid smugkig \n\n""Niveau 4"\n"- Ingen afbrydelse af fuld skærm \n- Se altid smugkig \n\n""Niveau 3"\n"- Ingen afbrydelse af fuld skærm \n- Se aldrig smugkig \n\n""Niveau 2"\n"- Ingen afbrydelse af fuld skærm \n Se aldrig smugkig \n- Ingen lyd og vibration \n\n""Niveau 1"\n"- Ingen afbrydelse af fuld skærm \n- Se aldrig smugkig \n- Ingen lyd eller vibration \n- Skjul fra låseskærm og statusbjælke \n- Vis nederst på listen over underretninger \n\n""Niveau 0"\n"- Bloker alle underretninger fra appen." "Underretninger" "Du modtager ikke længere disse underretninger." - - 1 ud af %d kategori fra denne app - 1 ud af %d kategorier fra denne app + "%d underretningskategorier" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s og %3$d anden + %1$s, %2$s og %3$d andre "Alle kategorier" "Flere indstillinger" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 minutter" "30 minutter" "1 time" - "Udsæt ikke" + "Annuller" "FORTRYD" "Udsat i %1$s" "Batteriforbrug" @@ -677,6 +743,9 @@ "Udvid" "Minimer" "Luk" + "Billede i billede-menu" + "%s vises i billede i billede" + "Hvis du ikke ønsker, at %s skal benytte denne funktion, kan du åbne indstillingerne og deaktivere den." "Telefonen er ved at blive varm" "Nogle funktioner er begrænsede, mens telefonen køler ned" "Din telefon forsøger automatisk at køle ned. Du kan stadig bruge telefonen, men den kører muligvis langsommere.\n\nNår din telefon er kølet ned, fungerer den normalt igen." @@ -699,8 +768,6 @@ "Generelle meddelelser" "Lagerplads" "Instant Apps" - - "Instant apps kræver ingen installation." "Oplysninger om appen" "Mobildata" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml index babb671d6122b..5f7ca5d2492a3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Billede i billede" "Dette fastholder visningen af din video, indtil du afspiller en anden. Tryk på ""START"", og hold fingeren nede for at styre det." "OK" - "Afvis" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml index 7b27ced2d750e..1a073ffc4230b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Screenshot konnte nicht aufgenommen werden." "Beim Speichern des Screenshots ist ein Problem aufgetreten." "Speichern des Screenshots aufgrund von zu wenig Speicher nicht möglich." - "Die App oder Ihr Unternehmen lässt das Erstellen von Screenshots nicht zu." + + "USB-Dateiübertragungsoptionen" "Als Medienplayer (MTP) bereitstellen" "Als Kamera (PTP) bereitstellen" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefonnummer" "Sprachassistent" "Entsperren" - "Schaltfläche \"Entsperren\", auf Fingerabdruck warten" + + "Ohne Verwendung des Fingerabdrucks entsperren" "Entsperren" "Telefon öffnen" @@ -238,8 +240,7 @@ "Der Datensparmodus ist deaktiviert." "Der Datensparmodus ist aktiviert." "Helligkeit des Displays" - - + "Wird aufgeladen" "2G-/3G-Daten pausiert" "4G-Daten pausiert" "Mobilfunkdaten pausiert" @@ -279,7 +280,8 @@ "Helligkeit" "Automatisch drehen" "Bildschirm automatisch drehen" - "Auf %s eingestellt" + + "Drehung gesperrt" "Hochformat" "Querformat" @@ -337,7 +339,6 @@ "%s konnte nicht gestartet werden." "%s ist im abgesicherten Modus deaktiviert." "Alle schließen" - "Das Teilen des Bildschirms wird in dieser App nicht unterstützt" "Hierher ziehen, um den Bildschirm zu teilen" "Geteilte Schaltfläche – horizontal" "Geteilte Schaltfläche – vertikal" @@ -363,7 +364,7 @@ "Weniger dringende Benachrichtigungen unten" "Erneut tippen, um Benachrichtigung zu öffnen" "Zum Entsperren nach oben wischen" - "Dieses Gerät wird verwaltet" + "Dieses Gerät wird von deiner Organisation verwaltet" "Dieses Gerät wird von %s verwaltet" "Zum Öffnen des Telefons vom Symbol wegwischen" "Zum Öffnen des Sprachassistenten vom Symbol wegwischen" @@ -416,13 +417,68 @@ "Profil wird möglicherweise überwacht." "Das Netzwerk wird möglicherweise überwacht." "Das Netzwerk wird möglicherweise überwacht" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Geräteüberwachung" "Profilüberwachung" "Netzwerküberwachung" "VPN" - "Netzwerkprotokollierung" + + + + "VPN deaktivieren" "VPN-Verbindung trennen" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Dein Gerät wird von %1$s verwaltet." "%1$s verwaltet dein Gerät mit %2$s." "Dein Administrator kann Einstellungen, Zugriffsrechte, Apps und Daten deines Geräts und dessen Standortinformationen überwachen und verwalten." @@ -431,15 +487,22 @@ "Du bist mit %1$s verbunden. Die VPN-App kann deine Netzwerkaktivitäten (E-Mails, Apps und Websites) erfassen." " " "VPN-Einstellungen öffnen" + + + + "Dein Administrator hat die Netzwerkprotokollierung aktiviert. Damit wird der Verkehr auf deinem Gerät erfasst.\n\nWeitere Informationen erhältst du von deinem Administrator." "Du hast einer App gestattet, eine VPN-Verbindung einzurichten.\n\nDiese App kann dein Gerät und deine Netzwerkaktivitäten überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und Websites." "Dein Arbeitsprofil wird von %1$s verwaltet.\n\nDein Administrator kann deine Netzwerkaktivitäten einschließlich E-Mails, Apps und Websites überwachen.\n\nWeitere Informationen erhältst du von deinem Administrator.\n\nAußerdem bist du mit einem VPN verbunden, das deine Netzwerkaktivitäten erfassen kann." "VPN" - "Du bist mit der App %1$s verbunden, die deine Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites." + + "Du bist mit der App %1$s verbunden, die deine persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites." "Du bist mit der App \"%1$s\" verbunden. Diese kann deine persönlichen Netzwerkaktivitäten erfassen, einschließlich E-Mails, Apps und Websites." - "Dein Arbeitsprofil wird von %1$s verwaltet. Es ist mit der App %2$s verbunden, die deine berufliche Netzwerkaktivitäten einschließlich E-Mails, Apps und Websites erfassen kann.\n\nWeitere Informationen erhältst du von deinem Administrator." - "Dein Arbeitsprofil wird von %1$s verwaltet. Das Profil ist mit der App %2$s verbunden, die deine geschäftliche Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nDu bist außerdem mit der App %3$s verbunden, die deine persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann." + + + + "Das Gerät bleibt gesperrt, bis du es manuell entsperrst." "Benachrichtigungen schneller erhalten" "Vor dem Entsperren anzeigen" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Zum Aufheben der Stummschaltung tippen." "%1$s. Tippen, um Vibrieren festzulegen. Bedienungshilfen werden unter Umständen stummgeschaltet." "%1$s. Zum Stummschalten tippen. Bedienungshilfen werden unter Umständen stummgeschaltet." - - - - + "%1$s. Zum Aktivieren der Vibration tippen." + "%1$s. Zum Stummschalten tippen." "Lautstärkeregler von %s werden angezeigt. Zum Schließen nach oben wischen." "Lautstärkeregler ausgeblendet" "System UI Tuner" @@ -524,9 +585,14 @@ "Mit den erweiterten Benachrichtigungseinstellungen kannst du für App-Benachrichtigungen eine Wichtigkeitsstufe von 0 bis 5 festlegen. \n\n""Stufe 5"" \n- Auf der Benachrichtigungsleiste ganz oben anzeigen \n- Vollbildunterbrechung zulassen \n- Immer kurz einblenden \n\n""Stufe 4"" \n- Keine Vollbildunterbrechung \n- Immer kurz einblenden \n\n""Stufe 3"" \n- Keine Vollbildunterbrechung \n- Nie kurz einblenden \n\n""Stufe 2"" \n- Keine Vollbildunterbrechung \n- Nie kurz einblenden \n- Weder Ton noch Vibration \n\n""Stufe 1"" \n- Keine Vollbildunterbrechung \n- Nie kurz einblenden \n- Weder Ton noch Vibration \n- Auf Sperrbildschirm und Statusleiste verbergen \n- Auf der Benachrichtigungsleiste ganz unten anzeigen \n\n""Stufe 0"" \n- Alle Benachrichtigungen der App sperren" "Benachrichtigungen" "Du erhältst diese Benachrichtigungen nicht mehr." - - 1 von %d Kategorien dieser App - 1 von %d Kategorie dieser App + "%d Benachrichtigungskategorien" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s und %3$d andere + %1$s, %2$s und %3$d andere "Alle Kategorien" "Weitere Einstellungen" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 Minuten" "30 Minuten" "1 Stunde" - "Nicht später erinnern" + "Abbrechen" "RÜCKGÄNGIG" "Erinnerung in %1$s" "Akkunutzung" @@ -679,6 +745,9 @@ "Maximieren" "Minimieren" "Schließen" + "Menü \"Bild-in-Bild\"" + "%s ist in Bild-in-Bild" + "Wenn du nicht möchtest, dass %s diese Funktion verwendet, tippe, um die Einstellungen zu öffnen und die Funktion zu deaktivieren." "Smartphone wird warm" "Einige Funktionen sind während der Abkühlphase des Smartphones eingeschränkt" "Dein Smartphone kühlt sich automatisch ab. Du kannst dein Smartphone weiterhin nutzen, aber es reagiert möglicherweise langsamer.\n\nSobald dein Smartphone abgekühlt ist, funktioniert es wieder normal." @@ -701,8 +770,6 @@ "Nachrichten" "Speicher" "Instant-Apps" - - "Bei Instant-Apps ist keine vorherige Installation erforderlich." "App-Informationen" "Mobile Daten" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml index 1adf279b168f9..bfd7bc1ea8bc7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Bild-in-Bild" "Dein Video wird dir so lange angezeigt, bis du ein anderes ansiehst. Taste ""STARTBILDSCHIRM"" zum Steuern drücken und halten." "OK" - "Beenden" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index df2509a3b4c7d..e02c46102d013 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Αδύνατη η αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης." "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης." "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης λόγω περιορισμένου χώρου αποθήκευσης." - "Η λήψη στιγμιοτύπων οθόνης δεν επιτρέπεται από την εφαρμογή ή από τον οργανισμό σας." + + "Επιλογές μεταφοράς αρχείων μέσω USB" "Προσάρτηση ως μονάδας αναπαραγωγής μέσων (MTP)" "Προσάρτηση ως κάμερας (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Τηλέφωνο" "Φωνητική υποβοήθηση" "Ξεκλείδωμα" - "Κουμπί ξεκλειδώματος, αναμονή για μοναδικό χαρακτηριστικό" + + "Ξεκλείδωμα χωρίς τη χρήση του μοναδικού χαρακτηριστικού σας" "ξεκλείδωμα" "άνοιγμα τηλεφώνου" @@ -236,8 +238,7 @@ "Η Εξοικονόμηση δεδομένων είναι ανενεργή." "Η Εξοικονόμηση δεδομένων είναι ενεργή." "Φωτεινότητα οθόνης" - - + "Φόρτιση" "Τα δεδομένα 2G-3G τέθηκαν σε παύση" "Τα δεδομένα 4G τέθηκαν σε παύση" "Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας τέθηκαν σε παύση" @@ -277,7 +278,8 @@ "Φωτεινότητα" "Αυτόματη περιστροφή" "Αυτόματη περιστροφή οθόνης" - "Ορίστηκε σε %s" + + "Η περιστροφή είναι κλειδωμένη" "Κατακόρυφα" "Οριζόντια" @@ -335,7 +337,6 @@ "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εφαρμογής %s." "Η εφαρμογή %s έχει απενεργοποιηθεί στην ασφαλή λειτουργία." "Διαγραφή όλων" - "Η εφαρμογή δεν υποστηρίζει τον διαχωρισμό οθόνης" "Σύρετε εδώ για να χρησιμοποιήσετε τον διαχωρισμό οθόνης" "Οριζόντιος διαχωρισμός" "Κάθετος διαχωρισμός" @@ -361,7 +362,7 @@ "Λιγότερο επείγουσες ειδοποιήσεις παρακάτω" "Πατήστε ξανά για να ανοίξετε" "Σύρετε για να ξεκλειδώσετε" - "Αυτή η συσκευή είναι διαχειριζόμενη" + "Αυτή η συσκευή είναι διαχειριζόμενη από τον οργανισμό σας" "Τη συσκευή διαχειρίζεται ο οργανισμός %s" "Σύρετε προς τα έξω για τηλέφωνο" "Σύρετε προς τα έξω για voice assist" @@ -414,13 +415,68 @@ "Το προφίλ ενδέχεται να παρακολουθείται" "Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται" "Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Παρακολούθηση συσκευής" "Παρακολούθηση προφίλ" "Παρακολούθηση δικτύου" "VPN" - "Καταγραφή δικτύου" + + + + "Απενεργοποίηση VPN" "Αποσύνδεση VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Η διαχείριση της συσκευής σας γίνεται από %1$s." "%1$s χρησιμοποιεί %2$s για τη διαχείριση της συσκευής σας." "Ο διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται ρυθμίσεις, εταιρική πρόσβαση, εφαρμογές και δεδομένα που σχετίζονται με τη συσκευή, καθώς και τις πληροφορίες τοποθεσίας." @@ -429,15 +485,22 @@ "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." " " "Άνοιγμα Ρυθμίσεων VPN" + + + + "Ο διαχειριστής σας έχει ενεργοποιήσει την καταγραφή δικτύου, η οποία παρακολουθεί την επισκεψιμότητα στη συσκευή σας.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας." "Παραχωρήσατε σε μια εφαρμογή άδεια για τη ρύθμιση σύνδεσης VPN.\n\nΑυτή η εφαρμογή μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής και του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων." "Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό %1$s.\n\nΟ διαχειριστής έχει τη δυνατότητα παρακολούθησης της δραστηριότητας του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι σε VPN, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας." "VPN" - "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων." + + "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων." "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." - "Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό %1$s. Είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή %2$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή." - "Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό %1$s. Είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή %2$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι στην εφαρμογή %3$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου." + + + + "Η συσκευή θα παραμείνει κλειδωμένη έως ότου την ξεκλειδώσετε μη αυτόματα" "Λάβετε ειδοποιήσεις γρηγορότερα" "Εμφάνιση πριν το ξεκλείδωμα" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Πατήστε για κατάργηση σίγασης." "%1$s. Πατήστε για ενεργοποιήσετε τη δόνηση. Οι υπηρεσίες προσβασιμότητας ενδέχεται να τεθούν σε σίγαση." "%1$s. Πατήστε για σίγαση. Οι υπηρεσίες προσβασιμότητας ενδέχεται να τεθούν σε σίγαση." - - - - + "%1$s. Πατήστε για να ενεργοποιήσετε τη δόνηση." + "%1$s. Πατήστε για σίγαση." "Εμφανίζονται τα στοιχεία ελέγχου έντασης %s. Σύρετε για παράβλεψη." "Έγινε απόκρυψη των στοιχείων ελέγχου έντασης" "System UI Tuner" @@ -522,9 +583,14 @@ "Με τα στοιχεία ελέγχου ειδοποίησης ισχύος, μπορείτε να ορίσετε ένα επίπεδο βαρύτητας από 0 έως 5 για τις ειδοποιήσεις μιας εφαρμογής. \n\n""Επίπεδο 5"" \n- Εμφάνιση στην κορυφή της λίστας ειδοποιήσεων \n- Να επιτρέπεται η διακοπή πλήρους οθόνης \n- Να γίνεται πάντα σύντομη προβολή \n\n""Επίπεδο 4"" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να γίνεται πάντα σύντομη προβολή \n\n""Επίπεδο 3"" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n\n""Επίπεδο 2"" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n- Να μην χρησιμοποιείται ποτέ ήχος και δόνηση \n\n""Επίπεδο 1"" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n- Να μην χρησιμοποιείται ποτέ ήχος και δόνηση \n- Απόκρυψη από την οθόνη κλειδώματος και τη γραμμή κατάστασης \n- Εμφάνιση στο κάτω μέρος της λίστας ειδοποιήσεων \n\n""Επίπεδο 0"" \n- Αποκλεισμός όλων των ειδοποιήσεων από την εφαρμογή" "Ειδοποιήσεις" "Δεν θα λαμβάνεται πλέον αυτές τις ειδοποιήσεις." - - 1 από %d κατηγορίες αυτής της εφαρμογής - 1 από %d κατηγορία αυτής της εφαρμογής + "%d κατηγορίες ειδοποιήσεων" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s και %3$d ακόμη + %1$s, %2$s και %3$d ακόμη "Όλες οι κατηγορίες" "Περισσότερες ρυθμίσεις" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 λεπτά" "30 λεπτά" "1 ώρα" - "Χωρίς αφύπνιση" + "Ακύρωση" "ΑΝΑΙΡΕΣΗ" "Σε αφύπνιση για %1$s" "Χρήση της μπαταρίας" @@ -677,6 +743,9 @@ "Ανάπτυξη" "Ελαχιστοποίηση" "Κλείσιμο" + "Μενού λειτουργίας Picture in picture" + "Η λειτουργία picture-in-picture είναι ενεργή σε %s." + "Εάν δεν θέλετε να χρησιμοποιείται αυτή η λειτουργία από την εφαρμογή %s, πατήστε για να ανοίξετε τις ρυθμίσεις και απενεργοποιήστε την." "Αύξηση θερμοκρασίας τηλεφώνου" "Ορισμένες λειτουργίες περιορίζονται κατά τη μείωση της θερμοκρασίας" "Το τηλέφωνό σας θα προσπαθήσει να μειώσει αυτόματα τη θερμοκρασία. Μπορείτε να εξακολουθήσετε να το χρησιμοποιείτε, αλλά είναι πιθανό να λειτουργεί πιο αργά.\n\nΜόλις μειωθεί η θερμοκρασία του τηλεφώνου σας, θα λειτουργεί ξανά κανονικά." @@ -699,8 +768,6 @@ "Γενικά μηνύματα" "Αποθηκευτικός χώρος" "Instant Εφαρμογές" - - "Οι Instant Εφαρμογές δεν απαιτούν εγκατάσταση." "Πληροφορίες εφαρμογής" "Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings_tv.xml index d3d246311ca2b..0e4c27edbdb37 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Λειτουργία Picture-in-picture" "Αυτό διατηρεί το βίντεό σας σε προβολή έως ότου γίνει αναπαραγωγή κάποιου άλλου. Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο "" (ΑΡΧΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑ) για να ελέγξετε αυτήν την επιλογή." "Κατάλαβα" - "Παράβλεψη" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml index 8a2dc4fdfc3f5..f5e2ecaf72a46 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Couldn\'t capture screenshot." "Problem encountered while saving screenshot." "Can\'t save screenshot due to limited storage space." - "Taking screenshots is not allowed by the app or your organisation." + + "USB file transfer options" "Mount as a media player (MTP)" "Mount as a camera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Phone" "Voice Assist" "Unlock" - "Unlock button, waiting for fingerprint" + + "Unlock without using your fingerprint" "unlock" "open phone" @@ -276,7 +278,8 @@ "Brightness" "Auto-rotate" "Auto-rotate screen" - "Set to %s" + + "Rotation locked" "Portrait" "Landscape" @@ -334,7 +337,6 @@ "Could not start %s." "%s is disabled in safe-mode." "Clear all" - "App doesn\'t support split screen" "Drag here to use split screen" "Split Horizontal" "Split Vertical" @@ -360,7 +362,7 @@ "Less urgent notifications below" "Tap again to open" "Swipe up to unlock" - "This device is managed" + "This device is managed by your organization" "This device is managed by %s" "Swipe from icon for phone" "Swipe from icon for voice assist" @@ -413,13 +415,68 @@ "Profile may be monitored" "Network may be monitored" "Network may be monitored" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Device monitoring" "Profile monitoring" "Network monitoring" "VPN" - "Network Logging" + + + + "Disable VPN" "Disconnect VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Your device is managed by %1$s." "%1$s uses %2$s to manage your device." "Your admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information." @@ -428,15 +485,22 @@ "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." " " "Open VPN Settings" + + + + "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." "VPN" - "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity including emails, apps and websites." + + "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." - "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." - "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to %3$s, which can monitor your personal network activity." + + + + "Device will stay locked until you manually unlock" "Get notifications faster" "See them before you unlock" @@ -519,9 +583,14 @@ "With power notification controls, you can set an importance level from 0 to 5 for an app\'s notifications. \n\n""Level 5"" \n- Show at the top of the notification list \n- Allow full screen interruption \n- Always peek \n\n""Level 4"" \n- Prevent full screen interruption \n- Always peek \n\n""Level 3"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n\n""Level 2"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n- Never make sound and vibration \n\n""Level 1"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n- Never make sound or vibrate \n- Hide from lock screen and status bar \n- Show at the bottom of the notification list \n\n""Level 0"" \n- Block all notifications from the app" "Notifications" "You won\'t get these notifications anymore." - - 1 out of %d categories from this app - 1 out of %d category from this app + "%d notification categories" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, and %3$d others + %1$s, %2$s, and %3$d other "All Categories" "More settings" @@ -532,7 +601,7 @@ "15 minutes" "30 minutes" "1 hour" - "Don\'t snooze" + "Cancel" "UNDO" "Snoozed for %1$s" "Battery usage" @@ -674,6 +743,9 @@ "Expand" "Minimise" "Close" + "Picture in picture menu" + "%s is in picture-in-picture" + "If you don’t want %s to use this feature, tap to open settings and turn it off." "Phone is getting warm" "Some features limited while phone cools down" "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run more slowly.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." @@ -696,8 +768,6 @@ "General Messages" "Storage" "Instant Apps" - - "Instant apps don\'t require installation." "App info" "Mobile data" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml index dff61c0bf8021..69a3ac08f5d40 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Picture-in-picture" "This keeps your video in view until you play another one. Press and hold ""HOME"" to control it." "Understood" - "Dismiss" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index 8a2dc4fdfc3f5..f5e2ecaf72a46 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Couldn\'t capture screenshot." "Problem encountered while saving screenshot." "Can\'t save screenshot due to limited storage space." - "Taking screenshots is not allowed by the app or your organisation." + + "USB file transfer options" "Mount as a media player (MTP)" "Mount as a camera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Phone" "Voice Assist" "Unlock" - "Unlock button, waiting for fingerprint" + + "Unlock without using your fingerprint" "unlock" "open phone" @@ -276,7 +278,8 @@ "Brightness" "Auto-rotate" "Auto-rotate screen" - "Set to %s" + + "Rotation locked" "Portrait" "Landscape" @@ -334,7 +337,6 @@ "Could not start %s." "%s is disabled in safe-mode." "Clear all" - "App doesn\'t support split screen" "Drag here to use split screen" "Split Horizontal" "Split Vertical" @@ -360,7 +362,7 @@ "Less urgent notifications below" "Tap again to open" "Swipe up to unlock" - "This device is managed" + "This device is managed by your organization" "This device is managed by %s" "Swipe from icon for phone" "Swipe from icon for voice assist" @@ -413,13 +415,68 @@ "Profile may be monitored" "Network may be monitored" "Network may be monitored" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Device monitoring" "Profile monitoring" "Network monitoring" "VPN" - "Network Logging" + + + + "Disable VPN" "Disconnect VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Your device is managed by %1$s." "%1$s uses %2$s to manage your device." "Your admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information." @@ -428,15 +485,22 @@ "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." " " "Open VPN Settings" + + + + "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." "VPN" - "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity including emails, apps and websites." + + "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." - "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." - "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to %3$s, which can monitor your personal network activity." + + + + "Device will stay locked until you manually unlock" "Get notifications faster" "See them before you unlock" @@ -519,9 +583,14 @@ "With power notification controls, you can set an importance level from 0 to 5 for an app\'s notifications. \n\n""Level 5"" \n- Show at the top of the notification list \n- Allow full screen interruption \n- Always peek \n\n""Level 4"" \n- Prevent full screen interruption \n- Always peek \n\n""Level 3"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n\n""Level 2"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n- Never make sound and vibration \n\n""Level 1"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n- Never make sound or vibrate \n- Hide from lock screen and status bar \n- Show at the bottom of the notification list \n\n""Level 0"" \n- Block all notifications from the app" "Notifications" "You won\'t get these notifications anymore." - - 1 out of %d categories from this app - 1 out of %d category from this app + "%d notification categories" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, and %3$d others + %1$s, %2$s, and %3$d other "All Categories" "More settings" @@ -532,7 +601,7 @@ "15 minutes" "30 minutes" "1 hour" - "Don\'t snooze" + "Cancel" "UNDO" "Snoozed for %1$s" "Battery usage" @@ -674,6 +743,9 @@ "Expand" "Minimise" "Close" + "Picture in picture menu" + "%s is in picture-in-picture" + "If you don’t want %s to use this feature, tap to open settings and turn it off." "Phone is getting warm" "Some features limited while phone cools down" "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run more slowly.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." @@ -696,8 +768,6 @@ "General Messages" "Storage" "Instant Apps" - - "Instant apps don\'t require installation." "App info" "Mobile data" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml index dff61c0bf8021..69a3ac08f5d40 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Picture-in-picture" "This keeps your video in view until you play another one. Press and hold ""HOME"" to control it." "Understood" - "Dismiss" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index 8a2dc4fdfc3f5..f5e2ecaf72a46 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Couldn\'t capture screenshot." "Problem encountered while saving screenshot." "Can\'t save screenshot due to limited storage space." - "Taking screenshots is not allowed by the app or your organisation." + + "USB file transfer options" "Mount as a media player (MTP)" "Mount as a camera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Phone" "Voice Assist" "Unlock" - "Unlock button, waiting for fingerprint" + + "Unlock without using your fingerprint" "unlock" "open phone" @@ -276,7 +278,8 @@ "Brightness" "Auto-rotate" "Auto-rotate screen" - "Set to %s" + + "Rotation locked" "Portrait" "Landscape" @@ -334,7 +337,6 @@ "Could not start %s." "%s is disabled in safe-mode." "Clear all" - "App doesn\'t support split screen" "Drag here to use split screen" "Split Horizontal" "Split Vertical" @@ -360,7 +362,7 @@ "Less urgent notifications below" "Tap again to open" "Swipe up to unlock" - "This device is managed" + "This device is managed by your organization" "This device is managed by %s" "Swipe from icon for phone" "Swipe from icon for voice assist" @@ -413,13 +415,68 @@ "Profile may be monitored" "Network may be monitored" "Network may be monitored" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Device monitoring" "Profile monitoring" "Network monitoring" "VPN" - "Network Logging" + + + + "Disable VPN" "Disconnect VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Your device is managed by %1$s." "%1$s uses %2$s to manage your device." "Your admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information." @@ -428,15 +485,22 @@ "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." " " "Open VPN Settings" + + + + "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." "VPN" - "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity including emails, apps and websites." + + "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." - "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." - "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to %3$s, which can monitor your personal network activity." + + + + "Device will stay locked until you manually unlock" "Get notifications faster" "See them before you unlock" @@ -519,9 +583,14 @@ "With power notification controls, you can set an importance level from 0 to 5 for an app\'s notifications. \n\n""Level 5"" \n- Show at the top of the notification list \n- Allow full screen interruption \n- Always peek \n\n""Level 4"" \n- Prevent full screen interruption \n- Always peek \n\n""Level 3"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n\n""Level 2"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n- Never make sound and vibration \n\n""Level 1"" \n- Prevent full screen interruption \n- Never peek \n- Never make sound or vibrate \n- Hide from lock screen and status bar \n- Show at the bottom of the notification list \n\n""Level 0"" \n- Block all notifications from the app" "Notifications" "You won\'t get these notifications anymore." - - 1 out of %d categories from this app - 1 out of %d category from this app + "%d notification categories" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, and %3$d others + %1$s, %2$s, and %3$d other "All Categories" "More settings" @@ -532,7 +601,7 @@ "15 minutes" "30 minutes" "1 hour" - "Don\'t snooze" + "Cancel" "UNDO" "Snoozed for %1$s" "Battery usage" @@ -674,6 +743,9 @@ "Expand" "Minimise" "Close" + "Picture in picture menu" + "%s is in picture-in-picture" + "If you don’t want %s to use this feature, tap to open settings and turn it off." "Phone is getting warm" "Some features limited while phone cools down" "Your phone will automatically try to cool down. You can still use your phone, but it may run more slowly.\n\nOnce your phone has cooled down, it will run normally." @@ -696,8 +768,6 @@ "General Messages" "Storage" "Instant Apps" - - "Instant apps don\'t require installation." "App info" "Mobile data" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml index dff61c0bf8021..69a3ac08f5d40 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Picture-in-picture" "This keeps your video in view until you play another one. Press and hold ""HOME"" to control it." "Understood" - "Dismiss" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index c1b1497eb1113..bab9807b9d863 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "No se pudo guardar la captura de pantalla." "Se produjo un error al guardar la captura de pantalla." "No se puede guardar la captura de pantalla debido al almacenamiento limitado." - "La app o tu organización no permiten las capturas de pantalla." + + "Opciones de transferencia de archivos por USB" "Activar como reproductor de medios (MTP)" "Activar como cámara (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Teléfono" "Asistente voz" "Desbloquear" - "Botón Desbloquear, esperando la huella digital" + + "Desbloquear sin utilizar la huella digital" "desbloquear" "abrir teléfono" @@ -238,8 +240,7 @@ "Se desactivó Reducir datos." "Se activó Reducir datos." "Brillo de pantalla" - - + "Cargando" "Datos 2G-3G pausados" "Datos 4G pausados" "Datos móviles pausados" @@ -279,7 +280,8 @@ "Brillo" "Rotación automática" "Girar la pantalla automáticamente" - "Configurado en %s" + + "Rotación bloqueada" "Vertical" "Horizontal" @@ -337,7 +339,6 @@ "No se pudo iniciar %s." "%s está inhabilitada en modo seguro." "Borrar todo" - "La app no es compatible con la función de pantalla dividida" "Arrastra hasta aquí para usar la pantalla dividida" "División horizontal" "División vertical" @@ -363,7 +364,7 @@ "Notificaciones menos urgentes abajo" "Presionar de nuevo para abrir" "Desliza el dedo hacia arriba para desbloquear el teléfono" - "Este dispositivo es administrado" + "Tu organización administra este dispositivo" "%s administra este dispositivo" "Desliza el dedo para desbloquear el teléfono." "Desliza el dedo desde el ícono para abrir asistente de voz." @@ -416,13 +417,68 @@ "Es posible que se supervise el perfil." "Es posible que la red esté supervisada." "Es posible que la red esté supervisada" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Supervisión del dispositivo" "Supervisión del perfil" "Supervisión de red" "VPN" - "Registro de red" + + + + "Inhabilitar VPN" "Desconectar VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s administra tu dispositivo." "%1$s usa %2$s para administrar tu dispositivo." "Tu administrador controla la configuración, el acceso corporativo, las apps, los datos asociados a tu dispositivo y la información de ubicación." @@ -431,15 +487,22 @@ "Estás conectado a %1$s, que puede controlar la actividad de tu red, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web." " " "Abrir configuración de VPN" + + + + "Tu administrador activó el registro de red, que controla el tráfico en tu dispositivo.\n\nComunícate con él para obtener más información." "Permitiste que una aplicación configurara una conexión VPN.\n\nEsta aplicación puede supervisar la actividad de la red y del dispositivo, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." "%1$s administra tu perfil de trabajo.\n\nTu administrador puede controlar tu actividad en la red, como los correos electrónicos, las apps y los sitios web.\n\nComunícate con él para obtener más información.\n\nTambién estás conectado a una VPN, que puede controlar tu actividad en la red." "VPN" - "Tienes conexión a la aplicación %1$s, que puede supervisar la actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." + + "Tienes conexión a la aplicación %1$s, que puede supervisar la actividad de la red personal, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." "Te conectaste a %1$s, que puede supervisar la actividad de tu red personal, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web." - "%1$s administra tu perfil de trabajo. Está conectado a %2$s, que puede controlar la actividad de tu red laboral, como los correos electrónicos, las apps y los sitios web.\n\nPara obtener más información, comunícate con tu administrador." - "%1$s administra tu perfil de trabajo. Tiene conexión a %2$s, que puede supervisar la actividad de tu red de trabajo, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web.\n\nTambién tienes conexión a %3$s, que puede supervisar la actividad de la red personal." + + + + "El dispositivo permanecerá bloqueado hasta que lo desbloquees manualmente." "Recibe notificaciones más rápido" "Ver antes de desbloquear" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Presiona para dejar de silenciar." "%1$s. Presiona para establecer el modo vibración. Es posible que los servicios de accesibilidad estén silenciados." "%1$s. Presiona para silenciar. Es posible que los servicios de accesibilidad estén silenciados." - - - - + "%1$s. Presiona para establecer el modo vibración." + "%1$s. Presiona para silenciar." "Se muestran los controles de volumen de %s. Desliza el dedo para descartar." "Controles de volumen ocultos" "Sintonizador de IU del sistema" @@ -524,9 +585,14 @@ "Con los controles de activación de notificaciones, puedes establecer un nivel de importancia para las notificaciones de una app. \n\n""Nivel 5"" \n- Mostrar en la parte superior de la lista de notificaciones. \n- Permitir interrupción en la pantalla completa. \n- Mostrar siempre. \n\n""Nivel 4"" \n- No permitir interrupción en la pantalla completa. \n- Mostrar siempre. \n\n""Nivel 3"" \n- No permitir interrupción en la pantalla completa. \n- No mostrar. \n\n""Nivel 2"" \n- No permitir interrupción en la pantalla completa. \n- No mostrar. \n- No sonar ni vibrar. \n\n""Nivel 1"" \n- No permitir interrupción en la pantalla completa. \n- No mostrar. \n- No sonar ni vibrar. \n- Ocultar de la pantalla bloqueada y la barra de estado. \n- Mostrar al final de la lista de notificaciones. \n\n""Nivel 0"" \n- Bloquear todas las notificaciones de la app." "Notificaciones" "Ya no recibirás estas notificaciones." - - 1 de %d categorías de esta app - 1 de %d categoría de esta app + "%d categorías de notificaciones" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s y %3$d más + %1$s, %2$s y %3$d más "Todas las categorías" "Más opciones de configuración" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 minutos" "30 minutos" "1 hora" - "No posponer" + "Cancelar" "DESHACER" "Posponer %1$s" "Uso de la batería" @@ -679,6 +745,9 @@ "Expandir" "Minimizar" "Cerrar" + "Menú de Imagen en imagen" + "%s está en modo de imagen en imagen" + "Si no quieres que %s use esta función, presiona para abrir la configuración y desactivarla." "El teléfono se está calentando" "Se limitarán algunas funciones mientras se enfría el teléfono" "Tu teléfono intentará enfriarse automáticamente. Podrás usarlo, pero es posible que funcione más lento.\n\nUna vez que se haya enfriado, volverá a funcionar correctamente." @@ -701,8 +770,6 @@ "Mensajes generales" "Almacenamiento" "Apps instantáneas" - - "Las Apps instantáneas no requieren instalación." "Información de la app" "Datos móviles" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings_tv.xml index 9703b75806e03..2a3b3a8c16d3d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Imagen en imagen" "Mantiene el video a la vista hasta que reproduzcas otro. Mantén presionado ""INICIO"" para controlar la función." "Entendido" - "Descartar" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index 4dca5cb1d3930..ec247a941fc29 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "No se ha podido guardar la captura de pantalla." "Se ha detectado un problema al guardar la captura de pantalla." "No se puede guardar la captura de pantalla porque no hay espacio de almacenamiento suficiente." - "La aplicación o tu organización no permiten que se realicen capturas de pantalla." + + "Opciones de transferencia de archivos por USB" "Activar como reproductor de medios (MTP)" "Activar como cámara (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Teléfono" "Asistente voz" "Desbloquear" - "Botón de desbloqueo, esperando huella digital" + + "Desbloquear sin usar tu huella digital" "desbloquear" "abrir teléfono" @@ -238,8 +240,7 @@ "Ahorro de datos desactivado." "Ahorro de datos activado." "Brillo de la pantalla" - - + "Cargando" "Datos 2G-3G pausados" "Datos 4G pausados" "Datos móviles pausados" @@ -279,7 +280,8 @@ "Brillo" "Girar automáticamente" "Girar pantalla automáticamente" - "Establecer como %s" + + "Rotación bloqueada" "Vertical" "Horizontal" @@ -337,7 +339,6 @@ "No se ha podido iniciar %s." "La aplicación %s se ha inhabilitado en modo seguro." "Borrar todo" - "La aplicación no admite la pantalla dividida" "Arrastra hasta aquí para utilizar la pantalla dividida" "División horizontal" "División vertical" @@ -363,7 +364,7 @@ "Notificaciones menos urgente abajo" "Toca de nuevo para abrir" "Desliza el dedo hacia arriba para desbloquear" - "Este es un dispositivo administrado" + "Este dispositivo está administrado por tu organización" "Este dispositivo está administrado por %s" "Desliza desde el icono para abrir el teléfono" "Desliza desde el icono para abrir asistente de voz" @@ -416,13 +417,68 @@ "Es posible que se supervise el perfil" "Puede que la red esté supervisada" "Puede que la red esté supervisada" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Supervisión de dispositivo" "Supervisión del perfil" "Supervisión de red" "VPN" - "Registro de red" + + + + "Inhabilitar VPN" "Desconectar VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Tu dispositivo está administrado por %1$s." "%1$s utiliza %2$s para administrar tu dispositivo." "Tu administrador puede controlar y gestionar su configuración, acceso corporativo y aplicaciones, así como los datos y la ubicación del dispositivo." @@ -431,15 +487,22 @@ "Te has conectado a %1$s, que puede controlar tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." " " "Abrir Ajustes de red VPN" + + + + "Tu administrador ha activado el registro de la red para supervisar el tráfico en tu dispositivo.\n\nPonte en contacto con él para obtener más información." "Has concedido permiso a una aplicación para configurar una conexión VPN.\n\nEsta aplicación puede controlar tu dispositivo y tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web." "El administrador de tu perfil de trabajo es %1$s,\n\n que puede supervisar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con tu administrador.\n\nTambién estás conectado a una red VPN, que puede supervisar tu actividad de red." "VPN" - "Estás conectado a %1$s, que puede controlar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web." + + "Estas conectado a %1$s, que puede controlar tu actividad de red personal, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web." "Estas conectado a %1$s, que puede controlar tu actividad de red personal, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web." - "El administrador de tu perfil de trabajo es %1$s y está conectado a %2$s, que puede supervisar tu actividad de red en el trabajo, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con tu administrador." - "El administrador de tu perfil de trabajo es %1$s y está conectado a %2$s, que puede controlar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nTú también estás conectado a %3$s, que puede controlar tu actividad de red personal." + + + + "El dispositivo permanecerá bloqueado hasta que se desbloquee manualmente" "Recibe notificaciones más rápido" "Ver antes de desbloquear" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Toca para activar el sonido." "%1$s. Toca para poner el dispositivo en vibración. Los servicios de accesibilidad pueden silenciarse." "%1$s. Toca para silenciar. Los servicios de accesibilidad pueden silenciarse." - - - - + "%1$s. Toca para activar la vibración." + "%1$s. Toca para silenciar." "%s controles de volumen mostrados. Desliza el dedo hacia arriba para rechazar." "Controles de volumen ocultos" "Configurador de IU del sistema" @@ -524,9 +585,14 @@ "Los controles de energía de las notificaciones permiten establecer un nivel de importancia de 0 a 5 para las notificaciones de las aplicaciones. \n\n""Nivel 5"" \n- Mostrar en la parte superior de la lista de notificaciones \n- Permitir interrumpir en el modo de pantalla completa \n- Mostrar siempre \n\n""Nivel 4"" \n- Evitar interrumpir en el modo de pantalla completa \n- Mostrar siempre \n\n""Nivel 3"" \n- Evitar interrumpir en el modo de pantalla completa \n- No mostrar nunca \n\n""Nivel 2"" \n- Evitar interrumpir en el modo de pantalla completa\n- No mostrar nunca \n- No emitir sonido ni vibrar nunca \n\n""Nivel 1"" \n- Evitar interrumpir en el modo de pantalla completa \n- No mostrar nunca \n- No emitir sonido ni vibrar nunca \n- Ocultar de la pantalla de bloqueo y de la barra de estado \n- Mostrar en la parte inferior de la lista de notificaciones \n\n""Nivel 0"" \n- Bloquear todas las notificaciones de la aplicación" "Notificaciones" "Ya no recibirás estas notificaciones." - - Categoría 1 de %d categorías de esta aplicación - Categoría 1 de %d de esta aplicación + "%d categorías de notificación" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s y %3$d más + %1$s, %2$s y %3$d más "Todas las categorías" "Más ajustes" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 minutos" "30 minutos" "1 hora" - "No posponer" + "Cancelar" "DESHACER" "Volverá a mostrarse en %1$s" "Uso de la batería" @@ -679,6 +745,9 @@ "Mostrar" "Minimizar" "Cerrar" + "Menú del modo Imagen en imagen" + "%s está en imagen en imagen" + "Si no quieres que %s utilice esta función, toca la notificación para abrir los ajustes y desactivarla." "El teléfono se está calentando" "Se limitan algunas funciones mientras el teléfono se enfría" "El teléfono intentará enfriarse. Puedes seguir utilizándolo, pero es posible que funcione con mayor lentitud.\n\nUna vez que se haya enfriado, funcionará con normalidad." @@ -701,8 +770,6 @@ "Mensajes generales" "Almacenamiento" "Aplicaciones Instantáneas" - - "No es necesario instalar las Aplicaciones Instantáneas." "Información de la aplicación" "Datos móviles" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings_tv.xml index 53e4637979184..0588a99ffd260 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Imagen en imagen" "El vídeo estará visible hasta que reproduzcas otro. Mantén pulsado el botón ""INICIO"" para controlarlo." "Entendido" - "Descartar" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml index 1908347ad3f86..8718e9acaa300 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Kuvatõmmist ei saanud jäädvustada." "Ekraanipildi salvestamisel ilmnes probleem." "Piiratud salvestusruumi tõttu ei saa ekraanipilti salvestada." - "Rakendus või teie organisatsioon ei luba ekraanipilte jäädvustada." + + "USB-failiedastuse valikud" "Paigalda meediumimängijana (MTP)" "Paigalda kaamerana (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefon" "Häälabi" "Luku avamine" - "Avamisnupp, sõrmejälje ootel" + + "Ava sõrmejälge kasutamata" "ava lukk" "ava telefon" @@ -238,8 +240,7 @@ "Andmeside mahu säästja on välja lülitatud." "Andmeside mahu säästja on sisse lülitatud." "Ekraani heledus" - - + "Laadimine" "2G–3G andmekasutus on peatatud" "4G andmekasutus on peatatud" "Mobiilse andmeside kasutus on peatatud" @@ -279,7 +280,8 @@ "Heledus" "Automaatne pööramine" "Pööra ekraani automaatselt" - "Määra valikuks %s" + + "Pööramine on lukustatud" "Vertikaalpaigutus" "Horisontaalpaigutus" @@ -337,7 +339,6 @@ "Rakendust %s ei saanud käivitada." "Rakendus %s on turvarežiimis keelatud." "Kustuta kõik" - "Rakendus ei toeta jagatud ekraani" "Jagatud ekraani kasutamiseks lohistage siia" "Horisontaalne poolitamine" "Vertikaalne poolitamine" @@ -363,7 +364,7 @@ "Vähem kiireloomulised märguanded on allpool" "Avamiseks puudutage uuesti" "Lukustuse tühistamiseks pühkige üles" - "Seda seadet hallatakse" + "Seda seadet haldab teie organisatsioon" "Seda seadet haldab %s" "Telefoni kasutamiseks pühkige ikoonilt eemale" "Häälabi kasutamiseks pühkige ikoonilt eemale" @@ -416,13 +417,68 @@ "Profiili võidakse jälgida" "Võrku võidakse jälgida" "Võrku võidakse jälgida" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Seadme jälgimine" "Profiili jälgimine" "Võrgu jälgimine" "VPN" - "Võrgu logimine" + + + + "Keela VPN" "Katkesta VPN-i ühendus" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Teie seadet haldab rakendus %1$s." "Organisatsioon %1$s kasutab teie seadme haldamiseks rakendust %2$s." "Administraator saab jälgida ja hallata teie seadmega seotud seadeid, ettevõtte juurdepääsu, rakendusi ja andmeid ning seadme asukohateavet." @@ -431,15 +487,22 @@ "Olete ühendatud rakendusega %1$s, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." " " "Ava VPN-i seaded" + + + + "Teie administraator on sisse lülitanud võrgu logimise funktsiooni, mis jälgib teie seadmes liiklust.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga." "Andsite rakendusele loa VPN-i ühenduse seadistamiseks.\n\nSee rakendus võib jälgida teie seadet ja võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." "Teie tööprofiili haldab %1$s.\n\nAdministraator saab jälgida teie töökoha võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.\n\nTeil on ühendus ka VPN-iga, mis saab teie võrgutegevusi jälgida." "VPN" - "Teie seade on ühendatud rakendusega %1$s, mis võib jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." + + "Teie seade on ühendatud rakendusega %1$s, mis võib jälgida teie isiklikke võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." "Olete ühendatud rakendusega %1$s, mis võib jälgida teie isiklikke võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." - "Teie tööprofiili haldab %1$s. See on ühendatud rakendusega %2$s, mis võib jälgida teie töökoha võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga." - "Teie tööprofiili haldab organisatsioon %1$s. See on ühendatud rakendusega %2$s, mis võib jälgida teie töökoha võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nTeie seade on ühendatud ka rakendusega %3$s, mis võib jälgida teie isiklikke võrgutegevusi." + + + + "Seade jääb lukku, kuni selle käsitsi avate" "Saate märguandeid kiiremini" "Näete neid enne avamist" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Puudutage vaigistuse tühistamiseks." "%1$s. Puudutage värinarežiimi määramiseks. Juurdepääsetavuse teenused võidakse vaigistada." "%1$s. Puudutage vaigistamiseks. Juurdepääsetavuse teenused võidakse vaigistada." - - - - + "%1$s. Puudutage vibreerimise määramiseks." + "%1$s. Puudutage vaigistamiseks." "%s helitugevuse juhtnuppu on kuvatud. Loobumiseks pühkige üles." "Helitugevuse juhtnupud on peidetud" "Süsteemi kasutajaliidese tuuner" @@ -524,9 +585,14 @@ "Toite märguannete juhtnuppudega saate määrata rakenduse märguannete tähtsuse taseme vahemikus 0–5. \n\n""5. tase"" \n- Kuva märguannete loendi ülaosas\n- Luba täisekraanil häirimine \n- Kuva alati ekraani servas \n\n""4. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Kuva alati ekraani servas \n\n""3. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Ära kunagi kuva ekraani servas \n\n""2. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Ära kunagi kuva ekraani servas \n- Ära kunagi helise ega vibreeri \n\n""1. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Ära kunagi kuva ekraani servas \n- Ära kunagi helise ega vibreeri \n- Peida lukustuskuval ja olekuribal \n- Kuva märguannete loendi allosas \n\n""Tase 0"" \n- Blokeeri kõik rakenduse märguanded" "Märguanded" "Te ei saa enam neid märguandeid." - - 1 selle rakenduse %d-st kategooriast - 1 selle rakenduse %d-st kategooriast + "%d märguandekategooriat" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s ja veel %3$d kanalit + %1$s, %2$s ja veel %3$d kanal "Kõik kategooriad" "Rohkem seadeid" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 minutit" "30 minutit" "Üks tund" - "Ära lükka edasi" + "Tühista" "VÕTA TAGASI" "Edasi lükatud %1$s" "Akukasutus" @@ -679,6 +745,9 @@ "Laiendamine" "Minimeeri" "Sule" + "Menüü Pilt pildis" + "%s on režiimis Pilt pildis" + "Kui te ei soovi, et rakendus %s seda funktsiooni kasutaks, puudutage seadete avamiseks ja lülitage see välja." "Telefon soojeneb" "Mõned funktsioonid on piiratud, kuni telefon jahtub" "Teie telefon proovib automaatselt maha jahtuda. Saate telefoni ikka kasutada, kuid see võib olla aeglasem.\n\nKui telefon on jahtunud, töötab see tavapäraselt." @@ -701,8 +770,6 @@ "Üldised sõnumid" "Salvestusruum" "Installimata avatavad rakendused" - - "Installimata avatavaid rakendusi pole vaja installida." "Rakenduse teave" "Mobiilne andmeside" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings_tv.xml index 1a7931071b11d..3ed105f1905a0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Pilt pildis" "See hoiab teie videot kuval, kuni esitate järgmise. Selle juhtimiseks vajutage pikalt nuppu ""AVAEKRAAN""." "Selge" - "Loobu" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml index b012e8f60eff4..ff7b1ce9ae5a1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Ezin izan da pantaila-argazkia atera." "Arazo bat izan da pantaila-argazkia gordetzean." "Ezin da atera pantaila-argazkia ez delako tokirik geratzen." - "Aplikazioak edo erakundeak ez du onartzen pantaila-argazkiak ateratzea." + + "USB fitxategiak transferitzeko aukerak" "Muntatu multimedia-erreproduzigailu gisa (MTP)" "Muntatu kamera gisa (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefonoa" "Ahots-laguntza" "Desblokeatu" - "Desblokeatzeko botoia; hatz-markaren zain" + + "Desblokeatu hatz-markaren bidez" "desblokeatu" "ireki telefonoan" @@ -238,8 +240,7 @@ "Desaktibatuta dago datu-aurrezlea." "Aktibatuta dago datu-aurrezlea." "Bistaratu distira" - - + "Kargatzen" "2G-3G datuen erabilera eten da" "4G datuen erabilera eten da" "Sare mugikorreko datuen erabilera eten da" @@ -279,7 +280,8 @@ "Distira" "Biratze automatikoa" "Biratu pantaila automatikoki" - "%s hautatu da" + + "Biratzea blokeatuta" "Bertikala" "Horizontala" @@ -337,7 +339,6 @@ "Ezin izan da hasi %s." "%s desgaituta dago modu seguruan." "Garbitu guztiak" - "Aplikazioak ez du onartzen pantaila zatitua" "Arrastatu hau pantaila zatitzeko" "Zatitze horizontala" "Zatitze bertikala" @@ -363,7 +364,7 @@ "Horren premiazkoak ez diren jakinarazpenak daude behean" "Irekitzeko, ukitu berriro" "Desblokeatzeko, pasatu hatza gorantz" - "Gailu kudeatu bat da hau" + "Zure erakundeak kudeatzen du gailua" "%s erakundeak kudeatzen du gailu hau" "Pasatu hatza ikonotik, telefonoa irekitzeko" "Pasatu hatza ikonotik, ahots-laguntza irekitzeko" @@ -416,13 +417,68 @@ "Baliteke profila kontrolatuta egotea" "Baliteke sarea kontrolatuta egotea" "Baliteke sarea kontrolatuta egotea" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gailuen kontrola" "Profila kontrolatzeko aukera" "Sareen kontrola" "VPN" - "Sare-erregistroak" + + + + "Desgaitu VPN konexioa" "Deskonektatu VPN sarea" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s aplikazioak kudeatzen du gailu hau." "%1$s erakundeak %2$s erabiltzen du gailua kudeatzeko." "Gailuko ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak eta datuak gainbegira eta kudea ditzake administratzaileak, baita gailuaren kokapen-informazioa ere." @@ -431,15 +487,22 @@ "%1$s aplikaziora konektatuta zaude eta hark sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." " " "Ireki VPN ezarpenak" + + + + "Administratzaileak sare-erregistroak aktibatu ditu; horrela, zure gailuko trafikoa gainbegira dezake.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." "Aplikazio bati VPN konexio bat konfiguratzeko baimena eman diozu.\n\nAplikazio horrek gailuko eta sareko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." "%1$s erakundeak kudeatzen du zure laneko profila.\n\nAdministratzaileak sareko jarduerak kontrola diezazkizuke, besteak beste, posta elektronikoa, aplikazioak eta webguneak.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nHorrez gain, VPN batera zaude konektatuta, eta hark ere kontrola ditzake zure sareko jarduerak." "VPN konexioa" - "%1$s aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." + + "%1$s aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." "%1$s aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." - "%1$s erakundeak kudeatzen du zure laneko profila. Erakundea %2$s aplikaziora dago konektatuta, bera arduratzen baita laneko sareko jarduerak kontrolatzeaz, besteak beste, posta elektronikoa, aplikazioak eta webguneak.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." - "%1$s da laneko profilaren kudeatzailea, eta profila %2$s aplikaziora konektatuta dago. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun laneko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne.\n\nHorrez gain, sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzakeen %3$s aplikaziora konektatuta zaude." + + + + "Gailua blokeatuta egongo da eskuz desblokeatu arte" "Eskuratu jakinarazpenak azkarrago" "Ikusi desblokeatu baino lehen" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Sakatu audioa aktibatzeko." "%1$s. Sakatu dardara ezartzeko. Baliteke erabilerraztasun-eginbideen audioa desaktibatzea." "%1$s. Sakatu audioa desaktibatzeko. Baliteke erabilerraztasun-eginbideen audioa desaktibatzea." - - - - + "%1$s. Sakatu hau dardara ezartzeko." + "%1$s. Sakatu hau audioa desaktibatzeko." "Bolumena kontrolatzeko %s aukera daude ikusgai. Pasatu hatza gora baztertzeko." "Ezkutatuta daude bolumena kontrolatzeko aukerak" "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea" @@ -524,9 +585,14 @@ "Bateria-mailaren arabera jakinarazpenak kontrolatzeko aukerekin, 0 eta 5 bitarteko garrantzi-mailetan sailka ditzakezu aplikazioen jakinarazpenak. \n\n""5. maila"" \n- Erakutsi jakinarazpenen zerrendaren goialdean. \n- Baimendu etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Agerrarazi beti jakinarazpenak. \n\n""4. maila"" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Agerrarazi beti jakinarazpenak. \n\n""3. maila"" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Ez agerrarazi jakinarazpenik inoiz. \n\n""2. maila"" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Ez agerrarazi jakinarazpenik inoiz. \n- Ez egin soinurik edo dardararik inoiz. \n\n""1. maila"" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Ez agerrarazi jakinarazpenik inoiz. \n- Ez egin soinurik edo dardararik inoiz. \n- Ezkutatu pantaila blokeatutik eta egoera-barratik. \n- Erakutsi jakinarazpenen zerrendaren behealdean. \n\n""0. maila"" \n- Blokeatu aplikazioaren jakinarazpen guztiak." "Jakinarazpenak" "Aurrerantzean ez duzu jasoko horrelako jakinarazpenik." - - Aplikazio honetako 1/%d kategoria - Aplikazio honetako 1/%d kategoria + "%d jakinarazpen-kategoria" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s eta beste %3$d + %1$s, %2$s eta beste %3$d "Kategoria guztiak" "Ezarpen gehiago" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 minutu" "30 minutu" "1 ordu" - "Ez atzeratu" + "Utzi" "DESEGIN" "%1$sz atzeratu da" "Bateriaren erabilera" @@ -679,6 +745,9 @@ "Zabaldu" "Minimizatu" "Itxi" + "Pantaila txikiaren menua" + "Pantaila txikian dago %s" + "Ez baduzu nahi %s zerbitzuak eginbide hori erabiltzea, sakatu hau ezarpenak ireki eta aukera desaktibatzeko." "Berotzen ari da telefonoa" "Eginbide batzuk ezingo dira erabili telefonoa hoztu arte" "Telefonoa automatikoki saiatuko da hozten. Hoztu bitartean, telefonoa erabiltzen jarrai dezakezu, baina mantsoago funtziona lezake.\n\nTelefonoaren tenperatura jaitsi bezain laster, ohi bezala funtzionatzen jarraituko du." @@ -701,8 +770,6 @@ "Mezu orokorrak" "Memoria" "Zuzeneko aplikazioak" - - "Zuzeneko aplikazioak ez dira instalatu behar." "Aplikazioari buruzko informazioa" "Datu mugikorrak" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml index 381e86e5a5c79..c065834f968e7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Pantaila txikia" "Horrela, ikusgai egongo da bideoa beste bat erreproduzitu arte. Pantaila txikia kontrolatzeko, eduki sakatuta ""HOME"" botoia." "Ados" - "Baztertu" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index 75e21e4050cb6..f3f02b5577e76 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "عکس صفحه‌نمایش گرفته نشد." "هنگام ذخیره عکس صفحه‌نمایش مشکلی رخ داد." "به دلیل محدود بودن فضای ذخیره‌سازی نمی‌توانید عکس صفحه‌نمایش را ذخیره کنید." - "این برنامه یا سازمان شما اجازه نمی‌دهند عکس صفحه‌نمایش بگیرید." + + "‏گزینه‌های انتقال فایل USB" "‏نصب به‌عنوان دستگاه پخش رسانه (MTP)" "‏تصب به‌عنوان دوربین (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "تلفن" "دستیار صوتی" "باز کردن قفل" - "دکمه باز کردن قفل، در انتظار اثر انگشت" + + "باز کردن قفل بدون استفاده از اثر انگشت" "بازکردن قفل" "باز کردن تلفن" @@ -236,8 +238,7 @@ "صرفه‌جویی داده خاموش شد." "صرفه‌جویی داده روشن شد." "روشنایی نمایشگر" - - + "درحال شارژ شدن" "‏داده 2G-3G موقتاً متوقف شده است" "‏داده 4G موقتاً متوقف شده است" "داده شبکه همراه موقتاً متوقف شده است" @@ -277,7 +278,8 @@ "روشنایی" "چرخش خودکار" "چرخش خودکار صفحه‌نمایش" - "تنظیم روی %s" + + "چرخش قفل شد" "عمودی" "افقی" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s شروع نشد." "%s در حالت ایمن غیرفعال است." "پاک کردن همه" - "برنامه از تقسیم صفحه پشتیبانی نمی‌کند" "برای استفاده از تقسیم صفحه، به اینجا بکشید" "تقسیم افقی" "تقسیم عمودی" @@ -361,7 +362,7 @@ "اعلان‌های کمتر فوری در زیر" "دوباره ضربه بزنید تا باز شود" "برای باز کردن قفل سریع به بالا بکشید" - "این دستگاه مدیریت می‌شود" + "سازمان شما این دستگاه را مدیریت می‌کند" "این دستگاه توسط %s مدیریت می‌شود" "انگشتتان را از نماد تلفن تند بکشید" "برای «دستیار صوتی»، تند بکشید" @@ -414,13 +415,68 @@ "شاید نمایه کنترل شود" "ممکن است شبکه کنترل شود" "ممکن است شبکه کنترل شود" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "کنترل دستگاه" "کنترل نمایه" "کنترل شبکه" "VPN" - "گزارش‌گیری شبکه" + + + + "‏غیرفعال کردن VPN" "‏قطع اتصال VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s دستگاه شما را مدیریت می‌کند." "%1$s با استفاده از %2$s دستگاهتان را مدیریت می‌کند." "سرپرست سیستم شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را مدیریت کند و بر آن‌ها نظارت داشته باشد." @@ -429,15 +485,22 @@ "به %1$s وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله رایانامه‌‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) کنترل کند." " " "‏باز کردن تنظیمات VPN" + + + + "سرپرست سیستم شما گزارش‌گیری شبکه را (که بر ترافیک دستگاهتان نظارت می‌کند) روشن کرده است.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید." "‏شما به برنامه‌ای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\n این برنامه می‌تواند دستگاه و فعالیت شبکه‌تان را کنترل کند، از جمله رایانامه‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها." "‏نمایه کاری شما توسط %1$s مدیریت می‌شود.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله رایانامه‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید.\n\nهمچنین به VPN متصل هستید که می‌تواند بر فعالیت شبکه شما نظارت داشته باشد." "VPN" - "شما به %1$s وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما از جمله رایانامه‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند." + + "شما به %1$s وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما از جمله رایانامه‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند." "به %1$s وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما را (ازجمله رایانامه‌‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) کنترل کند." - "نمایه کاری شما توسط %1$s مدیریت می‌شود. این نمایه با %2$s مرتبط است که می‌تواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله رایانامه‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم خود تماس بگیرید." - "نمایه کاری شما توسط %1$s مدیریت می‌شود. این به %2$s متصل است که می‌تواند فعالیت شبکه کاری‌تان از جمله رایانامه، برنامه و وب‌سایت‌ها را کنترل کند.\n\nشما همچنین به %3$s متصل هستید که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی‌تان را کنترل کند." + + + + "دستگاه قفل باقی می‌ماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید" "دریافت سریع‌تر اعلان‌ها" "قبل از باز کردن قفل آنها را مشاهده کنید" @@ -468,10 +531,8 @@ "‏%1$s. برای باصدا کردن ضربه بزنید." "‏%1$s. برای تنظیم روی لرزش ضربه بزنید. ممکن است سرویس‌های دسترس‌پذیری بی‌صدا شوند." "‏%1$s. برای بی‌صدا کردن ضربه بزنید. ممکن است سرویس‌های دسترس‌پذیری بی‌صدا شوند." - - - - + "‏%1$s. برای تنظیم روی لرزش، ضربه بزنید." + "‏%1$s. برای بی‌صدا کردن ضربه بزنید." "‏کنترل‌های میزان صدای %s نشان داده شدند. برای نپذیرفتن انگشتتان را تند بکشید." "کنترل‌های صدا پنهان هستند" "تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم" @@ -522,9 +583,14 @@ "با کنترل‌های قدرتمند اعلان می‌توانید سطح اهمیت اعلان‌های هر برنامه را از ۰ تا ۵ تعیین کنید. \n\n""سطح ۵"" \n- در صدر فهرست اعلان‌ها نشان داده می‌شود \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز است \n- همیشه اجمالی نشان داده می‌شود \n\n""سطح ۴"" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- همیشه اجمالی نشان داده می‌شود \n\n""سطح ۳"" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n\n""سطح ۲"" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n- هیچ‌وقت صدا و لرزش ایجاد نمی‌کند \n\n""سطح ۱"" \n- نمایش تمام صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n- هیچ‌وقت صدا یا لرزش ایجاد نمی‌کند \n- در قفل صفحه و نوار وضعیت پنهان است \n- در پایین فهرست اعلان‌ها نشان داده می‌شود \n\n""سطح ۰"" \n- همه اعلان‌های این برنامه مسدود است" "اعلان‌ها" "دیگر این اعلان‌ها را دریافت نخواهید کرد." - - یکی از %d دسته این برنامه - یکی از %d دسته این برنامه + "%d دسته اعلان" + + + + "%1$s، %2$s" + + %1$s، %2$s و %3$d مورد دیگر + %1$s، %2$s و %3$d مورد دیگر "‏همه دسته‎ها" "تنظیمات بیشتر" @@ -535,7 +601,7 @@ "۱۵ دقیقه" "۳۰ دقیقه" "۱ ساعت" - "به تعویق نیفتد" + "لغو" "واگرد" "%1$s به تعویق افتاد" "مصرف باتری" @@ -677,6 +743,9 @@ "بزرگ کردن" "کوچک کردن" "بستن" + "منوی تصویر در تصویر" + "%s درحالت تصویر در تصویر است" + "اگر نمی‌خواهید %s از این قابلیت استفاده کند، با ضربه زدن، تنظیمات را باز کنید و قابلیت را خاموش کنید." "تلفن درحال گرم شدن است" "وقتی تلفن درحال خنک شدن است، بعضی از قابلیت‌ها محدود می‌شوند" "تلفنتان به‌طور خودکار سعی می‌کند خنک شود. همچنان می‌توانید از تلفنتان استفاده کنید، اما ممکن است کندتر عمل کند.\n\nوقتی تلفن خنک شد، عملکرد عادی‌اش از سرگرفته می‌شود." @@ -699,8 +768,6 @@ "پیام‌های عمومی" "فضای ذخیره‌سازی" "برنامه‌های فوری" - - "برنامه‌های فوری نیاز به نصب ندارند." "اطلاعات برنامه" "داده تلفن همراه" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings_tv.xml index b97a64650dfc5..4d3585da7eac4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "تصویر در تصویر" "تا زمانی که ویدئوی دیگری را پخش کنید، این صفحه حالت ویدئو در ویدئوی شما را حفظ می‌کند. برای کنترل آن، دکمه ""صفحه اصلی"" را فشار دهید و نگه دارید." "متوجه شدم" - "رد کردن" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index ddec3272d04e9..be066731c9da2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Kuvakaappausta ei voitu tallentaa" "Kuvakaappausta tallennettaessa tapahtui virhe." "Kuvakaappauksen tallentaminen epäonnistui, sillä tallennustilaa ei ole riittävästi." - "Sovellus tai organisaatiosi ei salli kuvakaappauksien tallentamista." + + "USB-tiedostonsiirtoasetukset" "Käytä mediasoittimena (MTP)" "Käytä kamerana (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Puhelin" "Ääniapuri" "Avaa lukitus" - "Avauspainike, odotetaan sormenjälkeä." + + "Avaa lukitus jollakin muulla tavalla kuin sormenjäljellä" "avaa lukitus" "avaa puhelin" @@ -236,8 +238,7 @@ "Data Saver poistettiin käytöstä." "Data Saver otettiin käyttöön." "Näytön kirkkaus" - - + "Ladataan" "2G–3G-tiedonsiirto keskeytettiin" "4G-tiedonsiirto keskeytettiin" "Mobiilitiedonsiirto keskeytettiin" @@ -277,7 +278,8 @@ "Kirkkaus" "Automaattinen kääntö" "Käännä näyttöä automaattisesti." - "Asetettu: %s" + + "Kääntö lukittu" "Pysty" "Vaaka" @@ -335,7 +337,6 @@ "Sovelluksen %s käynnistäminen epäonnistui." "%s on poistettu käytöstä vikasietotilassa." "Tyhjennä kaikki" - "Sovellus ei tue jaetun näytön tilaa." "Jaa näyttö vetämällä tähän." "Vaakasuuntainen jako" "Pystysuuntainen jako" @@ -361,7 +362,7 @@ "Vähemmän kiireelliset ilmoitukset ovat alla" "Avaa napauttamalla uudelleen" "Avaa lukitus pyyhkäisemällä ylös" - "Tämä on hallinnoitu laite." + "Organisaatiosi hallinnoi laitetta" "Tätä laitetta hallinnoi %s." "Avaa puhelu pyyhkäisemällä." "Avaa ääniapuri pyyhkäisemällä kuvakkeesta." @@ -414,13 +415,68 @@ "Profiilia saatetaan valvoa" "Verkkoa saatetaan valvoa" "Verkkoa saatetaan valvoa" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Laitteiden valvonta" "Profiilin valvonta" "Verkon valvonta" "VPN" - "Lokitiedostojen tallennus" + + + + "Poista VPN käytöstä" "Katkaise VPN-yhteys" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Laitettasi hallinnoi %1$s." "%1$s hallinnoi laitettasi sovelluksen %2$s avulla." "Järjestelmänvalvoja voi valvoa ja hallita asetuksia, yrityskäyttöä, sovelluksia sekä laitteeseen yhdistettyjä tietoja ja sen sijaintitietoja." @@ -429,15 +485,22 @@ "Olet yhteydessä sovellukseen %1$s, joka voi valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." " " "Avaa VPN-asetukset" + + + + "Järjestelmänvalvoja on ottanut käyttöön verkkolokitietojen tallentamisen. Sen avulla seurataan laitteellasi tapahtuvaa liikennettä.\n\nPyydä lisätietoja järjestelmänvalvojalta." "Olet myöntänyt sovellukselle oikeuden VPN-yhteyden muodostamiseen.\n\nSovellus voi valvoa laitettasi ja toimintaasi verkossa, esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." "Työprofiiliasi hallitsee %1$s.\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa sähköpostin, sovellusten ja verkkosivustojen käyttöä sekä muuta toimintaasi verkossa.\n\nPyydä lisätietoja järjestelmänvalvojalta.\n\nOlet myös yhteydessä VPN:ään, joka voi valvoa toimintaasi verkossa." "VPN" - "Olet muodostanut yhteyden sovellukseen %1$s, joka voi valvoa toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." + + "Olet muodostanut yhteyden sovellukseen %1$s, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." "Olet muodostanut yhteyden sovellukseen %1$s, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa. Sovellus voi esimerkiksi seurata avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." - "Työprofiiliasi hallitsee %1$s. Profiili on yhteydessä sovellukseen %2$s, joka voi valvoa sähköpostin, sovellusten ja verkkosivustojen käyttöä sekä muuta toimintaasi verkossa.\n\nPyydä lisätietoja järjestelmänvalvojalta." - "Työprofiiliasi hallinnoi %1$s. Se on yhteydessä sovellukseen %2$s, joka voi valvoa työhön liittyvää toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisäksi olet yhteydessä sovellukseen %3$s, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa." + + + + "Laite pysyy lukittuna, kunnes se avataan käsin" "Näe ilmoitukset nopeammin" "Näytä ennen lukituksen avaamista" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Poista mykistys koskettamalla." "%1$s. Siirry värinätilaan koskettamalla. Myös esteettömyyspalvelut saattavat mykistyä." "%1$s. Mykistä koskettamalla. Myös esteettömyyspalvelut saattavat mykistyä." - - - - + "%1$s. Siirry värinätilaan napauttamalla." + "%1$s. Mykistä napauttamalla." "Äänenvoimakkuuden säätimiä on näkyvissä (%s). Hylkää pyyhkäisemällä ylös." "Äänenvoimakkuuden säätimet piilotettiin." "System UI Tuner" @@ -522,9 +583,14 @@ "Ilmoitusten tehohallinnan avulla voit määrittää sovelluksen ilmoituksille tärkeystason väliltä 0–5. \n\n""Taso 5"" \n– Ilmoitukset näytetään ilmoitusluettelon yläosassa \n– Näkyminen koko näytön tilassa sallitaan \n– Ilmoitukset kurkistavat aina näytölle\n\n""Taso 4"" \n– Näkyminen koko näytön tilassa estetään \n– Ilmoitukset kurkistavat aina näytölle \n\n""Taso 3"" \n– Näkyminen koko näytön tilassa estetään \n– Ei kurkistamista \n\n""Taso 2"" \n– Näkyminen koko näytön tilassa estetään \n– Ei kurkistamista \n– Ei ääniä eikä värinää \n\n""Taso 1"" \n– Näkyminen koko näytön tilassa estetään \n– Ei kurkistamista \n– Ei ääniä eikä värinää \n– Ilmoitukset piilotetaan lukitusnäytöltä ja tilapalkista \n– Ilmoitukset näytetään ilmoitusluettelon alaosassa \n\n""Taso 0"" \n– Kaikki sovelluksen ilmoitukset estetään" "Ilmoitukset" "Et saa näitä ilmoituksia enää." - - 1/%d luokkaa tästä sovelluksesta - 1/%d luokka tästä sovelluksesta + "%d ilmoitusluokkaa" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s ja %3$d muuta + %1$s, %2$s ja %3$d toinen "Kaikki luokat" "Lisäasetukset" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 minuuttia" "30 minuuttia" "1 tunti" - "Ei torkkua" + "Peruuta" "KUMOA" "Torkku: %1$s" "Akun käyttö" @@ -677,6 +743,9 @@ "Laajenna" "Pienennä" "Sulje" + "Kuva kuvassa ‑valikko" + "%s on kuva kuvassa ‑tilassa" + "Jos et halua, että %s voi käyttää tätä ominaisuutta, avaa asetukset napauttamalla ja poista se käytöstä." "Puhelin lämpenee" "Joidenkin ominaisuuksien käyttöä on rajoitettu puhelimen jäähtymisen aikana." "Puhelimesi yrittää automaattisesti jäähdyttää itsensä. Voit silti käyttää puhelinta, mutta se voi toimia hitaammin.\n\nKun puhelin on jäähtynyt, se toimii normaalisti." @@ -699,8 +768,6 @@ "Yleiset viestit" "Tallennustila" "Instant Apps" - - "Pikasovelluksia ei tarvitse asentaa." "Sovelluksen tiedot" "Mobiilitiedonsiirto" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings_tv.xml index 20c3fe414751d..f0cb7c4f29bca 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Kuva kuvassa (PIP-tila)" "Videosi pysyy näkyvissä, kunnes toistat toisen videon. Hallinnoi tilaa painamalla ""HOME""-painiketta pitkään." "Selvä" - "Hylkää" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index 6a704c425228f..3d4888864cb92 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Impossible de réaliser une capture d\'écran" "Une erreur s\'est produite lors de l\'enregistrement de la saisie d\'écran." "Impossible d\'enregistrer la saisie d\'écran, car l\'espace de stockage est limité." - "L\'application ou votre organisation n\'autorise pas les saisies d\'écran." + + "Options transfert fichiers USB" "Installer comme un lecteur multimédia (MTP)" "Installer comme un appareil photo (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Téléphone" "Assistance vocale" "Déverrouiller" - "Bouton de déverrouillage. En attente d\'une empreinte digitale…" + + "Déverrouiller le système sans utiliser votre empreinte digitale" "déverrouiller" "Ouvrir le téléphone" @@ -238,8 +240,7 @@ "Mode Économiseur de données désactivé." "Mode Économiseur de données activé." "Luminosité de l\'écran" - - + "En cours de charge" "Données 2G/3G désactivées" "Données 4G désactivées" "Données cellulaires désactivées" @@ -279,7 +280,8 @@ "Luminosité" "Rotation automatique" "Rotation automatique de l\'écran" - "Réglé à %s" + + "Rotation verrouillée" "Portrait" "Paysage" @@ -337,7 +339,6 @@ "Impossible de lancer %s." "%s est désactivée en mode sécurisé." "Effacer tout" - "L\'application n\'est pas compatible avec l\'écran partagé" "Glissez l\'élément ici pour utiliser l\'écran partagé" "Séparation horizontale" "Séparation verticale" @@ -363,7 +364,7 @@ "Notifications moins urgentes affichées ci-dessous" "Touchez à nouveau pour ouvrir" "Glissez vers le haut pour déverrouiller" - "Cet appareil est géré" + "Cet appareil est géré par votre organisation" "Cet appareil est géré par %s" "Balayez à partir de l\'icône pour accéder au téléphone" "Balayez à partir de l\'icône pour accéder à l\'assist. vocale" @@ -416,13 +417,68 @@ "le profil peut être contrôlé" "Le réseau peut être surveillé" "Le réseau peut être surveillé" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Surveillance d\'appareils" "Contrôle de profil" "Surveillance réseau" "RPV" - "Journalisation réseau" + + + + "Désactiver le RPV" "Déconnecter le RPV" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Votre appareil est géré par %1$s." "%1$s utilise %2$s pour gérer votre appareil." "L\'admin. de l\'entreprise peut surv. et gérer les param., l\'accès, les applis et les données de cet app., y compris sa localisation" @@ -431,15 +487,22 @@ "Vous êtes connecté à %1$s, qui peut contrôler votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." " " "Paramètres RPV ouverts" + + + + "Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic sur votre appareil.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec lui." "Vous avez autorisé une application à configurer une connexion RPV.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut surveiller votre activité sur le réseau, y compris les courriels que vous échangez, les applications que vous utilisez et les sites Web que vous visitez.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur.\n\nVous êtes aussi connecté à un RPV, qui peut surveiller votre activité sur le réseau." "RPV" - "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." + + "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." - "Votre profil professionnel est géré par %1$s. Il est connecté à %2$s, qui peut surveiller votre activité professionnelle sur le réseau, y compris les courriels que vous échangez, les applications que vous utilisez et les sites Web que vous visitez.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur." - "Votre profil professionnel est géré par %1$s. Il est connecté à %2$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web.\n\nVous êtes également connecté à %3$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau." + + + + "L\'appareil restera verrouillé jusqu\'à ce que vous le déverrouilliez manuellement" "Voir les notifications plus rapidement" "Afficher les notifications avant de déverrouiller l\'appareil" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Touchez pour réactiver le son." "%1$s. Touchez pour activer les vibrations. Il est possible de couper le son des services d\'accessibilité." "%1$s. Touchez pour couper le son. Il est possible de couper le son des services d\'accessibilité." - - - - + "%1$s. Touchez pour activer les vibrations." + "%1$s. Touchez pour couper le son." "Commandes de volume %s affichées. Faire glisser vers le haut pour ignorer." "Les commandes de volume sont masquées" "System UI Tuner" @@ -524,9 +585,14 @@ "Avec les réglages avancés des notifications, vous pouvez définir un degré d\'importance de 0 à 5 pour les notifications d\'une application. \n\n""Niveau 5"" \n- Afficher dans le haut de la liste des notifications \n- Autoriser les interruptions en mode plein écran \n- Toujours afficher les aperçus \n\n""Niveau 4"" \n- Empêcher les interruptions en mode plein écran \n- Toujours afficher les aperçus \n\n""Niveau 3"" \n- Empêcher les interruptions en mode plein écran \n- Ne jamais afficher les aperçus \n\n""Niveau 2"" \n- Empêcher les interruptions en mode plein écran \n- Ne jamais afficher les aperçus \n- Ne pas autoriser les sons et les vibrations \n\n""Niveau 1"" \n- Empêcher les interruptions en mode plein écran \n- Ne jamais afficher les aperçus \n- Ne pas autoriser les sons et les vibrations \n- Masquer de l\'écran de verrouillage et de la barre d\'état status bar \n- Afficher dans le bas de la liste des notifications \n\n""Level 0"" \n- Bloquer toutes les notifications de l\'application" "Notifications" "Vous ne recevrez plus ces notifications." - - 1 catégorie sur %d pour cette application - 1 catégories sur %d pour cette application + "%d catégories de notification" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s et %3$d autre + %1$s, %2$s et %3$d autres "Toutes les catégories" "Plus de paramètres" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 minutes" "30 minutes" "1 heure" - "Ne pas répéter" + "Annuler" "ANNULER" "Reporté pour %1$s" "Utilisation de la pile" @@ -679,6 +745,9 @@ "Développer" "Réduire" "Fermer" + "Menu d\'incrustation d\'image" + "%s est en mode d\'incrustation d\'image" + "Si vous ne voulez pas que %s utilise cette fonctionnalité, touchez l\'écran pour ouvrir les paramètres, puis désactivez-la." "Le téléphone commence à chauffer" "Les fonctionnalités sont limitées pendant que le téléphone refroidit" "Votre téléphone va essayer de se refroidir automatiquement. Vous pouvez toujours l\'utiliser, mais il risque d\'être plus lent.\n\nUne fois refroidi, il fonctionnera normalement." @@ -701,8 +770,6 @@ "Messages généraux" "Stockage" "Applications instantanées" - - "Les applications instantanées ne nécessitent pas d\'installation." "Détails de l\'application" "Données cellulaires" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings_tv.xml index 41a6f1b146dd7..fc45045e0bac2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Incrustation d\'image" "Cette option maintient une vidéo affichée jusqu\'à la lecture de la suivante. Maintenez enfoncée la touche ""ACCUEIL"" pour la contrôler." "OK" - "Fermer" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index 39d2702c8ad48..fb89d4c6e1802 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Impossible de réaliser une capture d\'écran" "Erreur lors de l\'enregistrement de la capture d\'écran." "Impossible d\'enregistrer la capture d\'écran, car l\'espace de stockage est limité." - "Les captures d\'écran ne sont pas autorisées par l\'application ou par votre organisation." + + "Options transfert fichiers USB" "Installer en tant que lecteur multimédia (MTP)" "Installer en tant qu\'appareil photo (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Téléphoner" "Assistance vocale" "Déverrouiller" - "Bouton de déverrouillage. En attente d\'une empreinte digitale…" + + "Déverrouiller le système sans utiliser votre empreinte digitale" "déverrouiller" "ouvrir le téléphone" @@ -238,8 +240,7 @@ "L\'économiseur de données est désactivé." "L\'économiseur de données est activé." "Luminosité de l\'affichage" - - + "En charge…" "Données 2G-3G désactivées" "Données 4G désactivées" "Données mobiles désactivées" @@ -279,7 +280,8 @@ "Luminosité" "Rotation automatique" "Rotation automatique de l\'écran" - "Définie sur \"%s\"" + + "Rotation verrouillée" "Portrait" "Paysage" @@ -337,7 +339,6 @@ "Impossible de lancer %s." "L\'application %s est désactivée en mode sécurisé." "Tout effacer" - "Application incompatible avec l\'écran partagé" "Faire glisser ici pour utiliser l\'écran partagé" "Séparation horizontale" "Séparation verticale" @@ -363,7 +364,7 @@ "Notifications moins urgentes ci-dessous" "Appuyer à nouveau pour ouvrir" "Faire glisser pour déverrouiller" - "Cet appareil est géré" + "Cet appareil est géré par votre entreprise" "Cet appareil est géré par %s" "Balayer pour téléphoner" "Balayer l\'écran depuis l\'icône pour l\'assistance vocale" @@ -416,13 +417,68 @@ "Le profil peut être contrôlé." "Il est possible que le réseau soit surveillé." "Il est possible que le réseau soit surveillé." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Contrôle des appareils" "Contrôle du profil" "Contrôle du réseau" "VPN" - "Journalisation réseau" + + + + "Désactiver le VPN" "Déconnecter le VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Votre appareil est géré par %1$s." "%1$s utilise %2$s pour gérer votre appareil." "Votre administrateur peut contrôler et gérer paramètres, accès contenus entreprise, applications, données associées à appareil et ses données de localisation." @@ -431,15 +487,22 @@ "Vous êtes connecté à %1$s, qui peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web." " " "Ouvrir les paramètres VPN" + + + + "Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic sur votre appareil.\n\nPour en savoir plus, contactez-le." "Vous avez autorisé une application à configurer une connexion VPN.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau, y compris votre activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris au niveau des e-mails, des applications et des sites Web.\n\nPour en savoir plus, contactez-le.\n\nVous êtes également connecté à un VPN qui peut contrôler votre activité sur le réseau." "VPN" - "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." + + "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris votre activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web." - "Votre profil professionnel est géré par %1$s et associé à %2$s. Cette application peut contrôler l\'activité de ce profil sur le réseau, y compris au niveau des e-mails, des applications et des sites Web.\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur." - "Votre profil professionnel est géré par %1$s. Il est connecté à %2$s. Cette application peut contrôler l\'activité de ce profil sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web.\n\nVous êtes également connecté à %3$s. Cette application peut surveiller votre activité personnelle sur le réseau." + + + + "L\'appareil restera verrouillé jusqu\'à ce que vous le déverrouilliez manuellement." "Recevoir les notifications plus vite" "Afficher les notifications avant de déverrouiller l\'appareil" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Appuyez pour ne plus ignorer." "%1$s. Appuyez pour mettre en mode vibreur. Vous pouvez ignorer les services d\'accessibilité." "%1$s. Appuyez pour ignorer. Vous pouvez ignorer les services d\'accessibilité." - - - - + "%1$s. Appuyez pour mettre en mode vibreur." + "%1$s. Appuyez pour ignorer." "Commandes de volume %s affichées. Faire glisser vers le haut pour ignorer." "Commandes de volume masquées" "System UI Tuner" @@ -517,16 +578,21 @@ "Afficher les notifications en mode silencieux" "Bloquer toutes les notifications" "Ne pas activer le mode silencieux" - "Ne pas activer le mode silencieux ni bloquer" + "Ne pas bloquer les notifications" "Commandes de gestion des notifications" "Activé" "Désactivé" "Grâce aux commandes de gestion des notifications, vous pouvez définir le niveau d\'importance (compris entre 0 et 5) des notifications d\'une application. \n\n""Niveau 5"" \n- Afficher en haut de la liste des notifications \n- Autoriser l\'interruption en plein écran \n- Toujours en aperçu \n\n""Niveau 4"" \n- Empêcher l\'interruption en plein écran \n- Toujours en aperçu \n\n""Niveau 3"" \n- Empêcher l\'interruption en plein écran \n- Jamais en aperçu \n\n""Niveau 2"" \n- Empêcher l\'interruption en plein écran \n- Jamais en aperçu \n- Ne jamais émettre de signal sonore ni déclencher le vibreur \n\n""Niveau 1"" \n- Empêcher l\'interruption en plein écran \n- Jamais en aperçu \n- Ne jamais émettre de signal sonore ni déclencher le vibreur \n- Masquer les notifications dans l\'écran de verrouillage et la barre d\'état \n- Afficher au bas de la liste des notifications \n\n""Niveau 0"" \n- Bloquer toutes les notifications de l\'application" "Notifications" "Vous ne recevrez plus ces notifications." - - 1 catégorie sur %d pour cette application - 1 catégorie sur %d pour cette application + "%d catégories de notification" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s et %3$d autre + %1$s, %2$s et %3$d autres "Toutes les catégories" "Plus de paramètres" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 minutes" "30 minutes" "1 heure" - "Ne pas répéter" + "Annuler" "ANNULER" "Répétée après %1$s" "Utilisation batterie" @@ -679,6 +745,9 @@ "Développer" "Réduire" "Fermer" + "Menu PIP" + "%s est en mode PIP" + "Si vous ne voulez pas que l\'application %s utilise cette fonctionnalité, appuyez ici pour ouvrir les paramètres et la désactiver." "Le téléphone chauffe" "Fonctionnalités limitées pendant le refroidissement du téléphone" "Votre téléphone va essayer de se refroidir automatiquement. Vous pouvez toujours l\'utiliser, mais il risque d\'être plus lent.\n\nUne fois refroidi, il fonctionnera normalement." @@ -701,8 +770,6 @@ "Nouveaux messages" "Espace de stockage" "Applis instantanées" - - "Les applis instantanées ne nécessitent pas d\'installation." "Infos sur l\'appli" "Données mobiles" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings_tv.xml index 01905b8eba707..6240cd23441cb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Mode PIP" "Cette option maintient une vidéo affichée jusqu\'à la lecture de la suivante. Appuyez de manière prolongée sur le bouton ""ACCUEIL"" pour la contrôler." "OK" - "Ignorer" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml index 22614feb5d234..45ee6b15a9e95 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Non se puido facer a captura de pantalla." "Produciuse un problema ao gardar a captura de pantalla." "Non se pode gardar a captura de pantalla porque o espazo de almacenamento é limitado." - "A aplicación ou a túa organización non permite realizar capturas de pantalla." + + "Opcións de transferencia USB" "Inserir como reprodutor multimedia (MTP)" "Inserir como cámara (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Teléfono" "Asistente de voz" "Desbloquear" - "Botón de desbloqueo; agardando pola impresión dixital" + + "Desbloquea sen usar a túa impresión dixital" "desbloquear" "abrir teléfono" @@ -238,8 +240,7 @@ "Desactivouse o Economizador de datos." "Activouse o Economizador de datos." "Brillo de pantalla" - - + "Cargando" "Os datos 2G-3G están en pausa" "Os datos 4G están en pausa" "Os datos de móbiles están en pausa" @@ -279,7 +280,8 @@ "Brillo" "Rotación automática" "Xirar a pantalla automaticamente" - "Definido como %s" + + "Rotación bloqueada" "Vertical" "Horizontal" @@ -337,7 +339,6 @@ "Non foi posible iniciar %s." "A aplicación %s está desactivada no modo seguro" "Borrar todo" - "A aplicación non é compatible coa pantalla dividida" "Arrastrar aquí para usar a pantalla dividida" "Dividir en horizontal" "Dividir en vertical" @@ -363,7 +364,7 @@ "Notificacións menos urxentes abaixo" "Toca de novo para abrir" "Pasa o dedo cara arriba para desbloquear" - "Este é un dispositivo xestionado" + "Este dispositivo está xestionado pola túa organización" "Este dispositivo está xestionado por %s" "Pasa o dedo desde a icona para acceder ao teléfono" "Pasa o dedo desde a icona para acceder ao asistente de voz" @@ -416,13 +417,68 @@ "O perfil pódese supervisar" "É posible que se supervise a rede" "É posible que se supervise a rede" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Supervisión de dispositivos" "Supervisión do perfil" "Supervisión de rede" "VPN" - "Rexistro na rede" + + + + "Desactivar VPN" "Desconectar VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "O teu dispositivo está xestionado por %1$s." "%1$s utiliza %2$s para xestionar o teu dispositivo." "Para este dispositivo, o administrador pode controlar e xestionar: configuración, acceso, aplicacións, datos e información de localización." @@ -431,15 +487,22 @@ "Estás conectado a %1$s, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." " " "Abrir configuración da VPN" + + + + "O administrador activou o rexistro na rede, que controla o tráfico do teu dispositivo.\n\nPara obter máis información, contacta co administrador." "Outorgaches permiso a unha aplicación para configurar unha conexión VPN.\n\nEsta aplicación pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." "%1$s xestiona o teu perfil de traballo.\n\nO administrador pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co administrador.\n\nTamén estás conectado a unha VPN, que pode controlar a túa actividade na rede." "VPN" - "Estás conectado a %1$s, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." + + "Estás conectado a %1$s, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." "Estás conectado a %1$s, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." - "%1$s xestiona o teu perfil de traballo. Este está conectado coa aplicación %2$s, que pode controlar a túa actividade na rede de traballo, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co administrador." - "O teu perfil de traballo está xestionado por %1$s. Está conectado a %2$s, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nTamén estás conectado a %3$s, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede." + + + + "O dispositivo permanecerá bloqueado ata que o desbloquees manualmente" "Recibir notificacións máis rápido" "Consúltaas antes de desbloquear" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Toca para activar o son." "%1$s. Toca para establecer a vibración. Pódense silenciar os servizos de accesibilidade." "%1$s. Toca para silenciar. Pódense silenciar os servizos de accesibilidade." - - - - + "%1$s. Toca para establecer a vibración." + "%1$s. Toca para silenciar." "Estanse mostrando os controis de volume de %s. Pasa o dedo cara a arriba para ignoralos." "Ocultáronse os controis de volume" "Configurador da IU do sistema" @@ -524,9 +585,14 @@ "Cos controis de notificacións mellorados, podes asignarlles un nivel de importancia comprendido entre 0 e 5 ás notificacións dunha aplicación determinada. \n\n""Nivel 5"" \n- Mostrar na parte superior da lista de notificacións. \n- Permitir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Mostrar sempre. \n\n""Nivel 4"" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Mostrar sempre. \n\n""Nivel 3"" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Non mostrar nunca. \n\n""Nivel 2"" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Non mostrar nunca. \n- Non soar nin vibrar nunca. \n\n""Nivel 1"" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Non mostrar nunca. \n- Non soar nin vibrar nunca. \n- Ocultar na pantalla de bloqueo e na barra de estado. \n- Mostrar na parte inferior da lista de notificacións. \n\n""Nivel 0"" \n- Bloquear todas as notificacións da aplicación." "Notificacións" "Deixarás de recibir estas notificacións." - - 1 de %d categorías desta aplicación - 1 de %d categoría desta aplicación + "%d categorías de notificacións" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s e %3$d máis + %1$s, %2$s e %3$d máis "Todas as categorías" "Máis opcións" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 minutos" "30 minutos" "1 hora" - "Non adiar" + "Cancelar" "DESFACER" "Adiouse %1$s" "Uso de batería" @@ -679,6 +745,9 @@ "Despregar" "Minimizar" "Pechar" + "Menú de imaxe superposta" + "%s está na imaxe superposta" + "Se non queres que %s utilice esta función, toca para abrir a configuración e desactivala." "O teléfono está quentando" "O uso dalgunhas funcións é limitado mentres o teléfono arrefría" "O teléfono tentará arrefriar automaticamente. Podes utilizalo, pero é probable que funcione máis lento.\n\nUnha vez que arrefríe, funcionará con normalidade." @@ -701,8 +770,6 @@ "Mensaxes xerais" "Almacenamento" "Aplicacións instantáneas" - - "As aplicacións instantáneas non precisan instalación." "Información da aplicación" "Datos móbiles" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings_tv.xml index 019f475928ab4..8bc904acbf48b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Imaxe superposta" "O vídeo manterase visible ata que reproduzas outro. Mantén premido ""INICIO"" para controlalo." "De acordo" - "Ignorar" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml index cad51ed46541e..f0a8fbe665e34 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "સ્ક્રીનશોટ કેપ્ચર કરી શકાયો નથી." "સ્ક્રીનશૉટ સાચવવામાં સમસ્યા આવી." "મર્યાદિત સંગ્રહ સ્થાનને કારણે સ્ક્રીનશોટ સાચવી શકાતો નથી." - "ઍપ્લિકેશન કે તમારી સંસ્થા દ્વારા સ્ક્રીનશોટ્સ લેવાની મંજૂરી નથી." + + "USB ફાઇલ ટ્રાન્સફર વિકલ્પો" "મીડિયા પ્લેયર તરીકે માઉન્ટ કરો (MTP)" "કૅમેરા તરીકે માઉન્ટ કરો (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "ફોન" "વૉઇસ સહાય" "અનલૉક કરો" - "અનલૉક બટન, ફિંગરપ્રિન્ટ માટે રાહ જોઈ રહ્યાં છીએ" + + "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કર્યા વગર અનલૉક કરો" "અનલૉક કરો" "ફોન ખોલો" @@ -236,8 +238,7 @@ "ડેટા સેવર બંધ કર્યું." "ડેટા સેવર ચાલુ કર્યું." "પ્રદર્શન તેજ" - - + "ચાર્જ થઈ રહ્યું છે" "2G-3G ડેટા થોભાવ્યો છે" "4G ડેટા થોભાવ્યો છે" "સેલ્યુલર ડેટા થોભાવ્યો છે" @@ -277,7 +278,8 @@ "તેજ" "સ્વતઃ-ફેરવો" "સ્ક્રીનને સ્વતઃ-ફેરવો" - "%s પર સેટ કરો" + + "પરિભ્રમણ લૉક થયું" "પોર્ટ્રેટ" "લેન્ડસ્કેપ" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s પ્રારંભ કરી શકાયું નથી." "સુરક્ષિત મોડમાં %s અક્ષમ કરેલ છે." "બધું સાફ કરો" - "ઍપ્લિકેશન સ્ક્રીન વિભાજનનું સમર્થન કરતી નથી" "વિભાજિત સ્ક્રીનનો ઉપયોગ કરવા માટે અહીં ખેંચો" "આડું વિભક્ત કરો" "ઊભું વિભક્ત કરો" @@ -361,7 +362,7 @@ "નીચે ઓછી તાકીદની સૂચનાઓ" "ખોલવા માટે ફરીથી ટૅપ કરો" "અનલૉક કરવા માટે ઉપર સ્વાઇપ કરો" - "આ ઉપકરણ સંચાલિત છે" + "આ ઉપકરણ તમારી સંસ્થા દ્વારા સંચાલિત છે" "આ ઉપકરણ %s દ્વારા સંચાલિત થાય છે" "ફોન માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો" "વૉઇસ સહાય માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો" @@ -414,13 +415,68 @@ "પ્રોફાઇલ મૉનિટર કરી શકાય છે" "નેટવર્ક મૉનિટર કરી શકાય છે" "નેટવર્ક મૉનિટર કરવામાં આવી શકે છે" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ઉપકરણ નિરીક્ષણ" "પ્રોફાઇલ નિરીક્ષણ" "નેટવર્ક મૉનિટરિંગ" "VPN" - "નેટવર્ક લૉગિંગ" + + + + "VPN અક્ષમ કરો" "VPN ડિસ્કનેક્ટ કરો" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "તમારું ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે." "%1$s, તમારા ઉપકરણનું સંચાલન કરવા માટે %2$s નો ઉપયોગ કરે છે." "વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ્સ, તમારા ઉપકરણ સંબંદ્ધ ડેટા અને ઉપકરણની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ અને સંચાલન કરી શકે છે." @@ -429,15 +485,22 @@ "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." " " "VPN સેટિંગ્સ ખોલો" + + + + "તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગિંગ ચાલુ કર્યુ છે, જે તમારા ઉપકરણ પર ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "તમે VPN કનેક્શન સેટ કરવા માટે ઍપ્લિકેશન પરવાનગી આપી.\n\nઆ ઍપ્લિકેશન ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિત તમારા ઉપકરણ અને નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલનું સંચાલન %1$s દ્વારા કરવામાં આવે છે.\n\n તમારા વ્યવસ્થાપક ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો, અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી કાર્ય નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવામાં સક્ષમ છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.\n\nતમે VPN સાથે પણ કનેક્ટ કરેલ છે, જે તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે." "VPN" - "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." + + "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિત તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." - "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલનું સંચાલન %1$s દ્વારા કરવામાં આવે છે. તેને %2$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી કાર્ય નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે. \n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." - "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે. તે %2$s સાથે કનેક્ટ થયેલ છે, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી કાર્ય નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે.\n\nતમે %3$s સાથે પણ કનેક્ટ થયેલ છો, જે તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." + + + + "તમે ઉપકરણને મેન્યુઅલી અનલૉક કરશો નહીં ત્યાં સુધી તે લૉક રહેશે" "વધુ ઝડપથી સૂચનાઓ મેળવો" "તમે અનલૉક કરો તે પહેલાં તેમને જુઓ" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. અનમ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો." "%1$s. વાઇબ્રેટ પર સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો. ઍક્સેસિબિલિટી સેવાઓ મ્યૂટ કરવામાં આવી શકે છે." "%1$s. મ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો. ઍક્સેસિબિલિટી સેવાઓ મ્યૂટ કરવામાં આવી શકે છે." - - - - + "%1$s. કંપન પર સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો." + "%1$s. મ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો." "%s વૉલ્યૂમ નિયંત્રણ બતાવ્યાં. છોડી દેવા માટે સ્વાઇપ કરો." "વૉલ્યૂમ નિયંત્રણ છુપાવ્યાં" "સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર" @@ -522,9 +583,14 @@ "પાવર સૂચના નિયંત્રણો સાથે, તમે ઍપ્લિકેશનની સૂચનાઓ માટે 0 થી 5 સુધીના મહત્વના સ્તરને સેટ કરી શકો છો. \n\n""સ્તર 5"" \n- સૂચના સૂચિની ટોચ પર બતાવો \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધની મંજૂરી આપો \n- હંમેશાં ત્વરિત દૃષ્ટિ કરો \n\n""સ્તર 4"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- હંમેશાં ત્વરિત દૃષ્ટિ કરો \n\n""સ્તર 3"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n\n""સ્તર 2"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n- ક્યારેય અવાજ અને વાઇબ્રેશન કરશો નહીં \n\n""સ્તર 1"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n- ક્યારેય અવાજ અથવા વાઇબ્રેટ કરશો નહીં \n- લૉક સ્ક્રીન અને સ્થિતિ બારથી છુપાવો \n- સૂચના સૂચિના તળિયા પર બતાવો \n\n""સ્તર 0"" \n- ઍપ્લિકેશનની તમામ સૂચનાઓને અવરોધિત કરો" "સૂચનાઓ" "તમને હવે આ સૂચનાઓ મળશે નહીં." - - આ ઍપ્લિકેશન તરફથી %d માંથી 1 કૅટેગરી - આ ઍપ્લિકેશન તરફથી %d માંથી 1 કૅટેગરી + "%d સૂચના કૅટેગરીઓ" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s અને અન્ય %3$d + %1$s, %2$s અને અન્ય %3$d "બધી કૅટેગરી" "વધુ સેટિંગ્સ" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 મિનિટ" "30 મિનિટ" "1 કલાક" - "સ્નૂઝ કરશો નહીં" + "રદ કરો" "પૂર્વવત્ કરો" "%1$s માટે સ્નૂઝ કરો" "બૅટરી વપરાશ" @@ -677,6 +743,9 @@ "વિસ્તૃત કરો" "નાનું કરો" "બંધ કરો" + "ચિત્રમાં ચિત્ર મેનૂ" + "%s ચિત્રમાં-ચિત્રની અંદર છે" + "જો તમે નથી ઇચ્છતા કે %s આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, તો સેટિંગ્સ ખોલવા માટે ટૅપ કરો અને તેને બંધ કરો." "ફોન ગરમ થઈ રહ્યો છે" "ફોન ઠંડો થાય ત્યાં સુધી કેટલીક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોય છે" "તમારો ફોન આપમેળે ઠંડો થવાનો પ્રયાસ કરશે. તમે હજી પણ તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે કદાચ થોડો ધીમો ચાલે.\n\nતમારો ફોન ઠંડો થઈ જવા પર, તે સામાન્ય રીતે ચાલશે." @@ -699,8 +768,6 @@ "સામાન્ય સંદેશા" "સ્ટોરેજ" "ઝટપટ ઍપ્લિકેશનો" - - "ઝટપટ ઍપ્લિકેશનો માટે ઇન્સ્ટૉલેશનની જરૂર નથી." "ઍપ્લિકેશન માહિતી" "મોબાઇલ ડેટા" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings_tv.xml index e2ce121dd667a..9832014cefbeb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "ચિત્ર-માં-ચિત્ર" "તમે બીજી વિડિઓ ચલાવો નહીં ત્યાં સુધી આ તમારી વિડિઓને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. તેને નિયંત્રિત કરવા માટે ""હોમ"" દબાવી અને પકડી રાખો." "સમજાઈ ગયું" - "છોડી દો" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml index 0d037ba8ac9ee..1500f4f91393c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "स्क्रीनशॉट को कैप्चर नहीं किया जा सका." "स्क्रीनशॉट सहेजने में समस्या आई" "सीमित मेमोरी स्थान के कारण स्क्रीनशॉट सहेजा नहीं जा सकता." - "आपके ऐप्लिकेशन या आपके संगठन द्वारा स्क्रीनशॉट लेने की अनुमति नहीं है." + + "USB फ़ाइल स्थानांतरण विकल्प" "मीडिया प्लेयर के रूप में माउंट करें (MTP)" "कैमरे के रूप में माउंट करें (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "फ़ोन" "वॉइस सहायक" "अनलॉक करें" - "अनलॉक बटन, फ़िंगरप्रिंट की प्रतीक्षा कर रहा है" + + "अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग किए बिना अनलॉक करें" "अनलॉक करें" "फ़ोन खोलें" @@ -236,8 +238,7 @@ "डेटा बचतकर्ता बंद किया गया." "डेटा बचतकर्ता चालू किया गया." "स्क्रीन की स्क्रीन की रोशनी" - - + "चार्ज हो रही है" "2G-3G डेटा रोक दिया गया है" "4G डेटा रोक दिया गया है" "सेल्युलर डेटा रोक दिया गया है" @@ -277,7 +278,8 @@ "स्क्रीन की रोशनी" "स्वत: घुमाएं" "स्क्रीन स्वत: घुमाएं" - "%s पर सेट करें" + + "घुमाना लॉक किया गया" "पोर्ट्रेट" "लैंडस्केप" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s प्रारंभ नहीं किया जा सका." "%s को सुरक्षित-मोड में अक्षम किया गया." "Clear all" - "ऐप्लिकेशन विभाजित स्क्रीन का समर्थन नहीं करता है" "विभाजित स्क्रीन का उपयोग करने के लिए यहां खींचें" "क्षैतिज रूप से विभाजित करें" "लम्बवत रूप से विभाजित करें" @@ -361,7 +362,7 @@ "कम अत्यावश्यक सूचनाएं नीचे दी गई हैं" "खोलने के लिए पुन: टैप करें" "अनलॉक करने के लिए ऊपर स्वाइप करें" - "यह डिवाइस प्रबंधित है" + "इस डिवाइस का प्रबंधन आपका संगठन करता है" "इस डिवाइस के प्रबंधक %s हैं" "फ़ोन के लिए आइकन से स्वाइप करें" "वॉइस सहायक के लिए आइकन से स्वाइप करें" @@ -414,13 +415,68 @@ "प्रोफ़ाइल को मॉनीटर किया जा सकता है" "नेटवर्क को मॉनीटर किया जा सकता है" "नेटवर्क को मॉनिटर किया जा सकता है" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "डिवाइस को मॉनीटर करना" "प्रोफ़ाइल को मॉनीटर करना" "नेटवर्क को मॉनीटर करना" "VPN" - "नेटवर्क लॉगिंग" + + + + "VPN अक्षम करें" "VPN डिस्‍कनेक्‍ट करें" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s आपका डिवाइस प्रबंधित करता है." "%1$s आपका डिवाइस प्रबंधित करने के लिए %2$s का उपयोग करता है." "आपका व्यवस्थापक आपके डिवाइस से जुड़ी सेटिंग, कॉर्पोरेट एक्सेस, ऐप्लिकेशन, डेटा और आपके डिवाइस की स्थान जानकारी की निगरानी और उसका प्रबंधन कर सकता है." @@ -429,15 +485,22 @@ "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइट सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि को मॉनिटर कर सकता है." " " "VPN सेटिंग खोलें" + + + + "आपके व्‍यवस्‍थापक ने नेटवर्क लॉग करना चालू कर दिया है, जो आपके डिवाइस पर ट्रैफ़िक की निगरानी करता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए अपने व्‍यवस्‍थापक से संपर्क करें." "आपने किसी ऐप को VPN कनेक्‍शन सेट करने की अनुमति दी है.\n\nयह ऐप ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपके डिवाइस और नेटवर्क की गतिविधि की निगरानी कर सकता है." "%1$s आपकी कार्य प्रोफ़ाइल को प्रबंधित करता है.\n\nआपका व्‍यवस्‍थापक ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए अपने व्‍यवस्‍थापक से संपर्क करें.\n\nआप ऐसे VPN से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." "VPN" - "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." + + "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइट सहित आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि को मॉनिटर कर सकता है." - "%1$s आपकी कार्य प्रोफ़ाइल को प्रबंधित करता है. वह ऐसे %2$s से कनेक्‍ट है, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी कार्य नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें." - "आपकी कार्य प्रोफ़ाइल %1$s के द्वारा प्रबंधित है. वह %2$s से कनेक्‍ट है, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी कार्य नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nआप %3$s से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." + + + + "जब तक कि आप मैन्‍युअल रूप से अनलॉक नहीं करते तब तक डिवाइस लॉक रहेगा" "सूचनाएं अधिक तेज़ी से प्राप्त करें" "आपके द्वारा उन्हें अनलॉक किए जाने से पहले देखें" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. अनम्यूट करने के लिए टैप करें." "%1$s. कंपन पर सेट करने के लिए टैप करें. एक्सेस-योग्यता सेवाएं म्यूट हो सकती हैं." "%1$s. म्यूट करने के लिए टैप करें. एक्सेस-योग्यता सेवाएं म्यूट हो सकती हैं." - - - - + "%1$s. कंपन पर सेट करने के लिए टैप करें." + "%1$s. म्यूट करने के लिए टैप करें." "%s वॉल्यूम नियंत्रण दिखाए गए हैं. खारिज करने के लिए स्वाइप करें." "वॉल्यूम नियंत्रण छिपे हुए हैं" "सिस्टम UI ट्यूनर" @@ -522,9 +583,14 @@ "पावर नोटिफ़िकेशन नियंत्रण के द्वारा, आप किसी ऐप्लिकेशन के नोटिफ़िकेशन के लिए 0 से 5 तक महत्व का लेवल सेट कर सकते हैं. \n\n""लेवल 5"" \n- नोटिफ़िकेशन सूची के शीर्ष पर दिखाएं \n- पूर्ण स्क्रीन बाधा की अनुमति दें \n- हमेशा तांक-झांक करें \n\n""लेवल 4"" \n- पूर्ण स्क्रीन बाधा को रोकें \n- हमेशा तांक-झांक करें \n\n""लेवल 3"" \n- पूर्ण स्क्रीन बाधा को रोकें \n- कभी भी तांक-झांक ना करें \n\n""लेवल 2"" \n- पूर्ण स्क्रीन बाधा को रोकें \n- कभी भी तांक-झांक ना करें \n- कभी भी ध्वनि या कंपन ना करें \n\n""लेवल 1"" \n- पूर्ण स्क्रीन बाधा को रोकें \n- कभी भी तांक-झांक ना करें \n- कभी भी ध्वनि या कंपन ना करें \n- लॉक स्क्रीन और स्थिति बार से छिपाएं \n- नोटिफ़िकेशन सूची के नीचे दिखाएं \n\n""लेवल 0"" \n- ऐप्लिकेशन के सभी नोटिफ़िकेशन अवरुद्ध कर दें" "नोटिफ़िकेशन" "अब आपको ये नोटिफ़िकेशन नहीं मिलेंगे." - - इस ऐप की %d श्रेणियों में से 1 - इस ऐप की %d श्रेणियों में से 1 + "नोटिफ़िकेशन की %d श्रेणियां" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s और %3$d अन्य + %1$s, %2$s और %3$d अन्य "सभी श्रेणियां" "और सेटिंग" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 मिनट" "30 मिनट" "1 घंटा" - "याद नहीं दिलाएं" + "रद्द करें" "पहले जैसा करें" "%1$s के लिए याद दिलाया गया" "बैटरी उपयोग" @@ -677,6 +743,9 @@ "विस्तृत करें" "छोटा करें" "बंद करें" + "चित्र में चित्र मेनू" + "%s तस्वीर-में-तस्वीर के अंदर है" + "अगर आप नहीं चाहते कि %s इस सुविधा का उपयोग करे, तो सेटिंग खोलने और उसे बंद करने के लिए टैप करें." "फ़ोन गर्म हो रहा है" "फ़ोन के ठंडा होने के दौरान कुछ सुविधाएं सीमित होती हैं" "आपका फ़ोन अपने आप ठंडा होने की कोशिश करेगा. आप अभी भी अपने फ़ोन का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन हो सकता है कि यह धीमी गति से चले.\n\nठंडा हो जाने पर आपका फ़ोन सामान्य रूप से चलेगा." @@ -699,8 +768,6 @@ "सामान्य संदेश" "जगह" "झटपट ऐप्स" - - "झटपट ऐप्स के लिए इंस्टॉलेशन ज़रूरी नहीं है." "ऐप की जानकारी" "मोबाइल डेटा" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml index 8f0f8985ede04..ebc1a3769e06b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "चित्र-में-चित्र" "यह आपके वीडियो को तब तक दृश्यमान बनाए रखता है जब तक कि आप कोई दूसरा वीडियो नहीं चलाते. उसे नियंत्रित करने के लिए ""HOME"" को दबाए रखें." "समझ लिया" - "ख़ारिज करें" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index 887347650ea39..86fa23060a4fd 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -76,7 +76,8 @@ "Nije bilo moguće snimiti zaslon." "Prilikom spremanja snimke zaslona pojavio se problem." "Zaslon nije snimljen zbog ograničenog prostora za pohranu." - "Snimanje zaslona ne dopušta aplikacija ili vaša organizacija." + + "Opcije USB prijenosa datoteka" "Učitaj kao media player (MTP)" "Učitaj kao fotoaparat (PTP)" @@ -91,7 +92,8 @@ "Telefon" "Glasovna pomoć" "Otključavanje" - "Gumb za otključavanje, čekanje na otisak prsta" + + "Otključavanje bez otiska prsta" "otključavanje" "otvaranje telefona" @@ -237,8 +239,7 @@ "Ušteda podataka isključena." "Ušteda podataka uključena." "Svjetlina zaslona" - - + "Punjenje" "2G – 3G podaci pauzirani" "4G podaci pauzirani" "Mobilni podaci pauzirani" @@ -279,7 +280,8 @@ "Svjetlina" "Automatsko izmjenjivanje" "Automatsko zakretanje zaslona" - "Postavljeno na %s" + + "Izmjenjivanje je zaključano" "Okomito" "Vodoravno" @@ -337,7 +339,6 @@ "Aplikacija %s nije pokrenuta." "Aplikacija %s onemogućena je u sigurnom načinu." "Izbriši sve" - "Aplikacija ne podržava podijeljeni zaslon" "Povucite ovdje da biste upotrebljavali podijeljeni zaslon" "Podijeli vodoravno" "Podijeli okomito" @@ -363,7 +364,7 @@ "Manje hitne obavijesti pri dnu" "Dodirnite opet za otvaranje" "Prijeđite prstom prema gore za otključavanje" - "Ovim se uređajem upravlja" + "Ovim uređajem upravlja vaša organizacija" "Ovim uređajem upravlja %s" "Prijeđite prstom od ikone za telefon" "Prijeđite prstom od ikone za glasovnu pomoć" @@ -416,13 +417,68 @@ "Profil se možda nadzire" "Mreža se možda nadzire" "Mreža se možda nadzire" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Nadzor uređaja" "Nadzor profila" "Nadzor mreže" "VPN" - "Mrežni zapisnik" + + + + "Onemogući VPN" "Prekini vezu s VPN-om" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Vašim uređajem upravlja aplikacija %1$s." "%1$s upotrebljava aplikaciju %2$s za upravljanje vašim uređajem." "Administrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke o uređaju i lokaciji uređaja te upravljati njima" @@ -431,15 +487,22 @@ "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." " " "Otvorite postavke VPN-a" + + + + "Administrator je uključio mrežni zapisnik koji prati promet na vašem uređaju.\n\nViše informacija možete saznati od administratora." "Dali ste dopuštenje aplikaciji za postavljanje VPN veze.\n\nTa aplikacija može nadzirati vašu aktivnost na uređaju i mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." "Vašim radnim profilom upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati vašu mrežnu aktivnost, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nViše informacija možete saznati od administratora.\n\nPovezani ste i s VPN-om koji može nadzirati vašu mrežnu aktivnost." "VPN" - "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." + + "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." - "Vašim radnim profilom upravlja %1$s. Profil je povezan s aplikacijom %2$s koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nViše informacija možete saznati od administratora." - "Vašim poslovnim profilom upravlja %1$s. Povezan je s aplikacijom %2$s koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nPovezani ste i s aplikacijom %3$s koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži." + + + + "Uređaj će ostati zaključan dok ga ručno ne otključate" "Primajte obavijesti brže" "Pogledajte ih prije otključavanja" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Dodirnite da biste uključili zvuk." "%1$s. Dodirnite da biste postavili na vibraciju. Usluge pristupačnosti možda neće imati zvuk." "%1$s. Dodirnite da biste isključili zvuk. Usluge pristupačnosti možda neće imati zvuk." - - - - + "%1$s. Dodirnite da biste postavili na vibraciju." + "%1$s. Dodirnite da biste isključili zvuk." "%s kontrole glasnoće prikazane. Kliznite prstom prema gore da biste ih odbacili." "Kontrole glasnoće skrivene" "Ugađanje korisničkog sučelja sustava" @@ -524,10 +585,15 @@ "Napredne kontrole obavijesti omogućuju vam da postavite razinu važnosti za obavijesti aplikacije od 0 do 5. \n\n""Razina 5"" \n– prikaži na vrhu popisa obavijesti \n– dopusti prekide prikaza na cijelom zaslonu \n– uvijek dopusti brzi pregled \n\n""Razina 4"" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– uvijek dopusti brzi pregled \n\n""Razina 3"" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled\n\n""Razina 2"" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled \n– nikad ne emitiraj zvuk ni vibraciju \n\n""Razina 1"" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled \n– nikad ne emitiraj zvuk ni vibraciju \n– ne prikazuj na zaključanom zaslonu i traci statusa \n– prikaži na dnu popisa obavijesti \n\n""Razina 0"" \n– blokiraj sve obavijesti aplikacije" "Obavijesti" "Više nećete primati te obavijesti." - - 1 od %d kategorije iz ove aplikacije - 1 od %d kategorije iz ove aplikacije - 1 od %d kategorija iz ove aplikacije + "Broj kategorija obavijesti: %d" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s i još %3$d + %1$s, %2$s i još %3$d + %1$s, %2$s i još %3$d "Sve kategorije" "Više postavki" @@ -538,7 +604,7 @@ "15 minuta" "30 minuta" "1 sat" - "Ne odgađaj" + "Odustani" "PONIŠTI" "Odgođeno %1$s" "Potrošnja baterije" @@ -680,6 +746,9 @@ "Proširivanje" "Minimiziraj" "Zatvori" + "Izbornik slike u slici" + "%s jest na slici u slici" + "Ako ne želite da aplikacija %s upotrebljava tu značajku, dodirnite da biste otvorili postavke i isključili je." "Telefon se zagrijava" "Neke su značajke ograničene dok se telefon hladi" "Telefon će se automatski pokušati ohladiti. Možete ga nastaviti koristiti, no mogao bi raditi sporije.\n\nKad se ohladi, radit će normalno." @@ -702,8 +771,6 @@ "Općenite poruke" "Pohrana" "Instant aplikacije" - - "Instant aplikacije nije potrebno instalirati." "Informacije o aplikaciji" "Mobilni podaci" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_tv.xml index 5d69704f23a14..6ddf3b74a0d7c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Slika u slici" "Videozapis će se prikazivati dok ne počnete reproducirati neki drugi. Pritisnite i zadržite tipku ""HOME"" da biste upravljali tom značajkom." "Shvaćam" - "Odbaci" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml index 2f55f2e799730..0135e4531b8f2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Nem sikerült rögzíteni a képernyőképet." "Hiba történt a képernyőkép mentése során." "Nem menthet képernyőképet, mert kevés a tárhely." - "Az alkalmazás vagy szervezete nem engedélyezi képernyőképek készítését." + + "USB-fájlátvitel beállításai" "Csatlakoztatás médialejátszóként (MTP)" "Csatlakoztatás kameraként (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefon" "Hangsegéd" "Feloldás" - "Feloldás gomb, várakozás az ujjlenyomatra" + + "Feloldás ujjlenyomat nélkül" "feloldás" "telefon megnyitása" @@ -236,8 +238,7 @@ "Adatforgalom-csökkentő kikapcsolva." "Adatforgalom-csökkentő bekapcsolva." "A kijelző fényereje" - - + "Töltés folyamatban…" "A 2G és 3G adatforgalom szünetel." "A 4G adatforgalom szünetel" "A mobilhálózati adatforgalom szünetel" @@ -277,7 +278,8 @@ "Fényerő" "Automatikus elforgatás" "Automatikus képernyőforgatás" - "Beállítás a következőre: %s" + + "Elforgatás zárolva" "Álló" "Fekvő" @@ -335,7 +337,6 @@ "Nem lehet elindítani a következőt: %s." "A(z) %s csökkentett módban ki van kapcsolva." "Összes törlése" - "Az alkalmazás nem támogatja az osztott képernyős nézetet" "Húzza ide az osztott képernyő használatához" "Osztott vízszintes" "Osztott függőleges" @@ -361,7 +362,7 @@ "A kevésbé sürgős értesítések lentebb vannak" "Koppintson rá ismét a megnyitáshoz" "Húzza felfelé az ujját a feloldáshoz" - "Ez az eszköz felügyelt" + "Az eszközt az Ön szervezete kezeli" "Az eszközt a(z) %s felügyeli." "A telefonhoz csúsztasson az ikonról" "A hangsegéd eléréséhez csúsztassa ujját az ikonról" @@ -414,13 +415,68 @@ "Profilját felügyelhetik" "Lehet, hogy a hálózatot figyelik" "Lehet, hogy a hálózat felügyelt" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Eszközfigyelés" "Profilfelügyelet" "Hálózatfigyelés" "VPN" - "Hálózati naplózás" + + + + "VPN letiltása" "VPN-kapcsolat bontása" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Az eszközt a(z) %1$s kezeli." "A(z) %1$s a(z) %2$s alkalmazást használja az eszközkezeléshez." "A rendszergazda figyelheti és kezelheti az eszköz beállításait, vállalati hozzáférését, alkalmazásait, adatait és helyadatait." @@ -429,15 +485,22 @@ "Ön kapcsolódik ehhez: %1$s, amely figyelheti hálózati tevékenységét, köztük a levelezést, az alkalmazás- és webhelyhasználatot." " " "VPN-beállítások megnyitása" + + + + "A rendszergazda bekapcsolta az eszköz forgalmát figyelő hálózati naplózást.\n\nHa további információra van szüksége, forduljon a rendszergazdához." "Engedélyezte egy alkalmazásnak, hogy VPN-kapcsolatot létesítsen.\n\nEz az alkalmazás (az e-mailekre, alkalmazásokra és a webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti az Ön eszközét és hálózati tevékenységét." "Munkaprofilját a(z) %1$s kezeli.\n\nA rendszergazda figyelheti hálózati tevékenységét, köztük az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nHa további információra van szüksége, forduljon a rendszergazdához.\n\nVPN-hez is kapcsolódik, amely szintén figyelheti hálózati tevékenységét." "VPN" - "Csatlakoztatta a(z) %1$s alkalmazást, amely figyelheti hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket." + + "Csatlakoztatta a(z) %1$s alkalmazást, amely figyelheti személyes hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket." "Ön a(z) %1$s alkalmazáshoz csatlakozik, amely figyelheti személyes hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, alkalmazásokat és webhelyeket." - "Munkaprofilját a(z) %1$s kezeli. A munkaprofil össze van kapcsolva a(z) %2$s alkalmazással, amely figyelheti az Ön munkahelyi hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nHa további információra van szüksége, forduljon a rendszergazdához." - "Munkaprofilját a(z) %1$s felügyeli. Csatlakoztatva van hozzá a(z) %2$s alkalmazás, amely figyelheti az Ön hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nCsatlakoztatta továbbá a(z) %3$s alkalmazást, amely szintén figyelemmel kísérheti személyes hálózati tevékenységét." + + + + "Az eszköz addig zárolva marad, amíg kézileg fel nem oldja" "Gyorsabban megkaphatja az értesítéseket" "Már a képernyőzár feloldása előtt megtekintheti őket" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Koppintson a némítás megszüntetéséhez." "%1$s. Koppintson a rezgés beállításához. Előfordulhat, hogy a kisegítő lehetőségek szolgáltatásai le vannak némítva." "%1$s. Koppintson a némításhoz. Előfordulhat, hogy a kisegítő lehetőségek szolgáltatásai le vannak némítva." - - - - + "%1$s. Koppintson a rezgés beállításához." + "%1$s. Koppintson a némításhoz." "A(z) %s hangvezérlői megjelenítve. Az elvetéshez húzza felfelé az ujját." "Hangvezérlők elrejtve" "Kezelőfelület-hangoló" @@ -522,9 +583,14 @@ "Az értesítési beállítások révén 0-tól 5-ig állíthatja be a fontossági szintet az alkalmazás értesítéseinél. \n\n""5. szint"" \n– Megjelenítés az értesítési lista tetején \n– Teljes képernyő megszakításának engedélyezése \n– Mindig felugrik \n\n""4. szint"" \n– Teljes képernyő megszakításának megakadályozása \n– Mindig felugrik \n\n""3. szint"" \n– Teljes képernyő megszakításának megakadályozása \n– Soha nem ugrik fel \n\n""2. szint"" \n– Teljes képernyő megszakításának megakadályozása \n– Soha nem ugrik fel \n– Soha nincs hangjelzés és rezgés \n\n""1. szint"" \n– Teljes képernyő megszakításának megakadályozása \n– Soha nem ugrik fel \n– Soha nincs hangjelzés vagy rezgés \n– Elrejtés a lezárási képernyőről és az állapotsávról \n– Megjelenítés az értesítési lista alján \n\n""0. szint"" \n– Az alkalmazás összes értesítésének letiltása" "Értesítések" "Többé nem jelennek meg ezek az értesítések." - - 1 az alkalmazás %d kategóriájából - 1 az alkalmazás %d kategóriájából + "%d értesítéskategória" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s és %3$d másik + %1$s, %2$s és %3$d másik "Minden kategória" "További beállítások" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 perc" "30 perc" "1 óra" - "Ne halasszon" + "Mégse" "VISSZAVONÁS" "Elhalasztva: %1$s" "Akkumulátorhasználat" @@ -677,6 +743,9 @@ "Kibontás" "Kis méret" "Bezárás" + "Kép a képben menü" + "A(z) %s kép a képben funkciót használ" + "Ha nem szeretné, hogy a(z) %s használja ezt a funkciót, koppintson a beállítások megnyitásához, és kapcsolja ki." "A telefon melegszik" "Bizonyos funkciók korlátozottan működnek a telefon hűlése közben" "A telefon automatikusan megpróbál lehűlni. Továbbra is tudja használni a telefont, de elképzelhető, hogy működése lelassul.\n\nAmint a telefon lehűl, újra a szokásos módon működik majd." @@ -699,8 +768,6 @@ "Általános üzenetek" "Tárhely" "Azonnali alkalmazások" - - "Az azonnali alkalmazásokat nem kell telepíteni." "Alkalmazásinformáció" "Mobiladatok" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings_tv.xml index 08112f5999aaa..657fc03e7d39b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Kép a képben" "A következő lejátszásáig ezt a videót tartja előtérben. A vezérléshez tartsa nyomva a ""HOME"" gombot." "Rendben" - "Elvetés" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml index 0e1807e77de7b..f8046534f6f31 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Չհաջողվեց լուսանկարել էկրանի հանույթը:" "Էկրանի պատկերը պահելիս խնդիր առաջացավ:" "Չհաջողվեց պահել էկրանի պատկերը սահմանափակ հիշողության պատճառով:" - "Այս հավելվածը կամ ձեր կազմակերպությունը չի թույլատրում Էկրանի պատկերի ստացումը:" + + "USB ֆայլերի փոխանցման ընտրանքներ" "Միացնել որպես մեդիա նվագարկիչ (MTP)" "Միացնել որպես ֆոտոխցիկ (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Հեռախոս" "Ձայնային հուշումներ" "Ապակողպել" - "Ապակողպման կոճակ, մատնահետքի սպասում" + + "Ապակողպել չօգտագործելով մատնահետքը" "ապակողպել" "բացել հեռախոսը" @@ -236,8 +238,7 @@ "Տվյալների խնայումն անջատվեց:" "Տվյալների խնայումը միացվեց:" "Ցուցադրել պայծառությունը" - - + "Լիցքավորում" "2Գ-3Գ տվյալների օգտագործումը դադարեցված է" "4Գ տվյալների օգտագործումը դադարեցված է" "Բջջային տվյալների օգտագործումը դադարեցված է" @@ -277,7 +278,8 @@ "Պայծառություն" "Ինքնապտտում" "Ինքնուրույն պտտել էկրանը" - "Նշանակել %s-ի" + + "Պտտումը կողպված է" "Դիմանկար" "Լանդշաֆտ" @@ -335,7 +337,6 @@ "Հնարավոր չէ գործարկել %s-ը:" "%s հավելվածը անվտանգ ռեժիմում անջատված է:" "Մաքրել բոլորը" - "Հավելվածը չի աջակցում էկրանի տրոհումը" "Քաշեք այստեղ՝ էկրանի տրոհումն օգտագործելու համար" "Հորիզոնական տրոհում" "Ուղղահայաց տրոհում" @@ -361,7 +362,7 @@ "Պակաս հրատապ ծանուցումները ստորև" "Կրկին հպեք՝ բացելու համար" "Սահեցրեք վերև` ապակողպելու համար" - "Այս սարքը կառավարվում է" + "Այս սարքը կառավարում է ձեր կազմակերպությունը" "Այս սարքը կառավարվում է %s-ի կողմից" "Սահահարվածեք հեռախոսի պատկերակից" "Սահահարվածեք ձայնային հուշման պատկերակից" @@ -414,13 +415,68 @@ "Պրոֆիլը կարող է վերահսկվել" "Ցանցը կարող է վերահսկվել" "Ցանցը կարող է վերահսկվել" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Սարքի մշտադիտարկում" "Պրոֆիլի վերահսկում" "Ցանցի մշտադիտարկում" "VPN" - "Ցանցային իրադարձությունների գրանցում" + + + + "Անջատել VPN-ը" "Անջատել VPN-ը" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ձեր սարքը կառավարվում է %1$s հավելվածի կողմից:" "%1$s-ը ձեր սարքը կառավարելու համար օգտագործում է %2$s հավելվածը:" "Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել ձեր սարքի հետ կապակցված կարգավորումները, կորպորատիվ մուտքը, հավելվածները և տվյալները, ինչպես նաև ձեր սարքի տեղադրության տվյալները:" @@ -429,15 +485,22 @@ "Դուք կապակցված եք %1$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործողությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը:" " " "Բացել VPN-ի կարգավորումները" + + + + "Ձեր ադմինիստրատորը միացրել է ցանցային իրադարձությունների գրանցումը, որը վերահսկում է ձեր սարքի թրաֆիկը։\n\nԼրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։" "Ինչ-որ հավելվածի թույլ եք տվել հաստատել VPN կապակցում:\n\nԱյդ հավելվածը կարող է վերահսկել ձեր սարքի և ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:" "Ձեր աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է %1$s կազմակերպությունը։\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը։\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին։\n\nԴուք կապակցված են նաև VPN ցանցին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը։" "VPN" - "Դուք կապակցված եք %1$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:" + + "Դուք կապակցված եք %1$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել անձնական ցանցում կատարած ձեր գործողությունները, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:" "Դուք կապակցված եք %1$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել անձնական ցանցում կատարած ձեր գործողությունները, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:" - "Ձեր աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է %1$s կազմակերպությունը։ Այն կապակցված է %2$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստը, հավելվածները և կայքերը։\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:" - "Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ %1$s: Այն կապակցված է %2$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել աշխատանքային ցանցում կատարած գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԴուք նույնպես կապակցված եք %3$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել անձնական ցանցում կատարած ձեր գործողությունները:" + + + + "Սարքը կմնա արգելափակված՝ մինչև ձեռքով չբացեք" "Ավելի արագ ստացեք ծանուցումները" "Տեսեք դրանք մինչև ապակողպելը" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s: Հպեք՝ ձայնը միացնելու համար:" "%1$s: Հպեք՝ թրթռումը միացնելու համար: Մատչելիության ծառայությունների ձայնը կարող է անջատվել:" "%1$s: Հպեք՝ ձայնն անջատելու համար: Մատչելիության ծառայությունների ձայնը կարող է անջատվել:" - - - - + "%1$s։ Հպեք՝ թրթռոցը միացնելու համար։" + "%1$s։ Հպեք՝ ձայնը անջատելու համար։" "%s ձայնի ուժգնության կառավարները ցուցադրված են: Մատը սահեցրեք վերև՝ փակելու համար:" "Ձայնի ուժգնության կառավարները թաքցված են" "Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչ" @@ -522,9 +583,14 @@ "Ծանուցումների ընդլայնված կառավարման օգնությամբ կարող եք յուրաքանչյուր հավելվածի ծանուցումների համար նշանակել կարևորության աստիճան՝ 0-5 սահմաններում: \n\n""5-րդ աստիճան"" \n- Ցուցադրել ծանուցումների ցանկի վերևում \n- Թույլատրել լիաէկրան ընդհատումները \n- Միշտ ցուցադրել կարճ ծանուցումները \n\n""4-րդ աստիճան"" \n- Արգելել լիաէկրան ընդհատումները \n- Միշտ ցուցադրել կարճ ծանուցումները \n\n""3-րդ աստիճան"" \n- Արգելել լիաէկրան ընդհատումները \n- Արգելել կարճ ծանուցումների ցուցադրումը \n\n""2-րդ աստիճան"" \n- Արգելել լիաէկրան ընդհատումները \n- Արգելել կարճ ծանուցումների ցուցադրումը \n- Անջատել ձայնը և թրթռումը \n\n""1-ին աստիճան"" \n- Արգելել լիաէկրան ընդհատումները \n- Արգելել կարճ ծանուցումների ցուցադրումը \n- Անջատել ձայնը և թրթռումը \n- Չցուցադրել կողպէկրանում և կարգավիճակի գոտում \n- Ցուցադրել ծանուցումների ցանկի ներքևում \n\n""0-րդ աստիճան"\n"- Արգելափակել հավելվածի բոլոր ծանուցումները" "Ծանուցումներ" "Այս ծանուցումներն այլևս չեք ստանա։" - - 1 out of %d categories from this app - 1 ալիք` այս հավելվածի %d կատեգորիաներից + "%d ծանուցման կատեգորիաներ" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, and %3$d others + %1$s, %2$s ու %3$d այլ "Բոլոր կատեգորիաները" "Այլ կարգավորումներ" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 րոպե" "30 րոպե" "1 ժամ" - "Չհետաձգել" + "Չեղարկել" "ՀԵՏԱՐԿԵԼ" "Հետաձգվել է %1$sով" "Մարտկոցի օգտագործում" @@ -677,6 +743,9 @@ "Ընդարձակել" "Ծալել" "Փակել" + "«Նկար նկարի մեջ» ռեժիմի ընտրացանկ" + "%s-ը «նկարը նկարի մեջ» ռեժիմում է" + "Եթե չեք ցանկանում, որ %s-ն օգտագործի այս գործառույթը, հպեք՝ կարգավորումները բացելու և այն անջատելու համար։" "Հեռախոսը տաքանում է" "Հովանալու ընթացքում հեռախոսի որոշ գործառույթներ սահմանափակ են" "Ձեր հեռախոսն ավտոմատ կերպով կփորձի hովանալ: Կարող եք շարունակել օգտագործել հեռախոսը, սակայն հնարավոր է, որ այն ավելի դանդաղ աշխատի:\n\nՀովանալուց հետո հեռախոսը կաշխատի կանոնավոր կերպով:" @@ -699,8 +768,6 @@ "Ընդհանուր հաղորդագրություններ" "Հիշողություն" "Ակնթարթորեն գործարկվող հավելվածներ" - - "Ակնթարթորեն գործարկվող հավելվածները տեղադրում չեն պահանջում։" "Հավելվածի տվյալներ" "Բջջային ինտերնետ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings_tv.xml index a447ba8dc9f85..1dea459f4f337 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Նկարը նկարի մեջ" "Տեսանյութը կմնա տեսադաշտում մինչև մեկ այլ տեսանյութ նվագարկելը: Կառավարելու համար սեղմեք և պահեք ""HOME"" կոճակը:" "Պարզ է" - "Փակել" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index 220c7f31b503a..d446a59684fa1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Tidak dapat mengambil tangkapan layar." "Terjadi masalah saat menyimpan tangkapan layar." "Tidak dapat menyimpan tangkapan layar karena ruang penyimpanan terbatas." - "Mengambil tangkapan layar tidak diizinkan oleh aplikasi atau organisasi." + + "Opsi transfer file USB" "Pasang sebagai pemutar media (MTP)" "Pasang sebagai kamera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telepon" "Bantuan Suara" "Buka kunci" - "Tombol buka kunci, menunggu sidik jari" + + "Buka kunci tanpa menggunakan sidik jari" "buka kunci" "buka ponsel" @@ -236,8 +238,7 @@ "Penghemat Data nonaktif." "Penghemat Data diaktifkan." "Kecerahan tampilan" - - + "Mengisi daya" "Data 2G-3G dijeda" "Data 4G dijeda" "Data seluler dijeda" @@ -277,7 +278,8 @@ "Kecerahan" "Rotasi otomatis" "Putar layar otomatis" - "Setel ke %s" + + "Rotasi terkunci" "Potret" "Lanskap" @@ -335,7 +337,6 @@ "Tidak dapat memulai %s." "%s dinonaktifkan dalam mode aman." "Hapus semua" - "Aplikasi tidak mendukung layar terpisah" "Seret ke sini untuk menggunakan layar terpisah" "Pisahkan Horizontal" "Pisahkan Vertikal" @@ -361,7 +362,7 @@ "Notifikasi kurang darurat di bawah" "Ketuk lagi untuk membuka" "Gesek ke atas untuk membuka kunci" - "Perangkat ini dikelola" + "Perangkat ini dikelola oleh organisasi" "Perangkat ini dikelola oleh %s" "Gesek dari ikon untuk telepon" "Gesek dari ikon untuk mengaktifkan bantuan suara" @@ -414,13 +415,68 @@ "Profil dapat dipantau" "Jaringan mungkin dipantau" "Jaringan mungkin dipantau" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Pemantauan perangkat" "Pemantauan profil" "Pemantauan jaringan" "VPN" - "Pencatatan Log Jaringan" + + + + "Nonaktifkan VPN" "Putuskan sambungan VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Perangkat dikelola oleh %1$s." "%1$s menggunakan %2$s untuk mengelola perangkat Anda." "Admin dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data terkait perangkat, dan informasi lokasi perangkat." @@ -429,15 +485,22 @@ "Anda tersambung ke %1$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web." " " "Buka Setelan VPN" + + + + "Admin telah mengaktifkan pencatatan log jaringan, yang memantau traffic di perangkat.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin." "Anda memberikan izin kepada aplikasi untuk menyiapkan sambungan VPN.\n\nAplikasi ini ini dapat memantau aktivitas perangkat dan jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web." "Profil kerja dikelola oleh %1$s.\n\nAdmin dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin.\n\nAnda juga tersambung ke VPN, yang dapat memantau aktivitas jaringan." "VPN" - "Anda tersambung ke %1$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web." + + "Anda tersambung ke %1$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi, termasuk email, aplikasi, dan situs web." "Anda tersambung ke %1$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi, termasuk email, aplikasi, dan situs web.." - "Profil kerja dikelola oleh %1$s. Profil ini terhubung ke %2$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin." - "Profil kerja dikelola oleh %1$s dan tersambung ke %2$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nAnda juga tersambung ke %3$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi." + + + + "Perangkat akan tetap terkunci hingga Anda membukanya secara manual" "Dapatkan pemberitahuan lebih cepat" "Lihat sebelum membuka kunci" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Ketuk untuk menyuarakan." "%1$s. Ketuk untuk menyetel agar bergetar. Layanan aksesibilitas mungkin dibisukan." "%1$s. Ketuk untuk membisukan. Layanan aksesibilitas mungkin dibisukan." - - - - + "%1$s. Tap untuk menyetel agar bergetar." + "%1$s. Tap untuk menonaktifkan." "Kontrol volume %s ditampilkan. Gesek ke atas untuk menutup." "Kontrol volume disembunyikan" "Penyetel Antarmuka Pengguna Sistem" @@ -522,9 +583,14 @@ "Dengan kontrol notifikasi daya, Anda dapt menyetel level kepentingan notifikasi aplikasi dari 0 sampai 5. \n\n""Level 5"" \n- Muncul di atas daftar notifikasi \n- Izinkan interupsi layar penuh \n- Selalu intip pesan \n\n""Level 4"" \n- Jangan interupsi layar penuh \n- Selalu intip pesan \n\n""Level 3"" \n- Jangan interupsi layar penuh \n- Tak pernah intip pesan \n\n""Level 2"" \n- Jangan interupsi layar penuh \n- Tak pernah intip pesan \n- Tanpa suara dan getaran \n\n""Level 1"" \n- Jangan interupsi layar penuh \n- Tak pernah intip pesan \n- Tanpa suara atau getaran \n- Sembunyikan dari layar kunci dan bilah status \n- Muncul di bawah daftar notifikasi \n\n""Level 0"" \n- Blokir semua notifikasi dari aplikasi" "Notifikasi" "Anda tidak akan mendapatkan notifikasi ini lagi." - - 1 dari %d kategori dari aplikasi ini - 1 dari %d kategori dari aplikasi ini + "%d kategori notifikasi" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, dan %3$d lainnya + %1$s, %2$s, dan %3$d lainnya "Semua Kategori" "Setelan lainnya" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 menit" "30 menit" "1 jam" - "Jangan tunda" + "Batal" "URUNG" "Ditunda selama %1$s" "Pemakaian baterai" @@ -677,6 +743,9 @@ "Luaskan" "Minimalkan" "Tutup" + "Menu gambar dalam gambar" + "%s adalah gambar-dalam-gambar" + "Jika Anda tidak ingin %s menggunakan fitur ini, tap untuk membuka setelan dan menonaktifkannya." "Ponsel menjadi hangat" "Beberapa fitur dibatasi saat ponsel mendingin" "Ponsel akan otomatis mencoba mendingin. Anda tetap dapat menggunakan ponsel, tetapi mungkin berjalan lebih lambat.\n\nSetelah dingin, ponsel akan berjalan seperti biasa." @@ -699,8 +768,6 @@ "Pesan Umum" "Penyimpanan" "Aplikasi Instan" - - "Aplikasi instan tidak perlu diinstal." "Info aplikasi" "Data seluler" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml index 14f64b2bdd6ee..47bc392f0a2e8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Gambar-dalam-gambar" "Tindakan ini terus menampilkan video hingga Anda memutar yang lain. Tekan dan tahan tombol ""UTAMA"" untuk mengontrolnya." "Mengerti" - "Tutup" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml index e7015192a9cd0..985b5b9217985 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Ekki tókst að taka skjámynd." "Upp kom vandamál við að vista skjámynd." "Ekki tókst að vista skjámynd vegna takmarkaðs geymslupláss." - "Forritið eða fyrirtækið þitt leyfir ekki að teknar séu skjámyndir." + + "Valkostir USB-skráaflutnings" "Tengja sem efnisspilara (MTP)" "Tengja sem myndavél (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Sími" "Raddaðstoð" "Taka úr lás" - "Hnappur til að taka úr lás, beðið eftir fingrafari" + + "Taka úr lás án þess að nota fingrafar" "taka úr lás" "opna síma" @@ -236,8 +238,7 @@ "Slökkt var á gagnasparnaði." "Kveikt var á gagnasparnaði." "Birtustig skjás" - - + "Í hleðslu" "Slökkt er á 2G- og 3G-gögnum" "Slökkt er á 4G-gögnum" "Slökkt er á farsímagögnum" @@ -277,7 +278,8 @@ "Birtustig" "Sjálfvirkur snúningur" "Snúa skjá sjálfkrafa" - "Stilla á %s" + + "Snúningur læstur" "Skammsnið" "Langsnið" @@ -335,7 +337,6 @@ "Ekki var hægt að ræsa %s." "Slökkt er á %s í öruggri stillingu." "Hreinsa allt" - "Forritið styður ekki skjáskiptingu" "Dragðu hingað til að skipta skjánum" "Lárétt skipting" "Lóðrétt skipting" @@ -361,7 +362,7 @@ "Minna áríðandi tilkynningar fyrir neðan" "Ýttu aftur til að opna" "Strjúktu upp til að opna" - "Þessu tæki er stýrt" + "Þessu tæki er stýrt af fyrirtækinu þínu" "Þessu tæki er stýrt af %s" "Strjúktu frá tákninu fyrir síma" "Strjúktu frá tákninu fyrir raddaðstoð" @@ -414,13 +415,68 @@ "Hugsanlega er fylgst með þessu sniði" "Hugsanlega er fylgst með netinu" "Hugsanlega er fylgst með netinu" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Tækjaeftirlit" "Fylgst með sniði" "Neteftirlit" "VPN" - "Eftirlit netkerfa" + + + + "Slökkva á VPN" "Aftengja VPN-net" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Þessu tæki er stýrt af %1$s." "%1$s notar %2$s til að stýra tækinu þínu." "Kerfisstjóri getur fylgst með og stjórnað stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum tengdum tækinu og staðsetningu tækisins." @@ -429,15 +485,22 @@ "Þú ert með tengingu við %1$s, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum." " " "Opna VPN-stillingar" + + + + "Kerfisstjóri hefur kveikt á eftirliti netkerfa, sem fylgist með netumferð á tækinu þínu.\n\nHafðu samband við kerfisstjóra til að fá frekari upplýsingar." "Þú veittir forriti heimild til að koma á VPN-tengingu.\n\nÞetta forrit getur fylgst með virkni þinni í tækinu og á netinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum." "%1$s stýrir vinnusniðinu þínu.\n\nKerfisstjórinn getur fylgst með virkni þinni á netinu, þ.m.t. tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar.\n\nÞú ert einnig með VPN-tengingu, sem getur fylgst með virkni þinni á netinu." "VPN" - "Þú ert með tengingu við %1$s, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum." + + "Þú ert með tengingu við %1$s, sem getur fylgst með persónulegri netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum." "Þú ert með tengingu við %1$s, sem getur fylgst með persónulegri netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum." - "%1$s stýrir vinnusniðinu þínu. Það er tengt við %2$s, sem getur fylgst með netvirkni þinni í vinnunni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjóra til að fá frekari upplýsingar." - "Vinnusniðinu þínu er stjórnað af %1$s. Það er tengt %2$s, sem getur fylgst með vinnutengdri netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nÞú ert einnig með tengingu við %3$s, sem getur fylgst með persónulegri netnotkun þinni." + + + + "Tækið verður læst þar til þú opnar það handvirkt" "Fáðu tilkynningar hraðar" "Sjáðu þær áður en þú opnar" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Ýttu til að hætta að þagga." "%1$s. Ýttu til að stilla á titring. Hugsanlega verður slökkt á hljóði aðgengisþjónustu." "%1$s. Ýttu til að þagga. Hugsanlega verður slökkt á hljóði aðgengisþjónustu." - - - - + "%1$s. Ýttu til að stilla á titring." + "%1$s. Ýttu til að þagga." "%s stýringar fyrir hljóðstyrk sýnilegar. Strjúktu upp til að hunsa." "Stýringar fyrir hljóðstyrk faldar" "Fínstillingar kerfisviðmóts" @@ -522,9 +583,14 @@ "Með orkutilkynningastýringum geturðu stillt mikilvægi frá 0 upp í 5 fyrir tilkynningar forrita. \n\n""Stig 5"" \n- Sýna efst á tilkynningalista \n- Leyfa truflun þegar birt er á öllum skjánum \n- Kíkja alltaf \n\n""Stig 4"" \n- Hindra truflun við birtingu á öllum skjánum \n- Kíkja alltaf \n\n""Stig 3"" \n- Hindra truflun við birtingu á öllum skjánum \n- Kíkja aldrei \n\n""Stig 2"" \n- Hindra truflun við birtingu á öllum skjánum \n- Kíkja aldrei \n- Slökkva á hljóði og titringi \n\n""Stig 1"" \n- Hindra truflun við birtingu á öllum skjánum \n- Kíkja aldrei \n- Slökkva á hljóði og titringi \n- Fela á lásskjá og stöðustiku \n- Sýna neðst á tilkynningalista \n\n""Stig 0"" \n- Setja allar tilkynningar frá forriti á bannlista" "Tilkynningar" "Þú færð þessar tilkynningar ekki framar." - - Einn af %d flokki í þessu forriti - Einn af %d flokkum í þessu forriti + "%d tilkynningaflokkar" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s og %3$d í viðbót + %1$s, %2$s og %3$d í viðbót "Allir flokkar" "Fleiri stillingar" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 mínútur" "30 mínútur" "1 klukkustund" - "Ekki blunda" + "Hætta við" "AFTURKALLA" "Þaggað í %1$s" "Rafhlöðunotkun" @@ -677,6 +743,9 @@ "Stækka" "Minnka" "Loka" + "Valmynd fyrir mynd í mynd" + "%s er með mynd í mynd" + "Ef þú vilt ekki að %s noti þennan eiginleika skaltu ýta til að opna stillingarnar og slökkva á því." "Síminn er að hitna" "Sumir eiginleikar eru takmarkaðir þegar síminn kælir sig" "Síminn reynir sjálfkrafa að kæla sig. Þú getur enn notað símann en hann gæti verið hægvirkari.\n\nEftir að síminn hefur kælt sig niður virkar hann eðlilega." @@ -699,8 +768,6 @@ "Almenn skilaboð" "Geymslurými" "Skyndiforrit" - - "Skyndiforrit þurfa ekki uppsetningu." "Forritsupplýsingar" "Farsímagögn" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings_tv.xml index 6e1918e6c6362..3db2513c852a7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Mynd í mynd" "Þetta heldur myndskeiðinu sýnilegu þar til þú spilar annað. Haltu inni ""HOME"" til að stjórna." "Ég skil" - "Hunsa" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index 3f7adb185ea37..cb02da5c4f2e3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Impossibile acquisire lo screenshot." "Si è verificato un problema durante il salvataggio dello screenshot." "Impossibile salvare lo screenshot a causa dello spazio di archiviazione limitato." - "L\'acquisizione di screenshot non è consentita dall\'app o dall\'organizzazione." + + "Opzioni trasferimento file USB" "Monta come lettore multimediale (MTP)" "Monta come videocamera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefono" "Voice Assist" "Sblocca" - "Pulsante Sblocca, in attesa dell\'impronta digitale" + + "Sblocca senza utilizzare l\'impronta digitale" "sblocca" "apri telefono" @@ -238,8 +240,7 @@ "Funzione Risparmio dati disattivata." "Funzione Risparmio dati attivata." "Luminosità dello schermo" - - + "In carica" "Dati 2G-3G sospesi" "Dati 4G sospesi" "Dati cellulari sospesi" @@ -279,7 +280,8 @@ "Luminosità" "Rotazione automatica" "Rotazione automatica dello schermo" - "Imposta su %s" + + "Rotazione bloccata" "Verticale" "Orizzontale" @@ -337,7 +339,6 @@ "Impossibile avviare %s." "L\'app %s è stata disattivata in modalità provvisoria." "Cancella tutto" - "L\'app non supporta la modalità Schermo diviso" "Trascina qui per utilizzare la modalità Schermo diviso" "Divisione in orizzontale" "Divisione in verticale" @@ -363,7 +364,7 @@ "Notifiche meno urgenti in basso" "Tocca ancora per aprire" "Scorri verso l\'alto per sbloccare" - "Questo dispositivo è gestito" + "Questo dispositivo è gestito dalla tua organizzazione" "Questo dispositivo è gestito da %s" "Scorri per accedere al telefono" "Scorri dall\'icona per accedere a Voice Assist" @@ -416,13 +417,68 @@ "Il profilo potrebbe essere monitorato" "La rete potrebbe essere monitorata" "La rete potrebbe essere monitorata" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Monitoraggio del dispositivo" "Monitoraggio del profilo" "Monitoraggio rete" "VPN" - "Log di rete" + + + + "Disattiva VPN" "Scollega VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Il dispositivo è gestito dall\'app %1$s." "%1$s utilizza l\'app %2$s per gestire il dispositivo." "L\'amministratore può monitorare e gestire impostazioni, accesso aziendale, app, dati associati al dispositivo e informazioni sulla posizione del dispositivo." @@ -431,15 +487,22 @@ "Sei connesso a %1$s, che consente di monitorare le attività di rete, inclusi siti web, email e app." " " "Apri impostazioni VPN" + + + + "L\'amministratore ha attivato i log di rete, che consentono di monitorare il traffico sul dispositivo.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore." "Hai autorizzato l\'app a configurare una connessione VPN.\n\nQuesta app può monitorare il tuo dispositivo e l\'attività di rete, inclusi email, app e siti web." "Il tuo profilo di lavoro è gestito da %1$s.\n\nL\'amministratore può monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web, email e app.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nSei inoltre connesso a una VPN, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete." "VPN" - "Sei connesso a %1$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi email, app e siti web." + + "Sei connesso a %1$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete personale, inclusi email, app e siti web." "Sei collegato a %1$s, che consente di monitorare la tua attività di rete personale, inclusi siti web, email e app." - "Il tuo profilo di lavoro è gestito da %1$s. È connesso a %2$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete lavorativa, inclusi siti web, email e app.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore." - "Il tuo profilo di lavoro è gestito da %1$s. È connesso a %2$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete lavorativa, inclusi email, app e siti web.\n\nSei connesso anche a %3$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete personale." + + + + "Il dispositivo resterà bloccato fino allo sblocco manuale" "Ricevi notifiche più velocemente" "Visualizza prima di sbloccare" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Tocca per riattivare l\'audio." "%1$s. Tocca per attivare la vibrazione. L\'audio dei servizi di accessibilità può essere disattivato." "%1$s. Tocca per disattivare l\'audio. L\'audio dei servizi di accessibilità può essere disattivato." - - - - + "%1$s. Tocca per attivare la vibrazione." + "%1$s. Tocca per disattivare l\'audio." "%s comandi del volume mostrati. Fai scorrere verso l\'alto per ignorare." "Comandi del volume nascosti" "Sintetizzatore interfaccia utente di sistema" @@ -524,9 +585,14 @@ "I controlli di gestione delle notifiche ti consentono di impostare un livello di importanza compreso tra 0 e 5 per le notifiche di un\'app. \n\n""Livello 5"" \n- Mostra in cima all\'elenco di notifiche \n- Consenti l\'interruzione a schermo intero \n- Visualizza sempre \n\n""Livello 4"" \n- Impedisci l\'interruzione a schermo intero \n- Visualizza sempre \n\n""Livello 3"" \n- Impedisci l\'interruzione a schermo intero \n- Non visualizzare mai \n\n""Livello 2"" \n- Impedisci l\'interruzione a schermo intero \n- Non visualizzare mai \n- Non emettere mai suoni e vibrazioni \n\n""Livello 1"" \n- Impedisci l\'interruzione a schermo intero \n- Non visualizzare mai \n- Non emettere mai suoni e vibrazioni \n- Nascondi da schermata di blocco e barra di stato \n- Mostra in fondo all\'elenco di notifiche \n\n""Livello 0"" \n- Blocca tutte le notifiche dell\'app" "Notifiche" "Non riceverai più queste notifiche." - - 1 categoria su %d di questa app - 1 categoria su %d di questa app + "%d categorie di notifica" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s e altri %3$d + %1$s, %2$s e %3$d altro "Tutte le categorie" "Altre impostazioni" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 minuti" "30 minuti" "1 ora" - "Non posticipare" + "Annulla" "ANNULLA" "Posticipato di %1$s" "Utilizzo batteria" @@ -679,6 +745,9 @@ "Espandi" "Riduci a icona" "Chiudi" + "Menu Picture-in-picture" + "%s è in picture-in-picture" + "Se non desideri che l\'app %s utilizzi questa funzione, tocca per aprire le impostazioni e disattivarla." "Il telefono si sta scaldando" "Alcune funzioni limitate durante il raffreddamento del telefono" "Il telefono cercherà automaticamente di raffreddarsi. Puoi comunque usarlo, ma potrebbe essere più lento.\n\nUna volta raffreddato, il telefono funzionerà normalmente." @@ -701,8 +770,6 @@ "Messaggi generali" "Spazio di archiviazione" "App istantanee" - - "Le app istantanee non richiedono l\'installazione." "Informazioni app" "Dati mobili" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml index 7269bfacab39f..3179b4d06ac8e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Picture-in-picture" "Il video rimane visualizzato fino alla riproduzione di un altro video. Tieni premuto ""HOME"" per controllare la funzione." "OK" - "Ignora" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml index 649d2e129fde4..1ffa3e3e0456e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "לא ניתן לבצע צילום מסך." "התגלתה בעיה בשמירת צילום מסך." "לא ניתן לשמור צילום מסך עקב שטח אחסון מוגבל." - "האפליקציה, או הארגון שלך, אינם מתירים לבצע צילומי מסך." + + "‏אפשרויות העברת קבצים ב-USB" "‏טען כנגן מדיה (MTP)" "‏טען כמצלמה (PTP)" @@ -92,7 +93,8 @@ "טלפון" "מסייע קולי" "ביטול נעילה" - "לחצן ביטול נעילה, ממתין לטביעת אצבע" + + "בטל את הנעילה בלי להשתמש בטביעת האצבע" "בטל את הנעילה" "פתח את הטלפון" @@ -238,8 +240,7 @@ "‏חוסך הנתונים (Data Saver) כובה." "‏חוסך הנתונים (Data Saver) הופעל." "בהירות תצוגה" - - + "הסוללה נטענת" "‏השימוש בנתוני 2G-3G מושהה" "‏השימוש בנתוני 4G מושהה" "השימוש בנתונים סלולריים מושהה" @@ -281,7 +282,8 @@ "בהירות" "סיבוב אוטומטי" "סיבוב אוטומטי של המסך" - "מכוון למצב %s" + + "סיבוב נעול" "לאורך" "לרוחב" @@ -339,7 +341,6 @@ "לא ניתן היה להפעיל את %s." "%s מושבת במצב בטוח." "נקה הכל" - "האפליקציה אינה תומכת במסך מפוצל" "גרור לכאן כדי להשתמש במסך מפוצל" "פיצול אופקי" "פיצול אנכי" @@ -365,7 +366,7 @@ "הודעות בדחיפות נמוכה יותר בהמשך" "הקש שוב כדי לפתוח" "החלק מעלה כדי לבטל את הנעילה" - "המכשיר הזה מנוהל" + "מכשיר זה מנוהל על ידי הארגון שלך" "המכשיר הזה מנוהל על ידי %s" "החלק מהסמל כדי להפעיל את הטלפון" "החלק מהסמל כדי להפעיל את המסייע הקולי" @@ -418,13 +419,68 @@ "ייתכן שהפרופיל נתון למעקב" "ייתכן שהרשת נמצאת במעקב" "ייתכן שהרשת מנוטרת" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "מעקב אחר מכשיר" "מעקב אחר פרופיל" "מעקב אחר פעילות ברשת" "VPN" - "רישום התנועה ברשת" + + + + "‏השבת VPN" "‏נתק את ה-VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "המכשיר שלך מנוהל על ידי %1$s." "%1$s משתמש באפליקציה %2$s כדי לנהל את מכשירך." "מנהל המערכת יכול לנטר ולנהל הגדרות, גישה ארגונית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר ומידע על מיקום המכשיר." @@ -433,15 +489,22 @@ "אתה מחובר לאפליקציה %1$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." " " "‏פתח את הגדרות ה-VPN" + + + + "מנהל המערכת הפעיל את תכונת רישום התנועה ברשת, שמנטרת את תנועת הנתונים במכשיר.\n\nלמידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת." "‏נתת לאפליקציה כלשהי הרשאה להגדיר חיבור ‏VPN‏.\n\nהאפליקציה הזו יכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת ובמכשיר, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." "‏פרופיל העבודה שלך מנוהל על-ידי %1$s.\n\n מנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחרי הפעילות שלך ברשת, כולל פעילות באימייל, באפליקציות ובאתרים.\n\n למידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת.\n\nבנוסף, אתה מחובר ל-VPN, שגם באמצעותו ניתן לעקוב אחרי הפעילות שלך ברשת." "VPN" - "אתה מחובר לאפליקציה %1$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." + + "אתה מחובר לאפליקציה %1$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת הפרטית, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." "אתה מחובר לאפליקציה %1$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת הפרטית, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." - "פרופיל העבודה שלך מנוהל על-ידי %1$s. הוא מחובר ל-%2$s, אפליקציה שיכולה לעקוב אחרי הפעילות שלך ברשת, כולל פעילות באימייל, באפליקציות ובאתרים.\n\nלמידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת." - "פרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי %1$s. הוא מחובר לאפליקציה %2$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת העסקית, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nאתה מחובר גם לאפליקציה %3$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת הפרטית." + + + + "המכשיר יישאר נעול עד שתבטל את נעילתו באופן ידני" "קבל התראות מהר יותר" "צפה בהן לפני שתבטל נעילה" @@ -472,10 +535,8 @@ "‏%1$s. הקש כדי לבטל את ההשתקה." "‏%1$s. הקש כדי להגדיר רטט. ייתכן ששירותי הנגישות מושתקים." "‏%1$s. הקש כדי להשתיק. ייתכן ששירותי הנגישות מושתקים." - - - - + "‏%1$s. הקש כדי להעביר למצב רטט." + "‏%1$s. הקש כדי להשתיק." "‏%s פקדי עוצמת הקול גלויים. החלק כלפי מעלה כדי לסגור." "פקדי עוצמת הקול מוסתרים" "System UI Tuner" @@ -526,11 +587,16 @@ "בעזרת פקדים של הודעות הפעלה, תוכל להגדיר רמת חשיבות מ-0 עד 5 להודעות אפליקציה. \n\n""רמה 5"" \n- הצג בראש רשימת ההודעות \n- אפשר הפרעה במסך מלא \n- תמיד אפשר הצצה \n\n""רמה 4"" \n- מנע הפרעה במסך מלא \n- תמיד אפשר הצצה \n\n""רמה 3"" \n- מנע הפרעה במסך מלא \n- אף פעם אל תאפשר הצצה \n\n""רמה 2"" \n- מנע הפרעה במסך מלא \n- אף פעם אל תאפשר הצצה \n- אף פעם אל תאפשר קול ורטט \n\n""רמה 1"" \n- מנע הפרעה במסך מלא \n- אף פעם אל תאפשר הצצה \n- אף פעם אל תאפשר קול ורטט \n- הסתר ממסך הנעילה ומשורת הסטטוס \n- הצג בתחתית רשימת ההודעות \n\n""רמה 0"" \n- חסום את כל ההודעות מהאפליקציה" "הודעות" "לא תקבל את ההודעות האלה יותר." - - 1 מתוך %d קטגוריות מאפליקציה זו - 1 מתוך %d קטגוריות מאפליקציה זו - 1 מתוך %d קטגוריות מאפליקציה זו - 1 קטגוריה מתוך %d מאפליקציה זו + "%d קטגוריות של התראות" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s‏, %2$s ו-%3$d אחרים + %1$s‏, %2$s ו-,%3$d אחרים + %1$s‏, %2$s ו-%3$d אחרים + %1$s‏, %2$s ו-%3$d אחר "כל הקטגוריות" "הגדרות נוספות" @@ -541,7 +607,7 @@ "15 דקות" "30 דקות" "שעה אחת" - "אל תדחה לטיפול בהמשך" + "ביטול" "בטל" "נדחה לטיפול בעוד %1$s" "שימוש בסוללה" @@ -683,6 +749,9 @@ "הרחב" "מזער" "סגור" + "תפריט \'תמונה בתוך תמונה\'" + "%s במצב תמונה בתוך תמונה" + "אם אינך רוצה שהתכונה הזו תשמש את %s, הקש כדי לפתוח את ההגדרות ולכבות את התכונה." "הטלפון מתחמם" "חלק מהתכונות מוגבלות כל עוד הטלפון מתקרר" "קירור הטלפון ייעשה באופן אוטומטי. תוכל עדיין להשתמש בטלפון, אבל ייתכן שהוא יפעל לאט יותר.\n\nהטלפון יחזור לפעול כרגיל לאחר שיתקרר." @@ -705,8 +774,6 @@ "הודעות כלליות" "אחסון" "אפליקציות אינסטנט" - - "אפליקציות אינסטנט לא דורשות התקנה." "פרטי אפליקציה" "נתונים סלולריים" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings_tv.xml index 0556bb0cbaf5e..462689b7c1555 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "תמונה בתוך תמונה" "תכונה זו שומרת על תצוגת הסרטון עד שתפעיל סרטון אחר. לחץ לחיצה ממושכת על לחצן ה""בית"" כדי לשלוט בתכונה." "הבנתי" - "דחה" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index 422094597c468..eb6c521ff229e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "スクリーンショットをキャプチャできませんでした。" "スクリーンショットの保存中に問題が発生しました。" "空き容量が足りないため、スクリーンショットを保存できません。" - "アプリまたは組織によって許可されていないため、スクリーンショットは撮れません。" + + "USBファイル転送オプション" "メディアプレーヤー(MTP)としてマウント" "カメラ(PTP)としてマウント" @@ -90,7 +91,8 @@ "電話" "音声アシスト" "ロック解除" - "ロック解除ボタン、指紋を待っています" + + "指紋認証を使用せずにロック解除" "ロック解除" "電話を起動" @@ -238,8 +240,7 @@ "データセーバーが OFF になりました。" "データセーバーが ON になりました。" "ディスプレイの明るさ" - - + "充電しています" "2G~3Gデータは一時停止中です" "4Gデータは一時停止中です" "モバイルデータは一時停止中です" @@ -279,7 +280,8 @@ "画面の明るさ" "自動回転" "画面を自動回転します" - "[%s] に設定します" + + "画面の向きをロック" "縦向き" "横向き" @@ -337,7 +339,6 @@ "%sを開始できません。" "「%s」はセーフモードでは無効になります。" "すべて消去" - "アプリで分割画面がサポートされていません" "分割画面を使用するにはここにドラッグします" "横に分割" "縦に分割" @@ -363,7 +364,7 @@ "緊急度の低い通知を下に表示" "開くにはもう一度タップしてください" "ロック解除するには上にスワイプしてください" - "この端末は組織が管理しています" + "この端末は組織によって管理されています" "この端末は %s が管理しています" "右にスワイプして通話" "アイコンからスワイプして音声アシストを起動" @@ -416,13 +417,68 @@ "プロファイルが監視されている可能性があります" "ネットワークが監視されている可能性があります" "ネットワークが監視されている可能性があります" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "端末の監視" "プロファイルの監視" "ネットワーク監視" "VPN" - "ネットワーク ログ" + + + + "VPNを無効にする" "VPNを切断" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "この端末は %1$sで管理されています。" "%1$s%2$sを使用してこの端末を管理しています。" "管理者は、この端末に関連付けられた設定、コーポレート アクセス、アプリ、データのほか、端末の位置情報を監視、管理できます。" @@ -431,15 +487,22 @@ "「%1$s」に接続しています。このアプリはあなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" " " "VPN 設定を開く" + + + + "管理者がネットワーク ログを有効にしているため、この端末のトラフィックは監視されています。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" "アプリにVPN接続の設定を許可しました。\n\nこのアプリはあなたの端末やネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" "この仕事用プロファイルは、%1$s により管理されています。\n\n管理者は、このプロファイルでのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。\n\nまた、VPN に接続しているため、このネットワークでのあなたのネットワーク アクティビティも監視されます。" "VPN" - "%1$sに接続しています。このアプリはあなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" + + "%1$sに接続しています。このアプリはあなたの個人のネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" "「%1$s」に接続しています。このアプリはあなたの個人のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" - "この仕事用プロファイルは、%1$s により管理され、仕事でのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できる %2$s に接続されています。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" - "この仕事用プロファイルは%1$sによって管理され、%2$sに接続しています。このアプリはあなたの仕事のネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n%3$sにも接続しているため、個人のネットワークアクティビティも監視できます。" + + + + "手動でロックを解除するまでロックされたままとなります" "通知をすばやく確認できます" "ロックを解除する前にご確認ください" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s。タップしてミュートを解除します。" "%1$s。タップしてバイブレーションに設定します。ユーザー補助機能サービスがミュートされる場合があります。" "%1$s。タップしてミュートします。ユーザー補助機能サービスがミュートされる場合があります。" - - - - + "%1$s。タップしてバイブレーションに設定します。" + "%1$s。タップしてミュートします。" "%s の音量調節が表示されています。閉じるには、上にスワイプします。" "音量調節を非表示にしました" "システムUI調整ツール" @@ -524,9 +585,14 @@ "電源通知管理では、アプリの通知の重要度をレベル 0~5 で設定できます。\n\n""レベル 5"" \n- 通知リストの一番上に表示する \n- 全画面表示を許可する \n- 常にポップアップする \n\n""レベル 4"" \n- 全画面表示しない \n- 常にポップアップする \n\n""レベル 3"" \n- 全画面表示しない \n- ポップアップしない \n\n""レベル 2"" \n- 全画面表示しない \n- ポップアップしない \n- 音やバイブレーションを使用しない \n\n""レベル 1"" \n- 全画面表示しない \n- ポップアップしない \n- 音やバイブレーションを使用しない \n- ロック画面やステータスバーに表示しない \n- 通知リストの一番下に表示する \n\n""レベル 0"" \n- アプリからのすべての通知をブロックする" "通知" "今後、この通知は配信されません。" - - このアプリのカテゴリ %d 件中 1 件 - このアプリのカテゴリ %d 件中 1 件 + "%d 個の通知カテゴリ" + + + + "%1$s%2$s" + + %1$s%2$s、他 %3$d + %1$s%2$s、他 %3$d "すべてのカテゴリ" "詳細設定" @@ -537,7 +603,7 @@ "15分" "30分" "1時間" - "スヌーズなし" + "キャンセル" "元に戻す" "スヌーズ: %1$s" "電池の使用状況" @@ -679,6 +745,9 @@ "展開" "最小化" "閉じる" + "PIP メニュー" + "%sは PIP 表示中です" + "%sでこの機能を使用しない場合は、タップして設定を開いて OFF にしてください。" "スマートフォンの温度が上昇中" "スマートフォンのクールダウン中は一部の機能が制限されます" "スマートフォンは自動的にクールダウンを行います。その間もスマートフォンを使用できますが、動作が遅くなる可能性があります。\n\nクールダウンが完了すると、通常どおり動作します。" @@ -701,8 +770,6 @@ "一般メッセージ" "ストレージ" "Instant Apps" - - "Instant Apps はインストールせずに利用できます。" "アプリ情報" "モバイルデータ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml index dce5874e760ca..f2cd2fa8a7386 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "PIP" "これにより、別のビデオを再生するまでこのビデオが表示されます。[""ホーム""] を押し続けると、操作できます。" "閉じる" - "閉じる" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml index 7d42fa3c1d18f..3d072972b6f83 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "ვერ მოხერხდა ეკრანის ანაბეჭდის გადაღება." "ეკრანის ანაბეჭდის შენახვისას წარმოიქმნა პრობლემა." "ეკრანის ანაბეჭდის შენახვა ვერ მოხერხდა შეზღუდული მეხსიერების გამო." - "ეკრანის ანაბეჭდების შექმნა არ არის ნებადართული აპის ან თქვენი ორგანიზაციის მიერ." + + "USB ფაილის ტრანსფერის პარამეტრები" "მედია-საკრავად (MTP) ჩართვა" "მიუერთეთ როგორც კამერა (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "ტელეფონი" "ხმოვანი დახმარება" "განბლოკვა" - "განბლოკვის ღილაკი, ელოდება თითის ანაბეჭდს" + + "თქვენი თითის ანაბეჭდის გარეშე განბლოკვა" "განბლოკვა" "ტელეფონის გახსნა" @@ -236,8 +238,7 @@ "მონაცემთა დამზოგველი გამორთულია." "მონაცემთა დამზოგველი ჩართულია." "ეკრანის სიკაშკაშე" - - + "იტენება" "2G-3G მონაცემები შეჩერებულია" "4G მონაცემები შეჩერებულია" "ფიჭური მონაცემები შეჩერებულია" @@ -277,7 +278,8 @@ "სიკაშკაშე" "ავტოროტაცია" "ეკრანის ავტომატური შეტრიალება" - "დაყენებულია: %s" + + "როტაცია ჩაკეტილია" "პორტრეტი" "პეიზაჟის რეჟიმი" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s-ის გამოძახება ვერ მოხერხდა." "%s გათიშულია უსაფრთხო რეჟიმში." "ყველას გასუფთავება" - "ეკრანის გაყოფა არ არის მხარდაჭერილი აპის მიერ" "ეკრანის გასაყოფად, ჩავლებით გადმოიტანეთ აქ" "ჰორიზონტალური გაყოფა" "ვერტიკალური გაყოფა" @@ -361,7 +362,7 @@ "ქვემოთ მითითებულია ნაკლებად სასწრაფო შეტყობინებები" "შეეხეთ ისევ გასახსნელად" "გაასრიალეთ ზევით განსაბლოკად" - "ეს მოწყობილობა მართულია" + "ამ მოწყობილობას მართავს თქვენი ორგანიზაცია" "ამ მოწყობილობას მართავს %s" "ტელეფონისთვის გადაფურცლეთ ხატულადან" "ხმოვანი დახმარებისთვის გადაფურცლეთ ხატულადან" @@ -414,13 +415,68 @@ "შესაძლოა პროფილზე ხორციელდებოდეს მონიტორინგი" "შესაძლოა ქსელზე ხორციელდება მონიტორინგი" "ქსელზე შესაძლოა მონიტორინგი ხორციელდებოდეს" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "მოწყობილობის მონიტორინგი" "პროფილის მონიტორინგი" "ქსელის მონიტორინგი" "VPN" - "ქსელის ჟურნალირება" + + + + "VPN-ის გაუქმება" "VPN-ის გათიშვა" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "თქვენს მოწყობილობას მართავს %1$s." "%1$s იყენებს %2$s-ს თქვენი მოწყობილობის სამართავად." "თქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია მოწყობილობასთან დაკავშირებული პარამეტრების, კორპორაციული წვდომის, აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა." @@ -429,15 +485,22 @@ "თქვენ დაუკავშირდით %1$s-ს, რომელსაც თქვენი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების, მონიტორინგი შეუძლია." " " "VPN-ის პარამეტრების გახსნა" + + + + "თქვენმა ადმინისტრატორმა ქსელის ჟურნალირება ჩართო, რომელიც თქვენი მოწყობილობის ტრაფიკის მონიტორინგს ახორციელებს.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს." "თქვენ მიეცით ნებართვა აპს, დააყენოს VPN კავშირი.\n\nამ აპს შეუძლია თქვენი მოწყობილობის და ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების მონიტორინგი." "თქვენს სამსახურის პროფილს მართავს %1$s.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.\n\nგარდა ამისა, თქვენ დაკავშირებული ხართ VPN-თან, რომელსაც ასევე შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი." "VPN" - "თქვენ დაუკავშირდით %1$s-ს, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების მონიტორინგი." + + "თქვენ დაუკავშირდით %1$s-ს, რომელსაც შეუძლია თქვენი პირადი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების მონიტორინგი." "თქვენ დაუკავშირდით %1$s-ს, რომელსაც თქვენი პირადი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი შეუძლია, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების." - "თქვენს სამსახურის პროფილს მართავს %1$s. ის დაკავშირებულია %2$s-თან, რომელსაც თქვენი ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების) მონიტორინგი შეუძლია.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს." - "თქვენი სამუშაო პროფილი %1$s-ის მიერ იმართება. ის დაკავშირებულია %2$s-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების მონიტორინგი.\n\nასევე, დაკავშირებული ხართ %3$s-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი პირადი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი." + + + + "მოწყობილობის დარჩება ჩაკეტილი, სანამ ხელით არ გახსნით" "შეტყობინებების უფრო სწრაფად მიღება" "იხილეთ განბლოკვამდე" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. შეეხეთ დადუმების გასაუქმებლად." "%1$s. შეეხეთ ვიბრაციაზე დასაყენებლად. შეიძლება დადუმდეს მარტივი წვდომის სერვისებიც." "%1$s. შეეხეთ დასადუმებლად. შეიძლება დადუმდეს მარტივი წვდომის სერვისებიც." - - - - + "%1$s. შეეხეთ ვიბრაციაზე დასაყენებლად." + "%1$s. შეეხეთ დასადუმებლად." "%s-ის ხმის მართვის საშუალებები დამალულია. დასახურად, გადაფურცლეთ ზემოთ." "ხმის მართვის საშუალებები დამალულია" "სისტემის UI ტუნერი" @@ -522,9 +583,14 @@ "შეტყობინებების მართვის საშუალებების მეშვეობით, შეგიძლიათ განსაზღვროთ აპის შეტყობინებების მნიშვნელობის დონე 0-დან 5-მდე დიაპაზონში. \n\n""დონე 5"" \n— შეტყობინებათა სიის თავში ჩვენება \n— სრულეკრანიანი რეჟიმის შეფერხების დაშვება \n— ეკრანზე ყოველთვის გამოჩენა \n\n""დონე 4"" \n— სრულეკრანიანი რეჟიმის შეფერხების აღკვეთა \n— ეკრანზე ყოველთვის გამოჩენა \n\n""დონე 3"" \n— სრულეკრანიანი რეჟიმის შეფერხების აღკვეთა \n— ეკრანზე გამოჩენის აღკვეთა \n\n""დონე 2"" \n— სრულეკრანიანი რეჟიმის შეფერხების აღკვეთა \n— ეკრანზე გამოჩენის აღკვეთა \n— ხმისა და ვიბრაციის აღკვეთა \n\n""დონე 1"" \n— სრულეკრანიანი რეჟიმის შეფერხების აღკვეთა \n— ეკრანზე გამოჩენის აღკვეთა \n— ხმისა და ვიბრაციის აღკვეთა \n— ჩაკეტილი ეკრანიდან და სტატუსის ზოლიდან დამალვა \n— შეტყობინებათა სიის ბოლოში ჩვენება \n\n""დონე 0"" \n— აპის ყველა შეტყობინების დაბლოკვა" "შეტყობინებები" "ამ შეტყობინებებს აღარ მიიღებთ." - - ამ აპის %d კატეგორიიდან 1 - ამ აპის %d კატეგორიიდან 1 + "შეტყობინებების %d კატეგორია" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s და %3$d სხვა + %1$s, %2$s და %3$d სხვა "ყველა კატეგორია" "დამატებითი პარამეტრები" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 წუთი" "30 წუთი" "1 საათი" - "არ ჩაჩუმდეს" + "გაუქმება" "მოქმედების გაუქმება" "ჩაჩუმებული იქნება %1$s" "ბატარეის მოხმარება" @@ -677,6 +743,9 @@ "გაშლა" "ჩაკეცვა" "დახურვა" + "მენიუ „გამოსახულება გამოსახულებაში“" + "%s იყენებს რეჟიმს „გამოსახულება გამოსახულებაში“" + "თუ არ გსურთ, რომ %s ამ ფუნქციას იყენებდეს, აქ შეხებით შეგიძლიათ გახსნათ პარამეტრები და გამორთოთ." "ტელეფონი ცხელდება" "ზოგიერთი ფუნქცია შეზღუდული იქნება, სანამ ტელეფონი გაგრილდება" "თქვენი ტელეფონი გაგრილებას ავტომატურად შეეცდება. შეგიძლიათ გააგრძელოთ მისით სარგებლობა, თუმცა ტელეფონმა შეიძლება უფრო ნელა იმუშაოს.\n\nგაგრილების შემდგომ ის ჩვეულებრივად იმუშავებს." @@ -699,8 +768,6 @@ "ზოგადი შეტყობინებები" "მეხსიერება" "მყისიერი აპები" - - "მყისიერი აპები ინსტალაციას არ საჭიროებს." "აპის შესახებ" "მობილური ინტერნეტი" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml index d3b5fa893b80f..dbf2ec79abfe6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "სურათი სურათში" "ვიდეო ჩამაგრებული იქნება, სანამ ახალს არ დაუკრავთ. სამართავად, ხანგრძლივად დააჭირეთ ""მთავარ ღილაკზე""." "გასაგებია" - "დახურვა" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml index 9a8d694511d81..e58939b035a38 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Скриншот жасалмады." "Скриншотты сақтау кезінде мәселе туындады." "Жадтағы шектеулі бос орынға байланысты скриншотты сақтау мүмкін емес." - "Қолданба немесе ұйым скриншоттар түсіруге рұқсат етпейді." + + "USB файлын жіберу опциялары" "Медиа ойнатқыш (MTP) ретінде қосыңыз" "Камера ретінде (PTP) қосыңыз" @@ -90,7 +91,8 @@ "Телефон" "Дауыс көмекшісі" "Бекітпесін ашу" - "Құлыпты ашу түймесі, саусақ ізі күтілуде" + + "Саусақ ізін пайдаланбай құлыпты ашу" "бекітпесін ашу" "телефонды ашу" @@ -236,8 +238,7 @@ "Трафикті үнемдеу функциясы өшірілді." "Трафикті үнемдеу функциясы қосылды." "Дисплей жарықтығы" - - + "Зарядтау" "2G-3G деректері кідіртілді" "4G деректері кідіртілді" "Ұялы деректер кідіртілді" @@ -277,7 +278,8 @@ "Жарықтығы" "Автоматты түрде бұру" "Автоматты айналатын экран" - "%s мәніне орнату" + + "Бұру бекітілген" "Портрет" "Пейзаж" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s іске қосу мүмкін болмады." "%s қауіпсіз режимде өшіріледі." "Барлығын тазалау" - "Қолданба бөлінген экранды қолдамайды" "Бөлінген экранды пайдалану үшін осында сүйреңіз" "Бөлінген көлденең" "Бөлінген тік" @@ -361,7 +362,7 @@ "Шұғылдығы азырақ хабарландырулар төменде" "Ашу үшін қайта түртіңіз" "Құлыпты ашу үшін жоғары сырғытыңыз" - "Бұл құрылғыны ұйым басқарады" + "Бұл құрылғыны ұйым басқарады" "Бұл құрылғыны %s басқарады" "Телефонды ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз" "Дауыс көмекшісін ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз" @@ -414,13 +415,68 @@ "Профиль бақылануы мүмкін" "Желі бақылауда болуы мүмкін" "Желі бақылауда болуы мүмкін" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Құрылғыны бақылау" "Профильді бақылау" "Желіні бақылау" "VPN (Виртуалды жеке желі)" - "Желі журналын жүргізу" + + + + "VPN функциясын өшіру" "VPN желісін ажырату" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Құрылғыңызды %1$s басқарады." "%1$s құрылғыны %2$s қолданбасымен басқарады." "Әкімші параметрлерді, корпоративтік кіру рұқсаттарын, қолданбаларды, құрылғыға қатысты деректерді, құрылғының орналасқан жер ақпаратын бақылай және басқара алады." @@ -429,15 +485,22 @@ "Желідегі әрекеттерді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылайтын %1$s қолданбасына қосылдыңыз." " " "VPN параметрлерін ашу" + + + + "Әкімші құрылғыдағы трафикті қадағалау үшін желі журналын жүргізуді қосып қойған.\n\nТолығырақ ақпарат алу үшін әкімшімен хабарласыңыз." "Қолданбаға VPN байланысын орнату рұқсатын бердіңіз.\n\nБұл қолданба құрылғыңызды және желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алады." "Жұмыс профиліңізді %1$s басқарады.\n\nӘкімші желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСондай-ақ сіз желідегі белсенділігіңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылғансыз." "VPN" - "Сіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын %1$s қолданбасына қосылғансыз." + + "Сіз жеке желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын %1$s қолданбасына қосылғансыз." "Жеке желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық пошта хабарларын, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын %1$s қолданбасына қосылғансыз." - "Жұмыс профиліңізді %1$s басқарады. Ол жұмыс барысындағы желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын %2$s қолданбасына қосылған.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." - "Жұмыс профиліңізді %1$s басқарады. Ол желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын %2$s қолданбасына қосылған.\n\nСондай-ақ сіз желідегі жеке белсенділігіңізді бақылай алатын %3$s қолданбасына қосылғансыз." + + + + "Қолмен бекітпесін ашқанша құрылғы бекітілген күйде қалады" "Хабарландыруларды тезірек алу" "Бекітпесін ашу алдында оларды көру" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Дыбысын қосу үшін түртіңіз." "%1$s. Діріл режимін орнату үшін түртіңіз. Арнайы мүмкіндік қызметтерінің дыбысы өшуі мүмкін." "%1$s. Дыбысын өшіру үшін түртіңіз. Арнайы мүмкіндік қызметтерінің дыбысы өшуі мүмкін." - - - - + "%1$s. Діріл режимін орнату үшін түртіңіз." + "%1$s. Дыбысын өшіру үшін түртіңіз." "%s дыбысты басқару элементтері көрсетулі. Сырғыту арқылы жабыңыз." "Дыбысты басқару элементтері жасырын" "Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері" @@ -522,9 +583,14 @@ "Қуат хабарландыруының басқару элементтерімен қолданбаның хабарландырулары үшін 0-ден бастап 5-ке дейін маңыздылық деңгейін орнатуға болады. \n\n""5-деңгей"" \n- Хабарландыру тізімінің ең басында көрсету \n- Толық экранға ашылуын рұқсат ету \n- Әрдайым қалқымалы хабарландыру түрінде көрсету \n\n""4-деңгей"" \n- Толық экранға шығармау \n- Әрдайым қалқымалы хабарландыру түрінде көрсету \n\n""3-деңгей"" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n\n""2-деңгей"" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n- Ешқашан дыбыс және діріл шығармау \n\n""1-деңгей"" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n- Ешқашан дыбыс немесе діріл шығармау \n- Құлыпталған экраннан және күйін көрсету жолағынан жасыру \n- Хабарландыру тізімінің ең астында көрсету \n\n""0-деңгей"" \n- Қолданбадағы барлық хабарландыруларға тыйым салу" "Хабарландырулар" "Сізге енді бұл хабарландырулар жіберілмейді." - - Осы қолданбадағы %d санаттың 1-і - Осы қолданбадағы %d санаттың 1-і + "%d хабарландыру санаттары" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s және тағы %3$d + %1$s, %2$s және тағы %3$d "Барлық санаттар" "Қосымша параметрлер" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 минут" "30 минут" "1 сағат" - "Кідіртілмесін" + "Жабу" "КЕРІ ҚАЙТАРУ" "%1$s кідіртілді" "Батареяны пайдалану" @@ -677,6 +743,9 @@ "Жаю" "Кішірейту" "Жабу" + "\"Сурет ішіндегі сурет\" мәзірі" + "%s \"сурет ішіндегі сурет\" режимінде" + "%s деген пайдаланушының бұл функцияны пайдалануына жол бермеу үшін параметрлерді түртіп ашыңыз да, оларды өшіріңіз." "Телефон қызуда" "Телефон толық суығанға дейін, кейбір функциялардың жұмысы шектеледі" "Телефон автоматты түрде суи бастайды. Оны пайдалана бере аласыз, бірақ ол баяуырақ жұмыс істеуі мүмкін.\n\nТелефон суығаннан кейін, оның жұмысы қалпына келеді." @@ -699,8 +768,6 @@ "Жалпы хабарлар" "Жад" "Instant Apps" - - "Лездік қолданбаларды орнатудың қажеті жоқ." "Қолданба ақпараты" "Мобильдік деректер" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml index 1e0caf7fd9770..e7510ab05de29 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Сурет ішіндегі сурет" "Басқа бейне ойнатылғанға дейін ағымдағы бейне көрсетіле береді. Оны басқару үшін ""HOME"" түймесін басып тұрыңыз." "Түсіндім" - "Жабу" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml index 1482cf267b79a..ec7603a7acdc9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "មិន​អាច​ចាប់​យក​រូប​ថត​អេក្រង់​។" "បានជួបប្រទះបញ្ហាខណៈពេលរក្សាទុកការថតអេក្រង់" "មិនអាចរក្សាទុករូបថតអេក្រង់បានទេដោយសារទំហំផ្ទុកមានកម្រិត។" - "ការថតរូបអេក្រង់មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយកម្មវិធីនេះ ឬស្ថាប័នរបស់អ្នក។" + + "ជម្រើស​ផ្ទេរ​ឯកសារ​តាម​យូអេសប៊ី" "ភ្ជាប់​ជា​កម្មវិធី​ចាក់​មេឌៀ (MTP)" "ភ្ជាប់​ជា​ម៉ាស៊ីន​ថត (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "ទូរស័ព្ទ" "ជំនួយសំឡេង" "ដោះ​​សោ" - "ប៊ូតុងដោះសោ កំពុងរង់ចាំស្នាមម្រាមដៃ" + + "ដោះសោដោយមិនបាច់ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក" "ដោះ​សោ" "បើក​ទូរស័ព្ទ" @@ -236,8 +238,7 @@ "បានបិទកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ" "បានបើកកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ" "ពន្លឺ​ការ​បង្ហាញ" - - + "កំពុង​សាក​ថ្ម" "ទិន្នន័យ 2G-3G ត្រូវបានផ្អាក" "ទិន្នន័យ 4G ត្រូវបានផ្អាក" "ទិន្នន័យចល័តត្រូវបានផ្អាក" @@ -277,7 +278,8 @@ "ពន្លឺ" "បង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" "បង្វិលអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ" - "កំណត់ទៅ %s" + + "បាន​ចាក់សោ​ការ​បង្វិល" "បញ្ឈរ" "ទេសភាព" @@ -335,7 +337,6 @@ "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម %s ទេ។" "%s ត្រូវបានបិទដំណើរការក្នុងរបៀបសុវត្ថិភាព" "សម្អាតទាំងអស់" - "កម្មវិធីមិនគាំទ្រអេក្រង់បំបែកជាពីរទេ" "អូសនៅទីនេះដើម្បីប្រើអេក្រង់បំបែក" "បំបែកផ្តេក" "បំបែកបញ្ឈរ" @@ -361,7 +362,7 @@ "ការ​ជូន​ដំណឹង​​មិន​សូវ​បន្ទាន់​ខាង​ក្រោម" "ប៉ះ​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​បើក" "អូស​ឡើង​លើ ដើម្បី​ដោះ​សោ" - "ឧបករណ៍នេះស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រង" + "ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​​របស់ស្ថាប័ន​​អ្នក" "ឧបករណ៍នេះស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ %s" "អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើទូរស័ព្ទ" "អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើជំនួយសំឡេង" @@ -414,13 +415,68 @@ "ប្រវត្តិរូបអាចត្រូវបានតាមដាន" "បណ្ដាញ​អាច​ត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ" "បណ្ដាញអាចត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ការ​ត្រួតពិនិត្យ​ឧបករណ៍" "តាមដានប្រវត្ថិរូប" "ការ​ត្រួតពិនិត្យ​បណ្ដាញ" "VPN" - "ការ​ធ្វើ​កំណត់ហេតុ​បណ្តាញ" + + + + "បិទ VPN" "ផ្ដាច់ VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ឧបករណ៍របស់អ្នកគ្រប់គ្រងដោយ %1$s ។" "%1$s ប្រើប្រាស់ %2$s ដើម្បីគ្រប់គ្រងឧបករណ៍របស់អ្នក។" "អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាចតាមដាន និង​គ្រប់គ្រង​ការកំណត់ ការ​ចូល​ប្រើ​លក្ខណៈ​ក្រុមហ៊ុន កម្មវិធី ទិន្នន័យ​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។" @@ -429,15 +485,22 @@ "អ្នកបានភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចតាមដានសកម្មភាពក្នុងបណ្តាញរបស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រផងដែរ។" " " "បើក​ការ​កំណត់​ VPN" + + + + "អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​បាន​បើក​ការ​ធ្វើ​កំណត់ហេតុ​បណ្តាញ​ ដែល​នឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​ សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក។" "អ្នកបានអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីដំឡើងការតភ្ជាប់ VPN។\n\nកម្មវិធីនេះអាចឃ្លាំមើលឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" "កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s ។\n\nអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​មាន​លទ្ធភាព​តាមដាន​សកម្មភាព​នៅលើ​បណ្តាញ​របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​ សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក។\n\nអ្នក​ក៏​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់​ទៅ VPN ដែល​អាច​តាមដាន​សកម្មភាព​នៅលើ​បណ្តាញ​របស់អ្នក​ផងដែរ។" "VPN" - "អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" + + "អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" "អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" - "កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s ។ វា​ត្រូវ​បាន​ភា្ជប់​ទៅ %2$s ដែល​អាចតាមដាន​សកម្មភាព​នៅលើ​បណ្តាញ​ការងារ​របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និង​គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក។" - "ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ %1$s។ វាត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅនឹង %2$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានតភ្ជាប់ផងដែរទៅនឹង %3$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។" + + + + "ឧបករណ៍​នឹង​ចាក់​សោ​រហូត​ដល់​អ្នក​ដោះ​សោ​ដោយ​ដៃ" "ទទួល​បាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​កាន់តែ​លឿន" "ឃើញ​ពួកវា​មុន​ពេល​ដោះ​សោ" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s។ ប៉ះដើម្បីបើកសំឡេង។" "%1$s។ ប៉ះដើម្បីកំណត់ឲ្យញ័រ។ សេវាកម្មលទ្ធភាពប្រើប្រាស់អាចនឹងត្រូវបានបិទសំឡេង។" "%1$s។ ប៉ះដើម្បីបិទសំឡេង។ សេវាកម្មលទ្ធភាពប្រើប្រាស់អាចនឹងត្រូវបានបិទសំឡេង។" - - - - + "%1$s ។ ចុច​ដើម្បី​កំណត់​ឲ្យ​ញ័រ។" + "%1$s ។ ចុច​ដើម្បី​បិទ​សំឡេង។" "អង្គគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង %s បានបង្ហាញ។ អូសឡើងលើដើម្បីបដិសេធ។" "អង្គគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេងបានលាក់" "កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធ" @@ -522,9 +583,14 @@ "ជាមួយអង្គគ្រប់គ្រងការជូនដំណឹងថាមពល អ្នកអាចកំណត់កម្រិតសំខាន់ពី 0 ទៅ 5 សម្រាប់ការជូនដំណឹងរបស់កម្មវិធី។ \n\n""កម្រិត 5"" \n- បង្ហាញនៅផ្នែកខាងលើបញ្ជីជូនដំណឹង \n- អនុញ្ញាតការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n\n""កម្រិត 4"" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n\n""កម្រិត 3"" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n\n""កម្រិត 2"" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n- មិនបន្លឺសំឡេង ឬញ័រ \n\n""កម្រិត 1"" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n- មិនបន្លឺសំឡេង ឬញ័រ \n- លាក់ពីអេក្រង់ចាក់សោ និងរបារស្ថានភាព \n- បង្ហាញនៅផ្នែកខាងក្រោមបញ្ជីជូនដំណឹង \n\n""កម្រិត 0"" \n- រារាំងការជូនដំណឹងទាំងអស់ពីកម្មវិធី" "ការ​ជូនដំណឹង" "អ្នក​នឹង​មិន​ទទួល​បាន​ការ​ជូនដំណឹង​ទាំងនេះ​ទៀត​ទេ។" - - ប្រភេទ 1 ក្នុង​ចំណោម​ប្រភេទ %d ពី​កម្មវិធី​នេះ - ប្រភេទ 1 ក្នុង​ចំណោម​ប្រភេទ %d ពី​កម្មវិធី​នេះ + "ប្រភេទនៃការជូនដំណឹងចំនួន %d" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, និង %3$d ផ្សេងទៀត + %1$s, %2$s, និង %3$d ផ្សេងទៀត "ប្រភេទ​ទាំងអស់" "ការកំណត់ច្រើនទៀត" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 នាទី" "30 នាទី" "1 ម៉ោង" - "កុំ​ផ្អាក" + "បោះបង់" "មិន​ធ្វើវិញ" "បាន​ផ្អាក​រយៈពេល %1$s" "ការប្រើប្រាស់ថ្ម" @@ -677,6 +743,9 @@ "ពង្រីក" "បង្រួម" "បិទ" + "ម៉ឺនុយ​រូបភាព​ក្នុងរូបភាព" + "%s ស្ថិតក្នុងមុខងាររូបភាពក្នុងរូបភាព" + "ប្រសិនបើ​អ្នក​មិន​ចង់​ឲ្យ %s ប្រើ​មុខងារ​នេះ​ទេ សូមចុច​ដើម្បី​បើក​ការកំណត់ រួច​បិទ​វា។" "ទូរសព្ទ​នេះ​កំពុង​កើន​កម្តៅ" "មុខងារ​មួយ​ចំនួន​នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ពេញលេញ​នោះ​ទេ ខណៈពេល​ដែល​ទូរសព្ទ​កំពុង​បញ្ចុះ​កម្តៅ" "ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹង​ព្យាយាម​បញ្ចុះ​កម្តៅ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។ អ្នក​នៅតែ​អាច​ប្រើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន​ដដែល​ ប៉ុន្តែ​វា​នឹង​ដំណើរ​ការ​យឺត​ជាង​មុន។\n\nបន្ទាប់​ពី​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ត្រជាក់​ជាង​មុន​ហើយ វា​នឹង​ដំណើរការ​ដូច​ធម្មតា។" @@ -699,8 +768,6 @@ "សារ​ទូទៅ" "ទំហំផ្ទុក" "កម្មវិធី​ប្រើ​ភ្លាមៗ" - - "កម្មវិធី​ប្រើ​ភ្លាមៗ​មិន​តម្រូវ​ឲ្យ​មានការ​ដំឡើង​ទេ។" "ព័ត៌មាន​កម្មវិធី" "ទិន្នន័យ​ចល័ត" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml index e4d4f3266b98e..ccf29c0661735 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "រូបភាពក្នុងរូបភាព" "វាបន្តផ្អាកវីដេអូរបស់អ្នក រហូតដល់អ្នកចុចចាក់វីដេអូមួយផ្សេងទៀត។ ចុច ហើយសង្កត់ប៊ូតុង""ដើម"" ដើម្បីគ្រប់គ្រងវា។" "យល់ហើយ" - "បដិសេធ" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml index 045d4a471a54d..81df287881d8d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ." "ಪರಿಮಿತ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." - "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆ ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + + "USB ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರ್ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಅಳವಡಿಸಿ (MTP)" "ಕ್ಯಾಮರಾ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಅಳವಡಿಸಿ (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "ಫೋನ್" "ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್" - "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಟನ್, ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗೆ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + + "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಚ್ಚು ಬಳಸದೆಯೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು" "ಫೋನ್ ತೆರೆಯಿರಿ" @@ -236,8 +238,7 @@ "ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಹೊಳಪನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ" - - + "ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" "2G-3G ಡೇಟಾವನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "4G ಡೇಟಾ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" @@ -277,7 +278,8 @@ "ಪ್ರಕಾಶಮಾನ" "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ" "ಪರದೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸಿ" - "%s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" + + "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ" "ಪೋಟ್ರೇಟ್" "ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾದ್ಯವಿಲ್ಲ." "%s ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" - "ವಿಭಜಿತ ಪರದೆಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" "ವಿಭಜಿತ ಪರದೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಡ್ರ್ಯಾಗ್‌ ಮಾಡಿ" "ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ವಿಭಜಿಸಿದ" "ಲಂಬವಾಗಿ ವಿಭಜಿಸಿದ" @@ -361,7 +362,7 @@ "ಕೆಳಗೆ ಕಡಿಮೆ ಅವಸರದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ತೆರೆಯಲು ಮತ್ತೆ ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡಿ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ಸ್ವೈಪ್‌ ಮಾಡಿ" - "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ" "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು %s ರಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಫೋನ್‌ಗಾಗಿ ಐಕಾನ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಐಕಾನ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -414,13 +415,68 @@ "ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾಗಿ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ಸಾಧನ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆ" "ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆ" "VPN" - "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಾಗಿಂಗ್" + + + + "VPN ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "VPN ಸಂಪರ್ಕಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ನಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು %1$s %2$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ." "ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯ ನಿಗಾವಣೆ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." @@ -429,15 +485,22 @@ "ನೀವು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ, %1$s ಗೆ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." " " "VPN ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" + + + + "ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಾಗಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇರಿಸುತ್ತದೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ನೀವು VPN ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿರುವಿರಿ.\n\nಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು %1$s ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ.\n\nಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಗಾ ಇರಿಸಬಲ್ಲರು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nಅಲ್ಲದೇ, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ನಿಗಾ ವಹಿಸುವ VPN ಗೂ ಸಹ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." "VPN" - "ನೀವು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." + + "ನೀವು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." "ನೀವು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು %1$s ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ. ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇರಿಸಬಲ್ಲ %2$s ಗೆ ಇದು ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿದೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %2$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ.\n\nನೀವು ಕೂಡಾ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %3$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." + + + + "ನೀವಾಗಿಯೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಸಾಧನವು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ" "ವೇಗವಾಗಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ" "ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಮೊದಲೇ ಅವುಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "%1$s. ಕಂಪನಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು." "%1$s. ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು." - - - - + "%1$s. ವೈಬ್ರೇಟ್ ಮಾಡಲು ಹೊಂದಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "%1$s. ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "%s ವಾಲ್ಯೂಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆ. ವಜಾಗೊಳಿಸಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಸಿಸ್ಟಮ್ UI ಟ್ಯೂನರ್" @@ -522,9 +583,14 @@ "ಪವರ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳ ಮೂಲಕ, ನೀವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು 0 ರಿಂದ 5 ರವರೆಗಿನ ಹಂತಗಳ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು. \n\n""ಹಂತ 5"" \n- ಮೇಲಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ \n- ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ \n- ಯಾವಾಗಲು ಇಣುಕು ನೋಟ \n\n""ಹಂತ 4"" \n- ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ \n- ಯಾವಾಗಲು ಇಣುಕು ನೋಟ\n\n""ಹಂತ 3"" \n- ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ \n- ಎಂದಿಗೂ ಇಣುಕು ನೋಟ ಬೇಡ \n\n""ಹಂತ 2"" \n- ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ \n- ಎಂದಿಗೂ ಇಣುಕು ನೋಟ ಬೇಡ \n- ಶಬ್ದ ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಎಂದಿಗೂ ಮಾಡಬೇಡಿ \n\n""ಹಂತ 1"" \n- ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ \n- ಎಂದಿಗೂ ಇಣುಕು ನೋಟ ಬೇಡ \n- ಶಬ್ದ ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಎಂದಿಗೂ ಮಾಡಬೇಡಿ \n- ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಿಂದ ಮರೆಮಾಡಿ \n- ಕೆಳಗಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ \n\n""ಹಂತ 0"" \n- ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ನೀವು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ." - - ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ %d ವರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ 1 - ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ %d ವರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ 1 + "%d ಅಧಿಸೂಚನೆ ವರ್ಗಗಳು" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, ಮತ್ತು ಇತರ %3$d + %1$s, %2$s, ಮತ್ತು ಇತರ %3$d "ಎಲ್ಲ ವರ್ಗಗಳು" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 ನಿಮಿಷಗಳು" "30 ನಿಮಿಷಗಳು" "1 ಗಂಟೆ" - "ಸ್ನೂಜ್‌ ಮಾಡಬೇಡಿ" + "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "%1$s ಗೆ ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" @@ -677,6 +743,9 @@ "ವಿಸ್ತೃತಗೊಳಿಸು" "ಕುಗ್ಗಿಸಿ" "ಮುಚ್ಚಿ" + "ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರ ಮೆನು" + "%s ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿನ ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿದೆ" + "%s ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಬಯಸದಿದ್ದರೆ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆದು, ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಫೋನ್ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಫೋನ್ ತಣ್ಣಗಾಗುವವರೆಗೂ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತಣ್ಣಗಾಗಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಈಗಲೂ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಇದು ನಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು.\n\nಒಮ್ಮೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತಣ್ಣಗಾದ ನಂತರ ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ." @@ -699,8 +768,6 @@ "ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳು" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ" "ತತ್‌ಕ್ಷಣ ಆಪ್‌ಗಳು" - - "ತತ್‌ಕ್ಷಣ ಆಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸ್ಥಾಪನೆಯ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಹಿತಿ" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings_tv.xml index edaa8e60a4446..7cc407b3acdd3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರ" "ನೀವು ಮತ್ತೊಂದನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ತನಕ ಇದು ನಿಮ್ಮ ವೀಡಿಯೋವನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿರಿಸುತ್ತದೆ. ಅದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ""ಮುಖಪುಟ"" ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ." "ಅರ್ಥವಾಯಿತು" - "ವಜಾಗೊಳಿಸಿ" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index 8f96354b528b8..06ef7b3ce6915 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "캡쳐화면을 캡쳐하지 못했습니다." "스크린샷을 저장하는 중 문제가 발생했습니다." "저장용량이 부족하여 스크린샷을 저장할 수 없습니다." - "앱이나 조직에서 스크린샷 촬영을 허용하지 않습니다." + + "USB 파일 전송 옵션" "미디어 플레이어로 마운트(MTP)" "카메라로 마운트(PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "전화" "음성 지원" "잠금 해제" - "잠금 해제 버튼, 지문 파일 대기 중" + + "지문 파일을 사용하지 않고 잠금 해제" "잠금 해제" "휴대전화 열기" @@ -238,8 +240,7 @@ "데이터 절약 모드를 사용 중지했습니다." "데이터 절약 모드를 사용 설정했습니다." "디스플레이 밝기" - - + "충전 중" "2G-3G 데이터 사용 중지됨" "4G 데이터 사용 중지됨" "모바일 데이터 사용 중지됨" @@ -279,7 +280,8 @@ "밝기" "자동 회전" "화면 자동 회전" - "%s(으)로 설정" + + "방향 고정" "세로" "가로" @@ -337,7 +339,6 @@ "%s을(를) 시작할 수 없습니다." "%s은(는) 안전 모드에서 사용 중지됩니다." "모두 지우기" - "앱이 화면 분할을 지원하지 않습니다." "여기를 드래그하여 분할 화면 사용하기" "수평 분할" "수직 분할" @@ -363,7 +364,7 @@ "아래에 덜 급한 알림 표시" "다시 탭하여 열기" "위로 스와이프하여 잠금 해제" - "관리되는 기기입니다." + "조직에서 관리하는 기기입니다." "%s에서 관리하는 기기입니다." "전화 기능을 사용하려면 아이콘에서 스와이프하세요." "음성 지원을 사용하려면 아이콘에서 스와이프하세요." @@ -416,13 +417,68 @@ "프로필이 모니터링될 수 있음" "네트워크가 모니터링될 수 있음" "네트워크가 모니터링될 수 있음" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "기기 모니터링" "프로필 모니터링" "네트워크 모니터링" "VPN" - "네트워크 로깅" + + + + "VPN 사용 중지" "VPN 연결 해제" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s에서 관리하는 기기입니다." "%1$s이(가) %2$s을(를) 사용하여 내 기기를 관리합니다." "관리자는 설정, 기업 액세스, 앱, 기기에 연결된 데이터 및 기기의 위치 정보를 모니터링하고 관리할 수 있습니다." @@ -431,15 +487,22 @@ "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." " " "공개 VPN 설정" + + + + "관리자가 기기에서 발생하는 트래픽을 모니터링하는 네트워크 로깅을 사용 설정했습니다.\n\n자세한 정보는 관리자에게 문의하세요." "VPN 연결을 설정할 수 있는 권한을 앱에 부여했습니다.\n\n이 앱에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동 및 기기를 모니터링할 수 있습니다." "%1$s에서 직장 프로필을 관리합니다.\n\n관리자가 이메일, 앱, 웹사이트를 비롯한 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 정보는 관리자에게 문의하세요.\n\n또한 VPN에 연결되어 있으며, VPN에서 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." "VPN" - "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." + + "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 개인 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." - "%1$s에서 직장 프로필을 관리합니다. 직장 프로필은 %2$s에 연결되며, 이 애플리케이션에서 이메일, 앱, 웹사이트를 비롯한 직장 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." - "직장 프로필은 %1$s에서 관리합니다. 이는 %2$s에 연결되어 있으며 여기에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 직장 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n또한 %3$s에 연결되어 있으며, 여기에서 내 개인 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." + + + + "수동으로 잠금 해제할 때까지 기기가 잠금 상태로 유지됩니다." "알림을 더욱 빠르게 받기" "잠금 해제하기 전에 알림을 봅니다." @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. 탭하여 음소거를 해제하세요." "%1$s. 탭하여 진동으로 설정하세요. 접근성 서비스가 음소거될 수 있습니다." "%1$s. 탭하여 음소거로 설정하세요. 접근성 서비스가 음소거될 수 있습니다." - - - - + "%1$s. 탭하여 진동으로 설정하세요." + "%1$s. 탭하여 음소거로 설정하세요." "%s 볼륨 컨트롤이 표시됩니다. 닫으려면 위로 스와이프합니다." "볼륨 컨트롤 숨김" "시스템 UI 튜너" @@ -524,9 +585,14 @@ "전원 알림 컨트롤을 사용하면 앱 알림 관련 중요도를 0부터 5까지로 설정할 수 있습니다. \n\n""레벨 5"" \n- 알림 목록 상단에 표시 \n- 전체 화면일 경우 알림 표시 허용 \n- 항상 엿보기 표시 \n\n""레벨 4"" \n- 전체 화면에 알림 표시 금지 \n- 항상 엿보기 표시 \n\n""레벨 3"" \n- 전체 화면에 알림 표시 금지 \n- 엿보기 표시 안함 \n\n""레벨 2"" \n- 전체 화면에 알림 표시 금지 \n- 엿보기 표시 안함 \n- 소리나 진동으로 알리지 않음 \n\n""레벨 1"" \n- 전체 화면에 알림 표시 금지 \n- 엿보기 표시 안함 \n- 소리나 진동으로 알리지 않음 \n- 잠금 화면 및 상태 표시줄에서 숨김 \n- 알림 목록 하단에 표시 \n\n""레벨 0"" \n- 앱의 모든 알림 차단" "알림" "더 이상 다음의 알림을 받지 않습니다." - - 이 앱의 카테고리 %d개 중 1개 - 이 앱의 카테고리 %d개 중 1개 + "알림 카테고리 %d개" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s%3$d + %1$s, %2$s%3$d "전체 카테고리" "설정 더보기" @@ -537,7 +603,7 @@ "15분" "30분" "1시간" - "일시 중지 사용 안함" + "취소" "실행취소" "%1$s 동안 일시 중지됨" "배터리 사용량" @@ -679,6 +745,9 @@ "펼치기" "최소화" "닫기" + "PIP 메뉴" + "%s에서 PIP 사용 중" + "%s에서 이 기능이 사용되는 것을 원하지 않는 경우 탭하여 설정을 열고 기능을 사용 중지하세요." "휴대전화 온도가 높음" "휴대전화 온도를 낮추는 동안 일부 기능이 제한됩니다." "휴대전화 온도를 자동으로 낮추려고 시도합니다. 휴대전화를 계속 사용할 수는 있지만 작동이 느려질 수도 있습니다.\n\n휴대전화 온도가 낮아지면 정상적으로 작동됩니다." @@ -701,8 +770,6 @@ "일반 메시지" "저장소" "빠른 실행 앱" - - "빠른 실행 앱은 설치가 필요하지 않습니다." "앱 정보" "모바일 데이터" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings_tv.xml index df22a2418d5ab..488decc9e5b4d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "PIP 모드" "다른 동영상을 재생할 때까지 동영상이 계속 표시됩니다. 제어하려면 ""홈""을 길게 누릅니다." "확인" - "닫기" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml index 96bda15dd1c06..64be4c1c76fe9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Скриншот кылынбай жатат." "Скриншотту сактоо учурунда көйгөй пайда болду." "Сактагычта бош орун аз болгондуктан скриншот сакталбай жатат." - "Скриншот тартууга колдонмо же ишканаңыз уруксат бербейт." + + "USB менен файл өткөрүү мүмкүнчүлүктөрү" "Медиа ойноткуч катары кошуу (MTP)" "Камера катары кошуу (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Телефон" "Үн жардамчысы" "Кулпусун ачуу" - "Кулпуну ачуу баскычы, манжа изи күтүлүүдө" + + "Манжа изиңизди колдонбостон эле кулпуну ачыңыз" "кулпуну ачуу" "телефонду ачуу" @@ -236,8 +238,7 @@ "Дайындарды үнөмдөгүч өчүрүлдү." "Дайындарды үнөмдөгүч күйгүзүлдү." "Жарыктыгын көрсөтүү" - - + "Кубатталууда" "2G-3G дайындары тындырылды." "4G дайындары тындырылды" "Уюлдук дайындар тындырылды" @@ -277,7 +278,8 @@ "Жарыктыгы" "Автоматтык бурулуу" "Экранды авто-тегеретүү" - "%s деп коюлду" + + "Буруу аракети кулпуланган" "Тигинен" "Туурасынан" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s баштай алган жок." "%s коопсуз режиминде өчүрүлдү." "Баарын тазалоо" - "Колдонмодо экран бөлүнбөйт" "Экранды бөлүү үчүн бул жерге сүйрөңүз" "Туурасынан бөлүү" "Тигинен бөлүү" @@ -361,7 +362,7 @@ "Анчейин шашылыш эмес эскертмелер төмөндө" "Ачуу үчүн кайра таптап коюңуз" "Кулпуну ачуу үчүн серпип коюңуз" - "Башкарылган түзмөк" + "Бул түзмөк уюмуңуз тарабынан башкарылат" "Бул түзмөк %s тарабынан башкарылат" "Сүрөтчөнү серпип телефонго өтүңүз" "Сүрөтчөнү серпип үн жардамчысына өтүңүз" @@ -414,13 +415,68 @@ "Профилди көзөмөлдөсө болот" "Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн" "Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Түзмөккө көз салуу" "Профилди көзөмөлдөө" "Тармакка көз салуу" "VPN" - "Тармактын таржымалы алынууда" + + + + "VPN\'ди өчүрүү" "VPN\'ди ажыратуу" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Түзмөгүңүз %1$s тарабынан башкарылат." "Түзмөгүңүздү башкаруу үчүн %1$s уюму %2$s колдонмосун колдонот." "Администраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгүн, колдонмолорду, уруксаттарды жана ушул түзмөкө байланыштуу дайындарды, ошондой эле түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат." @@ -429,15 +485,22 @@ "Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей турган %1$s колдонмосуна туташып турасыз." " " "VPN жөндөөлөрүн ачуу" + + + + "Администраторуңуз тармактын таржымалын алууну иштетти, андыктан түзмөгүңүздөгү трафик көзөмөлгө алынды.\n\nКеңири маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз." "Колдонмого VPN туташуусун орнотууга уруксат бердиңиз.\n\nБул колдонмо түзмөгүңүздү жана электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй алат." "Жумуш профилиңизди %1$s башкарат.\n\nАдминистраторуңуздун тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттарды көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгү бар.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге да туташкансыз." "VPN" - "Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттерди көзөмөлдөй турган %1$s колдонмосуна туташып турасыз." + + "Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы жеке аракеттериңизди көзөмөлдөй турган %1$s колдонмосуна туташып турасыз." "Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы жеке аракеттериңизди тескей турган %1$s колдонмосуна туташып турасыз." - "Жумуш профилиңизди %1$s башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди көзөмөлдөй турган %2$s менен туташкан.\n\nКөбүрөөк маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз." - "Жумуш профилиңизди %1$s башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди көзөмөлдөй турган %2$s менен туташкан.\n\nМындан тышкары, тармактагы жеке аракеттериңизди көзөмөлдөгөн %3$s колдонмосуна туташып турасыз." + + + + "Түзмөктүн кулпусу кол менен ачылмайынча кулпуланган бойдон алат" "Эскертмелерди тезирээк алуу" "Аларды кулпудан чыгараардан мурун көрүңүз" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Үнүн чыгаруу үчүн таптап коюңуз." "%1$s. Дирилдөөгө коюу үчүн таптап коюңуз. Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматынын үнүн өчүрүп койсо болот." "%1$s. Үнүн өчүрүү үчүн таптап коюңуз. Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматынын үнүн өчүрүп койсо болот." - - - - + "%1$s. Дирилдөөгө коюу үчүн басыңыз." + "%1$s. Үнүн өчүрүү үчүн басыңыз." "%s үндү башкаруу элементтери көрсөтүлгөн. Этибарга албоо үчүн өйдө серпип коюңуз." "Үндү башкаруу элементтери жашырылган" "System UI Tuner" @@ -522,9 +583,14 @@ "Бул функциянын жардамы менен ар бир колдонмо үчүн эскертменин маанилүүлүк деңгээлин 0дон 5ке чейин койсоңуз болот. \n\n""5-деңгээл"" \n- Эскертмелер тизмесинин башында көрсөтүлсүн \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге уруксат берилсин \n\n""4-деңгээл"" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге уруксат берилсин \n\n""3-деңгээл"" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге тыюу салынсын \n\n""2-деңгээл"" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге тыюу салынсын \n- Эч качан добуш чыгып же дирилдебесин \n\n""1-деңгээл"" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге тыюу салынсын \n- Эч качан добуш чыгып же дирилдебесин \n- Кулпуланган экрандан жана абал тилкесинен жашырылсын \n- Эскертмелер тизмесинин аягында көрсөтүлсүн \n\n""0-деңгээл"" \n- Колдонмодон алынган бардык эскертмелер бөгөттөлсүн" "Эскертмелер" "Мындан ары бул эскертмелер сизге жөнөтүлбөйт." - - Бул колдонмодогу %d категориянын ичинен 1 категория - Бул колдонмодогу %d категориянын ичинен 1 категория + "Эскертмелердин %d категориясы" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s жана дагы %3$d + %1$s, %2$s жана дагы %3$d "Бардык категориялар" "Дагы жөндөөлөр" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 мүнөт" "30 мүнөт" "1 саат" - "Тындырылбасын" + "Жокко чыгаруу" "КАЙТАРУУ" "%1$s тындырылды" "Батарея колдонулушу" @@ -677,6 +743,9 @@ "Жайып көрсөтүү" "Кичирейтүү" "Жабуу" + "Сүрөт ичиндеги сүрөт менюсу" + "%s – сүрөт ичиндеги сүрөт" + "Эгер %s колдонмосу бул функцияны пайдаланбасын десеңиз, жөндөөлөрдү ачып туруп, аны өчүрүп коюңуз." "Телефонуңуз ысып баратат" "Телефон сууганча айрым элементтердин иши чектелген" "Телефонуңуз автоматтык түрдө сууйт. Аны колдоно берсеңиз болот, бирок ал жайыраак иштеп калат.\n\nТелефонуңуз суугандан кийин адаттагыдай эле иштеп баштайт." @@ -699,8 +768,6 @@ "Жалпы билдирүүлөр" "Сактагыч" "Ыкчам ачылуучу колдонмолор" - - "Ыкчам ачылуучу колдонмолорду орнотуу талап кылынбайт." "Колдонмо тууралуу" "Мобилдик дайындар" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings_tv.xml index 3d34e2f9bbf0a..f0d92c7e184d1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Сүрөт ичиндеги сүрөт" "Ушуну менен, башка видео ойнотмоюнча видеоңуз көрсөтүлө берет. Аны башкаруу үчүн ""БАШКЫ БЕТ"" баскычын басып, кармап туруңуз." "Түшүндүм" - "Көз жаздымда калтыруу" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml index 7e0188a8eb0ef..610724b8dee03 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "ບໍ່ສາມາດຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍໄດ້" "ເກີດບັນຫາໃນການບັນທຶກພາບໜ້າຈໍຂອງທ່ານ." "ບໍ່ສາມາດຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍໄດ້ເນື່ອງຈາກພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນມີຈຳກັດ." - "ແອັບ ຫຼື ອົງກອນຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍ." + + "USB ໂຕເລືອກການຍ້າຍໄຟລ໌" "ເຊື່ອມຕໍ່ເປັນ media player (MTP)" "ເຊື່ອມຕໍ່ເປັນກ້ອງຖ່າຍຮູບ (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "ໂທລະສັບ" "ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ທາງ​ສຽງ" "ປົດລັອກ" - "ປົດ​ລັອກ​ປຸ່ມ, ກຳ​ລັງ​ລໍ​ຖ້າ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື" + + "ປົດ​ລັອກ​ໂດຍ​ບໍ່​ມີ​ການ​ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ" "ປົດລັອກ" "​ເປີດ​​ແປ້ນ​ໂທ​ລະ​ສັບ" @@ -236,8 +238,7 @@ "ປິດຕົວປະຢັດຂໍ້ມູນແລ້ວ." "ເປີດຕົວປະຢັດຂໍ້ມູນແລ້ວ." "​ຄວາມ​ແຈ້ງ​​ຂອງ​ຈໍ" - - + "ກຳລັງສາກໄຟ" "ຂໍ້​ມູນ 2G​-3G ຢຸດ​ຊົ່ວ​ຄາວແລ້ວ" "ຂໍ້​ມູນ 4G ຢຸດ​ຊົ່ວ​ຄາວແລ້ວ" "ຂໍ້​ມູນເຊວ​ລູ​ລາຢຸດ​ຊົ່ວ​ຄາວແລ້ວ" @@ -277,7 +278,8 @@ "ຄວາມສະຫວ່າງ" "ໝຸນ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ" "ໝຸນໜ້າຈໍອັດຕະໂນມັດ" - "ຕັ້ງເປັນ %s" + + "​ລັອກ​ການ​ໝຸນ​ຈ​ໍ​ແລ້ວ" "ລວງຕັ້ງ" "ລວງນອນ" @@ -335,7 +337,6 @@ "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ເລີ່ມ %s ໄດ້." "%s ຖືກປິດໃຊ້ໃນໂໝດຄວາມມປອດໄພ." "ລຶບລ້າງທັງໝົດ" - "ແອັບບໍ່ຮອງຮັບການແຍກໜ້າຈໍ" "ລາກມາບ່ອນນີ້ເພື່ອໃຊ້ການແບ່ງໜ້າຈໍ" "ການ​ແຍກ​ລວງ​ຂວາງ" "ການ​ແຍກ​ລວງ​ຕັ້ງ" @@ -361,7 +362,7 @@ "ການ​ແຈ້ງເຕືອນ​ທີ່​ສຳຄັນ​ໜ້ອຍ​ກວ່າ​ຢູ່​ດ້ານ​ລຸ່ມ" "ແຕະ​ອີກ​ຄັ້ງ​ເພື່ອ​ເປີດ" "ເລື່ອນ​ຂຶ້ນ​ເພື່ອ​ປົດ​ລັອກ" - "ອຸປະກອນນີ້ຖືກຈັດການຢູ່" + "ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ" "ອຸປະກອນນີ້ຖືກຈັດການໂດຍ %s" "ປັດ​ຈາກ​ໄອ​ຄອນ​ສຳ​ລັບ​ໂທ​ລະ​ສັບ" "ປັດ​ຈາກ​ໄອ​ຄອນ​ສຳ​ລັບ​ການ​ຊ່ວຍ​ທາງ​ສຽງ" @@ -414,13 +415,68 @@ "ໂປຣ​ໄຟລ໌​ອາດ​ຖືກ​ເຝົ້າ​ຕິດ​ຕາມ​ຢູ່" "​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ອາດ​ມີ​ການ​ເຝົ້າ​ຕິດ​ຕາມ" "ການນຳໃຊ້ເຄືອຂ່າຍອາດມີການກວດສອບຕິດຕາມ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ການກວດ​ສອບ​ຕິດ​ຕາມ​ອຸ​ປະ​ກອນ" "ການ​ຕິດ​ຕາມ​ໂປຣ​ໄຟລ໌" "ການກວດ​ສອບ​ຕິດ​ຕາມ​ເຄືອ​ຂ່າຍ" "VPN" - "ການບັນທຶກເຄືອຂ່າຍ" + + + + "ປິດ​ການ​ໃຊ້ VPN" "ຕັດ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ອຸປະກອນຂອງທ່ານແມ່ນຈັດການໂດຍ %1$s." "%1$s ໃຊ້ %2$s ເພື່ອຈັດການອຸປະກອນຂອງທ່ານ." "ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການການຕັ້ງຄ່າ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ແອັບ, ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້." @@ -429,15 +485,22 @@ "ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s ແລ້ວ, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆໄດ້." " " "ເປີດການຕັ້ງຄ່າ VPN" + + + + "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "ທ່ານໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຕັ້ງການເຊື່ອມຕໍ່ VPN.\n\nແອັບນີ້ສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວຂອງອຸປະກອນ ແລະເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ ເຊິ່ງລວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌." "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." "VPN" - "ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ, ​ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌." + + "ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ, ​ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌." "ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s ແລ້ວ, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ຮວມທັງອີເມວ, ​ແອັບ ແລະເວັບໄຊໄດ້." - "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your admin." - "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານຖືກຈັດການໂດຍ %1$s. ມັນເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %2$s, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌.\n\nທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %3$s, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ." + + + + "Device will stay locked until you manually unlock" "ຮັບເອົາການ​ແຈ້ງເຕືອນ​ໄວຂຶ້ນ" "ເບິ່ງພວກ​ມັນກ່ອນ​ທ່ານຈະ​ປົດລັອກ" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. ແຕະເພື່ອເຊົາປິດສຽງ." "%1$s. ແຕະເພື່ອຕັ້ງເປັນສັ່ນ. ບໍລິການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງອາດຖືກປິດສຽງໄວ້." "%1$s. ແຕະເພື່ອປິດສຽງ. ບໍລິການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງອາດຖືກປິດສຽງໄວ້." - - - - + "%1$s. ແຕະເພື່ອຕັ້ງເປັນສັ່ນເຕືອນ." + "%1$s. ແຕະເພື່ອປິດສຽງ." "ສະແດງສ່ວນຄວບຄຸມສຽງ %s ແລ້ວ. ປັດອອກຂ້າງເພື່ອປິດໄວ້." "ເຊື່ອງສ່ວນຄວບຄຸມສຽງແລ້ວ" "System UI Tuner" @@ -522,9 +583,14 @@ "ດ້ວຍການຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນ, ທ່ານສາມາດຕັ້ງລະດັບຄວາມສຳຄັນຈາກ 0 ຮອດ 5 ໃຫ້ກັບການແຈ້ງເຕືອນແອັບໃດໜຶ່ງໄດ້. \n\n""ລະດັບ 5"" \n- ສະແດງຢູ່ເທິງສຸດຂອງລາຍການແຈ້ງເຕືອນ \n- ອະນຸຍາດໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ແນມເບິ່ງທຸກເທື່ອ \n\n""ລະດັບ 4"" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ແນມເບິ່ງທຸກເທື່ອ \n\n""ລະດັບ 3"" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ບໍ່ແນມເບິ່ງ \n\n""ລະດັບ 2"" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ບໍ່ແນມເບິ່ງ \n- ບໍ່ມີສຽງ ແລະ ບໍ່ມີການສັ່ນເຕືອນ \n\n""ລະດັບ 1"" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ບໍ່ແນມເບິ່ງ \n- ບໍ່ມີສຽງ ແລະ ບໍ່ມີການສັ່ນເຕືອນ \n- ເຊື່ອງຈາກໜ້າຈໍລັອກ ແລະ ແຖບສະຖານະ \n- ສະແດງຢູ່ລຸ່ມສຸດຂອງລາຍການແຈ້ງເຕືອນ \n\n""ລະດັບ 0"" \n- ປິດກັ້ນການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດຈາກແອັບ" "ການແຈ້ງເຕືອນ" "ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ອີກຕໍ່ໄປ." - - 1 ຈາກທັງໝົດ %d ໝວດໝູ່ຈາກແອັບນີ້ - 1 ຈາກທັງໝົດ %d ໝວດໝູ່ຈາກແອັບນີ້ + "%d notification categories" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, and %3$d others + %1$s, %2$s, and %3$d other "ທຸກໝວດໝູ່" "​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ເພີ່ມ​ເຕີມ" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 ນາທີ" "30 ນາທີ" "1 ຊົ່ວໂມງ" - "ບໍ່ເລື່ອນ" + "ຍົກເລີກ" "ຍົກເລີກ" "ເລື່ອນໄປ %1$s ນາທີແລ້ວ" "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີ" @@ -677,6 +743,9 @@ "ຂະຫຍາຍ" "ຫຍໍ້" "ປິດ" + "ເມນູຊ້ອນຮູບພາບ" + "%s is in picture-in-picture" + "ຫາກທ່ານບໍ່ຕ້ອງການ %s ໃຫ້ໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ແຕະເພື່ອເປີດການຕັ້ງຄ່າ ແລ້ວປິດມັນໄວ້." "ໂທລະສັບກຳລັງຮ້ອນຂຶ້ນ" "ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຖືກຈຳກັດໄວ້ເນື່ອງໃນເວລາຫຼຸດອຸນຫະພູມຂອງໂທລະສັບ" "ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະພະຍາຍາມລົດອຸນຫະພູມລົງ. ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ຢູ່, ແຕ່ມັນຈະເຮັດວຽກຊ້າລົງ.\n\nເມື່ອໂທລະສັບຂອງທ່ານບໍ່ຮ້ອນຫຼາຍແລ້ວ, ມັນຈະກັບມາເຮັດວຽກຕາມປົກກະຕິ." @@ -699,8 +768,6 @@ "ຂໍ້ຄວາມທົ່ວໄປ" "ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ" "ອິນສະແຕນແອັບ" - - "ອິນສະແຕນແອັບບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີການຕິດຕັ້ງ." "ຂໍ້ມູນແອັບ" "ອິນເຕີເນັດມືຖື" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings_tv.xml index cf2ef1ed33188..a58e362df372e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "ສະແດງຜົນຫຼາຍຢ່າງພ້ອມກັນ" "ນີ້ຈະເປັນການເຮັດໃຫ້ວິດີໂອຂອງທ່ານຢູ່ໃນມຸມມອງຈົນກວ່າທ່ານຈະຫຼິ້ນວິດີໂອອື່ນ. ໃຫ້ກົດປຸ່ມ ""HOME"" ຄ້າງໄວ້ເພື່ອຄວບຄຸມມັນ." "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ" - "ປິດໄວ້" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml index 12a2a33e0d466..e0451e5599a93 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Nepavyko užfiksuoti ekrano kopijos." "Išsaugant ekrano kopiją iškilo problemų." "Negalima išsaugoti ekrano kopijos dėl ribotos saugyklos vietos." - "Jūsų organizacijoje arba naudojant šią programą neleidžiama daryti ekrano kopijų" + + "USB failo perdavimo parinktys" "Įmontuoti kaip medijos leistuvę (MTP)" "Įmontuoti kaip fotoaparatą (PTP)" @@ -92,7 +93,8 @@ "Telefonas" "Voice Assist" "Atrakinti" - "Atrakinimo mygtukas, laukiama kontrolinio kodo" + + "Atrakinti nenaudojant kontrolinio kodo" "atrakinti" "atidaryti telefoną" @@ -238,8 +240,7 @@ "Duomenų taupymo priemonė išjungta." "Duomenų taupymo priemonė įjungta." "Ekrano šviesumas" - - + "Įkrovimas" "2G–3G duomenys pristabdyti" "4G duomenys pristabdyti" "Korinio ryšio duomenys pristabdyti" @@ -281,7 +282,8 @@ "Šviesumas" "Automatinis pasukimas" "Automatiškai sukti ekraną" - "Nustatyti kaip %s" + + "Pasukimas užrakintas" "Stačias" "Gulsčias" @@ -339,7 +341,6 @@ "Nepavyko paleisti %s." "Programa „%s“ išjungta saugos režimu." "Išvalyti viską" - "Programoje nepalaikomas skaidytas ekranas" "Vilkite čia, kad naudotumėte skaidytą ekraną" "Horizontalus skaidymas" "Vertikalus skaidymas" @@ -365,7 +366,7 @@ "Mažiau skubūs pranešimai toliau" "Palieskite dar kartą, kad atidarytumėte" "Perbraukite aukštyn, kad atrakintumėte" - "Šis įrenginys tvarkomas" + "Šį įrenginį tvarko jūsų organizacija" "Šį įrenginį tvarko %s" "Perbraukite iš telefono piktogramos" "Perbraukite iš „Voice Assist“ piktogramos" @@ -418,13 +419,68 @@ "Profilis gali būti stebimas" "Tinklas gali būti stebimas" "Tinklas gali būti stebimas" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Įrenginio stebėjimas" "Profilio stebėjimas" "Tinklo stebėjimas" "VPN" - "Tinklo duomenų įrašymas į žurnalą" + + + + "Išjungti VPN" "Atjungti VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Įrenginį tvarko „%1$s“." "„%1$s“ naudoja „%2$s“ įrenginiui tvarkyti." "Administrat. gali stebėti ir tvark. nustat., įmonės prieigos par., progr., su įreng. susietus duomenis ir įreng. vietovės inform." @@ -433,15 +489,22 @@ "Esate prisijungę prie programos „%1$s“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." " " "Atidaryti VPN nustatymus" + + + + "Administratorius įjungė tinklo duomenų įrašymą į žurnalą. Įjungus šią funkciją stebimas srautas jūsų įrenginyje.\n\nJei reikia daugiau informacijos, susisiekite su administratoriumi." "Suteikėte programai leidimą nustatyti VPN ryšį.\n\nŠi programa gali stebėti įrenginio ir tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." "Jūsų darbo profilį tvarko „%1$s“.\n\nJūsų administratorius gali stebėti jūsų tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos, susisiekite su administratoriumi.\n\nTaip pat esate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti jūsų tinklo veiklą." "VPN" - "Esate prisijungę prie programos „%1$s“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." + + "Esate prisijungę prie programos „%1$s“, kuri gali stebėti asmeninio profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." "Esate prisijungę prie programos „%1$s“, kuri gali stebėti asmeninio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." - "Jūsų darbo profilį tvarko „%1$s“. Jis susietas su programa „%2$s“, kuri negali stebėti jūsų tinklo veiklos, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos, susisiekite su administratoriumi." - "Darbo profilį tvarko „%1$s“. Jis susietas su programa „%2$s“, kuri gali stebėti darbo profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nTaip pat esate prisijungę prie programos „%3$s“, kuri gali stebėti asmeninio profilio tinklo veiklą." + + + + "Įrenginys liks užrakintas, kol neatrakinsite jo neautomatiniu būdu" "Greičiau gaukite pranešimus" "Peržiūrėti prieš atrakinant" @@ -472,10 +535,8 @@ "%1$s. Palieskite, kad įjungtumėte garsą." "%1$s. Palieskite, kad nustatytumėte vibravimą. Gali būti nutildytos pritaikymo neįgaliesiems paslaugos." "%1$s. Palieskite, kad nutildytumėte. Gali būti nutildytos pritaikymo neįgaliesiems paslaugos." - - - - + "%1$s. Palieskite, kad nustatytumėte vibravimą." + "%1$s. Palieskite, kad nutildytumėte." "Rodomi „%s“ garsumo valdikliai. Perbraukite į viršų, kad atsisakytumėte." "Garsumo valdikliai paslėpti" "Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė" @@ -526,11 +587,16 @@ "Naudodami pranešimų valdiklius galite nustatyti programos pranešimų svarbos lygį nuo 0 iki 5. \n\n""5 lygis"" \n– Rodyti pranešimų sąrašo viršuje \n– Leisti pertraukti, kai veikia viso ekrano režimas \n– Visada rodyti pranešimus \n\n""4 lygis"" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Visada rodyti pranešimus \n\n""3 lygis"" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Niekada nerodyti pranešimų \n\n""2 lygis"" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Niekada nerodyti pranešimų \n– Niekada neleisti garso ir nevibruoti \n\n""1 lygis"" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Niekada nerodyti pranešimų \n– Niekada neleisti garso ir nevibruoti \n– Slėpti užrakinimo ekrane ir būsenos juostoje \n– Rodyti pranešimų sąrašo apačioje \n\n""0 lygis"" \n– Blokuoti visus programos pranešimus" "Pranešimai" "Nebegausite šių pranešimų." - - 1 iš %d kategorijos (iš šios programos) - 1 iš %d kategorijų (iš šios programos) - 1 iš %d kategorijos (iš šios programos) - 1 iš %d kategorijų (iš šios programos) + "Pranešimų kategorijų: %d" + + + + "„%1$s“, „%2$s“" + + %1$s“, „%2$s“ ir dar %3$d kanalas + %1$s“, „%2$s“ ir dar %3$d kanalai + %1$s“, „%2$s“ ir dar %3$d kanalo + %1$s“, „%2$s“ ir dar %3$d kanalų "Visos kategorijos" "Daugiau nustatymų" @@ -541,7 +607,7 @@ "15 min." "30 min." "1 val." - "Nesnausti" + "Atšaukti" "ANULIUOTI" "Nustatyta snausti %1$s" "Akum. energ. vartoj." @@ -683,6 +749,9 @@ "Išskleisti" "Sumažinti" "Uždaryti" + "Vaizdo vaizde meniu" + "%s rodom. vaizdo vaizde" + "Jei nenorite, kad %s naudotų šią funkciją, palietę atidarykite nustatymus ir išjunkite ją." "Telefonas kaista" "Kai kurios funkcijos gali neveikti, kol telefonas vėsta" "Telefonas automatiškai bandys atvėsti. Telefoną vis tiek galėsite naudoti, tačiau jis gali veikti lėčiau.\n\nKai telefonas atvės, jis veiks įprastai." @@ -705,8 +774,6 @@ "Bendrieji pranešimai" "Saugykla" "Akimirksniu įkeliamos programėlės" - - "Akimirksniu įkeliamų programėlių nereikia įdiegti." "Programos informacija" "Mobilieji duomenys" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings_tv.xml index 0cdc085533b15..182ba32f1c8ea 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Vaizdas vaizde" "Vaizdo įrašas bus rodomas, kol paleisite kitą vaizdo įrašą. Jei norite valdyti, palaikykite paspaudę mygtuką ""HOME""." "Supratau" - "Atsisakyti" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index 5ee726690afe9..e530da7bc9e89 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -76,7 +76,8 @@ "Nevarēja uzņemt ekrānuzņēmumu." "Saglabājot ekrānuzņēmumu, radās problēma." "Nevar saglabāt ekrānuzņēmumu, jo krātuvē nepietiek vietas." - "Lietotne vai jūsu organizācija neatļauj veikt ekrānuzņēmumus." + + "USB failu pārsūtīšanas opcijas" "Pievienot kā multivides atskaņotāju (MTP)" "Pievienot kā kameru (PTP)" @@ -91,7 +92,8 @@ "Tālruņa numurs" "Balss palīgs" "Atbloķēt" - "Atbloķēšanas poga; tiek gaidīts pirksta nospiedums" + + "Atbloķēt, neizmantojot pirksta nospiedumu" "atbloķēt" "atvērt tālruni" @@ -237,8 +239,7 @@ "Datu lietojuma samazinātājs ir izslēgts." "Datu lietojuma samazinātājs ir ieslēgts." "Ekrāna spilgtums" - - + "Notiek uzlāde" "2G–3G datu lietojums ir apturēts" "4G datu lietojums ir apturēts" "Mobilo datu lietojums ir apturēts" @@ -279,7 +280,8 @@ "Spilgtums" "Automātiska pagriešana" "Automātiska ekrāna pagriešana" - "Iestatīt uz %s" + + "Pagriešana bloķēta" "Portrets" "Ainava" @@ -337,7 +339,6 @@ "Nevarēja palaist lietotni %s." "Lietotne %s ir atspējota drošajā režīmā." "Notīrīt visu" - "Lietotnē netiek atbalstīta ekrāna sadalīšana." "Velciet šeit, lai izmantotu ekrāna sadalīšanu" "Horizontāls dalījums" "Vertikāls dalījums" @@ -363,7 +364,7 @@ "Mazāk steidzami paziņojumi tiek rādīti tālāk" "Pieskarieties vēlreiz, lai atvērtu" "Velciet uz augšu, lai atbloķētu" - "Šī ierīce tiek pārvaldīta" + "Šo ierīci pārvalda jūsu organizācija" "Šo ierīci pārvalda %s" "Lai lietotu tālruni, velciet no ikonas" "Lai lietotu balss palīgu, velciet no ikonas" @@ -416,13 +417,68 @@ "Profilu var pārraudzīt" "Iespējams, tīklā veiktās darbības tiek pārraudzītas." "Var tikt pārraudzītas tīklā veiktās darbības." + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ierīces pārraudzība" "Profila pārraudzība" "Tīkla pārraudzība" "VPN" - "Tīkla reģistrēšana" + + + + "Atspējot VPN" "Atvienot VPN tīklu" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Jūsu ierīci pārvalda %1$s." "%1$s izmanto lietotni %2$s jūsu ierīces pārvaldībai." "Administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes, ierīces datus, informāciju par atrašanās vietu." @@ -431,15 +487,22 @@ "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kas var pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." " " "Atvērt VPN iestatījumus" + + + + "Administrators ir ieslēdzis tīkla reģistrēšanu, kuru izmanto, lai pārraudzītu datplūsmu jūsu ierīcē.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." "Jūs piešķīrāt lietotnei atļauju izveidot savienojumu ar VPN tīklu.\n\nŠī lietotne var pārraudzīt jūsu ierīcē un tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s.\n\nAdministrators var pārraudzīt jūsu darbības darba tīklā, tostarp e-pastu, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru.\n\nIr izveidots savienojums arī ar VPN, kurā var pārraudzīt jūsu darbības tīklā." "VPN" - "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." + + "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." - "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu %2$s, kurā var pārraudzīt jūsu darbības darba tīklā, tostarp e-pastu, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." - "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu %2$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nIr piesaistīta arī lietojumprogramma %3$s, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības." + + + + "Ierīce būs bloķēta, līdz to manuāli atbloķēsiet." "Saņemiet paziņojumus ātrāk" "Skatiet tos pirms atbloķēšanas." @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Pieskarieties, lai ieslēgtu skaņu." "%1$s. Pieskarieties, lai iestatītu uz vibrozvanu. Var tikt izslēgti pieejamības pakalpojumu signāli." "%1$s. Pieskarieties, lai izslēgtu skaņu. Var tikt izslēgti pieejamības pakalpojumu signāli." - - - - + "%1$s. Pieskarieties, lai iestatītu vibrozvanu." + "%1$s. Pieskarieties, lai izslēgtu skaņu." "Tiek rādītas %s skaļuma vadīklas. Velciet augšup, lai nerādītu." "Skaļuma vadīklas paslēptas" "Sistēmas saskarnes regulators" @@ -524,10 +585,15 @@ "Izmantojot barošanas paziņojumu vadīklas, varat lietotnes paziņojumiem iestatīt svarīguma līmeni (no 0 līdz 5). \n\n""5. līmenis"" \n- Tiek rādīts paziņojumu saraksta augšdaļā \n- Tiek atļauta pilnekrāna režīma pārtraukšana \n- Ieskats vienmēr atļauts \n\n""4. līmenis"" \n- Tiek novērsta pilnekrāna režīma pārtraukšana \n- Ieskats vienmēr atļauts \n\n""3. līmenis"" \n- Tiek novērsta pilnekrāna režīma pārtraukšana \n- Ieskats nav atļauts \n\n""2. līmenis"" \n- Tiek novērsta pilnekrāna režīma pārtraukšana \n- Ieskats nav atļauts \n- Nav atļautas skaņas un vibrosignāls \n\n""1. līmenis"" \n- Tiek novērsta pilnekrāna režīma pārtraukšana \n- Ieskats nav atļauts \n- Nav atļautas skaņas un vibrosignāls \n- Paziņojumi tiek paslēpti bloķēšanas ekrānā un statusa joslā \n- Paziņojumi tiek rādīti paziņojumu saraksta apakšdaļā \n\n""0. līmenis"" \n- Visi lietotnes paziņojumi tiek bloķēti" "Paziņojumi" "Jūs vairs nesaņemsiet šos paziņojumus." - - 1 no %d kategorijām šai lietotnei - 1 no %d kategorijas šai lietotnei - 1 no %d kategorijām šai lietotnei + "%d paziņojumu kategorijas" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s un vēl %3$d + %1$s, %2$s un vēl %3$d + %1$s, %2$s un vēl %3$d "Visas kategorijas" "Citi iestatījumi" @@ -538,7 +604,7 @@ "15 minūtes" "30 minūtes" "1 stunda" - "Neatlikt" + "Atcelt" "ATSAUKT" "Atlikts: %1$s" "Akumulatora lietojums" @@ -680,6 +746,9 @@ "Izvērst" "Minimizēt" "Aizvērt" + "Izvēlne attēlam attēlā" + "%s ir attēlā attēlā" + "Ja nevēlaties lietotnē %s izmantot šo funkciju, pieskarieties, lai atvērtu iestatījumus un funkciju izslēgtu." "Tālrunis kļūst silts" "Dažas funkcijas ir ierobežotas, kamēr tālrunis mēģina atdzist" "Jūsu tālrunis automātiski mēģinās atdzist. Jūs joprojām varat izmantot tālruni, taču tas, iespējams, darbosies lēnāk.\n\nTiklīdz tālrunis būs atdzisis, tas darbosies normāli." @@ -702,8 +771,6 @@ "Vispārīgi ziņojumi" "Krātuve" "Tūlītējās lietotnes" - - "Tūlītējām lietotnēm nav nepieciešama instalēšana." "Lietotnes informācija" "Mobilie dati" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings_tv.xml index 33450fa8d430a..248cf354c06a5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Attēls attēlā" "Šādi videoklips būs redzams, līdz atskaņosiet citu videoklipu. Lai to kontrolētu, nospiediet un turiet nospiestu pogu ""HOME""." "Labi" - "Nerādīt" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml index 1093e15412ec6..198add767d409 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Сликата на екранот не можеше да се сними." "Се појави проблем при зачувување на сликата од екранот." "Сликата од екранот не може да се зачува поради ограничена меморија." - "Апликацијата или вашата организација не дозволува создавање слики од екранот." + + "Пренос на датотека со УСБ" "Монтирај како мултимедијален плеер (MTP)" "Монтирај како фотоапарат (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Телефон" "Гласовна помош" "Отклучување" - "Копче за отклучување, се чека отпечаток" + + "Отклучете без да го користите вашиот отпечаток" "отклучи" "отвори телефон" @@ -236,8 +238,7 @@ "Штедачот на интернет е исклучен." "Штедачот на интернет е вклучен." "Осветленост на екранот" - - + "Се полни" "Податоците 2G-3G се паузирани" "Податоците 4G се паузирани" "Мобилните податоци се паузирани" @@ -277,7 +278,8 @@ "Осветленост" "Автоматско ротирање" "Автоматско ротирање на екранот" - "Постави на %s" + + "Ротацијата е заклучена" "Портрет" "Пејзаж" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s не може да се вклучи." "%s е оневозможен во безбеден режим." "Исчисти ги сите" - "Апликацијата не поддржува поделен екран" "Повлечете тука за да користите поделен екран" "Раздели хоризонтално" "Раздели вертикално" @@ -361,7 +362,7 @@ "Долу се помалку итни известувања" "Допрете повторно за да се отвори" "Повлечете за да се отклучи" - "Со уредов се управува" + "Вашата организација управува со уредов" "Уредов го управува %s" "Повлечете од иконата за телефонот" "Повлечете од иконата за гласовна помош" @@ -414,13 +415,68 @@ "Профилот можеби се следи" "Мрежата може да се следи" "Мрежата може да се следи" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Следење на уредот" "Следење профил" "Следење на мрежата" "VPN" - "Евиденција на мрежа" + + + + "Оневозможи ВПН" "Исклучи ВПН" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%1$s управува со уредов." "%1$s ја користи %2$s за да управува со вашиот уред." "Администраторот може да следи и да управува со: поставки, корпоративен пристап, апликации, податоци за уредот и информации за локација." @@ -429,15 +485,22 @@ "Поврзани сте на %1$s, којашто може да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-сајтовите." " " "Отворете „Поставки за VPN“" + + + + "Вашиот администратор вклучил евиденција на мрежата, што подразбира следење на сообраќајот на вашиот уред.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот." "Дозволивте апликацијата да постави поврзување преку ВПН.\n\nАпликацијата може да го следи уредот и активноста на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите." "%1$s управува со вашиот работен профил.\n\nАдминистратор е во можност да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот.\n\nYИсто така, поврзани сте на VPN којашто може да ја следи вашата активност на мрежата." "ВПН" - "Поврзани сте на %1$s, којашто може да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите." + + "Поврзани сте на %1$s, којашто може да ја следи вашата лична активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите." "Поврзани сте на %1$s, којашто може да ја следи вашата лична активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите." - "%1$s управува со вашиот работен профил. Истиот е поврзан на %2$s, којашто може да ја следи вашата работна активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот." - "%1$s управува со вашиот работен профил. Истиот е поврзан на %2$s, којашто може да ја следи вашата работна активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nВие исто така сте поврзани на %3$s, којашто може да ја следи вашата лична активност на мрежата." + + + + "Уредот ќе остане заклучен додека рачно не го отклучите" "Добивајте известувања побрзо" "Видете ги пред да отклучите" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Допрете за да вклучите звук." "%1$s. Допрете за да поставите на вибрации. Можеби ќе се исклучи звукот на услугите за достапност." "%1$s. Допрете за да исклучите звук. Можеби ќе се исклучи звукот на услугите за достапност." - - - - + "%1$s. Допрете за да се постави на вибрации." + "%1$s. Допрете за да се исклучи звукот." "Прикажани се контролите за јачина на звукот на %s. Повлечете нагоре за да отфрлите." "Скриени се контролите за јачина на звукот" "Адаптер на УИ на системот" @@ -522,9 +583,14 @@ "Со контролите за известувањата за напојување, може да поставите ниво на важност од 0 до 5 за известувањата на која било апликација. \n\n""Ниво 5"" \n- Прикажувај на врвот на списокот со известувања \n- Дозволи прекин во цел екран \n- Секогаш користи појавување \n\n""Ниво 4"" \n- Спречи прекин во цел екран \n- Секогаш користи појавување \n\n""Ниво 3"" \n- Спречи прекин во цел екран \n- Без појавување \n\n""Ниво 2"" \n- Спречи прекин во цел екран \n- Без појавување \n- Без звук и вибрации \n\n""Ниво 1"" \n- Спречи прекин во цел екран \n- Без појавување \n- Без звук и вибрации \n- Сокриј од заклучен екран и статусна лента \n- Прикажувај на дното на списокот со известувања \n\n""Ниво 0"" \n- Блокирај ги сите известувања од апликацијата" "Известувања" "Веќе нема да ги добивате овие известувања." - - 1 од %d категорија од оваа апликација - 1 од %d категории од оваа апликација + "%d категории известувања" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s и уште %3$d + %1$s, %2$s и уште %3$d "Сите категории" "Повеќе поставки" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 минути" "30 минути" "1 час" - "Не одложувај" + "Откажи" "ВРАТИ" "Одложено за %1$s" "Користење батерија" @@ -677,6 +743,9 @@ "Проширете" "Минимизирај" "Затвори" + "Мени слика во слика" + "%s е во слика во слика" + "Ако не сакате %s да ја користи функцијава, допрете за да ги отворите поставките и исклучете ја." "Телефонот се загрева" "Некои функции се ограничени додека телефонот се лади" "Телефонот автоматски ќе се обиде да се олади. Вие сепак ќе може да го користите, но тој може да работи побавно.\n\nОткако ќе се олади, ќе работи нормално." @@ -699,8 +768,6 @@ "Општи пораки" "Меморија" "Инстант апликации" - - "Инстант апликациите нема потреба да се инсталираат." "Информации за апликација" "Мобилен интернет" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings_tv.xml index 6d7a53ac1147a..99012f9f325d7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Слика во слика" "Видеото се прикажува сѐ додека не пуштите друго. Притиснете и задржете ""ПОЧЕТЕН ЕКРАН"" за да го контролирате." "Разбрав" - "Отфрли" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml index 62db8951efd0e..c17812e68678a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് എടുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." "സ്ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുന്ന സമയത്ത് പ്രശ്നം നേരിട്ടു." "സ്റ്റോറേജ് ഇടം പരിമിതമായതിനാൽ സ്ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല." - "സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ എടുക്കുന്നത് ആപ്പോ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമോ അനുവദിക്കുന്നില്ല." + + "USB ഫയൽ കൈമാറൽ ഓപ്‌ഷനുകൾ" "ഒരു മീഡിയ പ്ലേയറായി (MTP) മൗണ്ടുചെയ്യുക" "ഒരു ക്യാമറയായി (PTP) മൗണ്ടുചെയ്യുക" @@ -90,7 +91,8 @@ "ഫോണ്‍" "വോയ്‌സ് സഹായം" "അണ്‍ലോക്ക് ചെയ്യുക" - "അൺലോക്ക് ബട്ടൺ, ഫിംഗർപ്രിന്റിനായി കാക്കുന്നു" + + "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാതെ അൺലോക്കുചെയ്യുക" "അൺലോക്കുചെയ്യുക" "ഫോൺ തുറക്കുക" @@ -236,8 +238,7 @@ "ഡാറ്റ സേവർ ഓഫാക്കി." "ഡാറ്റ സേവർ ഓണാക്കി." "ഡിസ്പ്ലേ തെളിച്ചം" - - + "ചാർജ്ജുചെയ്യുന്നു" "2G-3G ഡാറ്റ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി" "4G ഡാറ്റ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി" "സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി" @@ -277,7 +278,8 @@ "തെളിച്ചം" "ആവശ്യാനുസരണം തിരിയുക" "സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേ തിരിക്കുക" - "%s എന്നതിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുക" + + "റൊട്ടേഷൻ ലോക്കുചെയ്‌തു" "പോർട്രെയ്‌റ്റ്" "ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ്" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s ആരംഭിക്കാനായില്ല." "സുരക്ഷിത മോഡിൽ %s പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു." "എല്ലാം മായ്‌ക്കുക" - "സ്പ്ലിറ്റ് സ്ക്രീനിനെ ആപ്പ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" "സ്പ്ലിറ്റ് സ്ക്രീൻ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഇവിടെ വലിച്ചിടുക" "തിരശ്ചീനമായി വേർതിരിക്കുക" "ലംബമായി വേർതിരിക്കുക" @@ -361,7 +362,7 @@ "ആവശ്യം കുറഞ്ഞ അറിയിപ്പുകൾ ചുവടെ നൽകിയിരിക്കുന്നു" "തുറക്കുന്നതിന് വീണ്ടും ടാപ്പുചെയ്യുക" "അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" - "മാനേജുചെയ്യപ്പെടുന്ന ഉപകരണമാണിത്" + "ഈ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമാണ്" "%s മാനേജുചെയ്യുന്ന ഉപകരണമാണിത്" "ഫോൺ ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" "വോയ്‌സ് അസിസ്റ്റിനായുള്ള ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" @@ -414,13 +415,68 @@ "പ്രൊഫൈൽ നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം" "നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം" "നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ഉപകരണം നിരീക്ഷിക്കൽ" "പ്രൊഫൈൽ നിരീക്ഷിക്കൽ" "നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കൽ" "VPN" - "നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ്" + + + + "VPN പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" "VPN വിച്‌ഛേദിക്കുക" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത് %1$s ആണ്." "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യാൻ %1$s ഉപയോഗിക്കുന്നത് %2$s ആണ്." "ക്രമീകരണങ്ങൾ, കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്സ്, ആപ്‌സ്, ഉപകരണത്തിന്റെ ഡാറ്റ, ലൊക്കേഷൻ എന്നിവ നിരീക്ഷിക്കാനും നിയന്ത്രിക്കാനും അഡ്‌മിന് കഴിയും." @@ -429,15 +485,22 @@ "നിങ്ങൾ %1$s ആപ്പിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇമെയിലുകൾ, ആപ്‌സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." " 5" "VPN ക്രമീകരണം തുറക്കുക" + + + + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുന്ന നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ് അഡ്‌മിൻ ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്.\n\nകൂടുതൽ ‌വിവരങ്ങൾക്ക് അഡ്‌മിനുമായി‌ ബന്ധപ്പെടുക." "VPN കണക്ഷൻ സജ്ജീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾ ഒരു ആപ്പിന് അനുമതി നൽകി.\n\nഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ഇമെയിലുകളും ആപ്സും വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണവും നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനവും നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും." "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്.\n\nഇമെയിലുകൾ, ആപ്‌സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവയടങ്ങുന്ന നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ അഡ്‌മിന് കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ ‌വിവരങ്ങൾക്ക് അഡ്‌മിനുമായി‌ ബന്ധപ്പെടുക.\n\nനെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി ‌നിരീക്ഷിക്കാൻ സാധിക്കുന്ന ഒരു VPN-ലേക്ക് കൂടി നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ‌ചെയ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു." "VPN" - "നിങ്ങൾ %1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, ആപ്സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും." + + "നിങ്ങൾ %1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, ആപ്സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും." "നിങ്ങൾ %1$s ആപ്പിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇമെയിലുകൾ, ആപ്‌സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും." - "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്. ഇമെയിൽ, ആപ്പുകൾ, ‌വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവയടങ്ങുന്ന നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാൻ സാധിക്കുന്ന %2$s എന്നതിലേക്ക് ഇത് ‌കണക്റ്റ്‌ ചെയ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.\n\nകൂടുതൽ ‌വിവരങ്ങൾക്ക് അഡ്‌മിനുമായി‌ ബന്ധപ്പെടുക." - "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്. നിങ്ങൾ %2$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, ആപ്സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും.\n\nനിങ്ങൾ %3$s എന്നതിലേക്കും കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും." + + + + "നിങ്ങൾ സ്വമേധയാ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതുവരെ ഉപകരണം ലോക്കുചെയ്‌തതായി തുടരും" "അറിയിപ്പുകൾ വേഗത്തിൽ സ്വീകരിക്കുക" "അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് അവ കാണുക" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. അൺമ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക." "%1$s. വൈബ്രേറ്റിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക. ഉപയോഗസഹായി സേവനങ്ങൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യപ്പെട്ടേക്കാം." "%1$s. മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക. ഉപയോഗസഹായി സേവനങ്ങൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യപ്പെട്ടേക്കാം." - - - - + "%1$s വൈബ്രേറ്റിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക." + "%1$s മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക." "%s വോളിയം നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിച്ചിരിക്കുന്നു. ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുന്നതിന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക." "വോളിയം നിയന്ത്രണങ്ങൾ മറച്ചിരിക്കുന്നു" "സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ" @@ -522,9 +583,14 @@ "പവർ അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണം ഉപയോഗിച്ച്, ഒരു ആപ്പിനായുള്ള അറിയിപ്പുകൾക്ക് 0 മുതൽ 5 വരെയുള്ള പ്രാധാന്യ ലെവലുകളിലൊന്ന് നിങ്ങൾക്ക് സജ്ജമാക്കാവുന്നതാണ്. \n\n""ലെവൽ 5"" \n- അറിയിപ്പ് ലിസ്റ്റിന്റെ മുകളിൽ കാണിക്കുക \n- മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ തടസ്സം അനുവദിക്കുക \n- എല്ലായ്പ്പോഴും ദൃശ്യമാക്കുക \n\n""ലെവൽ 4"" \n- മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ തടസ്സം തടയുക \n- എല്ലായ്പ്പോഴും ദൃശ്യമാക്കുക \n\n""ലെവൽ 3"" \n- മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ തടസ്സം തടയുക \n- ഒരിക്കലും സൃശ്യമാക്കരുത് \n\n""ലെവൽ 2"" \n- മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ തടസ്സം തടയുക \n- ഒരിക്കലും ദൃശ്യമാക്കരുത് \n- ഒരിക്കലും ശബ്ദവും വൈബ്രേഷനും ഉണ്ടാക്കരുത് \n\n""ലെവൽ 1"" \n- മുഴുവൻ സ്ക്രീൻ തടസ്സം തടയുക \n- ഒരിക്കലും ദൃശ്യമാക്കരുത് \n- ഒരിക്കലും ശബ്ദവും വൈബ്രേഷനും ഉണ്ടാക്കരുത് \n- ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്നും സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ നിന്നും മറയ്ക്കുക \n- അറിയിപ്പ് ലിസ്റ്റിന്റെ അടിയിൽ കാണിക്കുക \n\n""ലെവൽ 0"" \n- ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും ബ്ലോക്കുചെയ്യുക" "അറിയിപ്പുകൾ" "നിങ്ങൾക്ക് ഈ അറിയിപ്പുകൾ ഇനിയങ്ങോട്ട് ലഭിക്കില്ല." - - ഈ ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള 1 / %d വിഭാഗങ്ങൾ - ഈ ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള 1 / %d വിഭാഗം + "%d അറിയിപ്പ് വിഭാഗങ്ങൾ" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s എന്നിവയും മറ്റ് %3$d എണ്ണവും + %1$s, %2$s എന്നിവയും മറ്റ് %3$d എണ്ണവും "എല്ലാ വിഭാഗങ്ങളും" "കൂടുതൽ ക്രമീകരണം" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 മിനിറ്റ്" "30 മിനിറ്റ്" "ഒരു മണിക്കൂർ" - "സ്‌നൂസ് ‌ചെയ്യരുത്" + "റദ്ദാക്കുക" "പഴയപടിയാക്കുക" "%1$s സമയത്തേക്ക് സ്‌നൂസ് ‌ചെയ്‌തു" "ബാറ്ററി ഉപയോഗം" @@ -677,6 +743,9 @@ "വികസിപ്പിക്കുക" "ചെറുതാക്കുക‍" "അടയ്‌ക്കുക" + "\'ചിത്രത്തിനുള്ളിൽ ചിത്രം\' മെനു" + "%s ചിത്രത്തിനുള്ളിലെ ചിത്രത്തിലാണ്" + "%s ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമില്ലെങ്കിൽ, ടാപ്പുചെയ്‌ത് ക്രമീകരണം തുറന്ന് അത് ഓഫാക്കുക." "ഫോൺ ചൂടായിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു" "ഫോൺ തണുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ ചില ഫീച്ചറുകൾ പരിമിതപ്പെടുത്തപ്പെടും" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സ്വയമേവ തണുക്കാൻ ശ്രമിക്കും. നിങ്ങൾക്ക് അപ്പോഴും ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാമെങ്കിലും പ്രവർത്തനം മന്ദഗതിയിലായിരിക്കും.\n\nതണുത്തുകഴിഞ്ഞാൽ, ഫോൺ സാധാരണ ഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കും." @@ -699,8 +768,6 @@ "പൊതുവായ സന്ദേശങ്ങൾ" "സ്റ്റോറേജ്" "ഇൻസ്റ്റന്റ് ആപ്പ്" - - "ഇൻസ്‌റ്റ‌ന്റ് ആപ്പിന് ഇൻസ്‌റ്റലേഷൻ ആവശ്യമില്ല." "ആപ്പ് വിവരം" "മൊബൈൽ ഡാറ്റ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings_tv.xml index e971b9ae108ec..a39848f29123d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "ചിത്രം-അതിനുള്ളിൽ-ചിത്രം" "മറ്റൊരു വീഡിയോ പ്ലേ ചെയ്യുന്നത് വരെ നിങ്ങളുടെ വീഡിയോയെ ഇത് കാഴ്ചയിൽ നിലനിർത്തുന്നു. ഇത് നിയന്ത്രിക്കുന്നതിന് ""ഹോം"" അമർത്തിപ്പിടിക്കുക." "മനസ്സിലായി" - "ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുക" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml index afdfa7a6b5980..6b24409208334 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml @@ -73,7 +73,8 @@ "Дэлгэцийн агшинг авч чадсангүй." "Дэлгэцийн агшинг хадгалахад алдаа гарлаа." "Хадгалах сангийн багтаамж бага байгаа тул дэлгэцийн авсан зургийг хадгалах боломжгүй байна." - "Дэлгэцийн зураг авахыг апп эсвэл танай байгууллагаас зөвшөөрөөгүй байна." + + "USB файл шилжүүлэх сонголт" "Медиа тоглуулагч(MTP) болгон залгах" "Камер болгон(PTP) залгах" @@ -88,7 +89,8 @@ "Утас" "Дуут туслах" "Тайлах" - "Toвчлуурыг онгойлгоно уу. Хурууны хээг хүлээж байна" + + "Хурууны хээ ашиглалгүйгээр түгжээг тайлаарай" "тайлах" "утас нээх" @@ -234,8 +236,7 @@ "Өгөгдөл хамгаалагчийг унтраасан." "Өгөгдөл хамгаалагчийг асаасан." "Дэлгэцийн гэрэлтэлт" - - + "Цэнэглэж байна" "2G-3G дата-г түр зогсоосон байна" "4G дата-г түр зогсоосон байна" "Гар утасны дата-г түр зогсоосон байна" @@ -275,7 +276,8 @@ "Тодрол" "Автоматаар эргэх" "Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх" - "%s гэж тохируулсан" + + "Эргэлтийг түгжсэн" "Босоо" "Хэвтээ" @@ -333,7 +335,6 @@ "%s-г эхлүүлж чадсангүй." "%s-г аюулгүй горимд идэвхгүй болгосон." "Бүгдийг арилгах" - "Апп дэлгэц хуваах тохиргоог дэмждэггүй" "Хуваагдсан дэлгэцийг ашиглахын тулд энд чирэх" "Хэвтээ чиглэлд хуваах" "Босоо чиглэлд хуваах" @@ -359,7 +360,7 @@ "Яаралтай биш мэдэгдлүүдийг доор" "Нээхийн тулд дахин товшино уу" "Түгжээг тайлах бол шудрана уу" - "Энэ төхөөрөмжийг удирдаж байна" + "Энэ төхөөрөмжийг таны байгууллага удирдаж байна" "Энэ төхөөрөмжийг %s удирддаг" "Утсыг гаргахын тулд дүрс тэмдгээс шудрах" "Дуут туслахыг нээхийн тулд дүрс тэмдгээс шудрах" @@ -412,13 +413,68 @@ "Профайлыг хянаж байж болзошгүй" "Сүлжээ хянагдаж байж болзошгүй" "Сүлжээг хянаж байж болзошгүй" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Төхөөрөмжийн хяналт" "Профайл хяналт" "Сүлжээний хяналт" "VPN" - "Сүлжээний лог" + + + + "VPN идэвхгүйжүүлэх" "VPN таслах" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Таны төхөөрөмжийг %1$s удирддаг." "%1$s таны төхөөрөмжийг удирдахын тулд %2$s-г ашигладаг." "Таны админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, апп, төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл болон таны төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянах, удирдах боломжтой." @@ -427,16 +483,23 @@ "Таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбогдсон байна." " " "VPN тохиргоог нээх" + + + + "Таны админ төхөөрөмжийн ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан байна.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу." "Та апп-д VPN холболт хийхийг зөвшөөрсөн байна.\n\nЭнэхүү апп нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг төхөөрөмж болон сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." "%1$s таны ажлын профайлыг удирддаг.\n\nТаны админ имэйл, апп болон вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.\n\nТа сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой VPN-д холбогдсон байна." "VPN" - "Та %1$s-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." + + "Та %1$s-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянах боломжтой." "Та имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг хувийн сүлжээнийхээ үйл ажиллагааг хянах боломжтой %1$s-д холбогдсон байна." - "%1$s таны ажлын профайлыг удирддаг. Энэ нь таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой %2$s-тэй холбогдсон.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу." - "Таны ажлын профайлыг %1$s удирддаг. Энэ нь %2$s-тай холбогдсон бөгөөд таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nМөн та %3$s-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянаж чадна." - "Таныг гараар онгойлгох хүртэл төхөөрөмж түгжээтэй байх болно" + + + + + "Таныг гараар нээх хүртэл төхөөрөмж түгжээтэй байх болно" "Мэдэгдлийг хурдан авах" "Түгжээг тайлахын өмнө үзнэ үү" "Үгүй" @@ -466,10 +529,8 @@ "%1$s. Дууг нь нээхийн тулд товшино уу." "%1$s. Чичиргээнд тохируулахын тулд товшино уу. Хүртээмжийн үйлчилгээний дууг хаасан." "%1$s. Дууг нь хаахын тулд товшино уу. Хүртээмжийн үйлчилгээний дууг хаасан." - - - - + "%1$s. Чичиргээнд тохируулахын тулд товшино уу." + "%1$s. Дууг хаахын тулд товшино уу." @@ -522,9 +583,14 @@ "Тэжээлийн мэдэгдлийн удирдлагын тусламжтайгаар та апп-н мэдэгдэлд 0-5 хүртэлх ач холбогдлын түвшин тогтоох боломжтой. \n\n""5-р түвшин"" \n- Мэдэгдлийн жагсаалтын хамгийн дээр харуулна \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болно \n- Дэлгэцэд тогтмол гарч ирнэ \n\n""4-р түвшин"" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд тогтмол гарч ирнэ \n\n""3-р түвшин"" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n\n""2-р түвшин"" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n- Дуу болон чичиргээ хэзээ ч гаргахгүй \n\n""1-р түвшин"" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n- Дуу болон чичиргээ хэзээ ч гаргахгүй \n- Түгжигдсэн дэлгэц болон статусын самбараас нууна \n- Мэдэгдлийн жагсаалтын доор харуулна \n\n""0-р түвшин"" \n- Энэ апп-н бүх мэдэгдлийг блоклоно" "Мэдэгдэл" "Ta цаашид мэдэгдэл авахгүй." - - энэ аппын %d-с 1 ангилал - энэ аппын %d-с 1 ангилал + "%d мэдэгдлийн ангилал" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, бусад %3$d + %1$s, %2$s, бусад %3$d "Бүх ангилал" "Бусад тохиргоо" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 минут" "30 минут" "1 цаг" - "Түр хойшлуулахгүй" + "Цуцлах" "БУЦААХ" "%1$s-д түр хойшлуулсан" "Тэжээл ашиглалт" @@ -677,6 +743,9 @@ "Дэлгэх" "Багасгах" "Хаах" + "Зургийн цэсэнд байгаа зураг" + "%s зураг доторх зурганд байна" + "Та %s-г энэ онцлогийг ашиглахыг хүсэхгүй байвал тохиргоог нээгээд, үүнийг унтраана уу." "Утас халж эхэлж байна" "Таны утас хөрж байх зуур зарим онцлогийг хязгаарласан" "Таны утас автоматаар хөрөх болно. Та утсаа ашиглаж болох хэдий ч удаан ажиллаж болзошгүй.\n\nТаны утас хөрсний дараагаар хэвийн ажиллана." @@ -699,8 +768,6 @@ "Энгийн зурвас" "Хадгалах сан" "Шуурхай апп" - - "Шуурхай аппыг суулгах шаардлагагүй." "Апп-н мэдээлэл" "Мобайл дата" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml index 40933d894c023..8982d2d028503 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Зураг доторх зураг" "Таныг өөр видео тоглуулах хүртэл таны видеог гаргасаар байх болно. Үүнийг удирдахын тулд ""НҮҮР ХУУДАС"" товчлуурыг дараад, хүлээнэ үү." "Ойлголоо" - "Хаах" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml index 1af861929f0eb..7ed2b2f68df4b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "स्क्रीनशॉट कॅप्चर करू शकलो नाही." "स्क्रीनशॉट जतन करताना समस्या आली." "मर्यादित संचय जागेमुळे स्क्रीनशॉट जतन करू शकत नाही." - "अॅप किंवा आपल्या संस्थेद्वारे स्क्रीनशॉट घेण्यास अनुमती नाही." + + "USB फाईल स्थानांतरण पर्याय" "मीडिया प्लेअर म्हणून माउंट करा (MTP)" "कॅमेरा म्हणून माउंट करा (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "फोन" "व्हॉइस सहाय्य" "अनलॉक करा" - "अनलॉक बटण, फिंगरप्रिंटची प्रतीक्षा करीत आहे" + + "आपले फिंगरप्रिंट न वापरता अनलॉक करा" "अनलॉक करा" "फोन उघडा" @@ -236,8 +238,7 @@ "डेटा सर्व्हर बंद केला." "डेटा सर्व्हर चालू केला." "प्रदर्शन चमक" - - + "चार्ज होत आहे" "2G-3G डेटास विराम दिला आहे" "4G डेटास विराम दिला आहे" "सेल्युलर डेटास विराम दिला आहे" @@ -277,7 +278,8 @@ "चमक" "स्वयं-फिरवा" "स्वयं-फिरणारी स्क्रीन" - "%s वर सेट करा" + + "फिरविणे लॉक केले" "पोर्ट्रेट" "भूदृश्य" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s प्रारंभ करणे शक्य झाले नाही." "%s सुरक्षित-मोडमध्ये अक्षम केला आहे." "सर्व साफ करा" - "अॅप विभाजित स्क्रीनला समर्थन देत नाही" "विभाजित स्क्रीन वापर करण्यासाठी येथे ड्रॅग करा" "क्षैतिज विभाजित करा" "अनुलंब विभाजित करा" @@ -361,7 +362,7 @@ "खाली कमी तातडीच्या सूचना" "उघडण्यासाठी पुन्हा टॅप करा" "अनलॉक करण्यासाठी स्वाइप करा" - "हे डिव्हाइस व्यवस्थापित केले आहे" + "हे डिव्हाइस आपल्या संस्थेने व्यवस्थापित केले आहे" "हे डिव्हाइस %s ने व्यवस्थापित केले आहे" "फोनसाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" "व्हॉइस सहाय्यासाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" @@ -414,13 +415,68 @@ "प्रोफाईलचे परीक्षण केले जाऊ शकते" "नेटवर्कचे परीक्षण केले जाऊ शकते" "नेटवर्कचे परीक्षण केले जाऊ शकते" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "डिव्हाइस परीक्षण" "प्रोफाईल परीक्षण" "नेटवर्क परीक्षण" "VPN" - "नेटवर्क लॉगिंग" + + + + "VPN अक्षम करा" "VPN डिस्कनेक्ट करा" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "आपले डिव्हाइस %1$s ने व्यवस्थापित केले आहे." "आपले डिव्हाइस व्यवस्थापित करण्यासाठी %1$s %2$s वापरते." "आपला प्रशासक सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट प्रवेश, अॅप्स, आपल्या डिव्हाइशी संबंधित डेटा आणि डिव्हाइसच्या स्थान माहितीचे निरीक्षण आणि व्यवस्थापन करू शकतो." @@ -429,15 +485,22 @@ "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." " " "VPN सेटिंग्ज उघडा" + + + + "आपल्या प्रशासकाने नेटवर्क लॉगिंग चालू केले आहे, जे आपल्या डिव्हाइसवरील रहदारीचे निरीक्षण करते.\n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "आपण VPN कनेक्शन सेट करण्यासाठी अ‍ॅपला परवानगी दिली.\n\nहा अ‍ॅप ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह, आपल्या डिव्हाइस आणि नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." "आपले कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते.\n\nआपला प्रशासक ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे निरीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nआपण VPN शी देखील कनेक्ट आहात, जे आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे निरीक्षण करू शकते." "VPN" - "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." + + "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." - "आपले कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते. ते %2$s शी कनेक्ट केलेले आहे, जे ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे निरीक्षण करते. \n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." - "आपले कार्य प्रोफाईल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले आहे. ते %2$s शी कनेक्ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते.\n\nआपण %3$s शी देखील कनेक्‍ट केले आहे, जे आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते." + + + + "आपण व्यक्तिचलितपणे अनलॉक करेपर्यंत डिव्हाइस लॉक केलेले राहील" "सूचना अधिक जलद मिळवा" "आपण अनलॉक करण्‍यापूर्वी त्यांना पहा" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. सशब्द करण्यासाठी टॅप करा." "%1$s. कंपन सेट करण्यासाठी टॅप करा. प्रवेशयोग्यता सेवा नि:शब्द केल्या जाऊ शकतात." "%1$s. नि:शब्द करण्यासाठी टॅप करा. प्रवेशक्षमता सेवा नि:शब्द केल्या जाऊ शकतात." - - - - + "%1$s. कंपन सेट करण्यासाठी टॅप करा." + "%1$s. नि:शब्द करण्यासाठी टॅप करा." "%s आवाज नियंत्रणे दर्शविली. डिसमिस करण्यासाठी वर स्वाइप करा." "आवाज नियंत्रणे लपविली" "सिस्टीम UI ट्यूनर" @@ -522,9 +583,14 @@ "उर्जा सूचना नियंत्रणांसह, आपण अॅपच्या सूचनांसाठी महत्त्व स्तर 0 ते 5 पर्यंत सेट करू शकता. \n\n""स्तर 5"" \n- सूचना सूचीच्या शीर्षस्थानी दर्शवा \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास अनुमती द्या \n- नेहमी डोकावून पहा \n\n""स्तर 4"" \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- नेहमी डोकावून पहा \n\n""स्तर 3"" \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n\n""स्तर 2"" \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n- कधीही ध्वनी किंवा कंपन करू नका \n\n""स्तर 1"" \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n- कधीही ध्वनी किंवा कंपन करू नका \n- लॉक स्क्रीन आणि स्टेटस बार मधून लपवा \n- सूचना सूचीच्या तळाशी दर्शवा \n\n""स्तर 0"" \n- अॅपमधील सर्व सूचना अवरोधित करा" "सूचना" "आपल्याला यापुढे या सूचना प्राप्त होणार नाहीत." - - या अ‍ॅपवरून %d श्रेणीपैकी 1 - या अ‍ॅपवरून %d श्रेण्यांपैकी 1 + "%d सूचना श्रेण्या" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, आणि %3$d इतर + %1$s, %2$s, आणि %3$d इतर "सर्व श्रेण्या" "अधिक सेटिंग्ज" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 मिनिटे" "30 मिनिटे" "1 तास" - "स्नूझ करू नका" + "रद्द करा" "पूर्ववत करा" "%1$s साठी स्नूझ करा" "बॅटरी वापर" @@ -677,6 +743,9 @@ "विस्तृत करा" "लहान करा" "बंद करा" + "चित्र मेनूमधील चित्र" + "%s चित्रामध्ये चित्र मध्ये आहे" + "%s ने हे वैशिष्ट्य वापरू नये असे आपल्याला वाटत असल्यास, टॅप करून सेटिंग्ज उघडा आणि ते बंद करा." "फोन ऊष्ण होत आहे" "फोन थंड होत असताना काही वैशिष्‍ट्ये मर्यादित असतात" "आपला फोन स्वयंचलितपणे थंड होईल. आपण अद्यापही आपला फोन वापरू शकता परंतु तो कदाचित धीमेपणे कार्य करेल.\n\nआपला फोन एकदा थंड झाला की, तो सामान्यपणे कार्य करेल." @@ -699,8 +768,6 @@ "सर्वसाधारण संदेश" "संचय" "इन्सटंट अ‍ॅप्स" - - "इन्सटंट अॅप्सना स्थापनेची आवश्यकता नसते." "अॅप माहिती" "मोबाइल डेटा" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings_tv.xml index bfada643a4606..7efb982d94413 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "चित्रा-मध्ये-चित्र" "आपण दुसरा व्हिडिओ प्ले करेपर्यंत हे आपल्या व्हिडिओस दृश्यामध्ये ठेवते. ते नियंत्रित करण्यासाठी ""मुख्यपृष्ठ"" दाबा आणि धरून ठेवा." "समजले" - "डिसमिस करा" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml index 372230280e3ab..6ddac1f78566d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Tidak dapat menangkap tangkapan skrin." "Berlaku masalah semasa menyimpan tangkapan skrin." "Tidak dapat menyimpan tangkapan skrin kerana ruang storan terhad." - "Apl atau organisasi anda tidak membenarkan pengambilan tangkapan skrin." + + "Pilihan pemindahan fail USB" "Lekapkan sebagai pemain media (MTP)" "Lekapkan sebagai kamera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefon" "Bantuan Suara" "Buka kunci" - "Butang buka kunci, menunggu cap jari" + + "Buka kunci tanpa menggunakan cap jari" "buka kunci" "buka telefon" @@ -236,8 +238,7 @@ "Penjimat Data dimatikan." "Penjimat Data dihidupkan." "Kecerahan paparan" - - + "Mengecas" "Data 2G-3G dijeda" "Data 4G dijeda" "Data selular dijeda" @@ -277,7 +278,8 @@ "Kecerahan" "Autoputar" "Autoputar skrin" - "Tetapkan kepada %s" + + "Putaran dikunci" "Potret" "Landskap" @@ -335,7 +337,6 @@ "Tidak dapat memulakan %s." "%s dilumpuhkan dalam mod selamat." "Kosongkan semua" - "Apl tidak menyokong skrin pisah" "Seret ke sini untuk menggunakan skrin pisah" "Mendatar Terpisah" "Menegak Terpisah" @@ -361,7 +362,7 @@ "Pemberitahuan kurang penting di bawah" "Ketik lagi untuk membuka" "Leret ke atas untuk membuka kunci" - "Peranti ini terurus" + "Peranti ini diurus oleh organisasi anda" "Peranti ini diurus oleh %s" "Leret dari ikon untuk telefon" "Leret dari ikon untuk bantuan suara" @@ -414,13 +415,68 @@ "Profil mungkin dipantau" "Rangkaian mungkin dipantau" "Rangkaian mungkin dipantau" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Pemantauan peranti" "Pemantauan profil" "Pemantauan rangkaian" "VPN" - "Pengelogan Rangkaian" + + + + "Lumpuhkan VPN" "Putuskan sambungan VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Peranti anda diurus oleh %1$s." "%1$s menggunakan %2$s untuk mengurus peranti anda." "Pentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti dan maklumat lokasi peranti anda." @@ -429,15 +485,22 @@ "Anda disambungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." " " "Buka Tetapan VPN" + + + + "Pentadbir anda telah menghidupkan pengelogan rangkaian yang memantau trafik pada peranti anda.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda." "Anda memberikan kebenaran kepada apl untuk menyediakan sambungan VPN.\n\nApl ini boleh memantau aktiviti peranti dan rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." "Profil kerja anda diurus oleh %1$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau aktiviti rangkaian, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda.\n\nAnda juga disambungkan ke VPN, yang boleh memantau aktiviti rangkaian." "VPN" - "Anda disambungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." + + "Anda disambungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." "Anda disambungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." - "Profil kerja anda diurus oleh %1$s. Profil ini disambungkan ke %2$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian kerja anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda." - "Profil kerja anda diurus oleh %1$s. Profil disambungkan ke %2$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian kerja anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nAnda turut disambungkan ke %3$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda." + + + + "Peranti akan kekal terkunci sehingga anda membuka kunci secara manual" "Dapatkan pemberitahuan lebih cepat" "Lihat sebelum anda membuka kunci" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Ketik untuk menyahredam." "%1$s. Ketik untuk menetapkan pada getar. Perkhidmatan kebolehaksesan mungkin diredamkan." "%1$s. Ketik untuk meredam. Perkhidmatan kebolehaksesan mungkin diredamkan." - - - - + "%1$s. Ketik untuk menetapkan pada getar." + "%1$s. Ketik untuk meredam." "%s kawalan kelantangan ditunjukkan. Leret ke atas untuk mengetepikan." "Kawalan kelantangan disembunyikan" "Penala UI Sistem" @@ -522,9 +583,14 @@ "Dengan kawalan pemberitahuan berkuasa, anda boleh menetapkan tahap kepentingan dari 0 hingga 5 untuk pemberitahuan apl. \n\n""Tahap 5"" \n- Tunjukkan pada bahagian atas senarai pemberitahuan \n- Benarkan gangguan skrin penuh \n- Sentiasa intai \n\n""Tahap 4"" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Sentiasa intai \n\n""Tahap 3"" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Jangan intai \n\n""Tahap 2"" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Jangan intai \n- Jangan berbunyi dan bergetar \n\n""Tahap 1"" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Jangan intai \n- Jangan berbunyi atau bergetar \n- Sembunyikan daripada skrin kunci dan bar status \n- Tunjukkan di bahagian bawah senarai pemberitahuan \n\n""Tahap 0"" \n- Sekat semua pemberitahuan daripada apl" "Pemberitahuan" "Anda tidak akan menerima pemberitahuan ini lagi." - - 1 daripada %d kategori daripada apl ini - 1 daripada %d kategori daripada apl ini + "%d kategori pemberitahuan" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s dan %3$d yang lain + %1$s, %2$s dan %3$d yang lain "Semua Kategori" "Lagi tetapan" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 minit" "30 minit" "1 jam" - "Jangan tunda" + "Batal" "BUAT ASAL" "Ditunda selama %1$s" "Penggunaan bateri" @@ -677,6 +743,9 @@ "Kembangkan" "Minimumkan" "Tutup" + "Menu gambar dalam gambar" + "%s terdapat dalam gambar dalam gambar" + "Jika anda tidak mahu %s menggunakan ciri ini, ketik untuk membuka tetapan dan matikan ciri." "Telefon semakin panas" "Sesetengah ciri adalah terhad semasa telefon menyejuk" "Telefon anda akan cuba menyejuk secara automatik. Anda masih dapat menggunakan telefon itu tetapi telefon tersebut mungkin berjalan lebih perlahan.\n\nSetelah telefon anda sejuk, telefon itu akan berjalan seperti biasa." @@ -699,8 +768,6 @@ "Mesej Am" "Storan" "Apl Segera" - - "Apl segera tidak memerlukan pemasangan." "Maklumat apl" "Data mudah alih" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings_tv.xml index de221cc147add..ece660d86672e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Gambar dalam gambar" "Tindakan ini memastikan video anda sentiasa dipaparkan sehingga anda memainkan video lain. Tekan dan tahan ""SKRIN UTAMA"" untuk mengawalnya." "OK" - "Ketepikan" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml index a933fd08ccb7c..04925c1f63866 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "ဖန်သားပြင်ဓါတ်ပုံရိုက်ခြင်းအား မဖမ်းစီးနိုင်ပါ" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံဖမ်းယူမှုကို သိမ်းဆည်းရာတွင် ပြဿနာကြုံခဲ့သည်။" "သိုလှောင်ခန်းနေရာ အကန့်အသတ်ရှိသောကြောင့် ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို သိမ်းဆည်း၍မရပါ။" - "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံရိုက်ကူးခြင်းကို အက်ပ်မှ သို့မဟုတ် သင့်အဖွဲ့အစည်းမှ ခွင့်မပြုပါ။" + + "USB ဖိုင်ပြောင်း ရွေးမှုများ" "မီဒီယာပလေရာအနေဖြင့် တပ်ဆင်ရန် (MTP)" "ကင်မရာအနေဖြင့် တပ်ဆင်ရန် (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "ဖုန်း" "အသံ အကူအညီ" "သော့ဖွင့်ရန်" - "ခလုတ် ဖွင့်ရန်၊ လက်ဗွေရာအား စောင့်ပါ" + + "လက်ဗွေရာ မသုံးဘဲ ဖွင့်ပါ" "သော့ဖွင့်ရန်" "ဖုန်းကို ဖွင့်ရန်" @@ -236,8 +238,7 @@ "ဒေတာချွေတာမှု ပိတ်ထားသည်။" "ဒေတာချွေတာမှု ဖွင့်ထားသည်။" "တောက်ပမှုကို ပြရန်" - - + "အားသွင်းနေသည်" "2G-3G ဒေတာ ခေတ္တရပ်တန့်သည်" "4G data ခေတ္တရပ်တန့်သည်" "cellular data ခေတ္တရပ်တန့်သည်" @@ -277,7 +278,8 @@ "အလင်းတောက်ပမှု" "အော်တို-လည်" "မျက်နှာပြင်အား အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း" - "%s သို့သတ်မှတ်ပါ" + + "လည်မှု သော့ပိတ်ထား" "ထောင်လိုက်" "ဘေးတိုက်" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s ကို မစနိုင်ပါ။" "%s ကို ဘေးကင်းလုံခြုံသည့်မုဒ်တွင် ပိတ်ထားပါသည်။" "အားလုံး ဖယ်ရှားပါ" - "အက်ပ်သည် မျက်နှာပြင်ခွဲ၍ ပြသခြင်းကို ပံ့ပိုးမထားပါ" "မျက်နှာပြင် ခွဲခြမ်းပြသခြင်းကို အသုံးပြုရန် ဤနေရာသို့ ပွတ်၍ဆွဲထည့်ပါ" "ရေပြင်ညီ ပိုင်းမည်" "ဒေါင်လိုက်ပိုင်းမည်" @@ -361,7 +362,7 @@ "အရေးပါမှု နည်းသည့် အကြောင်းကြားချက်များ အောက်မှာ" "ဖွင့်ရန် ထပ်ပြီး ပုတ်ပါ" "သော့ဖွင့်ရန် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" - "ဤစက်ပစ္စည်းကို စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်" + "ဤစက်ပစ္စည်းကို သင်၏အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်" "ဤစက်ပစ္စည်းကို %s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်" "ဖုန်းအတွက် သင်္ကေတပုံအား ပွတ်ဆွဲပါ" "အသံအကူအညီအတွက် သင်္ကေတပုံအား ပွတ်ဆွဲပါ" @@ -414,13 +415,68 @@ "ပရိုဖိုင်ကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်" "ကွန်ရက်ကို ကို စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်" "ကွန်ရက်ကို စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးမှု ရှိနိုင်ပါသည်" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ကိရိယာကို စောင့်ကြပ်ခြင်း" "ပရိုဖိုင် စောင့်ကြပ်မှု" "ကွန်ရက်ကို စောင့်ကြပ်ခြင်း" "VPN" - "ကွန်ရက်မှတ်တမ်းတင်ခြင်း" + + + + "VPN ကို ပိတ်ထားရန်" "VPN ကို အဆက်ဖြတ်ရန်" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "သင့်စက်ပစ္စည်းကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။" "%1$s သည် သင့်စက်ပစ္စည်းကို စီမံခန့်ခွဲရန် %2$s ကို အသုံးပြုပါသည်။" "စီမံသူသည် ဆက်တင်၊ ကော်ပိုရိတ်သုံးခွင့်၊ အက်ပ်၊ စက်ပစ္စည်းနှင့်ဆိုင်သောဒေတာနှင့် ၎င်း၏တည်နေရာအချက်အလက်ကိုစောင့်ကြည့်စီမံနိုင်ပါသည်။" @@ -429,15 +485,22 @@ "အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %1$s သို့ သင်သည် ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။" " " "Open VPN ဆက်တင်များ" + + + + "သင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ ဒေတာအသွားအလာကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် ကွန်ရက်အတွက် မှတ်တမ်းတင်ခြင်းကို ဖွင့်ထားပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "VPN ချိတ်ဆက်မှုပြုလုပ်ရန် အက်ပ်ကို သင်ခွင့်ပြုလိုက်သည်။ \n\n ဤအက်ပ်သည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။\n\nသင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။\n\nသင်သည် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN သို့လည်း ချိတ်ဆက်ထားပါသေးသည်။" "VPN" - "သင်သည် %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးများ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" + + "သင်သည် %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" "သင်သည် အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ကွန်ရက်အသုံးပြုမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။" - "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %2$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" - "သင့်အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို %1$s မှစီမံခန့်ခွဲသည်။ ၎င်းကို %2$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်အလုပ်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။ \n\n သင်သည်%3$s ကိုလည်း ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် သင့်ကိုယ်ပိုင်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" + + + + "သင်က လက်ဖြင့် သော့မဖွင့်မချင်း ကိရိယာမှာ သော့ပိတ်လျက် ရှိနေမည်" "အကြောင်းကြားချက်များ မြန်မြန်ရရန်" "မဖွင့်ခင် ၎င်းတို့ကို ကြည့်ပါ" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s။ အသံပြန်ဖွင့်ရန် တို့ပါ။" "%1$s။ တုန်ခါမှုကို သတ်မှတ်ရန် တို့ပါ။ အများသုံးစွဲနိုင်မှု ဝန်ဆောင်မှုများကို အသံပိတ်ထားနိုင်ပါသည်။" "%1$s။ အသံပိတ်ရန် တို့ပါ။ အများသုံးစွဲနိုင်မှု ဝန်ဆောင်မှုများကို အသံပိတ်ထားနိုင်ပါသည်။" - - - - + "%1$s။ တုန်ခါခြင်းသို့ သတ်မှတ်ရန်တို့ပါ။" + "%1$s။ အသံတိတ်ရန် တို့ပါ။" "အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ် %s ပြသထားပါသည်။ ပယ်ရန် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။" "အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ်များကို ဝှက်ထားပါသည်" "စနစ် UI ဖမ်းစက်" @@ -522,9 +583,14 @@ "ပါဝါအကြောင်းကြားချက် ထိန်းချုပ်မှုများကိုအသုံးပြုပြီး အက်ပ်တစ်ခု၏ အကြောင်းကြားချက် အရေးပါမှု ၀ မှ ၅ အထိသတ်မှတ်ပေးနိုင်သည်။ \n\n""အဆင့် ၅"" \n- အကြောင်းကြားချက်စာရင်း၏ ထိပ်ဆုံးတွင် ပြသည် \n- မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြားဖြတ်ဖော်ပြခြင်းကို ခွင့်ပြုသည် \n- အမြဲတမ်း ခေတ္တပြပါမည် \n\n""အဆင့် ၄"" \n- မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြားဖြတ်ဖော်ပြခြင်း မရှိစေရန် ကာကွယ်ပေးသည် \n- အမြဲတမ်း ခေတ္တပြပါမည် \n\n""အဆင့် ၃"" \n- မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြားဖြတ်ဖော်ပြခြင်း မရှိစေရန် ကာကွယ်ပေးသည် \n- ဘယ်တော့မှ ခေတ္တပြခြင်း မရှိပါ \n\n""အဆင့် ၂"" \n- မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြားဖြတ်ဖော်ပြခြင်း မရှိစေရန် ကာကွယ်ပေးသည် \n- ဘယ်တော့မှ ခေတ္တပြခြင်း မရှိပါ \n- အသံမြည်ခြင်းနှင့် တုန်ခါခြင်းများ ဘယ်တော့မှ မပြုလုပ်ပါ \n\n""အဆင့် ၁"" \n- မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြားဖြတ်ဖော်ပြခြင်း မရှိစေရန် ကာကွယ်ပေးသည် \n- ဘယ်တော့မှ ခေတ္တပြခြင်း မရှိပါ \n- အသံမြည်ခြင်းနှင့် တုန်ခါခြင်းများ ဘယ်တော့မှ မပြုလုပ်ပါ \n- လော့ခ်ချထားသည့် မျက်နှာပြင်နှင့် အခြေအနေဘားတန်းတို့တွင် မပြပါ \n- အကြောင်းကြားချက်စာရင်း အောက်ဆုံးတွင်ပြသည် \n\n""အဆင့် ၀"" \n- အက်ပ်မှ အကြောင်းကြားချက်များ အားလုံးကို ပိတ်ဆို့သည်" "အကြောင်းကြားချက်များ" "သင်သည် ဤအကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရရှိတော့မည် မဟုတ်ပါ။" - - ဤအက်ပ်က အုပ်စု %d ခုအနက်မှ ၁ ခု - ဤအက်ပ်က အုပ်စု %d ခုအနက်မှ ၁ ခု + "အကြောင်းကြားချက် အမျိုးအစား %d ခု" + + + + "%1$s%2$s" + + %1$s%2$s နှင့် %3$d အခြား + %1$s%2$s နှင့် %3$d အခြား "အုပ်စုအားလုံး" "နောက်ထပ် ဆက်တင်များ" @@ -535,7 +601,7 @@ "၁၅ မိနစ်" "၃၀ မိနစ်" "၁ နာရီ" - "ဆိုင်းငံ့ခြင်း မပြုလုပ်ပါနှင့်" + "မလုပ်တော့" "တစ်ဆင့် နောက်ပြန်ပြန်ပါ" "%1$s ဆိုင်းငံ့ရန်" "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု" @@ -677,6 +743,9 @@ "ချဲ့ရန်" "ချုံ့ရန်" "ပိတ်ရန်" + "တစ်ခုပေါ်တစ်ခု ထပ်၍ ဖွင့်ခြင်းမီနူး" + "%s သည် တစ်ခုပေါ် တစ်ခုထပ်၍ ဖွင့်ထားသည်" + "%s အား ဤဝန်ဆောင်မှုကို အသုံးမပြုစေလိုလျှင် ဆက်တင်ကိုဖွင့်ရန် တို့ပြီး ၎င်းဝန်ဆောင်မှုကို ပိတ်လိုက်ပါ။" "ဖုန်း ပူနွေးလာပါပြီ" "ဖုန်းကို အေးအောင်ပြုလုပ်နေစဉ်တွင် အချို့ဝန်ဆောင်မှုများကို ကန့်သတ်ထားပါသည်" "သင့်ဖုန်းသည် အလိုအလျောက် ပြန်အေးသွားပါလိမ့်မည်။ ဖုန်းကို အသုံးပြုနိုင်ပါသေးသည် သို့သော် ပိုနှေးနိုင်ပါသည်။\n\nသင့်ဖုန်း အေးသွားသည်နှင့် ပုံမှန်အတိုင်း ပြန်အလုပ်လုပ်ပါလိမ့်မည်။" @@ -699,8 +768,6 @@ "အထွေထွေ မက်ဆေ့ဂျ်များ" "သိုလှောင်မှုများ" "Instant Apps" - - "ချက်ခြင်းသုံးအက်ပ်များကို ထည့်သွင်းစရာမလိုပါ။" "အက်ပ်အချက်အလက်" "မိုဘိုင်းဒေတာ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings_tv.xml index f91c5bc2e4670..fcf83a3032a85 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "ပုံထဲမှပုံ" "နောက်တစ်ခုမဖွင့်မချင်း သင့်ဗီဒီယိုကို ပြသထားပါမည်။ ၎င်းကိုထိန်းချုပ်ရန် ""ပင်မ"" ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီးဖိထားပါ။" "ရပါပြီ" - "ပယ်ရန်" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml index 1cd0485ac90c0..7363c54d4188f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Kan ikke lagre skjermdumpen." "Det oppsto et problem under lagring av skjermdumpen." "Kan ikke lagre skjermdumpen på grunn av begrenset lagringsplass." - "Appen eller organisasjonen din tillater ikke at du tar skjermdumper." + + "Altern. for USB-filoverføring" "Sett inn som mediespiller (MTP)" "Sett inn som kamera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefonnummer" "Talehjelp" "Lås opp" - "Lås opp-knappen – venter på fingeravtrykk" + + "Lås opp uten å bruke fingeravtrykk" "lås opp" "åpne telefonen" @@ -236,8 +238,7 @@ "Datasparing er slått av." "Datasparing er slått på." "Lysstyrken på skjermen" - - + "Lader" "2G- og 3G-data er satt på pause" "4G-data er satt på pause" "Mobildata er satt på pause" @@ -277,7 +278,8 @@ "Lysstyrke" "Rotér automatisk" "Rotér skjermen automatisk" - "Angi som %s" + + "Rotasjonen er låst" "Portrett" "Landskap" @@ -335,7 +337,6 @@ "Kunne ikke starte %s." "%s er slått av i sikker modus." "Tøm alt" - "Appen støtter ikke delt skjerm" "Dra hit for å bruke delt skjerm" "Del horisontalt" "Del vertikalt" @@ -361,7 +362,7 @@ "Mindre presserende varsler nedenfor" "Trykk på nytt for å åpne" "Sveip oppover for å låse opp" - "Denne enheten blir administrert" + "Denne enheten administreres av organisasjonen din" "Denne enheten administreres av %s" "Sveip ikonet for å åpne telefon" "Sveip fra ikonet for å åpne talehjelp" @@ -414,13 +415,68 @@ "Profilen kan overvåkes" "Nettverket kan være overvåket" "Nettverket kan bli overvåket" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Enhetsovervåking" "Profilovervåking" "Nettverksovervåking" "VPN" - "Loggføring av nettverk" + + + + "Deaktiver VPN" "Koble fra VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Enheten din administreres av %1$s." "%1$s bruker %2$s til å administrere enheten din." "Administratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data som er tilknyttet denne enheten, og enhetens posisjonsinformasjon." @@ -429,15 +485,22 @@ "Enheten er koblet til %1$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." " " "Åpne VPN-innstillingene" + + + + "Administratoren din har slått på loggføring av nettverk, som overvåker trafikken på enheten din.\n\nKontakt administratoren for mer informasjon." "Du ga en app tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling.\n\nDenne appen kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." "Jobbprofilen din administreres av %1$s.\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nKontakt administratoren for mer informasjon.\n\nDu er også tilkoblet en VPN som kan overvåke nettverksaktiviteten din." "VPN" - "Enheten er koblet til %1$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." + + "Enheten er koblet til %1$s, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." "Enheten er koblet til %1$s, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." - "Jobbprofilen din administreres av %1$s. Den er koblet til %2$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-poster, apper og nettsteder.\n\nKontakt administratoren din for mer informasjon." - "Work-profilen din administreres av %1$s. Den er koblet til %2$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din på jobben, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nDu er også koblet til %3$s, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din." + + + + "Enheten forblir låst til du låser den opp manuelt" "Motta varsler raskere" "Se dem før du låser opp" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Trykk for å slå på lyden." "%1$s. Trykk for å angi vibrasjon. Lyden kan bli slått av for tilgjengelighetstjenestene." "%1$s. Trykk for å slå av lyden. Lyden kan bli slått av for tilgjengelighetstjenestene." - - - - + "%1$s. Trykk for å angi vibrasjon." + "%1$s. Trykk for å slå av lyden." "Volumkontrollene for %s vises. Sveip opp for å avvise dem." "Volumkontrollene er skjult" "System UI Tuner" @@ -522,9 +583,14 @@ "Med effektive varselinnstillinger kan du angi viktighetsnivåer fra 0 til 5 for appvarsler. \n\n""Nivå 5"" \n– Vis øverst på varsellisten \n– Tillat forstyrrelser ved fullskjermmodus \n– Vis alltid raskt \n\n""Nivå 4"" \n– Forhindre forstyrrelser ved fullskjermmodus \n– Vis alltid raskt \n\n""Nivå 3"" \n– Forhindre forstyrrelser ved fullskjermmodus \n– Vis aldri raskt \n\n""Nivå 2"" \n– Forhindre forstyrrelser ved fullskjermmodus \n– Vis aldri fort \n– Tillat aldri lyder eller vibrering \n\n""Nivå 1"" \n– Forhindre forstyrrelser ved fullskjermmodus \n– Vis aldri raskt \n– Tillat aldri lyder eller vibrering \n– Skjul fra låseskjermen og statusfeltet \n– Vis nederst på varsellisten \n\n""Nivå 0"" \n– Blokkér alle varsler fra appen" "Varsler" "Du får ikke disse varslene lenger." - - 1 av %d kategorier fra denne appen - 1 av %d kategori fra denne appen + "%d varselkategorier" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s og %3$d andre + %1$s, %2$s og %3$d annen "Alle kategorier" "Flere innstillinger" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 minutter" "30 minutter" "1 time" - "Ikke slumre" + "Avbryt" "ANGRE" "Slumrer i %1$s" "Batteribruk" @@ -677,6 +743,9 @@ "Vis" "Minimer" "Lukk" + "Bilde-i-bilde-meny" + "%s er i bilde-i-bilde" + "Hvis du ikke vil at %s skal bruke denne funksjonen, kan du trykke for å åpne innstillingene og slå den av." "Telefonen begynner å bli varm" "Enkelte funksjoner er begrenset mens telefonen kjøles ned" "Telefonen din kommer til å prøve å kjøle seg ned automatisk. Du kan fremdeles bruke telefonen, men den kjører muligens saktere.\n\nTelefonen kommer til å kjøre som normalt, når den har kjølt seg ned." @@ -699,8 +768,6 @@ "Generelle meldinger" "Lagring" "Instant Apps" - - "Du trenger ikke å installere instant-apper." "Info om appen" "Mobildata" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings_tv.xml index 20b0f24d12505..545e8b6ec6bde 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Bilde-i-bilde" "Dette holder videoen din synlig frem til du spiller av en annen video. Trykk og hold inne ""HOME"" for å styre dette." "Greit" - "Avvis" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml index 58caf9f40e741..8b1b9f44cfa96 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "स्क्रिनसट क्याप्चर गर्न सकिएन।" "स्क्रिनसटलाई सुरक्षित गर्दा समस्या भयो।" "सीमित भण्डारण स्थान उपलब्ध रहेको हुनाले स्क्रिनसटलाई सुरक्षित गर्न सकिँदैन।" - "अनुप्रयोग वा तपाईँको संगठनले स्क्रिनसट लिन अनुमति दॅिंदैन।" + + "USB फाइल सार्ने विकल्पहरू" "मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्" "क्यामेराको रूपमा माउन्ट गर्नुहोस् (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "फोन" "आवाज सहायता" "खोल्नुहोस्" - "अनलक बटन, फिंगरप्रिन्ट पर्खँदै" + + "तपाईँको फिंगरप्रिन्ट बिना नै अनलक गर्नुहोस्" "खोल्नुहोस्" "फोन खोल्नुहोस्" @@ -236,8 +238,7 @@ "डेटा सेभरलाई निष्क्रिय पारियो।" "डेटा सेभरलाई सक्रिय गरियो।" "प्रदर्शन चमक" - - + "चार्ज गर्दै" "2G-3G डेटा रोकिएको छ" "4G डेटा रोकिएको छ" "सेल्यूलर डेटा रोकिएको छ" @@ -277,7 +278,8 @@ "चमक" "स्वतःघुम्ने" "स्क्रिन स्वतःघुम्ने" - "%s मा सेट गरियो" + + "परिक्रमण लक गरिएको छ" "पोट्रेट" "परिदृश्य" @@ -335,7 +337,6 @@ "सुरु गर्न सकिएन %s।" "%s लाई सुरक्षित-मोडमा असक्षम गरिएको छ।" "सबै हटाउनुहोस्" - "अनुप्रयोगले विभाजित-स्क्रिनलाई समर्थन गर्दैन" "विभाजित स्क्रिनको प्रयोग गर्नका लागि यहाँ तान्नुहोस्" "तेर्सो रूपमा विभाजन गर्नुहोस्" "ठाडो रूपमा विभाजन गर्नुहोस्" @@ -361,7 +362,7 @@ "तल कम जरुरी सूचनाहरू" "खोल्न पुनः ट्याप गर्नुहोस्" "अनलक गर्न स्वाप गर्नुहोस्" - "यो यन्त्र व्यवस्थापन गरिएको छ" + "तपाईंको संगठनले यस यन्त्रलाई व्यवस्थापन गर्दछ" "यो यन्त्र %s द्वारा व्यवस्थापन गरिएको छ" "फोनको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्" "आवाज सहायताका लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्" @@ -414,13 +415,68 @@ "प्रोफाइल अनुगमन हुन सक्छ" "सञ्जाल अनुगमित हुन सक्छ" "नेटवर्कको अनुगमन गरिने सम्भावना छ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "उपकरण अनुगमन" "प्रोफाइल अनुगमन गर्दै" "सञ्जाल अनुगमन" "VPN" - "नेटवर्कको लगिङ" + + + + "VPN असक्षम गर्नुहोस्" "विच्छेद VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "तपाईंको यन्त्र %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिएको छ।" "%1$s ले तपाईंको यन्त्रको व्यवस्थापन गर्न %2$s को प्रयोग गर्दछ।" "तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, अनुप्रयोग, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईँको यन्त्रको स्थान सम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।" @@ -429,15 +485,22 @@ "तपाईं %1$s मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" " " "VPN सम्बन्धी सेटिङहरू खोल्नुहोस्" + + + + "तपाईँको प्रशासकले तपाईँको यन्त्रमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्कको लगिङलाई सक्रिय पार्नुभएको छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "तपाईँले VPN जडान गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो अनुप्रयोगले तपाईँका यन्त्र र नेटवर्क गतिविधि लगायत इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू अनुगमन गर्न सक्छ।" "तपाईंको कार्य प्रोफाइल %1$s ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईंको प्रशासकले तपाईंको इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइट सहित नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\n तपाईं एउटा VPN मा जडित हुनुहुन्छ। यस VPN ले नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" "VPN" - "तपाईं %1$s सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईंका नेटवर्क गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" + + "तपाईं %1$s सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईंको निजी नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।" "तपाईं %1$s मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायतको तपाईंको व्यक्तिगत नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" - "तपाईँको कार्य प्रोफाइल %1$s ले व्यवस्थापन गर्दछ। तपाईँको कार्य प्रोफाइल %2$s मा जोडिएको छ। यो अनुप्रयोगले तपाईँको इमेल, अन्य अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू सहित नेटवर्कमा तपाईँको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" - "तपाईंको कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ। यो %2$s सँग जोडिएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू लगायतका तपाईंका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nतपाईं %3$s सँग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईंको व्यक्तिगत नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।" + + + + "तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ" "छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्" "तपाईँले अनलक गर्नअघि तिनीहरूलाई हेर्नुहोस्" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s। अनम्यूट गर्नका लागि ट्याप गर्नुहोस्।" "%1$s। कम्पनमा सेट गर्नका लागि ट्याप गर्नुहोस्। पहुँच सम्बन्धी सेवाहरू म्यूट हुन सक्छन्।" "%1$s। म्यूट गर्नका लागि ट्याप गर्नुहोस्। पहुँच सम्बन्धी सेवाहरू म्यूट हुन सक्छन्।" - - - - + "%1$s। कम्पन मोडमा सेट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" + "%1$s। म्यूट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" "%s का भोल्युम सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई देखाइएको छ। खारेज गर्नका लागि स्वाइप गर्नुहोस्।" "भोल्युम सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई लुकाइयो" "प्रणाली UI ट्युनर" @@ -522,9 +583,14 @@ "सशक्त सूचना नियन्त्रणहरू मार्फत तपाईं अनुप्रयाेगका सूचनाहरूका लागि ० देखि ५ सम्मको महत्व सम्बन्धी स्तर सेट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n""स्तर ५"" \n- सूचनाको सूचीको माथिल्लो भागमा देखाउने \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधका लागि अनुमति दिने \n- सधैँ चियाउने \n\n""स्तर ४"" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- सधैँ चियाउने \n\n""स्तर ३"" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n\n""स्तर २"" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने र कम्पन नगर्ने \n\n""स्तर १"" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोध रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने वा कम्पन नगर्ने \n- लक स्क्रिन र वस्तुस्थिति पट्टीबाट लुकाउने \n- सूचनाको सूचीको तल्लो भागमा देखाउने \n\n""स्तर ०"" \n- अनुप्रयोगका सबै सूचनाहरूलाई रोक्ने" "सूचनाहरू" "तपाईंले अबदेखि यी सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहुने छैन।" - - यस अनुप्रयोगका %d कोटिहरू मध्ये १ - यस अनुप्रयोगको %d कोटि मध्ये १ + "%d सूचनाका कोटिहरू" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s%3$d अन्य + %1$s, %2$s%3$d अन्य "सबै कोटिहरू" "थप सेटिङहरू" @@ -534,8 +600,8 @@ "सूचना स्नुज गर्ने विकल्पहरू" "१५ मिनेट" "३० मिनेट" - "१ घण्टा" - "स्नुज नगर्नुहोस्" + "१ घन्टा" + "रद्द गर्नुहोस्" "अनडू गर्नुहोस्" "%1$s का लागि स्नुज गरियो" "ब्याट्री उपयोग" @@ -630,8 +696,8 @@ "सम्पादन गर्नुहोस्" "समय" - "घण्टा, मिनेट, र सेकेन्ड देखाउनुहोस्" - "घण्टा र मिनेट (पूर्वनिर्धारित) देखाउनुहोस्" + "घन्टा, मिनेट, र सेकेन्ड देखाउनुहोस्" + "घन्टा र मिनेट (पूर्वनिर्धारित) देखाउनुहोस्" "यो आइकन नदेखाउनुहोस्" @@ -677,6 +743,9 @@ "विस्तृत गर्नुहोस्" "सानो बनाउनुहोस्" "बन्द गर्नुहोस्" + "तस्बिर मेनुमा तस्बिर" + "%s तस्बिरभित्रको तस्बिरमा छ" + "तपाईं %s ले यो सुविधा प्रयोग नगरोस् भन्ने चाहनुहुन्छ भने ट्याप गरेर सेटिङहरू खोल्नुहोस् र यसलाई निष्क्रिय पार्नुहोस्।" "फोन तातो भइरहेको छ" "फोन चिसो हुँदै गर्दा केही विशेषताहरूलाई सीमित गरिन्छ" "तपाईंको फोन स्वतः चिसो हुने प्रयास गर्नेछ। तपाईं अझै पनि आफ्नो फोनको प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ तर त्यो अझ ढिलो चल्न सक्छ।\n\nचिसो भएपछि तपाईंको फोन सामान्य गतिमा चल्नेछ।" @@ -699,8 +768,6 @@ "सामान्य सन्देशहरू" "भण्डारण" "तात्कालिक अनुप्रयोगहरू" - - "तात्कालिक अनुप्रयोगहरूलाई स्थापना गर्नु पर्दैन|" "अनुप्रयोगका बारे जानकारी" "मोबाइल डेटा" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml index 648eed067758c..45dc932b85bb7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "तस्बिरमा तस्बिर" "तपाईँले अर्को भिडियोलाई प्ले नगरेसम्म यसले तपाईँको भिडियोलाई दृश्यमा राख्दछ। यसलाई नियन्त्रण गर्नका लागि ""HOME"" लाई थिचिरहनुहोस्।" "बुझेँ" - "खारेज गर्नुहोस्" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index 0519d94b356d8..f6576bd525717 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Screenshot is niet gemaakt." "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van het screenshot." "Kan screenshot niet opslaan vanwege beperkte opslagruimte." - "Het maken van screenshots wordt niet toegestaan door de app of je organisatie." + + "Opties voor USB-bestandsoverdracht" "Koppelen als mediaspeler (MTP)" "Koppelen als camera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefoon" "Spraakassistent" "Ontgrendelen" - "Knop Ontgrendelen, wacht op vingerafdruk" + + "Ontgrendelen zonder je vingerafdruk te gebruiken" "ontgrendelen" "telefoon openen" @@ -236,8 +238,7 @@ "Databesparing is uitgeschakeld." "Databesparing is ingeschakeld." "Helderheid van het scherm" - - + "Opladen" "2G/3G-data zijn onderbroken" "4G-data zijn onderbroken" "Mobiele data zijn onderbroken" @@ -277,7 +278,8 @@ "Helderheid" "Automatische rotatie" "Scherm automatisch draaien" - "Instellen op %s" + + "Rotatie vergrendeld" "Staand" "Liggend" @@ -335,7 +337,6 @@ "Kan %s niet starten." "%s is uitgeschakeld in de veilige modus" "Alles wissen" - "App biedt geen ondersteuning voor gesplitst scherm" "Sleep hier naartoe om het scherm te splitsen" "Horizontaal splitsen" "Verticaal splitsen" @@ -361,7 +362,7 @@ "Minder urgente meldingen onderaan" "Tik nogmaals om te openen" "Veeg omhoog om te ontgrendelen" - "Dit apparaat wordt beheerd" + "Dit apparaat wordt beheerd door je organisatie" "Dit apparaat wordt beheerd door %s" "Vegen voor telefoon" "Vegen vanaf pictogram voor spraakassistent" @@ -414,13 +415,68 @@ "Profiel kan worden gecontroleerd" "Netwerk kan worden gecontroleerd" "Netwerk kan worden gecontroleerd" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Apparaatcontrole" "Profielcontrole" "Netwerkcontrole" "VPN" - "Netwerkregistratie" + + + + "VPN uitschakelen" "Verbinding met VPN verbreken" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Je apparaat wordt beheerd door %1$s." "%1$s gebruikt %2$s om je apparaat te beheren." "Je beheerder kan instellingen, zakelijke toegang, apps, aan je apparaat gekoppelde gegevens en de locatiegegevens van je apparaat controleren en beheren." @@ -429,15 +485,22 @@ "Je bent verbonden met %1$s, waarmee je netwerkactiviteit (waaronder e-mails, apps en websites) kan worden gecontroleerd." " " "VPN-instellingen openen" + + + + "Je beheerder heeft netwerkregistratie ingeschakeld, waarmee verkeer op je apparaat wordt bijgehouden.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie." "Je hebt een app toestemming gegeven voor het instellen van een VPN-verbinding.\n\nMet deze app kan je apparaat- en netwerkactiviteit worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." "Je werkprofiel wordt beheerd door %1$s.\n\nJe beheerder kan je netwerkactiviteit controleren, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.\n\nJe bent ook verbonden met een VPN, waarmee je netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd." "VPN" - "U bent verbonden met %1$s, waarmee je netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." + + "U bent verbonden met %1$s, waarmee je persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." "Je bent verbonden met %1$s, waarmee je persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." - "Je werkprofiel wordt beheerd door %1$s. Het is gekoppeld aan %2$s, waarmee je werkgerelateerde netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie." - "Je werkprofiel wordt beheerd door %1$s. Deze is verbonden met %2$s, waarmee je werkgerelateerde netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nU bent ook verbonden met %3$s, waarmee je persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd." + + + + "Het apparaat blijft vergrendeld totdat u het handmatig ontgrendelt" "Sneller meldingen ontvangen" "Weergeven voordat u ontgrendelt" @@ -455,7 +518,7 @@ "%1$s verbergen?" "Deze wordt opnieuw weergegeven zodra u de instelling weer inschakelt." "Verbergen" - "U gebruikt je werkprofiel" + "Je gebruikt je werkprofiel" "Bellen" "Systeem" "Bellen" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Tik om dempen op te heffen." "%1$s. Tik om in te stellen op trillen. Toegankelijkheidsservices kunnen zijn gedempt." "%1$s. Tik om te dempen. Toegankelijkheidsservices kunnen zijn gedempt." - - - - + "%1$s. Tik om in te stellen op trillen." + "%1$s. Tik om te dempen." "Volumeknoppen van %s worden weergegeven. Veeg omhoog om te sluiten." "Volumeknoppen verborgen" "Systeem-UI-tuner" @@ -522,9 +583,14 @@ "Met beheeropties voor meldingen met betrekking tot stroomverbruik kun je een belangrijkheidsniveau van 0 tot 5 instellen voor de meldingen van een app. \n\n""Niveau 5"" \n- Boven aan de lijst met meldingen weergeven \n- Onderbreking op volledig scherm toestaan \n- Altijd korte weergave \n\n""Niveau 4"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Altijd korte weergave \n\n""Niveau 3"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n\n""Niveau 2"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n- Nooit geluid laten horen of trillen \n\n""Niveau 1"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n- Nooit geluid laten horen of trillen \n- Verbergen op vergrendelingsscherm en statusbalk \n- Onder aan de lijst met meldingen weergeven \n\n""Niveau 0"" \n- Alle meldingen van de app blokkeren" "Meldingen" "Je ontvangt deze meldingen niet meer." - - Eén van %d categorieën van deze app - Eén van %d categorie van deze app + "%d meldingscategorieën" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s en %3$d andere + %1$s, %2$s en %3$d andere "Alle categorieën" "Meer instellingen" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 minuten" "30 minuten" "1 uur" - "Niet snoozen" + "Annuleren" "ONGEDAAN MAKEN" "Snoozefunctie %1$s actief" "Accugebruik" @@ -677,6 +743,9 @@ "Uitvouwen" "Minimaliseren" "Sluiten" + "Beeld-in-beeld-menu" + "%s is in beeld-in-beeld" + "Als je niet wilt dat %s deze functie gebruikt, tik je om de instellingen te openen en schakel je de functie uit." "De telefoon wordt warm" "Bepaalde functies zijn beperkt terwijl de telefoon afkoelt" "Je telefoon probeert automatisch af te koelen. Je kunt je telefoon nog steeds gebruiken, maar deze kan langzamer werken.\n\nZodra de telefoon is afgekoeld, werkt deze weer normaal." @@ -699,8 +768,6 @@ "Algemene berichten" "Opslag" "Instant-apps" - - "Instant-apps hoeven niet te worden geïnstalleerd." "App-info" "Mobiele data" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml index 4fdaf5dd10b62..935cade546157 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Beeld-in-beeld" "Hiermee blijft je video in beeld totdat je een andere afspeelt. Houd ""HOME"" ingedrukt om de functie te bedienen." "OK" - "Sluiten" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml index 992f8aadcd2ff..edd2ffa90364c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ੌਟ ਕੈਪਚਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ।" "ਸੀਮਿਤ ਸਟੋਰੇਜ ਥਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸਕਦਾ।" - "ਐਪ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਦੁਆਰਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + + "USB ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਚੋਣਾਂ" "ਇੱਕ ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ (MTP) ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ" "ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ (PTP) ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ" @@ -90,7 +91,8 @@ "ਫੋਨ" "ਵੌਇਸ ਅਸਿਸਟ" "ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" - "ਅਨਲੌਕ ਬਟਨ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + + "ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੇ ਬਿਨਾਂ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" "ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" "ਫੋਨ ਖੋਲ੍ਹੋ" @@ -236,8 +238,7 @@ "ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" "ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" "ਡਿਸਪਲੇ ਚਮਕ" - - + "ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "2G-3G ਡੈਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ" "4G ਡੈਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ" "ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ" @@ -277,7 +278,8 @@ "ਚਮਕ" "ਆਟੋ-ਰੋਟੇਟ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਘੁੰਮਾਓ" - "%s \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" + + "ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਲੌਕ ਕੀਤੀ" "ਤਸਵੀਰ" "ਲੈਂਡਸਕੇਪ" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।" "%s ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ-ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।" "ਸਭ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" - "ਐਪ ਸਪਲਿਟ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ" "ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਘਸੀਟੋ" "ਹੌਰੀਜ਼ੌਂਟਲ ਸਪਲਿਟ" "ਵਰਟੀਕਲ ਸਪਲਿਟ" @@ -361,7 +362,7 @@ "ਹੇਠਾਂ ਘੱਟ ਲਾਜ਼ਮੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ" + "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਗਠਨ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %s ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਲਈ ਆਈਕਨ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਵੌਇਸ ਅਸਿਸਟ ਲਈ ਆਈਕਨ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" @@ -414,13 +415,68 @@ "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" "ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨਾ" "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨਾ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" "VPN" - "ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ" + + + + "VPN ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ" "VPN ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" "%1$s ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਲਈ %2$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਡੈਟੇ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" @@ -429,15 +485,22 @@ "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" " " "VPN ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ" + + + + "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਐਪ ਨੂੰ ਇੱਕ VPN ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।\n\nਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਈਮੇਲ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋਂ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "VPN" - "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + + "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ %1$s ਦੁਆਰਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ %3$s ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + + + + "ਡੀਵਾਈਸ ਲੌਕ ਰਹੇਗੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂਅਲੀ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ" "ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖੋ" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s। ਅਣਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "%1$s। ਥਰਥਰਾਹਟ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਮਿਊਟ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" "%1$s। ਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਮਿਊਟ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" - - - - + "%1$s। ਥਰਥਰਾਹਟ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + "%1$s। ਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "%s ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲ ਵਿਖਾਏ ਗਏ ਹਨ। ਬਰਖ਼ਾਸਤ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲ ਲੁਕਾਏ ਗਏ ਹਨ" "System UI ਟਿਊਨਰ" @@ -522,9 +583,14 @@ "ਪਾਵਰ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਮਹੱਤਤਾ ਪੱਧਰ ਨੂੰ 0 ਤੋਂ 5 ਤੱਕ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\n""ਪੱਧਰ 5"" \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਵਿਖਾਓ \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਵਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 4"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਵਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 3"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਵਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 2"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਵਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਵੀ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n\n""ਪੱੱਧਰ 1"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਵਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n- ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਤੋਂ ਲੁਕਾਓ \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਵਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 0"" \n- ਐਪ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰੋਂਗੇ।" - - ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ %d ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਵਿੱਚੋਂ 1 - ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ %d ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ 1 + "%d ਸੂਚਨਾ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, ਅਤੇ %3$d ਹੋਰ + %1$s, %2$s, ਅਤੇ %3$d ਹੋਰ "ਸਭ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ" "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 ਮਿੰਟ" "30 ਮਿੰਟ" "1 ਘੰਟਾ" - "ਸਨੂਜ਼ ਨਾ ਕਰੋ" + "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ" "%1$s ਲਈ ਸਨੂਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" @@ -677,6 +743,9 @@ "ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ" "ਛੋਟਾ ਕਰੋ" "ਬੰਦ ਕਰੋ" + "ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ ਮੀਨੂ" + "%s ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ \'ਚ ਹੈ" + "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਕਿ %s ਐਪ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।" "ਫ਼ੋਨ ਗਰਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੀਮਿਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ" "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਵੈਚਲਿਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰੰਤੂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵਧੇਰੇ ਹੌਲੀ ਚੱਲੇ।\n\nਇੱਕ ਵਾਰ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਧਾਰਨ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚੱਲੇਗਾ।" @@ -699,8 +768,6 @@ "ਆਮ ਸੁਨੇਹੇ" "ਸਟੋਰੇਜ" "ਤਤਕਾਲ ਐਪਾਂ" - - "ਤਤਕਾਲ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਨਾ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ" "ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings_tv.xml index cbd5cbf5e113f..ad9dc2b67aafa 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ" "ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਤਦ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹੋ। ਇਸ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ""ਹੋਮ"" ਬਟਨ ਨੂੰ ਦੱਬੋ ਅਤੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" "ਸਮਝ ਲਿਆ" - "ਖ਼ਾਰਜ ਕਰੋ" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml index a176a81f6130e..280b96920919b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Nie udało się wykonać zrzutu ekranu." "Podczas zapisywania zrzutu ekranu wystąpił błąd." "Nie można zapisać zrzutu ekranu, bo brakuje miejsca w pamięci." - "Nie możesz wykonać zrzutu ekranu, bo nie zezwala na to aplikacja lub Twoja organizacja." + + "USB – opcje przesyłania plików" "Podłącz jako odtwarzacz multimedialny (MTP)" "Podłącz jako aparat (PTP)" @@ -92,7 +93,8 @@ "Telefon" "Asystent głosowy" "Odblokuj" - "Przycisk odblokowania, oczekiwanie na odcisk palca" + + "Odblokuj bez używania odcisku palca" "odblokuj" "otwórz telefon" @@ -238,8 +240,7 @@ "Oszczędzanie danych jest wyłączone." "Oszczędzanie danych jest włączone." "Jasność wyświetlacza" - - + "Ładowanie" "Transmisja danych 2G-3G została wstrzymana" "Transmisja danych 4G została wstrzymana" "Komórkowa transmisja danych została wstrzymana" @@ -281,7 +282,8 @@ "Jasność" "Autoobracanie" "Autoobracanie ekranu" - "Ustaw na: %s" + + "Obracanie zablokowane" "Pionowo" "Poziomo" @@ -339,7 +341,6 @@ "Nie udało się uruchomić aplikacji %s." "Aplikacja %s została wyłączona w trybie bezpiecznym." "Wyczyść wszystko" - "Aplikacja nie obsługuje dzielonego ekranu" "Przeciągnij tutaj, by podzielić ekran" "Podziel poziomo" "Podziel pionowo" @@ -365,7 +366,7 @@ "Poniżej widać mniej pilne powiadomienia" "Kliknij ponownie, by otworzyć" "Przesuń w górę, by odblokować" - "To urządzenie jest zarządzane" + "Tym urządzeniem zarządza Twoja organizacja" "Tym urządzeniem zarządza %s" "Aby włączyć telefon, przesuń palcem od ikony" "Aby uzyskać pomoc głosową, przesuń palcem od ikony" @@ -418,13 +419,68 @@ "Profil może być monitorowany" "Sieć może być monitorowana" "Sieć może być monitorowana" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Monitorowanie urządzeń" "Monitorowanie profilu" "Monitorowanie sieci" "VPN" - "Rejestrowanie sieciowe" + + + + "Wyłącz VPN" "Rozłącz z VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Twoim urządzeniem zarządza %1$s." "%1$s używa aplikacji %2$s do zarządzania Twoim urządzeniem." "Administrator może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane dotyczące urządzenia i lokalizacji oraz nimi zarządzać." @@ -433,15 +489,22 @@ "Łączysz się z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "  " "Otwórz ustawienia VPN" + + + + "Administrator włączył rejestrowanie sieciowe, które pozwala monitorować ruch na Twoim urządzeniu.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem." "Aplikacja otrzymała od Ciebie uprawnienia do konfigurowania połączenia VPN.\n\nMoże ona monitorować Twoją aktywność na urządzeniu i w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s.\n\nAdministrator może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem.\n\nŁączysz się też z siecią VPN, która może monitorować Twoją aktywność w sieci." "VPN" - "Masz połączenie z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." + + "Masz połączenie z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "Masz połączenie z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." - "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s. Profil jest połączony z aplikacją %2$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci związaną z pracą, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem." - "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s. Profil jest połączony z aplikacją %2$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci związaną z pracą, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nMasz też połączenie z aplikacją %3$s, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci." + + + + "Urządzenie pozostanie zablokowane, aż odblokujesz je ręcznie" "Szybszy dostęp do powiadomień" "Zobacz powiadomienia, jeszcze zanim odblokujesz ekran" @@ -472,10 +535,8 @@ "%1$s. Kliknij, by wyłączyć wyciszenie." "%1$s. Kliknij, by włączyć wibracje. Ułatwienia dostępu mogą być wyciszone." "%1$s. Kliknij, by wyciszyć. Ułatwienia dostępu mogą być wyciszone." - - - - + "%1$s. Kliknij, by włączyć wibracje." + "%1$s. Kliknij, by wyciszyć." "Wyświetlane są elementy sterowania głośnością aplikacji %s. Przesuń palcem, by odrzucić." "Elementy sterowania głośnością ukryte" "Kalibrator System UI" @@ -526,11 +587,16 @@ "Dzięki zaawansowanym ustawieniom możesz określić poziom ważności powiadomień z aplikacji w skali od 0 do 5. \n\n""Poziom 5"" \n– Pokazuj u góry listy powiadomień \n– Zezwalaj na powiadomienia na pełnym ekranie \n– Zawsze pokazuj podgląd \n\n""Poziom 4"" \n– Wyłącz powiadomienia na pełnym ekranie \n– Zawsze pokazuj podgląd \n\n""Poziom 3"" \n– Wyłącz powiadomienia na pełnym ekranie \n– Nigdy nie pokazuj podglądu \n\n""Poziom 2"" \n– Wyłącz powiadomienia na pełnym ekranie \n– Nigdy nie pokazuj podglądu \n– NIgdy nie powiadamiaj dźwiękiem ani wibracjami \n\n""Poziom 1"" \n– Wyłącz powiadomienia na pełnym ekranie \n– Nigdy nie pokazuj podglądu \n– NIgdy nie powiadamiaj dźwiękiem ani wibracjami \n– Ukrywaj na ekranie blokady i pasku stanu \n– Pokazuj u dołu listy powiadomień \n\n""Poziom 0"" \n– Blokuj wszystkie powiadomienia aplikacji" "Powiadomienia" "Nie będziesz już otrzymywać tych powiadomień." - - 1 z %d kategorii z tej aplikacji - 1 z %d kategorii z tej aplikacji - 1 z %d kategorii z tej aplikacji - 1 z %d kategorii z tej aplikacji + "Kategorie powiadomień: %d" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s%3$d inne + %1$s, %2$s%3$d innych + %1$s, %2$s%3$d innego + %1$s, %2$s%3$d inny "Wszystkie kategorie" "Więcej ustawień" @@ -541,7 +607,7 @@ "15 min" "30 min" "1 godz." - "Nie odkładaj" + "Anuluj" "COFNIJ" "Odłożono na %1$s" "Wykorzystanie baterii" @@ -683,6 +749,9 @@ "Rozwiń" "Minimalizuj" "Zamknij" + "Menu funkcji Obraz w obrazie" + "Aplikacja %s działa w trybie obraz w obrazie" + "Jeśli nie chcesz, by aplikacja %s korzystała z tej funkcji, otwórz ustawienia i ją wyłącz." "Telefon się nagrzewa" "Podczas obniżania temperatury telefonu niektóre funkcje są ograniczone" "Telefon automatycznie podejmie próbę obniżenia temperatury. Możesz go wciąż używać, ale telefon może działać wolniej.\n\nGdy temperatura się obniży, telefon będzie działał normalnie." @@ -703,10 +772,8 @@ "Alerty" "Zrzuty ekranu" "Wiadomości" - "Miejsce" + "Pamięć wewnętrzna" "Aplikacje błyskawiczne" - - "Aplikacji błyskawicznych nie trzeba instalować." "O aplikacji" "Komórkowa transmisja danych" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings_tv.xml index 09c63e43e0a32..7882ed3cb2f35 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Obraz w obrazie" "W tym trybie film pozostaje na ekranie do czasu, aż odtworzysz kolejny. Aby sterować trybem, przytrzymaj przycisk ""EKRAN GŁÓWNY""." "OK" - "Zamknij" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml index 8e290e326ff80..13c87ac8be925 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Não foi possível obter a captura de tela." "Problema encontrado ao salvar captura de tela." "Não é possível salvar a captura de tela, porque não há espaço suficiente." - "Capturas de tela não são permitidas pelo app ou por sua organização." + + "Opções transf. arq. por USB" "Conectar como media player (MTP)" "Montar como uma câmera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefone" "Assistência de voz" "Desbloquear" - "Botão de desbloqueio. Aguardando impressão digital" + + "Desbloquear sem usar impressão digital" "desbloquear" "abrir telefone" @@ -238,8 +240,7 @@ "Economia de dados desativada." "Economia de dados ativada." "Brilho da tela" - - + "Carregando" "Os dados 2G e 3G foram pausados" "Os dados 4G foram pausados" "Os dados da rede celular foram pausados" @@ -279,7 +280,8 @@ "Brilho" "Rotação automática" "Girar tela automaticamente" - "Definir como %s" + + "Rotação bloqueada" "Retrato" "Paisagem" @@ -337,7 +339,6 @@ "Não foi possível iniciar %s." "O app %s está desativado no modo de segurança." "Limpar tudo" - "O app não é compatível com a divisão de tela" "Arraste aqui para usar a tela dividida" "Divisão horizontal" "Divisão vertical" @@ -363,7 +364,7 @@ "Notificações menos urgentes abaixo" "Toque novamente para abrir" "Deslize para cima para desbloquear" - "Este dispositivo é gerenciado" + "Este dispositivo é gerenciado pela sua organização" "Este dispositivo é gerenciado por %s" "Deslize a partir do ícone do telefone" "Deslize a partir do ícone de assistência de voz" @@ -416,13 +417,68 @@ "O perfil pode ser monitorado" "A rede pode ser monitorada" "A rede pode ser monitorada" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Monitoramento de dispositivos" "Monitoramento de perfis" "Monitoramento de rede" "VPN" - "Registro de rede" + + + + "Desativar VPN" "Desconectar VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s." "%1$s usa %2$s para gerenciar seu dispositivo." "O admin. pode monitorar e gerenciar config., acesso corporativo, apps, dados associados ao dispos. e info de local do dispositivo." @@ -431,15 +487,22 @@ "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." " " "Abrir configurações de VPN" + + + + "Seu administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu dispositivo.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador." "Você deu permissão para um app configurar uma conexão VPN.\n\nEsse app pode monitorar seu dispositivo e a atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador.\n\nVocê também está conectado a uma VPN, que pode monitorar sua atividade de rede." "VPN" - "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." + + "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites." "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites." - "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s. Ele está conectado ao app %2$s, que pode monitorar sua atividade profissional de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador." - "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s. Ele está conectado a %2$s, que pode monitorar sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nVocê também está conectado a %3$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede." + + + + "O dispositivo permanecerá bloqueado até que você o desbloqueie manualmente" "Receba notificações mais rápido" "Veja-as antes de desbloquear" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Toque para ativar o som." "%1$s. Toque para configurar para vibrar. É possível que os serviços de acessibilidade sejam silenciados." "%1$s. Toque para silenciar. É possível que os serviços de acessibilidade sejam silenciados." - - - - + "%1$s. Toque para configurar para vibrar." + "%1$s. Toque para silenciar." "%s controles de volume exibidos. Deslize para cima para dispensar." "Controles de volume ocultos" "Sintonizador System UI" @@ -524,9 +585,14 @@ "Com controles de ativação de notificações, é possível definir o nível de importância de 0 a 5 para as notificações de um app. \n\n""Nível 5"" \n- Exibir na parte superior da lista de notificações \n- Permitir interrupção em tela cheia \n- Sempre exibir \n\n""Nível 4"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Sempre exibir \n\n""Nível 3"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n\n""Nível 2"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n- Nunca emitir som ou vibrar \n\n""Nível 1"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n- Nunca emitir som ou vibrar \n- Ocultar da tela de bloqueio e barra de status \n- Exibir na parte inferior da lista de notificações \n\n""Nível 0"" \n- Bloquear todas as notificações do app" "Notificações" "Você deixará de receber essas notificações." - - 1 de %d categoria desse app - 1 de %d categorias desse app + "%d categorias de notificação" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s e %3$d outro + %1$s, %2$s e %3$d outros "Todas as categorias" "Mais configurações" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 minutos" "30 minutos" "Uma hora" - "Não adiar" + "Cancelar" "DESFAZER" "Adiada para %1$s" "Uso da bateria" @@ -679,6 +745,9 @@ "Expandir" "Minimizar" "Fechar" + "Menu Picture-in-picture" + "%s está em picture-in-picture" + "Se você não deseja que o %s use este recurso, toque para abrir as configurações e desativá-lo." "O smartphone está esquentando" "Alguns recursos ficam limitados enquanto o smartphone é resfriado" "Seu smartphone tentará se resfriar automaticamente. Você ainda poderá usá-lo, mas talvez ele fique mais lento.\n\nQuando o smartphone estiver resfriado, ele voltará ao normal." @@ -701,8 +770,6 @@ "Mensagens gerais" "Armazenamento" "Instant Apps" - - "Os Instant Apps não requerem instalação." "Informações do app" "Dados móveis" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings_tv.xml index 4b76e64523597..0f85f66a10d17 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Picture-in-picture" "Esse recurso faz com que seu vídeo continue sendo exibido até que você reproduza outro. Mantenha ""INÍCIO"" pressionado para controlá-lo." "Entendi" - "Dispensar" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index a20f9db07354a..04edf99f1e7b3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Não foi possível obter captura de ecrã." "Problema encontrado ao guardar a captura de ecrã." "Não é possível guardar a captura de ecrã devido a espaço de armazenamento limitado." - "A aplicação ou a sua entidade não tem autorização para tirar capturas de ecrã." + + "Opções de transm. de fich. USB" "Montar como leitor de multimédia (MTP)" "Montar como câmara (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telemóvel" "Assistente de voz" "Desbloquear" - "Botão de desbloqueio, a aguardar a impressão digital" + + "Desbloquear sem utilizar a sua impressão digital" "desbloquear" "abrir telemóvel" @@ -236,8 +238,7 @@ "Poupança de dados desativada." "Poupança de dados ativada." "Brilho do visor" - - + "A carregar…" "Dados 2G-3G em pausa" "Dados 4G em pausa" "Dados de redes móveis em pausa" @@ -277,7 +278,8 @@ "Brilho" "Rotação automática" "Rodar o ecrã automaticamente" - "Definir como %s" + + "Rotação bloqueada" "Retrato" "Paisagem" @@ -335,7 +337,6 @@ "Não foi possível iniciar o %s." "O %s está desativado no modo de segurança." "Limpar tudo" - "A aplicação não é compatível com o ecrã dividido" "Arraste aqui para utilizar o ecrã dividido" "Divisão horizontal" "Divisão vertical" @@ -361,7 +362,7 @@ "Notificações menos urgentes abaixo" "Toque novamente para abrir" "Deslizar rapidamente com o dedo para cima para desbloquear" - "Este dispositivo é gerido" + "Este dispositivo é gerido pela sua entidade" "Este dispositivo é gerido por %s" "Deslize rapid. a partir do ícone para aceder ao telemóvel" "Deslize rapid. a partir do ícone para aceder ao assist. voz" @@ -414,13 +415,68 @@ "O perfil pode ser monitorizado" "A rede pode ser monitorizada" "A rede pode ser monitorizada" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Monitorização de dispositivos" "Monitorização de perfis" "Monitorização da rede" "VPN" - "Registos de rede" + + + + "Desativar a VPN" "Desligar VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "O seu dispositivo é gerido pelo %1$s." "A %1$s utiliza o %2$s para gerir o seu dispositivo." "O administ. pode monitorizar e gerir definições, acesso empresarial, aplic. e dados associados ao dispositivo, bem como inf. de localiz. do disp." @@ -429,15 +485,22 @@ "Está ligado à rede %1$s, que pode monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Websites." " " "Abrir as definições de VPN" + + + + "O seu administrador ativou os registos de rede, que monitorizam o tráfego no seu dispositivo.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador." "Concedeu autorização a uma aplicação para configurar uma ligação VPN.\n\nEsta aplicação pode monitorizar a atividade do dispositivo e da rede, incluindo emails, aplicações e Websites." "O seu perfil de trabalho é gerido por %1$s.\n\nO seu administrador tem a capacidade de monitorizar a sua atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador.\n\nAlém disso, está ligado a uma VPN, que pode monitorizar a sua atividade da rede." "VPN" - "Está ligado a %1$s, que pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites." + + "Está ligado a %1$s, que pode monitorizar a atividade da rede pessoal, incluindo emails, aplicações e Websites." "Está ligado ao %1$s, que pode monitorizar a atividade da rede pessoal, incluindo emails, aplicações e Websites." - "O seu perfil de trabalho é gerido por %1$s. Está associado à aplicação %2$s, que pode monitorizar a sua atividade da rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador." - "O seu perfil de trabalho é gerido por %1$s. Está ligado a %2$s, que pode monitorizar a atividade da rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nTambém está ligado a %3$s, que pode monitorizar a atividade da rede pessoal." + + + + "O dispositivo permanecerá bloqueado até ser desbloqueado manualmente" "Receber notificações mais rapidamente" "Ver antes de desbloquear" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Toque para reativar o som." "%1$s. Toque para ativar a vibração. Os serviços de acessibilidade podem ser silenciados." "%1$s. Toque para desativar o som. Os serviços de acessibilidade podem ser silenciados." - - - - + "%1$s. Toque para ativar a vibração." + "%1$s. Toque para desativar o som." "Controlos de volume %s apresentados. Deslize rapidamente para cima para ignorar." "Controles de volume ocultados" "Sintonizador da interface do sistema" @@ -522,9 +583,14 @@ "Com os controlos de notificações do consumo de energia, pode definir um nível de importância de 0 a 5 para as notificações de aplicações. \n\n""Nível 5"" \n- Mostrar no início da lista de notificações \n- Permitir a interrupção do ecrã inteiro \n- Aparecer rapidamente sempre \n\n""Nível 4"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Aparecer rapidamente sempre\n\n""Nível 3"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n\n""Nível 2"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n- Nunca tocar nem vibrar \n\n""Nível 1"" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n- Nunca tocar nem vibrar \n- Ocultar do ecrã de bloqueio e da barra de estado \n- Mostrar no fim da lista de notificações \n\n""Nível 0"" \n- Bloquear todas as notificações da aplicação" "Notificações" "Já não recebe estas notificações." - - 1 de %d categorias desta aplicação - 1 de %d categoria desta aplicação + "%d categorias de notificação" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s e mais %3$d + %1$s, %2$s e mais %3$d "Todas as categorias" "Mais definições" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 minutos" "30 minutos" "1 hora" - "Não suspender" + "Cancelar" "ANULAR" "Suspensa por %1$s" "Utiliz. da bateria" @@ -677,6 +743,9 @@ "Expandir" "Minimizar" "Fechar" + "Menu de imagem na imagem" + "A aplicação %s está no modo de imagem na imagem" + "Se não pretende que a aplicação %s utilize esta funcionalidade, toque para abrir as definições e desative-a." "O telemóvel está a aquecer" "Algumas funcionalidades são limitadas enquanto o telemóvel arrefece" "O telemóvel tenta arrefecer automaticamente. Pode continuar a utilizá-lo, mas este poderá funcionar mais lentamente.\n\nAssim que o telemóvel tiver arrefecido, funcionará normalmente." @@ -699,8 +768,6 @@ "Mensagens gerais" "Armazenamento" "Aplicações instantâneas" - - "As Aplicações instantâneas não requerem instalação." "Informações da aplicação" "Dados móveis" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml index 9465cc2f98433..0a1b4479df8bd 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Imagem na imagem" "Esta opção mantém o vídeo visível até reproduzir outro vídeo. Prima sem soltar ""HOME"" para o controlar." "Compreendi" - "Ignorar" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index 8e290e326ff80..13c87ac8be925 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Não foi possível obter a captura de tela." "Problema encontrado ao salvar captura de tela." "Não é possível salvar a captura de tela, porque não há espaço suficiente." - "Capturas de tela não são permitidas pelo app ou por sua organização." + + "Opções transf. arq. por USB" "Conectar como media player (MTP)" "Montar como uma câmera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefone" "Assistência de voz" "Desbloquear" - "Botão de desbloqueio. Aguardando impressão digital" + + "Desbloquear sem usar impressão digital" "desbloquear" "abrir telefone" @@ -238,8 +240,7 @@ "Economia de dados desativada." "Economia de dados ativada." "Brilho da tela" - - + "Carregando" "Os dados 2G e 3G foram pausados" "Os dados 4G foram pausados" "Os dados da rede celular foram pausados" @@ -279,7 +280,8 @@ "Brilho" "Rotação automática" "Girar tela automaticamente" - "Definir como %s" + + "Rotação bloqueada" "Retrato" "Paisagem" @@ -337,7 +339,6 @@ "Não foi possível iniciar %s." "O app %s está desativado no modo de segurança." "Limpar tudo" - "O app não é compatível com a divisão de tela" "Arraste aqui para usar a tela dividida" "Divisão horizontal" "Divisão vertical" @@ -363,7 +364,7 @@ "Notificações menos urgentes abaixo" "Toque novamente para abrir" "Deslize para cima para desbloquear" - "Este dispositivo é gerenciado" + "Este dispositivo é gerenciado pela sua organização" "Este dispositivo é gerenciado por %s" "Deslize a partir do ícone do telefone" "Deslize a partir do ícone de assistência de voz" @@ -416,13 +417,68 @@ "O perfil pode ser monitorado" "A rede pode ser monitorada" "A rede pode ser monitorada" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Monitoramento de dispositivos" "Monitoramento de perfis" "Monitoramento de rede" "VPN" - "Registro de rede" + + + + "Desativar VPN" "Desconectar VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s." "%1$s usa %2$s para gerenciar seu dispositivo." "O admin. pode monitorar e gerenciar config., acesso corporativo, apps, dados associados ao dispos. e info de local do dispositivo." @@ -431,15 +487,22 @@ "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." " " "Abrir configurações de VPN" + + + + "Seu administrador ativou o registro de rede, que monitora o tráfego no seu dispositivo.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador." "Você deu permissão para um app configurar uma conexão VPN.\n\nEsse app pode monitorar seu dispositivo e a atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar sua atividade de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador.\n\nVocê também está conectado a uma VPN, que pode monitorar sua atividade de rede." "VPN" - "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." + + "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites." "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites." - "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s. Ele está conectado ao app %2$s, que pode monitorar sua atividade profissional de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com o administrador." - "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s. Ele está conectado a %2$s, que pode monitorar sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nVocê também está conectado a %3$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede." + + + + "O dispositivo permanecerá bloqueado até que você o desbloqueie manualmente" "Receba notificações mais rápido" "Veja-as antes de desbloquear" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Toque para ativar o som." "%1$s. Toque para configurar para vibrar. É possível que os serviços de acessibilidade sejam silenciados." "%1$s. Toque para silenciar. É possível que os serviços de acessibilidade sejam silenciados." - - - - + "%1$s. Toque para configurar para vibrar." + "%1$s. Toque para silenciar." "%s controles de volume exibidos. Deslize para cima para dispensar." "Controles de volume ocultos" "Sintonizador System UI" @@ -524,9 +585,14 @@ "Com controles de ativação de notificações, é possível definir o nível de importância de 0 a 5 para as notificações de um app. \n\n""Nível 5"" \n- Exibir na parte superior da lista de notificações \n- Permitir interrupção em tela cheia \n- Sempre exibir \n\n""Nível 4"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Sempre exibir \n\n""Nível 3"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n\n""Nível 2"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n- Nunca emitir som ou vibrar \n\n""Nível 1"" \n- Impedir interrupções em tela cheia \n- Nunca exibir \n- Nunca emitir som ou vibrar \n- Ocultar da tela de bloqueio e barra de status \n- Exibir na parte inferior da lista de notificações \n\n""Nível 0"" \n- Bloquear todas as notificações do app" "Notificações" "Você deixará de receber essas notificações." - - 1 de %d categoria desse app - 1 de %d categorias desse app + "%d categorias de notificação" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s e %3$d outro + %1$s, %2$s e %3$d outros "Todas as categorias" "Mais configurações" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 minutos" "30 minutos" "Uma hora" - "Não adiar" + "Cancelar" "DESFAZER" "Adiada para %1$s" "Uso da bateria" @@ -679,6 +745,9 @@ "Expandir" "Minimizar" "Fechar" + "Menu Picture-in-picture" + "%s está em picture-in-picture" + "Se você não deseja que o %s use este recurso, toque para abrir as configurações e desativá-lo." "O smartphone está esquentando" "Alguns recursos ficam limitados enquanto o smartphone é resfriado" "Seu smartphone tentará se resfriar automaticamente. Você ainda poderá usá-lo, mas talvez ele fique mais lento.\n\nQuando o smartphone estiver resfriado, ele voltará ao normal." @@ -701,8 +770,6 @@ "Mensagens gerais" "Armazenamento" "Instant Apps" - - "Os Instant Apps não requerem instalação." "Informações do app" "Dados móveis" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings_tv.xml index 4b76e64523597..0f85f66a10d17 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Picture-in-picture" "Esse recurso faz com que seu vídeo continue sendo exibido até que você reproduza outro. Mantenha ""INÍCIO"" pressionado para controlá-lo." "Entendi" - "Dispensar" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index 0fda167558da4..e99352cc25de8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -76,7 +76,8 @@ "Captura de ecran nu a putut fi realizată." "Problemă întâmpinată la salvarea capturii de ecran." "Captura de ecran nu poate fi salvată din cauza spațiului de stocare limitat." - "Crearea capturilor de ecran nu este permisă de aplicație sau de organizația dvs." + + "Opțiuni pentru transferul de fișiere prin USB" "Montați ca player media (MTP)" "Montați drept cameră foto (PTP)" @@ -91,7 +92,8 @@ "Telefon" "Asistent vocal" "Deblocați" - "Buton pentru deblocare, se așteaptă amprenta" + + "Deblocați fără amprentă" "deblocați" "deschideți telefonul" @@ -239,8 +241,7 @@ "Economizorul de date a fost dezactivat." "Economizorul de date a fost activat." "Luminozitatea ecranului" - - + "Se încarcă" "Conexiunea de date 2G – 3G este întreruptă" "Conexiunea de date 4G este întreruptă" "Conexiunea de date mobile este întreruptă" @@ -281,7 +282,8 @@ "Luminozitate" "Rotire automată" "Rotirea automată a ecranului" - "Setați la %s" + + "Rotire blocată" "Portret" "Peisaj" @@ -339,7 +341,6 @@ "%s nu a putut porni." "Aplicația %s este dezactivată în modul sigur." "Ștergeți tot" - "Aplicația nu acceptă ecranul împărțit" "Trageți aici pentru a folosi ecranul împărțit" "Divizare pe orizontală" "Divizare pe verticală" @@ -365,7 +366,7 @@ "Notificările mai puțin urgente mai jos" "Atingeți din nou pentru a deschide" "Glisați în sus pentru a debloca" - "Acest dispozitiv este gestionat" + "Acest dispozitiv este gestionat de organizația dvs." "Acest dispozitiv este gestionat de %s" "Glisați dinspre telefon" "Glisați dinspre pictogramă pentru asistentul vocal" @@ -418,13 +419,68 @@ "Profilul poate fi monitorizat" "Rețeaua poate fi monitorizată" "Este posibil ca rețeaua să fie monitorizată" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Monitorizarea dispozitivului" "Monitorizarea profilului" "Monitorizarea rețelei" "VPN" - "Înregistrarea în jurnal pentru rețea" + + + + "Dezactivați conexiunea prin VPN" "Deconectați rețeaua VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Dispozitivul dvs. este gestionat de %1$s." "%1$s folosește %2$s pentru a vă gestiona dispozitivul." "Admin. dvs. poate monit. și gest. set., accesul la niv. companiei, ap., datele asoc. cu disp. dvs. și info. despre locația disp." @@ -433,15 +489,22 @@ "V-ați conectat la aplicația %1$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile accesate." " " "Deschideți Setări VPN" + + + + "Administratorul dvs. a activat înregistrarea în jurnal pentru rețea, funcție ce monitorizează traficul de pe dispozitivul dvs.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul." "Ați acordat unei aplicații permisiunea de a configura o conexiune VPN.\n\nAceastă aplicație poate monitoriza activitatea de pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile." "Profilul dvs. de serviciu este gestionat de %1$s.\n\nAdministratorul dvs. vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la o rețea VPN care vă poate monitoriza activitatea în rețea." "VPN" - "Sunteți conectat(ă) la %1$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile." + + "Sunteți conectat(ă) la %1$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile." "V-ați conectat la aplicația %1$s, care vă poate monitoriza activitatea personală în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile accesate." - "Profilul dvs. de serviciu este gestionat de %1$s. Acesta este conectat la %2$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul." - "Profilul de serviciu este gestionat de %1$s. Este conectat la %2$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la %3$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală." + + + + "Dispozitivul va rămâne blocat până când îl deblocați manual" "Obțineți notificări mai rapid" "Doresc să se afișeze înainte de deblocare" @@ -472,10 +535,8 @@ "%1$s. Atingeți pentru a activa sunetul." "%1$s. Atingeți pentru a seta vibrarea. Sunetul se poate dezactiva pentru serviciile de accesibilitate." "%1$s. Atingeți pentru a dezactiva sunetul. Sunetul se poate dezactiva pentru serviciile de accesibilitate." - - - - + "%1$s. Atingeți pentru a seta pe vibrații." + "%1$s. Atingeți pentru a dezactiva sunetul." "Comenzile de volum pentru %s sunt afișate. Glisați pentru a închide." "Comenzile de volum sunt ascunse" "System UI Tuner" @@ -526,10 +587,15 @@ "Folosind comenzile de gestionare a notificărilor, puteți să setați un nivel de importanță de la 0 la 5 pentru notificările unei aplicații. \n\n""Nivelul 5"" \n– Se afișează la începutul listei de notificări \n– Se permite întreruperea pe ecranul complet \n– Se afișează întotdeauna scurt \n\n""Nivelul 4"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Se afișează întotdeauna scurt \n\n""Nivelul 3"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n\n""Nivelul 2"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n– Nu se emit sunete și nu vibrează niciodată \n\n""Nivelul 1"" \n– Se împiedică întreruperea pe ecranul complet \n– Nu se afișează niciodată scurt \n– Nu se emit sunete și nu vibrează niciodată \n– Se ascunde în ecranul de blocare și în bara de stare \n– Se afișează la finalul listei de notificări \n\n""Nivelul 0"" \n– Se blochează toate notificările din aplicație" "Notificări" "Nu veți mai primi aceste notificări." - - 1 din %d categorii din această aplicație - 1 din %d de categorii din această aplicație - 1 din %d categorie din această aplicație + "%d categorii de notificări" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, și încă %3$d + %1$s, %2$s, și încă %3$d + %1$s, %2$s, și încă %3$d "Toate categoriile" "Mai multe setări" @@ -540,7 +606,7 @@ "15 minute" "30 de minute" "1 oră" - "Nu amânați" + "Anulați" "ANULAȚI" "Amânată %1$s" "Utilizarea bateriei" @@ -682,6 +748,9 @@ "Extindeți" "Minimizați" "Închideți" + "Meniul imagine în imagine" + "%s este în modul picture-in-picture" + "Dacă nu doriți ca %s să utilizeze această funcție, atingeți pentru a deschide setările și dezactivați-o." "Telefonul se încălzește" "Anumite funcții sunt limitate în timp ce telefonul se răcește" "Telefonul va încerca automat să se răcească. Puteți folosi telefonul în continuare, dar este posibil să funcționeze mai lent.\n\nDupă ce se răcește, telefonul va funcționa normal." @@ -704,8 +773,6 @@ "Mesaje generale" "Stocare" "Aplicații instantanee" - - "Aplicațiile instantanee nu necesită instalare." "Informații despre aplicație" "Date mobile" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings_tv.xml index 233eb3a0aaf86..016c746a34678 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Picture-in-Picture" "Astfel, videoclipul este afișat până când redați alt videoclip. Apăsați lung pe butonul ""ACASĂ"" pentru a controla funcția." "Am înțeles" - "Închideți" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index f64047abf764f..ecad9f7a9ee6b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Не удалось сохранить скриншот." "Не удалось сохранить скриншот." "Не удалось сохранить скриншот: недостаточно места." - "Не удалось сделать скриншот: нет разрешения от приложения или организации." + + "Параметры передачи через USB" "Подключить как мультимедийный проигрыватель (MTP)" "Установить как камеру (PTP)" @@ -92,7 +93,8 @@ "Телефон." "Аудиоподсказки" "Разблокировать." - "Кнопка разблокировки, отсканируйте отпечаток пальца" + + "Разблокировать без отпечатка пальца" "Разблокировать." "Открыть телефон." @@ -240,8 +242,7 @@ "Режим экономии трафика отключен." "Режим экономии трафика включен." "Яркость экрана" - - + "Зарядка батареи" "Передача данных 2G и 3G приостановлена" "Передача данных 4G приостановлена" "Передача мобильных данных приостановлена" @@ -283,7 +284,8 @@ "Яркость" "Автоповорот" "Автоповорот экрана" - "%s" + + "Автоповорот отключен" "Вертикальная ориентация" "Горизонтальная ориентация" @@ -341,7 +343,6 @@ "Не удалось запустить приложение \"%s\"" "Приложение \"%s\" отключено в безопасном режиме." "Очистить все" - "Приложение не поддерживает разделение экрана" "Перетащите сюда, чтобы разделить экран" "Разделить по горизонтали" "Разделить по вертикали" @@ -367,7 +368,7 @@ "Показать менее важные оповещения" "Нажмите ещё раз, чтобы открыть" "Проведите вверх, чтобы разблокировать" - "Это управляемое устройство" + "Этим устройством управляет ваша организация" "Этим устройством управляет компания \"%s\"" "Телефон: проведите от значка" "Аудиоподсказки: проведите от значка" @@ -420,13 +421,68 @@ "Действия в профиле могут отслеживаться" "Сеть может отслеживаться" "Сеть может отслеживаться" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Отслеживание устройств" "Мониторинг профиля" "Отслеживание сетей" "Настройки VPN" - "Сетевой журнал" + + + + "Отключить VPN" "Отключить VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Этим устройством управляет приложение \"%1$s\"" "Компания \"%1$s\" управляет устройством с помощью приложения \"%2$s\"" "Администратор контролирует настройки, приложения, доступ к ресурсам компании, связанные с устройством данные и передачу геоданных." @@ -435,15 +491,22 @@ "Запущено приложение \"%1$s\". Оно может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и сайтами." " " "Открыть настройки VPN" + + + + "Администратор включил ведение сетевого журнала, чтобы отслеживать трафик на вашем устройстве.\n\nДля получения подробной информации обращайтесь к администратору." "Вы разрешили приложению подключаться к сети VPN.\n\nОно может отслеживать ваши действия на устройстве и в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." "Вашим рабочим профилем управляет %1$s.\n\nАдминистратор может отслеживать ваши действия в сети, в том числе работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nДля получения подробной информации обращайтесь к администратору.\n\nВы также подключены к сети VPN, в которой можно отслеживать ваши действия." "Сеть VPN" - "Запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." + + "Запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в Интернете (выполняемые в личном профиле), включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." "Запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." - "Вашим рабочим профилем управляет %1$s. Приложение %2$s может отслеживать ваши действия в корпоративной сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nЗа подробностями обратитесь к своему администратору." - "Вашим рабочим профилем управляет \"%1$s\". Приложение \"%2$s\" может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nПриложение \"%3$s\" может отслеживать ваши действия в Интернете, выполняемые в личном профиле." + + + + "Устройство необходимо будет разблокировать вручную" "Быстрый доступ к уведомлениям" "Просматривайте уведомления на заблокированном экране." @@ -474,10 +537,8 @@ "%1$s. Нажмите, чтобы включить звук." "%1$s. Нажмите, чтобы включить вибрацию. Специальные возможности могут прекратить работу." "%1$s. Нажмите, чтобы выключить звук. Специальные возможности могут прекратить работу." - - - - + "%1$s. Нажмите, чтобы включить вибрацию." + "%1$s. Нажмите, чтобы выключить звук." "Показаны регуляторы громкости: %s. Проведите вверх, чтобы скрыть." "Регуляторы громкости скрыты" "System UI Tuner" @@ -528,11 +589,16 @@ "С помощью этой функции вы можете устанавливать уровень важности уведомлений от 0 до 5 для каждого приложения.\n\n""Уровень 5"\n"‒ Помещать уведомления в начало списка.\n‒ Показывать полноэкранные уведомления.\n‒ Показывать всплывающие уведомления.\nУровень 4\n"\n"‒ Не показывать полноэкранные уведомления.\n‒ Показывать всплывающие уведомления.\nУровень 3\n"\n"‒ Не показывать полноэкранные уведомления.\n‒ Не показывать всплывающие уведомления.\nУровень 2\n"\n"‒ Не показывать полноэкранные уведомления.\n‒ Не показывать всплывающие уведомления.\n‒ Не использовать звук и вибрацию.\nУровень 1\n"\n"‒ Не показывать полноэкранные уведомления.\n‒ Не показывать всплывающие уведомления.\n‒ Не использовать звук и вибрацию.\n‒ Не показывать на экране блокировки и в строке состояния.\n‒ Помещать уведомления в конец списка.\nУровень 0\n"\n"‒ Блокировать все уведомления приложения." "Уведомления" "Вы больше не будете получать эти уведомления." - - 1 из %d категории в этом приложении - 1 из %d категорий в этом приложении - 1 из %d категорий в этом приложении - 1 из %d категорий в этом приложении + "Категорий оповещений: %d" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s и ещё %3$d канал + %1$s, %2$s и ещё %3$d канала + %1$s, %2$s и ещё %3$d каналов + %1$s, %2$s и ещё %3$d канала "Все категории" "Другие настройки" @@ -543,7 +609,7 @@ "15 минут" "30 минут" "1 час" - "Не откладывать" + "Отмена" "ОТМЕНИТЬ" "Отложено на %1$s" "Уровень заряда" @@ -685,6 +751,9 @@ "Развернуть" "Свернуть" "Закрыть" + "Меню \"Картинка в картинке\"" + "%s находится в режиме \"Картинка в картинке\"" + "Чтобы отключить эту функцию для приложения \"%s\", перейдите в настройки." "Телефон нагревается" "Пока телефон не остынет, некоторые функции могут быть недоступны." "Ваш телефон остынет автоматически.\n\nОбратите внимание, что до тех пор он может работать медленнее, чем обычно." @@ -707,8 +776,6 @@ "Сообщения" "Хранилище" "Приложения с мгновенным запуском" - - "Приложения с мгновенным запуском не требуется устанавливать." "О приложении" "Моб. Интернет" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings_tv.xml index d60a114b4e05f..8006390dca169 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Картинка в картинке" "Позволяет смотреть одно видео в другом. Для управления нажмите и удерживайте клавишу ""HOME""." "ОК" - "Закрыть" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml index d7e66f6628ee8..ac9f59e067c8d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "තිර රුව ග්‍රහණය කිරීමට නොහැකි විය." "තිර රුව සුරකින අතරතුර ගැටලුවක් ඇති විය." "සීමිත ගබඩා ඉඩ නිසා තිර රුව සුරැකිය නොහැකිය." - "තිර රූ ගැනීමට යෙදුම හෝ ඔබගේ සංවිධානය ඉඩ නොදේ." + + "USB ගොනු හුවමාරු විකල්ප" "මධ්‍ය ධාවකයක් (MTP) ලෙස සවි කරන්න" "කැමරාවක් (PTP) ලෙස සවි කරන්න" @@ -90,7 +91,8 @@ "දුරකථනය" "හඬ සහාය" "අඟුල අරින්න" - "අගුළු ඇරීමේ බොත්තම, ඇඟිලි සලකුණු සඳහා රැඳී සිටිමින්" + + "ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත නොකර අගුළු අරින්න" "අඟුල අරින්න" "දුරකථනය විවෘත කරන්න" @@ -276,7 +278,8 @@ "දීප්තිය" "ස්වයංක්‍රීය කරකැවීම" "ස්වයංක්‍රීයව-භ්‍රමණය වන තිරය" - "%s වෙත සකසන ලදී" + + "භ්‍රමණය අගුළු දමා ඇත" "ප්‍රතිමුර්ති" "තිරස් දර්ශනය" @@ -334,7 +337,6 @@ "%s ආරම්භ කළ නොහැක." "%s ආරක්ෂිත ප්‍රකාරය තුළ අබලයි." "සියල්ල හිස් කරන්න" - "යෙදුම බෙදුණු-තිරය සඳහා සහාය නොදක්වයි" "බෙදුම් තිරය භාවිත කිරීමට මෙතැනට අදින්න" "තිරස්ව වෙන් කරන්න" "සිරස්ව වෙන් කරන්න" @@ -360,7 +362,7 @@ "හදිසිය අඩු දැනුම් දීම් පහත" "විවෘත කිරීමට නැවත තට්ටු කරන්න" "අගුළු ඇරීමට ස්වයිප් කරන්න." - "මෙම උපාංගය කළමනාකරණය නොකෙරේ" + "මෙම උපාංගය ඔබගේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබේ" "මෙම උපාංගය %s මගින් කළමනාකරණය කෙරේ" "දුරකථනය සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න" "හඬ සහාය සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න" @@ -413,13 +415,68 @@ "ඇතැම් විට පැතිකඩ නිරීක්ෂණය කරන ලදි" "ඇතැම් විට ජාලය නිරීක්ෂණය විය හැක" "ඇතැම් විට ජාලය නිරීක්ෂණය විය හැක" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "උපාංගය නිරීක්ෂණය" "පැතිකඩ නිරීක්ෂණය කිරීම" "ජාල නිරීක්ෂණය" "VPN" - "ජාල ඇතුළු වීම" + + + + "VPN අබල කරන්න." "VPN විසන්ධි කරන්න" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ඔබගේ උපාංගය %1$s මගින් කළමනාකරණය කෙරේ." "%1$s ඔබගේ උපාංගය කළමනාකරණය කිරීමට %2$s භාවිත කරයි." "ඔබේ උපාංගයට සම්බන්ධ සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත, සහ ඔබේ උපාංගයේ ස්ථාන තතු ඔබේ පරිපාලකට නිරීක්ෂණය සහ කළමනාකරණය කළ හැකිය." @@ -428,15 +485,22 @@ "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි %1$s, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." " " "VPN සැකසීම් විවෘත කරන්න" + + + + "ඔබගේ පරිපාලක ඔබගේ උපාංගය මත තදබදය නිරීක්ෂණය කරන, ජාල ඇතුළු වීම ක්‍රියාත්මක කර ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා ඔබේ පරිපාලක අමතන්න." "ඔබ VPN සම්බන්ධතාවක් පිහිටුවීමට යෙදුමකට අවසරයක් දී ඇත.\n\nමෙම යෙදුමට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ උපාංග සහ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකිය." "ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.\n\nඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, VPN එකකටද ඔබ සබැඳී ඇත" "VPN" - "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %1$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." + + "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %1$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %1$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." - "ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s මගිනි. එය ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %2$s වෙත සම්බන්ධය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න." - "ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s විසිනි. එය ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %2$s, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත.\n\nඔබ ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %3$s වෙතද සම්බන්ධ වී ඇත." + + + + "ඔබ අතින් අගුළු අරින තුරු උපකරණය අගුළු වැටි තිබේ" "දැනුම්දීම් ඉක්මනින් ලබාගන්න" "ඔබ අඟුළු හැරීමට කලින් ඒවා බලන්න" @@ -519,9 +583,14 @@ "බල දැනුම්දීම් පාලන සමගින්, ඔබට යෙදුමක දැනුම්දීම් සඳහා වැදගත්කම 0 සිට 5 දක්වා සැකසිය හැකිය. \n\n""5 මට්ටම"" \n- දැනුම්දීම් ලැයිස්තුවේ ඉහළින්ම පෙන්වන්න \n- පූර්ණ තිර බාධාවට ඉඩ දෙන්න \n- සැම විට එබී බලන්න \n\n""4 මට්ටම"" \n- පූර්ණ තිර බාධාව වළක්වන්න \n- සැම විට එබී බලන්න \n\n""3 මට්ටම"" \n- පූර්ණ තිර බාධාව වළක්වන්න \n- කිසි විටක එබී නොබලන්න \n\n""2 මට්ටම"" \n- පූර්ණ තිර බාධාව වළක්වන්න \n- කිසි විටක එබී නොබලන්න \n- කිසි විටක හඬ සහ කම්පනය සිදු නොකරන්න \n\n""1 මට්ටම"" \n- පූර්ණ තිර බාධාව වළක්වන්න \n- කිසි විටක එබී නොබලන්න \n- කිසි විටක හඬ සහ කම්පනය සිදු නොකරන්න \n- අගුලු තිරය සහ තත්ත්ව තීරුව වෙතින් සඟවන්න \n- දැනුම්දීම් ලැයිස්තුවේ පහළින්ම පෙන්වන්න \n\n""0 මට්ටම"" \n- යෙදුම වෙතින් වන සියලු දැනුම් දීම් සඟවන්න." "දැනුම් දීම්" "ඔබ තවදුරටත් මෙම දැනුම්දීම් නොලැබෙනු ඇත." - - මෙම යෙදුමෙන් ප්‍රවර්ග %dකින් 1 - මෙම යෙදුමෙන් ප්‍රවර්ග %dකින් 1 + "දැනුම්දීම් කාණ්ඩ %dක්" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, සහ තවත් %3$dක් + %1$s, %2$s, සහ තවත් %3$dක් "සියලු ප්‍රවර්ග" "තව සැකසීම්" @@ -532,7 +601,7 @@ "මිනිත්තු 15" "මිනිත්තු 30" "පැය 1" - "මදක් නතර කරන්න එපා" + "අවලංගු කරන්න" "අස් කරන්න" "%1$sක් මදක් නතර කරන ලදී" "බැටරි භාවිතය" @@ -674,6 +743,9 @@ "දිග හරින්න" "කුඩා කරන්න" "වසන්න" + "පින්තූරය තුළ පින්තූරය මෙනුව" + "%s පින්තූරය-තුළ-පින්තූරය තුළ වේ" + "ඔබට %s මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට අවශ්‍ය නැති නම්, සැකසීම් විවෘත කිරීමට තට්ටු කර එය ක්‍රියාවිරහිත කරන්න." "දුරකථනය උණුසුම් වෙමින්" "දුරකථනය සිසිල් වන අතරතුර සමහර විශේෂාංග සීමිත විය හැකිය" "ඔබගේ දුරකථනය ස්වයංක්‍රියව සිසිල් වීමට උත්සාහ කරනු ඇත. ඔබට තවම ඔබේ දුරකථනය භාවිත කළ හැකිය, නමුත් එය සෙමින් ධාවනය විය හැකිය.\n\nඔබේ දුරකථනය සිසිල් වූ පසු, එය සාමාන්‍ය ලෙස ධාවනය වනු ඇත." @@ -696,8 +768,6 @@ "පොදු පණිවිඩ" "ගබඩාව" "ක්ෂණික යෙදුම්" - - "ක්ෂණික යෙදුම් ස්ථාපනය කිරීම අවශ්‍ය නොවේ." "යෙදුම් තොරතුරු" "ජංගම දත්ත" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings_tv.xml index 7fd7641d1f335..dab37472e3da8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "පින්තූරය-තුළ-පින්තූරය" "මෙය ඔබේ වීඩියෝව ඔබ වෙනත් එකක් ධාවනය කරන තෙක් දසුනෙහි තබා ගනියි. එය පාලනය කිරීමට ""මුල් පිටුව"" ඔබා අල්ලාගෙන සිටින්න." "හරි, තේරුණා" - "අස් කරන්න" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml index 2f61987cd0d6a..662a528e1622f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Snímku obrazovky sa nepodarilo zachytiť." "Pri ukladaní snímky obrazovky sa vyskytol problém." "Snímku obrazovky nie je možné vytvoriť z dôvodu nedostatku miesta v úložisku." - "Vytváranie snímok obrazovky je zakázané aplikáciou alebo vašou organizáciou." + + "Možnosti prenosu súborov USB" "Pripojiť ako prehrávač médií (MTP)" "Pripojiť ako fotoaparát (PTP)" @@ -92,7 +93,8 @@ "Telefón" "Hlasový asistent" "Odomknúť" - "Tlačidlo Odomknúť, čaká sa na odtlačok" + + "Odomknúť bez použitia odtlačku" "odomknúť" "otvoriť telefón" @@ -240,8 +242,7 @@ "Šetrič dát bol vypnutý." "Šetrič dát bol zapnutý." "Jas displeja" - - + "Nabíja sa" "Dátové prenosy 2G a 3G sú pozastavené" "Dátové prenosy 4G sú pozastavené" "Mobilné dáta sú pozastavené" @@ -283,7 +284,8 @@ "Jas" "Automatické otáčanie" "Automatické otáčanie obrazovky" - "Nastaviť režim %s" + + "Otáčanie je uzamknuté" "Na výšku" "Na šírku" @@ -341,7 +343,6 @@ "Aplikáciu %s sa nepodarilo spustiť" "Aplikácia %s je v núdzovom režime zakázaná." "Vymazať všetko" - "Aplikácia nepodporuje rozdelenú obrazovku" "Presuňte okno sem a použite tak rozdelenú obrazovku" "Rozdeliť vodorovné" "Rozdeliť zvislé" @@ -367,7 +368,7 @@ "Menej naliehavé upozornenia sa nachádzajú nižšie" "Upozornenie otvoríte opätovným klepnutím" "Odomknete prejdením prstom nahor" - "Toto zariadenie je spravované" + "Toto zariadenie spravuje vaša organizácia" "Toto zariadenie spravuje organizácia %s" "Telefón otvoríte prejdením prstom od ikony" "Hlasového asistenta otvoríte prejdením prstom od ikony" @@ -420,13 +421,68 @@ "Profil môže byť monitorovaný" "Sieť môže byť sledovaná" "Sieť môže byť monitorovaná" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Sledovanie zariadenia" "Monitorovanie profilu" "Sledovanie siete" "VPN" - "Zapisovanie do denníka siete" + + + + "Deaktivovať VPN" "Odpojiť sieť VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Vaše zariadenie spravuje aplikácia %1$s." "%1$s spravuje vaše zariadenie pomocou aplikácie %2$s." "Správca môže sledovať a spravovať nastavenia, firemný prístup, aplikácie a údaje súvisiace s týmto zariadením vrátane informácií o polohe vášho zariadenia." @@ -435,15 +491,22 @@ "Ste pripojený/-á k aplikácii %1$s, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok." " " "Otvoriť Nastavenia pripojenia VPN" + + + + "Správca aktivoval zapisovanie do denníka siete, ktoré sleduje premávku na vašom zariadení.\n\nĎalšie informácie vám poskytne správca." "Určitej aplikácii ste udelili povolenie nastaviť pripojenie VPN.\n\nTáto aplikácia môže sledovať vaše zariadenie a aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok." "Váš pracovný profil spravuje organizácia %1$s.\n\nSprávca môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailov, aplikácií a webov.\n\nĎalšie informácie vám poskytne správca.\n\nMáte tiež aktívne pripojenie k sieti VPN, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v rámci siete." "VPN" - "Ste pripojený/-á k aplikácii %1$s, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok." + + "Ste pripojený/-á k aplikácii %1$s, ktorá môže sledovať vašu osobnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok." "Ste pripojený/-á k aplikácii %1$s, ktorá môže sledovať vašu osobnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok." - "Váš pracovný profil spravuje organizácia %1$s. Je pripojený k aplikácii %2$s, ktorá môže sledovať vašu pracovnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webov.\n\nĎalšie informácie vám poskytne správca." - "Váš pracovný profil spravuje organizácia %1$s. Je pripojený k aplikácii %2$s, ktorá môže sledovať vašu pracovnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok.\n\nSte tiež pripojený/-á k aplikácii %3$s, ktorá môže sledovať vašu osobnú aktivitu v sieti." + + + + "Zariadenie zostane uzamknuté, dokým ho ručne neodomknete." "Získavať upozornenia rýchlejšie" "Zobraziť pred odomknutím" @@ -474,10 +537,8 @@ "%1$s. Klepnutím zapnite zvuk." "%1$s. Klepnutím aktivujte režim vibrovania. Služby dostupnosti je možné stlmiť." "%1$s. Klepnutím vypnite zvuk. Služby dostupnosti je možné stlmiť." - - - - + "%1$s. Klepnutím nastavíte vibrovanie." + "%1$s. Klepnutím vypnete zvuk." "Zobrazujú sa ovládacie prvky hlasitosti zariadenia %s. Prejdením prstom nahor to odmietnete." "Ovládacie prvky hlasitosti sú skryté" "Tuner používateľského rozhrania systému" @@ -528,11 +589,16 @@ "Pomocou ovládacích prvkov zobrazovania upozornení môžete nastaviť pre upozornenia aplikácie úroveň dôležitosti od 0 do 5. \n\n""Úroveň 5"" \n– Zobrazovať v hornej časti zoznamu upozornení. \n– Povoliť prerušenia na celú obrazovku. \n– Vždy zobrazovať čiastočne. \n\n""Úroveň 4"" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Vždy zobrazovať čiastočne. \n\n""Úroveň 3"" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Nikdy nezobrazovať čiastočne. \n\n""Úroveň 2"" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Nikdy nezobrazovať čiastočne. \n– Nikdy nespúšťať zvuk ani vibrácie. \n\n""Úroveň 1"" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Nikdy nezobrazovať čiastočne. \n– Nikdy nespúšťať zvuk ani vibrácie. \n– Skryť na uzamknutej obrazovke a v stavovom riadku. \n– Zobraziť v dolnej časti zoznamu upozornení. \n\n""Úroveň 0"" \n– Blokovať všetky upozornenia z aplikácie." "Upozornenia" "Takéto upozornenia už nebudete dostávať." - - 1 z %d kategórií z tejto aplikácie - 1 z %d kategórie z tejto aplikácie - 1 z %d kategórií z tejto aplikácie - 1 z %d kategórie z tejto aplikácie + "Počet kategórií upozornení: %d" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s%3$d ďalšie + %1$s, %2$s%3$d ďalšieho + %1$s, %2$s%3$d ďalších + %1$s, %2$s%3$d ďalší "Všetky kategórie" "Ďalšie nastavenia" @@ -543,7 +609,7 @@ "15 minút" "30 minút" "1 hod." - "Nestlmiť" + "Zrušiť" "SPÄŤ" "Stlmené na %1$s" "Využitie batérie" @@ -685,6 +751,9 @@ "Rozbaliť" "Minimalizovať" "Zavrieť" + "Ponuka obrazu v obraze" + "%s je na obraze v obraze" + "Ak nechcete, aby aplikácia %s používala túto funkciu, klepnutím otvorte nastavenia a vypnite ju." "Teplota telefónu stúpa" "Niektoré funkcie budú obmedzené, dokým neklesne teplota telefónu" "Váš telefón sa automaticky pokúsi schladiť. Môžete ho naďalej používať, ale môže fungovať pomalšie.\n\nPo poklese teploty bude telefón fungovať ako normálne." @@ -707,8 +776,6 @@ "Všeobecné správy" "Úložisko" "Okamžité aplikácie" - - "Okamžité aplikácie nevyžadujú inštaláciu." "Info o aplikácii" "Mobilné dátové prenosy" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings_tv.xml index 29728629f8dc9..7b72317dea6a8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Obraz v obraze" "Táto možnosť podrží video v obraze, dokým prehráte ďalšie. Stlačením a podržaním tlačidla ""HOME"" ho môžete ovládať." "Dobre" - "Odmietnuť" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index e66a4b9e33d50..85c27ab4e8fbb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Posnetka zaslona ni bilo mogoče shraniti." "Pri shranjevanju posnetka zaslona je prišlo do težave." "Shranjevanje posnetka zaslona ni mogoče zaradi omejenega prostora za shranjevanje." - "Aplikacija ali organizacija ne dovoljuje posnetkov zaslona." + + "Možnosti prenosa datotek prek USB-ja" "Vpni kot predvajalnik (MTP)" "Vpni kot fotoaparat (PTP)" @@ -92,7 +93,8 @@ "Telefon" "Glasovni pomočnik" "Odkleni" - "Gumb za odklepanje, čakanje na prstni odtis" + + "Odklepanje brez prstnega odtisa" "odkleni" "odpri telefon" @@ -240,8 +242,7 @@ "Varčevanje s podatki je izklopljeno." "Varčevanje s podatki je vklopljeno." "Svetlost zaslona" - - + "Polnjenje" "Prenos podatkov v omrežju 2G/3G je zaustavljen" "Prenos podatkov v omrežju 4G je zaustavljen" "Prenos mobilnih podatkov je zaustavljen" @@ -283,7 +284,8 @@ "Svetlost" "Samodejno sukanje" "Samodejno sukanje zaslona" - "Nastavitev na: %s" + + "Sukanje je zaklenjeno" "Pokončno" "Ležeče" @@ -341,7 +343,6 @@ "Aplikacije %s ni bilo mogoče zagnati." "Aplikacija %s je v varnem načinu onemogočena." "Izbriši vse" - "Aplikacija ne podpira načina razdeljenega zaslona" "Povlecite sem za razdeljeni zaslon" "Razdeli vodoravno" "Razdeli navpično" @@ -367,7 +368,7 @@ "Manj nujna obvestila spodaj" "Znova se dotaknite, da odprete" "Povlecite, da odklenete" - "Ta naprava je upravljana" + "To napravo upravlja vaša organizacija" "To napravo upravlja %s" "Povlecite z ikone za telefon" "Povlecite z ikone za glasovnega pomočnika" @@ -420,13 +421,68 @@ "Profil je morda nadziran" "Omrežje je lahko nadzorovano" "Omrežje je morda nadzorovano" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Nadzor naprave" "Nadzor nad profilom" "Nadzor omrežja" "VPN" - "Beleženje omrežnega prometa" + + + + "Onemogoči VPN" "Prekini povezavo z VPN-jem" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Napravo upravlja aplikacija %1$s." "%1$s uporablja aplikacijo %2$s za upravljanje naprave." "Skrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, podatke, povezane z napravo, in podatke o lokaciji naprave." @@ -435,15 +491,22 @@ "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." " " "Odpri nastavitve omrežja VPN" + + + + "Skrbnik je vklopil beleženje omrežnega prometa, ki nadzoruje promet v napravi.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." "Aplikaciji ste dovolili vzpostavitev povezave VPN.\n\nTa aplikacija lahko nadzira napravo in omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." "Delovni profil upravlja %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira vašo omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika.\n\nPovezani ste tudi z omrežjem VPN, ki lahko nadzira vašo omrežno dejavnost." "VPN" - "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." + + "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." - "Delovni profil upravlja %1$s. Povezan je z aplikacijo %2$s, ki lahko nadzira vašo delovno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." - "Delovni profil upravlja organizacija %1$s. Povezan je z aplikacijo %2$s, ki lahko nadzira vašo delovno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nPovezani ste tudi z aplikacijo %3$s, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost." + + + + "Naprava bo ostala zaklenjena, dokler je ročno ne odklenete." "Hitrejše prejemanje obvestil" "Oglejte si jih pred odklepanjem" @@ -474,10 +537,8 @@ "%1$s. Dotaknite se, če želite vklopiti zvok." "%1$s. Dotaknite se, če želite nastaviti vibriranje. V storitvah za ljudi s posebnimi potrebami bo morda izklopljen zvok." "%1$s. Dotaknite se, če želite izklopiti zvok. V storitvah za ljudi s posebnimi potrebami bo morda izklopljen zvok." - - - - + "%1$s. Dotaknite se, če želite nastaviti vibriranje." + "%1$s. Dotaknite se, če želite izklopiti zvok." "Prikazani so ti kontrolniki za glasnost: %s. Povlecite navzgor za opustitev." "Kontrolniki za glasnost so skriti." "Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema" @@ -528,11 +589,16 @@ "S kontrolniki za pomebnost obvestila je mogoče za obvestila aplikacije nastaviti stopnjo pomembnosti od 0 do 5. \n\n""Stopnja 5"" \n– Prikaz na vrhu seznama obvestil \n– Omogočanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Vedno prikaži hitre predoglede \n\n""Stopnja 4"" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Vedno prikaži hitre predoglede \n\n""Stopnja 3"" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Nikoli ne prikaži hitrih predogledov \n\n""Stopnja 2"" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Nikoli ne prikaži hitrih predogledov \n– Nikoli ne uporabi zvoka in vibriranja \n\n""Stopnja 1"" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Nikoli ne prikaži hitrih predogledov \n– Nikoli ne uporabi zvoka in vibriranja \n– Skrivanje na zaklenjenem zaslonu in v vrstici stanja \n– Prikaz na dnu seznama obvestil \n\n""Stopnja 0"" \n– Blokiranje vseh obvestil aplikacije" "Obvestila" "Teh obvestil ne boste več prejemali." - - 1 od %d kategorije iz te aplikacije - 1 od %d kategorij iz te aplikacije - 1 od %d kategorij iz te aplikacije - 1 od %d kategorij iz te aplikacije + "Št. kategorij obvestil: %d" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s in %3$d drug + %1$s, %2$s in %3$d druga + %1$s, %2$s in %3$d drugi + %1$s, %2$s in %3$d drugih "Vse kategorije" "Več nastavitev" @@ -543,7 +609,7 @@ "15 minut" "30 minut" "1 ura" - "Ne preloži" + "Prekliči" "RAZVELJAVI" "Preloženo za %1$s" "Poraba akumulatorja" @@ -685,6 +751,9 @@ "Razširi" "Minimiraj" "Zapri" + "Meni za sliko v sliki" + "%s je v načinu slika v sliki" + "Če ne želite, da aplikacija %s uporablja to funkcijo, se dotaknite, da odprete nastavitve, in funkcijo izklopite." "Telefon se segreva" "Nekatere funkcije bodo med ohlajanjem omejene." "Telefon se bo samodejno poskusil ohladiti. Še naprej ga lahko uporabljate, vendar bo morda deloval počasneje.\n\nKo se telefon ohladi, bo zopet deloval kot običajno." @@ -707,8 +776,6 @@ "Splošna sporočila" "Shramba" "Aplikacije brez nameščanja" - - "Aplikacij brez nameščanja ni treba namestiti." "Podatki o aplikaciji" "Mobilni podatki" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings_tv.xml index 72f3c0cf5e70b..fe2e3af940376 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Slika v sliki" "S tem videoposnetek ostane v pogledu, dokler ne predvajate drugega. Pridržite tipko ""HOME"", če ga želite upravljati." "Razumem" - "Opusti" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml index a7c7038a49c7c..db2f12a0a71ca 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Nuk mundi të kapte pamjen e ekranit." "U has problem gjatë ruajtjes së pamjes së ekranit." "Pamja e ekranit nuk mund të ruhet për shkak të hapësirës ruajtëse të kufizuar." - "Nxjerrja e pamjeve të ekranit nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote." + + "Opsionet e transferimit të dosjeve të USB-së" "Lidh si një lexues \"media\" (MTP)" "Montoje si kamerë (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefoni" "Ndihma zanore" "Shkyç" - "Butoni i shkyçjes, në pritje për gjurmën e gishtit" + + "Shkyçe pa përdorur gjurmën e gishtit" "shkyç" "hap telefonin" @@ -236,8 +238,7 @@ "Kursyesi i të dhënave është çaktivizuar." "Kursyesi i të dhënave është aktivizuar." "Ndriçimi i ekranit" - - + "Po ngarkohet" "Të dhënat 2G-3G janë ndërprerë" "Të dhënat 4G janë ndërprerë" "Të dhënat celulare janë ndërprerë" @@ -277,7 +278,8 @@ "Ndriçimi" "Rrotullim automatik" "Ekran me rrotullim automatik" - "Vendos në %s" + + "rrotullimi është i kyçur" "Vertikalisht" "Horizontalisht" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s nuk mundi të nisej." "%s është i çaktivizuar në modalitetin e sigurt." "Pastroji të gjitha" - "Aplikacioni nuk e mbështet ekranin e ndarë" "Zvarrit këtu për të përdorur ekranin e ndarë" "Ndaje horizontalisht" "Ndaj vertikalisht" @@ -361,7 +362,7 @@ "Njoftimet më pak urgjente, më poshtë!" "Trokit përsëri për ta hapur" "Rrëshqit për të shkyçur" - "Kjo është një pajisje e menaxhuar" + "Kjo pajisje menaxhohet nga organizata jote" "Kjo pajisje menaxhohet nga %s" "Rrëshqit për të hapur telefonin" "Rrëshqit për të hapur ndihmën zanore" @@ -414,13 +415,68 @@ "Profili mund të monitorohet" "Rrjeti mund të jetë i monitoruar" "Rrjeti mund të jetë i monitoruar" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Monitorimi i pajisjes" "Monitorimi i profilit" "Monitorimi i rrjetit" "VPN" - "Regjistrimi i rrjetit" + + + + "Çaktivizo VPN-në" "Shkëput VPN-në" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Pajisja jote menaxhohet nga %1$s." "%1$s përdor %2$s për të menaxhuar pajisjen tënde." "Administratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat në lidhje me pajisjen si dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes tënde." @@ -429,15 +485,22 @@ "Je i lidhur me aplikacionin %1$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd në rrjet, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit." " " "Hap cilësimet e VPN-së" + + + + "Administratori yt ka aktivizuar regjistrimin e rrjetit, i cili monitoron trafikun në pajisjen tënde.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin." "I dhe leje një aplikacioni që të konfigurojë një lidhje VPN.\n\nKy aplikacion mund të monitorojë pajisjen tënde dhe aktivitetin e rrjetit, përfshirë mailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit." "Profili yt i punës menaxhohet nga %1$s.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit, duke përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit.\n\nPër më shumë informacion, kontakto me administratorin tënd.\n\nJe i lidhur edhe me një VPN, që mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit." "VPN" - "Je i lidhur me aplikacionin %1$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd në rrjet përfshirë mailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit." + + "Je i lidhur me aplikacionin %1$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd personal në rrjet, përfshirë mailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit." "Je i lidhur me aplikacionin %1$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd personal në rrjet, përfshirë mailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit." - "Profili yt i punës menaxhohet nga %1$s. Ai është i lidhur me %2$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd të punës në rrjet, përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e uebit.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin tënd." - "Profili yt i punës menaxhohet nga %1$s. Ai është i lidhur me %2$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd të punës në rrjet, përfshirë mailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit.\n\nJe lidhur gjithashtu edhe me %3$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd personal në rrjet." + + + + "Pajisje do të qëndrojë e kyçur derisa ta shkyçësh manualisht" "Merr njoftime më shpejt" "Shikoji para se t\'i shkyçësh" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Trokit për të aktivizuar." "%1$s. Trokit për ta caktuar te dridhja. Shërbimet e qasshmërisë mund të çaktivizohen." "%1$s. Trokit për të çaktivizuar. Shërbimet e qasshmërisë mund të çaktivizohen." - - - - + "%1$s. Trokit për ta vendosur në dridhje." + "%1$s. Trokit për ta çaktivizuar." "Tregohen %s kontrolle volumi. Rrëshqit lart për ta larguar." "Kontrollet e volumit janë fshehur" "Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit" @@ -522,9 +583,14 @@ "Me kontrollet e njoftimit të energjisë, mund të caktosh një nivel rëndësie nga 0 në 5 për njoftimet e një aplikacioni. \n\n""Niveli 5"" \n- Shfaq në krye të listës së njoftimeve \n- Lejo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Gjithmonë shfaq shpejt \n\n""Niveli 4"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Gijthmonë shfaq shpejt \n\n""Niveli 3"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n\n""Niveli 2"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n- Asnjëherë mos lësho tingull dhe dridhje \n\n""Niveli 1"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n- Asnjëherë mos lësho tingull ose dridhje \n- Fshih nga ekrani i kyçjes dhe shiriti i statusit \n- Shfaq në fund të listës së njoftimeve \n\n""Niveli 0"" \n- Blloko të gjitha njoftimet nga aplikacioni" "Njoftime" "Këto njoftime nuk do t\'i marrësh më." - - 1 nga %d kategori nga ky aplikacion - 1 nga %d kategori nga ky aplikacion + "%d kategori njoftimesh" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s dhe %3$d të tjerë + %1$s, %2$s dhe %3$d të tjerë "Të gjitha kategoritë" "Cilësime të tjera" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 minuta" "30 minuta" "1 orë" - "Mos e shty alarmin" + "Anulo" "ZHBËJ" "U shty për %1$s" "Përdorimi i baterisë" @@ -677,6 +743,9 @@ "Zgjero" "Minimizo" "Mbyll" + "Menyja e \"Figurës brenda figurës\"" + "%s është në figurë brenda figurës" + "Nëse nuk dëshiron që %s ta përdorë këtë funksion, trokit për të hapur cilësimet dhe për ta çaktivizuar." "Telefoni po bëhet i ngrohtë" "Disa funksione janë të kufizuara kur telefoni është duke u ftohur" "Telefoni yt do të përpiqet automatikisht që të ftohet. Mund ta përdorësh përsëri telefonin, por ai mund të punojë më ngadalë.\n\nPasi telefoni të jetë ftohur, ai do të punojë si normalisht." @@ -699,8 +768,6 @@ "Mesazhe të përgjithshme" "Hapësira ruajtëse" "Aplikacionet e çastit" - - "Aplikacionet e çastit nuk kërkojnë instalim." "Informacioni mbi aplikacionin" "Të dhënat celulare" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings_tv.xml index 9bfd18f447318..652c90882b79f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Figurë brenda figurës" "Kjo e mban videon të dukshme derisa të luash një tjetër. Shtyp dhe mbaj shtypur ""HOME"" për ta kontrolluar." "E kuptova" - "Hiqe" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml index f2a77f6dc3366..741bbb14bcc32 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml @@ -76,7 +76,8 @@ "Није могуће направити снимак екрана." "Дошло је до проблема при чувању снимка екрана." "Чување снимка екрана није успело због ограниченог меморијског простора." - "Апликација или организација не дозвољавају прављење снимака екрана." + + "Опције USB преноса датотека" "Прикључи као медија плејер (MTP)" "Прикључи као камеру (PTP)" @@ -91,7 +92,8 @@ "Телефон" "Гласовна помоћ" "Откључајте" - "Дугме за откључавање, чека се на отисак прста" + + "Откључај без коришћења отиска прста" "откључај" "отвори телефон" @@ -237,8 +239,7 @@ "Уштеда података је искључена." "Уштеда података је укључена." "Осветљеност екрана" - - + "Пуни се" "2G–3G подаци су паузирани" "4G подаци су паузирани" "Мобилни подаци су паузирани" @@ -279,7 +280,8 @@ "Осветљеност" "Аутоматска ротација" "Аутоматско ротирање екрана" - "Подеси на %s" + + "Ротација је закључана" "Вертикални приказ" "Хоризонтални приказ" @@ -337,7 +339,6 @@ "Покретање апликације %s није успело." "Апликација %s је онемогућена у безбедном режиму." "Обриши све" - "Апликација не подржава подељени екран" "Превуците овде да бисте користили раздељени екран" "Подели хоризонтално" "Подели вертикално" @@ -363,7 +364,7 @@ "Мање хитна обавештења су у наставку" "Додирните поново да бисте отворили" "Превуците нагоре да бисте откључали" - "Овим уређајем се управља" + "Овим уређајем управља организација" "Овим уређајем управља %s" "Превуците од иконе за телефон" "Превуците од иконе за гласовну помоћ" @@ -416,13 +417,68 @@ "Профил се можда надгледа" "Мрежа се можда надгледа" "Мрежа се можда надгледа" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Надгледање уређаја" "Надгледање профила" "Надгледање мреже" "VPN" - "Евидентирање мреже" + + + + "Онемогући VPN" "Прекини везу са VPN-ом" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Уређајем управља %1$s." "%1$s користи %2$s за управљање уређајем." "Администратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима." @@ -431,15 +487,22 @@ "Повезани сте са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." " " "Отворите подешавања VPN-а" + + + + "Администратор је укључио евидентирање мреже, које прати саобраћај на уређају.\n\nКонтактирајте администратора за више информација." "Дали сте дозволу апликацији да подешава VPN везу.\n\nТа апликација може да надгледа активности на уређају и мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." "%1$s управља профилом за Work.\n\nАдминистратор може да прати активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nКонтактирајте администратора за више информација.\n\nПовезани сте и са VPN-ом, који може да прати активности на мрежи." "VPN" - "Повезани сте са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." + + "Повезани сте са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на личној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." "Повезани сте са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на личној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." - "%1$s управља профилом за Work. Он је повезан са апликацијом %2$s, која може да прати активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nКонтактирајте администратора за више информација." - "Профилом за Work управља %1$s. Повезан је са апликацијом %2$s, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nПовезани сте и са апликацијом %3$s, која може да надгледа активности на личној мрежи." + + + + "Уређај ће остати закључан док га не откључате ручно" "Брже добијајте обавештења" "Прегледајте их пре откључавања" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Додирните да бисте укључили звук." "%1$s. Додирните да бисте подесили на вибрацију. Звук услуга приступачности ће можда бити искључен." "%1$s. Додирните да бисте искључили звук. Звук услуга приступачности ће можда бити искључен." - - - - + "%1$s. Додирните да бисте подесили на вибрацију." + "%1$s. Додирните да бисте искључили звук." "Контроле за јачину звука (%s) су приказане. Превуците нагоре да бисте их одбацили." "Контроле за јачину звука су сакривене" "Тјунер за кориснички интерфејс система" @@ -524,10 +585,15 @@ "Помоћу напредних контрола за обавештења можете да подесите ниво важности од 0. до 5. за обавештења апликације. \n\n""5. ниво"" \n– Приказују се у врху листе обавештења \n- Дозволи прекид режима целог екрана \n– Увек завируј \n\n""4. ниво"" \n– Спречи прекид режима целог екрана \n– Увек завируј \n\n""3. ниво"" \n– Спречи прекид режима целог екрана \n– Никада не завируј \n\n""2. ниво"" \n– Спречи прекид режима целог екрана \n– Никада не завируј \n– Никада не производи звук или вибрацију \n\n""1. ниво"" \n– Спречи прекид режима целог екрана \n– Никада не завируј \n– Никада не производи звук или вибрацију \n– Сакриј на закључаном екрану и статусној траци \n– Приказују се у дну листе обавештења \n\n""0. ниво"" \n– Блокирај сва обавештења из апликације" "Обавештења" "Више нећете да добијате ова обавештења." - - 1 од %d категорије из ове апликације - 1 од %d категорије из ове апликације - 1 од %d категорија из ове апликације + "Категорија обавештења: %d" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s и још %3$d + %1$s, %2$s и још %3$d + %1$s, %2$s и још %3$d "Све категорије" "Још подешавања" @@ -538,7 +604,7 @@ "15 минута" "30 минута" "1 сат" - "Не одлажи" + "Откажи" "ОПОЗОВИ" "Одложено је за %1$s" "Потрошња батерије" @@ -680,6 +746,9 @@ "Прошири" "Умањи" "Затвори" + "Мени Слика у слици" + "%s је слика у слици" + "Ако не желите да %s користи ову функцију, додирните да бисте отворили подешавања и искључили је." "Телефон се загрејао" "Неке функције су ограничене док се телефон не охлади" "Телефон ће аутоматски покушати да се охлади. И даље ћете моћи да користите телефон, али ће спорије реаговати.\n\nКада се телефон охлади, нормално ће радити." @@ -702,8 +771,6 @@ "Опште поруке" "Меморијски простор" "Инстант апликације" - - "Инстант апликације не захтевају инсталацију." "Информације о апликацији" "Мобилни подаци" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings_tv.xml index 85a21a9e857db..9576d1b2e8194 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Слика у слици" "На овај начин ће видео бити приказан док не пустите неки други. Притисните и задржите ""ПОЧЕТНА"" да бисте га контролисали." "Важи" - "Одбаци" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index 942714c9be16b..ecb62d1847619 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Det gick inte att ta någon skärmdump." "Det gick inte att spara skärmdumpen." "Det går inte att spara skärmdumpen eftersom lagringsutrymmet inte räcker." - "Appen eller organisationen tillåter inte att du tar skärmdumpar." + + "Överföringsalternativ" "Montera som mediaspelare (MTP)" "Montera som kamera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Mobil" "Röstassistent" "Lås upp" - "Upplåsningsknapp – väntar på fingeravtryck" + + "Lås upp utan att använda fingeravtryck" "lås upp" "öppna mobilen" @@ -236,8 +238,7 @@ "Databesparing har inaktiverats." "Databesparing har aktiverats." "Skärmens ljusstyrka" - - + "Laddas" "2G- och 3G-data har pausats" "4G-data har pausats" "Mobildata har pausats" @@ -277,7 +278,8 @@ "Ljusstyrka" "Rotera automatiskt" "Rotera skärmen automatiskt" - "Välj %s" + + "Rotationen har låsts" "Stående" "Liggande" @@ -335,7 +337,6 @@ "Det gick inte att starta appen %s." "%s är inaktiverad i säkert läge." "Rensa alla" - "Appen har inte stöd för delad skärm." "Dra hit för att dela upp skärmen" "Dela horisontellt" "Dela vertikalt" @@ -361,7 +362,7 @@ "Mindre brådskande aviseringar nedan" "Tryck igen för att öppna" "Svep uppåt för att låsa upp" - "Den här enheten hanteras" + "Den här enheten hanteras av organisationen" "Den här enheten hanteras av %s" "Svep från ikonen och öppna telefonen" "Svep från ikonen och öppna röstassistenten" @@ -414,13 +415,68 @@ "Det kan hända att profilen övervakas" "Nätverket kan vara övervakat" "Nätverket kan vara övervakat" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Enhetsövervakning" "Profilövervakning" "Nätverksövervakning" "VPN" - "Nätverksloggning" + + + + "Inaktivera VPN" "Koppla från VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Enheten hanteras av %1$s." "%1$s hanterar enheten med hjälp av %2$s." "Administratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data med koppling till enheten och enhetens plats." @@ -429,15 +485,22 @@ "Du är ansluten till %1$s som kan övervaka din aktivitet på nätverket, inklusive e-postmeddelanden, appar och webbplatser." " " "Öppna VPN-inställningar" + + + + "Administratören har aktiverat nätverksloggning som övervakar trafik på enheten.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." "Du har gett en app behörighet att upprätta en VPN-anslutning.\n\nAppen kan bevaka aktivitet på enheten och nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser." "Jobbprofilen hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan övervaka nätverksaktivitet, till exempel e-postmeddelanden, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer.\n\nDu är även ansluten till ett VPN som kan övervaka nätverksaktivitet." "VPN" - "Du är ansluten till %1$s, som kan bevaka aktivitet på nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser." + + "Du är ansluten till %1$s, som kan bevaka din privata aktivitet på nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser." "Du är ansluten till %1$s som kan övervaka din privata aktivitet på nätverket, inklusive e-postmeddelanden, appar och webbplatser." - "Jobbprofilen hanteras av %1$s. Den är ansluten till %2$s, som kan övervaka nätverksaktivitet på jobbet, till exempel e-postmeddelanden, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." - "Jobbprofilen hanteras av %1$s. Den är ansluten till %2$s, som kan hantera aktivitet på arbetsplatsens nätverk, inklusive e-post, appar och webbplatser.\n\nDu är även ansluten till %3$s, som kan hantera privat aktivitet på nätverket." + + + + "Enheten förblir låst tills du låser upp den manuellt" "Få aviseringar snabbare" "Visa dem innan du låser upp" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Tryck här om du vill slå på ljudet." "%1$s. Tryck här om du vill sätta på vibrationen. Tillgänglighetstjänster kanske inaktiveras." "%1$s. Tryck här om du vill stänga av ljudet. Tillgänglighetstjänsterna kanske inaktiveras." - - - - + "%1$s. Tryck här om du vill aktivera vibrationsläget." + "%1$s. Tryck här om du vill stänga av ljudet." "Volymkontrollerna för %s visas. Svep uppåt för att ignorera." "Volymkontrollerna är dolda" "Inställningar för systemgränssnitt" @@ -522,9 +583,14 @@ "Med aviseringsinställningarna kan du ange prioritetsnivå från 0 till 5 för aviseringar från en app. \n\n""Nivå 5"" \n– Visa högst upp i aviseringslistan\n– Tillåt avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa alltid \n\n""Nivå 4"" \n– Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa alltid \n\n""Nivå 3"" \n- Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa aldrig \n\n""Nivå 2"" \n– Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa aldrig \n– Aldrig med ljud eller vibration \n\n""Nivå 1"" \n– Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa aldrig \n– Aldrig med ljud eller vibration \n– Visa inte på låsskärmen och i statusfältet \n– Visa längst ned i aviseringslistan \n\n""Nivå 0"" \n– Blockera alla aviseringar från appen" "Aviseringar" "Inga fler aviseringar av det här slaget visas." - - 1 av %d kategorier från den här appen - 1 av %d kategori från den här appen + "%d aviseringskategorier" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s och %3$d till + %1$s, %2$s och %3$d till "Alla kategorier" "Fler inställningar" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 minuter" "30 minuter" "1 timme" - "Snooza inte" + "Avbryt" "ÅNGRA" "Snoozad i %1$s" "Batteriförbrukning" @@ -677,6 +743,9 @@ "Utöka" "Minimera" "Stäng" + "Bild-i-bild-meny" + "%s visas i bild-i-bild" + "Om du inte vill att den här funktionen används för %s öppnar du inställningarna genom att trycka. Sedan inaktiverar du funktionen." "Mobilen börjar bli varm" "Vissa funktioner är begränsade medan mobilen svalnar" "Mobilen försöker svalna automatiskt. Du kan fortfarande använda mobilen, men den kan vara långsammare än vanligt.\n\nMobilen fungerar som vanligt när den har svalnat." @@ -699,8 +768,6 @@ "Allmänna meddelanden" "Lagring" "Instant Apps" - - "Snabbappar behöver inte installeras." "Info om appen" "Mobildata" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings_tv.xml index 4e1281ba63da5..19ae22a062901 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Bild-i-bild" "Då visas videon tills du spelar upp en annan. Tryck länge på ""startknappen"" om du vill styra uppspelningen." "OK" - "Ignorera" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index 4bdcfb8fec5b1..1d74d563a4bda 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Haikuweza kunasa picha ya skrini" "Hitilafu imetokea wakati wa kuhifadhi picha ya skrini." "Haina nafasi ya kutosha kuhifadhi picha ya skrini." - "Shirika au programu yako haikuruhusu upige picha za skrini." + + "Machaguo ya uhamisho wa faili la USB" "Angika kama kichezeshi cha midia (MTP)" "Angika kama kamera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Simu" "Mapendekezo ya Sauti" "Fungua" - "Kitufe cha kufungua, kinasubiri kitambulisho" + + "Fungua bila kutumia kitambulisho chako" "fungua" "fungua simu" @@ -236,8 +238,7 @@ "Kiokoa Data kimezimwa." "Kiokoa Data kimewashwa." "Ung\'aavu wa skrini" - - + "Inachaji" "Data ya 2G-3G imesitishwa" "Data ya 4G imesitishwa" "Data ya simu ya mkononi imesitishwa" @@ -277,7 +278,8 @@ "Ung\'avu" "Zungusha kiotomatiki" "Skrini ijizungushe kiotomatiki" - "Weka kuwa %s" + + "Mzunguko umefungwa" "Wima" "Mlalo" @@ -335,7 +337,6 @@ "Haikuweza kuanzisha %s." "%s imezimwa katika hali salama." "Futa zote" - "Programu haiwezi kutumia skrini iliyogawanywa" "Buruta hapa ili utumie skrini iliyogawanywa" "Gawanya Mlalo" "Gawanya Wima" @@ -361,7 +362,7 @@ "Arifa zisizo za dharura sana ziko hapo chini" "Gonga tena ili ufungue" "Telezesha kidole ili ufungue" - "Kifaa hiki kinadhibitiwa" + "Kifaa hiki kinasimamiwa na shirika lako" "Kifaa hiki kinadhibitiwa na %s" "Telezesha kidole kutoka kwa aikoni ili ufikie simu" "Telezesha kidole kutoka aikoni ili upate mapendekezo ya sauti" @@ -414,13 +415,68 @@ "Huenda wasifu ukafuatiliwa" "Huenda mtandao unafuatiliwa" "Huenda mtandao unafuatiliwa" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ufuatiliaji wa kifaa" "Ufuatiliaji wasifu" "Ufuatiliaji wa mtandao" "VPN" - "Kumbukumbu ya Kuingia Mtandaoni" + + + + "Zima VPN" "Ondoa VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Kifaa chako kinadhibitiwa na %1$s." "%1$s inatumia %2$s kudhibiti kifaa chako." "Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa maudhui ya shirika, programu, data inayohusiana na kifaa chako na maelezo kuhusu mahali kifaa kipo." @@ -429,15 +485,22 @@ "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." " " "Fungua Mipangilio ya VPN" + + + + "Msimamizi wako amewasha kumbukumbu ya kuingia mtandaoni ambayo hufuatilia shughuli kwenye kifaa chako.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." "Uliruhusu programu iweke muunganisho wa VPN.\n\nProgramu hii inaweza kufuatilia shughuli za kifaa na mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." "Wasifu wako wa kazini unadhibitiwa na %1$s.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli za mtandaoni, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nUmeunganishwa pia kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli zako mtandaoni." "VPN" - "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." + + "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." - "Wasifu wako wa kazini unadhibitiwa na %1$s. Umeunganishwa kwenye %2$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli zako za mtandaoni, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." - "Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na %1$s. Wasifu huu umeunganishwa kwenye %2$s, ambayo inaweza kufuatilia mtandao wako wa kazini, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti. \n\n Wewe pia umeunganishwa kwenye %3$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako kibinafsi." + + + + "Kifaa kitaendelea kuwa katika hali ya kufungwa hadi utakapokifungua mwenyewe" "Pata arifa kwa haraka" "Zitazame kabla hujafungua" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Gonga ili urejeshe." "%1$s. Gonga ili uweke mtetemo. Huenda ikakomesha huduma za zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia." "%1$s. Gonga ili ukomeshe. Huenda ikakomesha huduma za zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia." - - - - + "%1$s. Gonga ili uweke mtetemo." + "%1$s. Gonga ili usitishe." "Inaonyesha %s ya vidhibiti vya sauti. Telezesha kidole juu ili uondoe." "Imeficha vidhibiti vya sauti" "Kirekebishi cha kiolesura cha mfumo" @@ -522,9 +583,14 @@ "Ukiwa na udhibiti wa arifa, unaweza kuweka kiwango cha umuhimu wa arifa za programu kuanzia 0 hadi 5. \n\n""Kiwango cha 5"" \n- Onyesha katika sehemu ya juu ya orodha ya arifa \n- Ruhusu ukatizaji wa skrini nzima \n- Ruhusu arifa za kuchungulia kila wakati\n\n""Kiwango cha 4"" \n- Zuia ukatizaji wa skrini nzima\n- Ruhusu arifa za kuchungulia kila wakati \n\n""Kiwango cha 3"" \n- Zuia ukatizaji wa skrini nzima\n- Usiruhusu kamwe arifa za kuchungulia\n\n""Kiwango cha 2"" \n- Zuia ukatizaji wa skrini nzima\n- Usiruhusu kamwe arifa za kuchungulia \n- Usiruhusu kamwe sauti au mtetemo \n\n""Kiwango cha 1"" \n- Zuia ukatizaji wa skrini nzima \n- Usiruhusu kamwe arifa za kuchungulia \n- Usiruhusu kamwe sauti na mtetemo \n- Usionyeshe skrini iliyofungwa na sehemu ya arifa \n- Onyesha katika sehemu ya chini ya orodha ya arifa \n\n""Kiwango cha 0"" \n- Zuia arifa zote kutoka programu" "Arifa" "Hutapokea arifa hizi tena." - - Aina 1 kati ya %d kwenye programu hii - Aina 1 kati ya %d kwenye programu hii + "Aina %d za arifa" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s na vingine %3$d + %1$s, %2$s na kingine %3$d "Aina Zote" "Mipangilio zaidi" @@ -535,7 +601,7 @@ "Dakika 15" "Dakika 30" "Saa 1" - "Usiahirishe" + "Ghairi" "TENDUA" "Imeahirishwa kwa %1$s" "Matumizi ya betri" @@ -677,6 +743,9 @@ "Panua" "Punguza" "Funga" + "Menyu ya picha ndani ya picha" + "%s iko katika picha ndani ya picha" + "Ikiwa hutaki %s kutumia kipengele hiki, gonga ili ufungue mipangilio na ukizime." "Joto la simu linaongezeka" "Baadhi ya vipengele havitatumika kwenye simu wakati inapoa" "Simu yako itajaribu kupoa kiotomatiki. Bado unaweza kutumia simu yako, lakini huenda ikafanya kazi polepole. \n\nPindi simu yako itakapopoa, itaendelea kufanya kazi kama kawaida." @@ -699,8 +768,6 @@ "Ujumbe wa Jumla" "Hifadhi" "Programu Zinazofunguka Papo Hapo" - - "Huhitaji kusakinisha programu zinazofunguka papo hapo." "Maelezo ya programu" "Data ya simu" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings_tv.xml index 02c28aebe79e9..4ab2610e5fc48 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Picha ndani ya picha" "Hali hii itaendelea kuonyesha video yako hadi utakapocheza video nyingine. Bonyeza na ushikilie kitufe cha ""HOME"" ili uidhibiti." "Nimeelewa" - "Ondoa" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml index d3b1bea33d458..3e2afc6533020 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "ஸ்க்ரீன் ஷாட்டை எடுக்க முடியவில்லை." "ஸ்க்ரீன்ஷாட்டைச் சேமிக்கும் போது, பிழை ஏற்பட்டது." "போதுமான சேமிப்பிடம் இல்லாததால் ஸ்கிரீன்ஷாட்டைச் சேமிக்க முடியவில்லை." - "பயன்பாடு அல்லது உங்கள் நிறுவனம் ஸ்கிரீன்ஷாட்டுகளை எடுக்க அனுமதிக்கவில்லை." + + "USB கோப்பு இடமாற்ற விருப்பங்கள்" "(MTP) மீடியா பிளேயராக ஏற்று" "(PTP) கேமராவாக ஏற்று" @@ -90,7 +91,8 @@ "ஃபோன்" "குரல் உதவி" "திற" - "திறப்பதற்கான பொத்தான், கைரேகைக்காகக் காத்திருக்கிறது" + + "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தாமல் திறக்கவும்" "திற" "ஃபோனைத் திற" @@ -236,8 +238,7 @@ "தரவுச் சேமிப்பான் முடக்கப்பட்டது." "தரவுச் சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டது." "திரை பிரகாசம்" - - + "சார்ஜ் ஏறுகிறது" "2G-3G டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டது" "4G டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டது" "செல்லுலார் தரவு இடைநிறுத்தப்பட்டது" @@ -277,7 +278,8 @@ "ஒளிர்வு" "தானாகச் சுழற்று" "திரையைத் தானாகச் சுழற்று" - "%sக்கு அமை" + + "சுழற்சி பூட்டப்பட்டது" "நீளமாக" "அகலமாக" @@ -335,7 +337,6 @@ "%sஐத் தொடங்க முடியவில்லை." "பாதுகாப்புப் பயன்முறையில் %s முடக்கப்பட்டது." "அனைத்தையும் அழி" - "திரைப் பிரிப்பைப் பயன்பாடு ஆதரிக்கவில்லை" "திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்த, இங்கே இழுக்கவும்" "கிடைமட்டமாகப் பிரி" "செங்குத்தாகப் பிரி" @@ -361,7 +362,7 @@ "அவசர நிலைக் குறைவான அறிவிப்புகள் கீழே உள்ளன" "திறக்க, மீண்டும் தட்டவும்" "திறக்க, மேலே ஸ்வைப் செய்யவும்" - "இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது:" + "இந்தச் சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது" "இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: %s" "ஃபோனிற்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்" "குரல் உதவிக்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்" @@ -414,13 +415,68 @@ "சுயவிவரம் கண்காணிக்கப்படலாம்" "நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்" "நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "சாதனத்தைக் கண்காணித்தல்" "சுயவிவரத்தைக் கண்காணித்தல்" "நெட்வொர்க்கைக் கண்காணித்தல்" "VPN" - "நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தல்" + + + + "VPNஐ முடக்கு" "VPNஐத் துண்டி" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "உங்கள் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: %1$s." "உங்கள் சாதனத்தை நிர்வகிக்க, %2$s பயன்பாட்டை %1$s பயன்படுத்தும்." "உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு, சாதன இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்." @@ -429,15 +485,22 @@ "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." " " "VPN அமைப்புகளைத் திற" + + + + "உங்கள் நிர்வாகி நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை இயக்கியுள்ளார், இது சாதனத்தில் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "VPN இணைப்பை அமைக்க, பயன்பாட்டிற்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள்.\n\nஇந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் சாதனத்தையும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் கண்காணிக்க முடியும்." "உங்கள் பணி விவரத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nஉங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN உடனும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்." "VPN" - "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." + + "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." - "உங்கள் பணி விவரத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது. மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய %2$s உடன் அது இணைக்கப்பட்டது.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது. %2$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணியிட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் %3$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் அதனால் கண்காணிக்க முடியும்." + + + + "நீங்கள் கைமுறையாகத் திறக்கும் வரை, சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்" "விரைவாக அறிவிப்புகளைப் பெறுதல்" "திறக்கும் முன் அவற்றைப் பார்க்கவும்" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. ஒலி இயக்க, தட்டவும்." "%1$s. அதிர்விற்கு அமைக்க, தட்டவும். அணுகல்தன்மை சேவைகள் ஒலியடக்கப்படக்கூடும்." "%1$s. ஒலியடக்க, தட்டவும். அணுகல்தன்மை சேவைகள் ஒலியடக்கப்படக்கூடும்." - - - - + "%1$s. அதிர்விற்கு அமைக்க, தட்டவும்." + "%1$s. ஒலியடக்க, தட்டவும்." "%s ஒலிக் கட்டுப்பாடுகள் காட்டப்பட்டன. நிராகரிக்க, மேலே ஸ்வைப் செய்யவும்." "ஒலிக் கட்டுப்பாடுகள் மறைக்கப்பட்டன" "System UI Tuner" @@ -522,9 +583,14 @@ "ஆற்றல்மிக்க அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள் மூலம், பயன்பாட்டின் அறிவிப்புகளுக்கு முக்கியத்துவ நிலையை (0-5) அமைக்கலாம். \n\n""நிலை 5"" \n- அறிவிப்புப் பட்டியலின் மேலே காட்டும் \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டை அனுமதிக்கும் \n- எப்போதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டும் \n\n""நிலை 4"" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- எப்போதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டும் \n\n""நிலை 3"" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n\n""நிலை 2"" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n- ஒருபோதும் ஒலி எழுப்பாது, அதிர்வுறாது \n\n""நிலை 1"" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n- ஒருபோதும் ஒலி எழுப்பாது அல்லது அதிர்வுறாது \n- பூட்டுத்திரை மற்றும் நிலைப்பட்டியிலிருந்து மறைக்கும் \n- அறிவிப்புகள் பட்டியலின் கீழே காட்டும் \n\n""நிலை 0"" \n- பயன்பாட்டின் எல்லா அறிவிப்புகளையும் தடுக்கும்" "அறிவிப்புகள்" "இந்த அறிவிப்புகளை இனி பெறமாட்டீர்கள்." - - இந்தப் பயன்பாடு வழங்கும் %d வகைகளில் ஒரு வகை - இந்தப் பயன்பாடு வழங்கும் %d வகையில் ஒரு வகை + "%d அறிவிப்பு வகைகள்" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, மேலும் %3$d சேனல்கள் + %1$s, %2$s, மேலும் %3$d சேனல் "எல்லா வகைகளும்" "மேலும் அமைப்புகள்" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 நிமிடங்கள்" "30 நிமிடங்கள்" "1 மணிநேரம்" - "உறக்கநிலையில் வைக்காதே" + "ரத்துசெய்" "செயல்தவிர்" "உறக்கநிலையில் வைத்திருந்த நேரம்: %1$s" "பேட்டரி உபயோகம்" @@ -677,6 +743,9 @@ "விரி" "சிறிதாக்கு" "மூடு" + "பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சர் மெனு" + "%s தற்போது பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சரில் உள்ளது" + "%s இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த வேண்டாம் என நினைத்தால், அமைப்புகளைத் திறந்து அதை முடக்க, தட்டவும்." "மொபைல் சூடாகிறது" "மொபைலின் வெப்ப அளவு குறையும் போது, சில அம்சங்களைப் பயன்படுத்த முடியாது" "உங்கள் மொபைலின் வெப்ப அளவு தானாகவே குறையும். தொடர்ந்து நீங்கள் மொபைலைப் பயன்படுத்தலாம், ஆனால் அதன் வேகம் குறைவாக இருக்கக்கூடும்.\n\nமொபைலின் வெப்ப அளவு குறைந்தவுடன், அது இயல்பு நிலையில் இயங்கும்." @@ -699,8 +768,6 @@ "பொதுச் செய்திகள்" "சேமிப்பிடம்" "இன்ஸ்டண்ட் பயன்பாடுகள்" - - "இன்ஸ்டண்ட் பயன்பாடுகளுக்கு நிறுவல் தேவையில்லை." "பயன்பாட்டுத் தகவல்" "மொபைல் தரவு" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml index cf9a5008c76df..89fc16ab932e6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சர்" "இது நீங்கள் அடுத்த வீடியோவை இயக்கும் வரை தற்போதுள்ள வீடியோவை வைத்திருக்கும். அதைக் கட்டுப்படுத்த, ""முகப்பு"" என்பதை அழுத்திப் பிடிக்கவும்." "சரி" - "நிராகரி" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml index 6f8a7c83faf69..afa741f149bb7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "స్క్రీన్‌షాట్‌ను క్యాప్చర్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." "స్క్రీన్‌షాట్‌ని సేవ్ చేస్తున్నప్పుడు సమస్య సంభవించింది." "పరిమిత నిల్వ స్థలం కారణంగా స్క్రీన్‌షాట్‌ను సేవ్ చేయడం సాధ్యపడదు." - "స్క్రీన్‌షాట్‌లు తీయడానికి అనువర్తనం లేదా మీ సంస్థ అనుమతించలేదు." + + "USB ఫైల్ బదిలీ ఎంపికలు" "మీడియా ప్లేయర్‌గా (MTP) మౌంట్ చేయి" "కెమెరాగా (PTP) మౌంట్ చేయి" @@ -90,7 +91,8 @@ "ఫోన్" "వాయిస్ సహాయకం" "అన్‌లాక్ చేయి" - "అన్‌లాక్ బటన్, వేలిముద్ర కోసం వేచి ఉంది" + + "మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించకుండా అన్‌లాక్ చేయండి" "అన్‌లాక్ చేయి" "ఫోన్‌ను తెరువు" @@ -236,8 +238,7 @@ "డేటా సేవర్ ఆఫ్ చేయబడింది." "డేటా సేవర్ ఆన్ చేయబడింది." "ప్రదర్శన ప్రకాశం" - - + "ఛార్జ్ అవుతోంది" "2G-3G డేటా పాజ్ చేయబడింది" "4G డేటా పాజ్ చేయబడింది" "సెల్యులార్ డేటా పాజ్ చేయబడింది" @@ -277,7 +278,8 @@ "ప్రకాశం" "స్వయంచాలకంగా తిప్పడం" "స్క్రీన్‌ను స్వయంచాలకంగా తిప్పు" - "%sకి సెట్ చేయి" + + "తిప్పడం లాక్ చేయబడింది" "పోర్ట్రెయిట్" "ల్యాండ్‌స్కేప్" @@ -335,7 +337,6 @@ "%sని ప్రారంభించడం సాధ్యపడలేదు." "%s సురక్షిత-మోడ్‌లో నిలిపివేయబడింది." "అన్నీ తీసివేయి" - "అనువర్తనం విభజన స్క్రీన్‌కు మద్దతు ఇవ్వదు" "విభజన స్క్రీన్‌ను ఉపయోగించడానికి ఇక్కడ లాగండి" "సమతలంగా విభజించు" "లంబంగా విభజించు" @@ -361,7 +362,7 @@ "తక్కువ అత్యవసర నోటిఫికేషన్‌లు దిగువన" "తెరవడానికి మళ్లీ నొక్కండి" "అన్‌లాక్ చేయడానికి ఎగువకు స్వైప్ చేయండి" - "ఈ పరికరం నిర్వహణలో ఉంది" + "ఈ పరికరాన్ని మీ సంస్థ నిర్వహిస్తోంది" "ఈ పరికరం %s నిర్వహణలో ఉంది" "ఫోన్ కోసం చిహ్నాన్ని స్వైప్ చేయండి" "వాయిస్ సహాయకం చిహ్నం నుండి స్వైప్" @@ -414,13 +415,68 @@ "ప్రొఫైల్‌ని పర్యవేక్షించవచ్చు" "నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు" "నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "పరికర పర్యవేక్షణ" "ప్రొఫైల్ పర్యవేక్షణ" "నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షణ" "VPN" - "నెట్‌వర్క్ లాగింగ్‌" + + + + "VPNని నిలిపివేయి" "VPNను డిస్‌కనెక్ట్ చేయి" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "మీ పరికరం %1$s ద్వారా నిర్వహించబడుతోంది." "%1$s మీ పరికరాన్ని నిర్వహించడానికి %2$sని ఉపయోగిస్తుంది." "మీ పరికరంతో అనుబంధించబడిన సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, డేటా మరియు మీ పరికరం యొక్క స్థాన సమాచారాన్ని మీ నిర్వాహకులు పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు." @@ -429,15 +485,22 @@ "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." " " "VPN సెట్టింగ్‌లను తెరవండి" + + + + "మీ నిర్వాహకులు మీ పరికరంలోని ట్రాఫిక్‌ని పర్యవేక్షించగల నెట్‌వర్క్ లాగింగ్‌ని ఆన్ చేసారు.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." "మీరు VPN కనెక్షన్ సెటప్ చేయడానికి ఒక అనువర్తనానికి అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ అనువర్తనం ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికరం మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." "%1$s ద్వారా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నిర్వహించబడుతోంది.\n\nఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల సామర్థ్యం మీ నిర్వాహకులకు ఉంది.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ అయ్యారు, ఇది మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." "VPN" - "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." + + "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌‍సైట్‌లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." - "%1$s ద్వారా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నిర్వహించబడుతోంది. ఇది %2$sకు కనెక్ట్ చేయబడింది, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." - "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ను %1$s నిర్వహిస్తోంది. అలాగే, మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ %2$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమీరు %3$sకి కూడా కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." + + + + "మీరు మాన్యువల్‌గా అన్‌లాక్ చేస్తే మినహా పరికరం లాక్ చేయబడి ఉంటుంది" "నోటిఫికేషన్‌లను వేగంగా పొందండి" "వీటిని మీరు అన్‌లాక్ చేయకముందే చూడండి" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. అన్‌మ్యూట్ చేయడానికి నొక్కండి." "%1$s. వైబ్రేషన్‌కు సెట్ చేయడానికి నొక్కండి. ప్రాప్యత సేవలు మ్యూట్ చేయబడవచ్చు." "%1$s. మ్యూట్ చేయడానికి నొక్కండి. ప్రాప్యత సేవలు మ్యూట్ చేయబడవచ్చు." - - - - + "%1$s. వైబ్రేట్ అయ్యేలా సెట్ చేయడం కోసం నొక్కండి." + "%1$s. మ్యూట్ చేయడానికి నొక్కండి." "%s వాల్యూమ్ నియంత్రణలు చూపబడ్డాయి. తీసివేయడానికి పైకి స్వైప్ చేయండి." "వాల్యూమ్ నియంత్రణలు దాచబడ్డాయి" "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్" @@ -522,9 +583,14 @@ "పవర్ నోటిఫికేషన్ నియంత్రణలతో, మీరు అనువర్తన నోటిఫికేషన్‌ల కోసం ప్రాముఖ్యత స్థాయిని 0 నుండి 5 వరకు సెట్ చేయవచ్చు. \n\n""స్థాయి 5"" \n- నోటిఫికేషన్ జాబితా పైభాగంలో చూపబడతాయి \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం అనుమతించబడుతుంది \n- ఎల్లప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడుతుంది \n\n""స్థాయి 4"" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎల్లప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడుతుంది \n\n""స్థాయి 3"" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n\n""స్థాయి 2"" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n- ఎప్పుడూ శబ్దం మరియు వైబ్రేషన్ చేయవు \n\n""స్థాయి 1"" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n- ఎప్పుడూ శబ్దం లేదా వైబ్రేట్ చేయవు \n- లాక్ స్క్రీన్ మరియు స్థితి పట్టీ నుండి దాచబడతాయి \n- నోటిఫికేషన్ జాబితా దిగువ భాగంలో చూపబడతాయి \n\n""స్థాయి 0"" \n- అనువర్తనం నుండి అన్ని నోటిఫికేషన్‌లు బ్లాక్ చేయబడతాయి" "నోటిఫికేషన్‌లు" "మీరు ఇకపై ఈ నోటిఫికేషన్‌లను పొందరు." - - ఈ అనువర్తనం నుండి %d వర్గాలలో 1 - ఈ అనువర్తనం నుండి %d వర్గంలో 1 + "%d నోటిఫికేషన్ వర్గాలు" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s మరియు మరో %3$d + %1$s, %2$s మరియు మరో %3$d "అన్ని వర్గాలు" "మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 నిమిషాలు" "30 నిమిషాలు" "1 గంట" - "తాత్కాలిక ఆపివేత ఎంపికను ఎంచుకోవద్దు" + "రద్దు చేయి" "చర్య రద్దు చేయి" "%1$s వరకు తాత్కాలికంగా ఆపివేయబడింది" "బ్యాటరీ వినియోగం" @@ -677,6 +743,9 @@ "విస్తరింపజేయి" "కనిష్టీకరించు" "మూసివేయి" + "చిత్రంలో చిత్రం మెను" + "%s చిత్రంలో చిత్రం రూపంలో ఉంది" + "%s ఈ లక్షణాన్ని ఉపయోగించకూడదు అని మీరు అనుకుంటే, సెట్టింగ్‌లను తెరవడానికి నొక్కి, దీన్ని ఆఫ్ చేయండి." "ఫోన్ వేడెక్కుతోంది" "ఫోన్‌ను చల్లబరిచే క్రమంలో కొన్ని లక్షణాలు పరిమితం చేయబడ్డాయి" "మీ ఫోన్ స్వయంచాలకంగా చల్లబడటానికి ప్రయత్నిస్తుంది. మీరు ఇప్పటికీ మీ ఫోన్‌ను ఉపయోగించవచ్చు, కానీ దాని పనితీరు నెమ్మదిగా ఉండవచ్చు.\n\nమీ ఫోన్ చల్లబడిన తర్వాత, అది సాధారణ రీతిలో పని చేస్తుంది." @@ -699,8 +768,6 @@ "సాధారణ సందేశాలు" "నిల్వ" "తక్షణ అనువర్తనాలు" - - "తక్షణ అనువర్తనాలకు ఇన్‌స్టాలేషన్ అవసరం లేదు." "అనువర్తన సమాచారం" "మొబైల్ డేటా" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings_tv.xml index d065cbd572a21..21aa71f461387 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "చిత్రంలో చిత్రం" "ఇది మీరు మరొకటి ప్లే చేసే వరకు మీ వీడియోను వీక్షణలో ఉంచుతుంది. దాన్ని నియంత్రించడానికి ""హోమ్"" నొక్కి, పట్టుకోండి." "అర్థమైంది" - "తీసివేస్తుంది" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml index 9fbba0cc6a5bf..15e63265eb39a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "ไม่สามารถจับภาพหน้าจอ" "พบปัญหาขณะกำลังบันทึกภาพหน้าจอ" "ไม่สามารถบันทึกภาพหน้าจอเนื่องจากพื้นที่เก็บข้อมูลมีจำกัด" - "แอปหรือองค์กรของคุณไม่อนุญาตให้จับภาพหน้าจอ" + + "ตัวเลือกการถ่ายโอนไฟล์ USB" "ต่อเชื่อมเป็นโปรแกรมเล่นสื่อ (MTP)" "ต่อเชื่อมเป็นกล้องถ่ายรูป (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "โทรศัพท์" "ตัวช่วยเสียง" "ปลดล็อก" - "ปุ่มปลดล็อก กำลังรอลายนิ้วมือ" + + "ปลดล็อกโดยไม่ต้องใช้ลายนิ้วมือ" "ปลดล็อก" "เปิดโทรศัพท์" @@ -236,8 +238,7 @@ "ปิดโปรแกรมประหยัดอินเทอร์เน็ตแล้ว" "เปิดโปรแกรมประหยัดอินเทอร์เน็ตแล้ว" "ความสว่างของหน้าจอ" - - + "กำลังชาร์จ" "หยุดการใช้ข้อมูล 2G-3G ชั่วคราวแล้ว" "หยุดการใช้ข้อมูล 4G ชั่วคราวแล้ว" "หยุดการใช้ข้อมูลมือถือชั่วคราวแล้ว" @@ -277,7 +278,8 @@ "ความสว่าง" "หมุนอัตโนมัติ" "หมุนหน้าจออัตโนมัติ" - "ตั้งค่าเป็น %s" + + "ล็อกการหมุน" "แนวตั้ง" "แนวนอน" @@ -335,7 +337,6 @@ "ไม่สามารถเริ่มใช้ %s" "%s ปิดใช้ในโหมดปลอดภัย" "ล้างทั้งหมด" - "แอปไม่สนับสนุนการแยกหน้าจอ" "ลากมาที่นี่เพื่อใช้การแยกหน้าจอ" "แยกในแนวนอน" "แยกในแนวตั้ง" @@ -361,7 +362,7 @@ "การแจ้งเตือนที่เร่งด่วนน้อยด้านล่าง" "แตะอีกครั้งเพื่อเปิด" "เลื่อนเพื่อปลดล็อก" - "อุปกรณ์เครื่องนี้มีการจัดการ" + "อุปกรณ์นี้จัดการโดยองค์กรของคุณ" "อุปกรณ์เครื่องนี้จัดการโดย %s" "เลื่อนไอคอนโทรศัพท์" "เลื่อนไอคอนตัวช่วยเสียง" @@ -414,13 +415,68 @@ "อาจมีการตรวจสอบโปรไฟล์" "เครือข่ายอาจได้รับการตรวจสอบ" "เครือข่ายอาจถูกตรวจสอบ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "การตรวจสอบอุปกรณ์" "การตรวจสอบโปรไฟล์" "การตรวจสอบเครือข่าย" "VPN" - "การทำบันทึกเครือข่าย" + + + + "ปิดใช้ VPN" "ยกเลิกการเชื่อมต่อ VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "อุปกรณ์ของคุณได้รับการจัดการโดย %1$s" "%1$s ใช้ %2$s เพื่อจัดการอุปกรณ์" "ผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ของคุณ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์" @@ -429,15 +485,22 @@ "คุณเชื่อมต่อกับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้" " " "เปิดการตั้งค่า VPN" + + + + "ผู้ดูแลระบบได้เปิดการทำบันทึกเครือข่าย ซึ่งจะติดตามดูการรับส่งข้อมูลบนอุปกรณ์ของคุณ\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" "คุณได้ให้สิทธิ์แอปในการตั้งค่าการเชื่อมต่อ VPN\n\nแอปนี้จะสามารถตรวจสอบอุปกรณ์และกิจกรรมในเครือข่าย รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้" "โปรไฟล์งานของคุณได้รับการจัดการโดย %1$s\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ ซึ่งรวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ต่างๆ\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม\n\nนอกจากนี้คุณยังเชื่อมต่อกับ VPN ซึ่งตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณได้" "VPN" - "คุณเชื่อมต่อกับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้" + + "คุณเชื่อมต่อกับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายส่วนตัวของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้" "คุณเชื่อมต่อกับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายส่วนตัวของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้" - "โปรไฟล์งานของคุณได้รับการจัดการโดย %1$s โปรไฟล์ดังกล่าวเชื่อมโยงกับ %2$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายงานของคุณ ซึ่งรวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ต่างๆ\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" - "โปรไฟล์งานได้รับการจัดการโดย %1$s โดยมีการเชื่อมต่อกับ %2$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่าย รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้\n\nนอกจากนี้ คุณยังเชื่อมต่อกับ %3$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายส่วนตัวได้" + + + + "อุปกรณ์จะล็อกจนกว่าคุณจะปลดล็อกด้วยตนเอง" "รับการแจ้งเตือนเร็วขึ้น" "ดูก่อนปลดล็อก" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s แตะเพื่อเปิดเสียง" "%1$s แตะเพื่อตั้งค่าให้สั่น อาจมีการปิดเสียงบริการการเข้าถึง" "%1$s แตะเพื่อปิดเสียง อาจมีการปิดเสียงบริการการเข้าถึง" - - - - + "%1$s แตะเพื่อตั้งค่าให้สั่น" + "%1$s แตะเพื่อปิดเสียง" "%s ตัวควบคุมระดับเสียงแสดงอยู่ เลื่อนขึ้นเพื่อปิด" "ตัวควบคุมระดับเสียงซ่อนอยู่" "ตัวรับสัญญาณ UI ระบบ" @@ -522,9 +583,14 @@ "ส่วนควบคุมการแจ้งเตือนแบบเปิด/ปิดช่วยให้คุณตั้งค่าระดับความสำคัญสำหรับการแจ้งเตือนของแอปได้ตั้งแต่ระดับ 0-5 \n\n""ระดับ 5"" \n- แสดงที่ด้านบนของรายการแจ้งเตือน \n- อนุญาตให้รบกวนแบบเต็มหน้าจอ \n- อนุญาตให้แสดงชั่วครู่ \n\n""ระดับ 4"" \n- ป้องกันการรบกวนแบบเต็มหน้าจอ \n- แสดงชั่วครู่เสมอ \n\n""ระดับ 3"" \n- ป้องกันการรบกวนแบบเต็มหน้าจอ \n- ไม่แสดงชั่วครู่เลย \n\n""ระดับ 2"" \n- ป้องกันการรบกวนแบบเต็มหน้าจอ \n- ไม่แสดงชั่วครู่เลย \n- ไม่ส่งเสียงหรือสั่นเลย \n\n""ระดับ 1"" \n- ป้องกันการรบกวนแบบเต็มหน้าจอ \n- ไม่แสดงชั่วครู่เลย \n- ไม่ส่งเสียงหรือสั่นเลย \n- ซ่อนจากหน้าจอล็อกและแถบสถานะ \n- แสดงที่ด้านล่างของรายการแจ้งเตือน \n\n""ระดับ 0"" \n- บล็อกการแจ้งเตือนทั้งหมดจากแอป" "การแจ้งเตือน" "คุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนเหล่านี้อีก" - - 1 จาก %d หมวดหมู่ของแอปนี้ - 1 จาก %d หมวดหมู่ของแอปนี้ + "หมวดหมู่การแจ้งเตือน %d หมวด" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s และอีก %3$d ช่องทาง + %1$s, %2$s และอีก %3$d ช่องทาง "ทุกหมวดหมู่" "การตั้งค่าเพิ่มเติม" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 นาที" "30 นาที" "1 ชั่วโมง" - "ไม่ต้องปิดเสียงเตือนชั่วคราว" + "ยกเลิก" "เลิกทำ" "ปิดเสียงเตือนชั่วคราวไว้เป็นเวลา %1$s" "การใช้งานแบตเตอรี่" @@ -677,6 +743,9 @@ "ขยาย" "ย่อเล็กสุด" "ปิด" + "เมนูการแสดงผลหลายแหล่งพร้อมกัน" + "%s ใช้การแสดงผลหลายแหล่งพร้อมกัน" + "หากคุณไม่ต้องการให้ %s ใช้คุณลักษณะนี้ ให้แตะเพื่อเปิดการตั้งค่าแล้วปิดคุณลักษณะ" "โทรศัพท์เริ่มเครื่องร้อน" "คุณลักษณะบางอย่างจะใช้งานได้จำกัดขณะโทรศัพท์ลดอุณหภูมิลง" "โทรศัพท์จะพยายามลดอุณหภูมิลงโดยอัตโนมัติ คุณยังสามารถใช้โทรศัพท์ได้ แต่โทรศัพท์อาจทำงานช้าลง\n\nโทรศัพท์จะทำงานตามปกติเมื่อเย็นลงแล้ว" @@ -699,8 +768,6 @@ "ข้อความทั่วไป" "พื้นที่เก็บข้อมูล" "Instant App" - - "Instant Apps ไม่ต้องใช้การติดตั้ง" "ข้อมูลแอป" "ข้อมูลมือถือ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml index b6c61f13bffb6..16c3506040df9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "การแสดงผลหลายแหล่งพร้อมกัน" "การตั้งค่านี้จะทำให้คุณมองเห็นวิดีโอนี้จนกว่าคุณจะเล่นวิดีโออีกรายการหนึ่ง กดปุ่ม""หน้าแรก""ค้างไว้เพื่อควบคุม" "รับทราบ" - "ปิด" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index 95150bd86980f..d3933a5675289 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Hindi makuha ang screenshot." "Nagkaroon ng problema habang sine-save ang screenshot." "Hindi ma-save ang screenshot dahil sa limitadong espasyo ng storage." - "Hindi pinapayagan ng app o ng iyong organisasyon ang pagkuha ng mga screenshot." + + "Opsyon paglipat ng USB file" "I-mount bilang isang media player (MTP)" "I-mount bilang camera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telepono" "Voice Assist" "I-unlock" - "I-unlock ang button, naghihintay para sa fingerprint" + + "I-unlock nang hindi ginagamit ang iyong fingerprint" "i-unlock" "buksan ang telepono" @@ -236,8 +238,7 @@ "Na-off ang Data Saver." "Na-on ang Data Saver." "Liwanag ng display" - - + "Nagcha-charge" "Naka-pause ang 2G-3G data" "Naka-pause ang 4G data" "Naka-pause ang cellular data" @@ -277,7 +278,8 @@ "Brightness" "Awtomatikong i-rotate" "Awtomatikong i-rotate ang screen" - "Itakda sa %s" + + "Naka-lock ang pag-ikot" "Portrait" "Landscape" @@ -335,7 +337,6 @@ "Hindi masimulan %s." "Naka-disable ang %s sa safe-mode." "I-clear lahat" - "Hindi sinusuportahan ng app ang split screen" "I-drag dito upang magamit ang split screen" "Split Horizontal" "Split Vertical" @@ -361,7 +362,7 @@ "Nasa ibaba ang mga notification na hindi masyadong mahalaga" "I-tap ulit upang buksan" "I-swipe pataas upang i-unlock" - "Pinamamahalaan ang device na ito" + "Ang device na ito ay pinamamahalaan ng iyong organisasyon" "Pinamamahalaan ng %s ang device na ito" "Mag-swipe mula sa icon para sa telepono" "Mag-swipe mula sa icon para sa voice assist" @@ -414,13 +415,68 @@ "Maaaring subaybayan ang profile" "Maaaring sinusubaybayan ang network" "Maaaring sinusubaybayan ang network" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Pagsubaybay sa device" "Pagsubaybay sa Profile" "Pagsubaybay sa network" "VPN" - "Pag-log sa Network" + + + + "I-disable ang VPN" "Idiskonekta ang VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Pinamamahalaan ng %1$s ang iyong device." "Ginagamit ng %1$s ang %2$s upang pamahalaan ang iyong device." "Masusubaybayan at mapamamahalaan ng admin mo ang setting, pangkorporasyong access, app, data sa device at impormasyon tungkol sa lokasyon ng device mo." @@ -429,15 +485,22 @@ "Kumonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kasama ang mga email, app at website." " " "Buksan ang Mga Setting ng VPN" + + + + "Na-on ng iyong admin ang pag-log sa network, na sumusubaybay sa trapiko ng device mo.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong admin." "Nagbigay ka ng pahintulot sa app upang mag-set up ng VPN na koneksyon.\n\nMaaaring subaybayan ng app na ito ang iyong aktibidad sa device at network, kabilang ang mga email, app at website." "Pinamamahalaan ng %1$s ang iyong profile sa trabaho.\n\nMay kakayahan ang admin mo na subaybayan ang iyong aktibidad sa network, kasama ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa admin mo.\n\nNakakonekta ka rin sa isang VPN, na may kakayahang subaybayan ang iyong aktibidad sa network." "VPN" - "Nakakonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network kabilang ang mga email, app at website." + + "Nakakonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa iyong personal na aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website." "Nakakonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa aktibidad sa iyong personal na network, kabilang ang mga email, app at website." - "Pinamamahalaan ng %1$s ang iyong profile sa trabaho. Nakakonekta ito sa %2$s, na may kakayahang subaybayan ang aktibidad mo sa network sa trabaho, kasama ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong admin." - "Ang iyong profile sa trabaho ay pinapamahalaan ng %1$s. Nakakonekta ito sa %2$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website.\n\nNakakonekta ka rin sa %3$s, na maaaring sumubaybay sa iyong personal na aktibidad sa network." + + + + "Mananatiling naka-lock ang device hanggang sa manu-mano mong i-unlock" "Kunin ang notification nang mas mabilis" "Tingnan ang mga ito bago ka mag-unlock" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. I-tap upang i-unmute." "%1$s. I-tap upang itakda na mag-vibrate. Maaaring i-mute ang mga serbisyo sa Accessibility." "%1$s. I-tap upang i-mute. Maaaring i-mute ang mga serbisyo sa Accessibility." - - - - + "%1$s. I-tap upang itakda na mag-vibrate." + "%1$s. I-tap upang i-mute." "Ipinapakita ang mga kontrol ng volume ng %s. Mag-swipe pataas upang i-dismiss." "Nakatago ang mga kontrol ng volume" "Tuner ng System UI" @@ -522,9 +583,14 @@ "Sa pamamagitan ng mga kontrol sa notification ng power, magagawa mong itakda ang antas ng kahalagahan ng mga notification ng isang app mula 0 hanggang 5. \n\n""Antas 5"" \n- Ipakita sa itaas ng listahan ng notification \n- Payagan ang pag-istorbo kapag full screen \n- Palaging sumilip \n\n""Antas 4"" \n- Pigilan ang pag-istorbo kapag full screen \n- Palaging sumilip \n\n""Antas 3"" \n- Pigilan ang pag-istorbo kapag full screen \n- Huwag kailanman sumilip \n\n""Antas 2"" \n- Pigilan ang pag-istorbo kapag full screen \n- Huwag kailanman sumilip \n- Huwag kailanman tumunog o mag-vibrate \n\n""Antas 1"" \n- Pigilan ang pag-istorbo kapag full screen \n- Huwag kailanman sumilip \n- Huwag kailanman tumunog o mag-vibrate \n- Itago sa lock screen at status bar \n- Ipakita sa ibaba ng listahan ng notification \n\n""Antas 0"" \n- I-block ang lahat ng notification mula sa app" "Mga Notification" "Hindi mo na matatanggap ang mga notification na ito." - - 1 sa %d kategorya mula sa app na ito - 1 sa %d na kategorya mula sa app na ito + "%d (na) kategorya ng notification" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, at %3$d pang iba + %1$s, %2$s, at %3$d pang iba "Lahat ng Kategorya" "Higit pang mga setting" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 minuto" "30 minuto" "1 oras" - "Huwag mag-snooze" + "Kanselahin" "I-UNDO" "Na-snooze ng %1$s" "Paggamit ng baterya" @@ -677,6 +743,9 @@ "Palawakin" "I-minimize" "Isara" + "Menu ng picture in picture" + "Nasa picture-in-picture ang %s" + "Kung ayaw mong gamitin ng %s ang feature na ito, i-tap upang buksan ang mga setting at i-off ito." "Umiinit ang telepono" "Limitado ang ilang feature habang nagku-cool down ang telepono" "Awtomatikong susubukan ng iyong telepono na mag-cool down. Magagamit mo pa rin ang iyong telepono, ngunit maaaring mas mabagal ang paggana nito.\n\nKapag nakapag-cool down na ang iyong telepono, gagana na ito nang normal." @@ -699,8 +768,6 @@ "Mga Pangkalahatang Mensahe" "Storage" "Instant Apps" - - "Hindi kailangang i-install ang mga instant na app." "Impormasyon ng app" "Data ng mobile" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings_tv.xml index 83244de45da80..bcadc074b9326 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Larawan sa loob ng larawan" "Pinapanatili nitong nakikita ang iyong video hanggang sa mag-play ka ng iba. Pindutin nang matagal ang ""HOME"" upang kontrolin ito." "OK" - "I-dismiss" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml index 17f1d28282c91..22bbfd3fdbacc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Ekran görüntüsü alınamadı." "Ekran görüntüsü kaydedilirken sorun oluştu." "Depolama alanı sınırlı olduğundan ekran görüntüsü kaydedilemiyor." - "Uygulama veya kuruluşunuz, ekran görüntüsü alınmasına izin vermiyor." + + "USB dosya aktarım seçenekleri" "Medya oynatıcı olarak ekle (MTP)" "Kamera olarak ekle (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefon" "Sesli Yardım" "Kilidi aç" - "Kilit açma düğmesi, parmak izi bekleniyor" + + "Kilidi, parmak iziniz olmadan açın" "kilidi aç" "telefonu aç" @@ -236,8 +238,7 @@ "Veri Tasarrufu kapatıldı." "Veri Tasarrufu açıldı." "Ekran parlaklığı" - - + "Şarj oluyor" "2G-3G veri kullanımı duraklatıldı" "4G veri kullanımı duraklatıldı" "Hücresel veri kullanımı duraklatıldı" @@ -277,7 +278,8 @@ "Parlaklık" "Otomatik döndür" "Ekranı otomatik döndür" - "%s olarak ayarla" + + "Döndürme kilitlendi" "Dikey" "Yatay" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s başlatılamadı." "%s, güvenli modda devre dışıdır." "Tümünü temizle" - "Uygulama, bölünmüş ekranı desteklemiyor" "Ekranı bölünmüş olarak kullanmak için burayı sürükleyin" "Yatay Ayırma" "Dikey Ayırma" @@ -361,7 +362,7 @@ "Daha az acil bildirimler aşağıdadır" "Açmak için tekrar dokunun" "Kilidi açmak için hızlıca yukarı kaydırın" - "Bu cihaz yönetilen bir cihazdır" + "Bu cihaz kuruluşunuz tarafından yönetiliyor" "Bu cihaz %s tarafından yönetilmektedir." "Telefon için, simgeden hızlıca kaydırın" "Sesli yardım için, simgeden hızlıca kaydırın" @@ -414,13 +415,68 @@ "Profil izlenebilir" "Ağ etkinliği izlenebilir" "Ağ etkinliği izlenebilir" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Cihaz izleme" "Profil izleme" "Ağ izleme" "VPN" - "Ağ Günlük Kaydı" + + + + "VPN\'yi devre dışı bırak" "VPN bağlantısını kes" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Cihazınız %1$s tarafından yönetiliyor." "%1$s, cihazınızı yönetmek için %2$s kullanıyor." "Yöneticiniz ayarları, kurumsal erişimi, uygulamaları, cihazınızla ilişkilendirilen verileri ve cihazınızın konum bilgilerini takip edip yönetebilir." @@ -429,15 +485,22 @@ "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi takip edebilen %1$s ağına bağlısınız." " " "VPN Ayarlarını aç" + + + + "Yöneticiniz,cihazınızdaki trafiği izleyen ağ günlük kaydını açtı.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun." "VPN bağlantısı kurması için bir uygulamaya izin verdiniz.\n\nBu uygulama, cihazınızın yanı sıra e-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir." "İş profiliniz %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz e-postalar, uygulamalar ve web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun.\n\nAyrıca, ağ etkinliğinizi izleyebilen bir VPN\'ye de bağlısınız." "VPN" - "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlısınız." + + "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlısınız." "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlısınız." - "İş profiliniz %1$s tarafından yönetiliyor. Profiliniz e-postalar, uygulamalar ve web siteleri dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %2$s uygulamasına bağlı.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun." - "İş profiliniz %1$s tarafından yönetiliyor. E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %2$s uygulamasına bağlı.\n\n Ayrıca kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen %3$s uygulamasına bağlısınız." + + + + "Cihazınızın kilidini manuel olarak açmadıkça cihaz kilitli kalacak" "Bildirimleri daha hızlı alın" "Kilidi açmadan bildirimleri görün" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Sesi açmak için hafifçe dokunun." "%1$s. Titreşime ayarlamak için hafifçe dokunun. Erişilebilirlik hizmetlerinin sesi kapatılabilir." "%1$s. Sesi kapatmak için hafifçe dokunun. Erişilebilirlik hizmetlerinin sesi kapatılabilir." - - - - + "%1$s. Titreşime ayarlamak için dokunun." + "%1$s. Sesi kapatmak için dokunun." "%s ses denetimleri gösteriliyor. Kapatmak için hızlıca yukarı kaydırın." "Ses denetimleri gizlendi" "Sistem Arayüzü Ayarlayıcısı" @@ -522,9 +583,14 @@ "Güç bildirim kontrolleriyle, bir uygulamanın bildirimleri için 0 ile 5 arasında bir önem düzeyi ayarlayabilirsiniz. \n\n""5. Düzey"" \n- Bildirim listesinin en üstünde gösterilsin \n- Tam ekran kesintisine izin verilsin \n- Ekranda her zaman kısaca belirsin \n\n""4. Düzey"" \n- Tam ekran kesintisi engellensin \n- Ekranda her zaman kısaca belirsin \n\n""3. Düzey"" \n- Tam ekran kesintisi engellensin \n- Ekranda hiçbir zaman kısaca belirmesin \n\n""2. Düzey"" \n- Tam ekran kesintisi engellensin \n- Ekranda hiçbir zaman belirmesin \n- Hiçbir zaman ses çıkarmasın ve titreştirmesin \n\n""1. Düzey"" \n- Tam ekran kesintisi engellensin \n- Ekranda hiçbir zaman kısaca belirmesin \n- Hiçbir zaman ses çıkarmasın veya titreştirmesin \n- Kilit ekranından ve durum çubuğundan gizlensin \n- Bildirim listesinin en altında gösterilsin \n\n""0. Düzey"" \n- Uygulamadan gelen tüm bildirimler engellensin" "Bildirimler" "Bu bildirimleri artık almayacaksınız." - - Bu uygulamadan 1 / %d kategori - Bu uygulamadan 1 / %d kategori + "%d bildirim kategorisi" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s ve diğer %3$d + %1$s, %2$s ve %3$d tane daha "Tüm Kategoriler" "Diğer ayarlar" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 dakika" "30 dakika" "1 saat" - "Erteleme" + "İptal" "GERİ AL" "%1$s süreyle ertelendi" "Pil kullanımı" @@ -677,6 +743,9 @@ "Genişlet" "Simge durumuna getir" "Kapat" + "Ekran içinde ekran menüsü" + "%s, ekran içinde ekran özelliğini kullanıyor" + "%s uygulamasının bu özelliği kullanmasını istemiyorsanız dokunarak ayarları açın ve özelliği kapatın." "Telefon ısınıyor" "Telefon soğurken bazı özellikler sınırlı olarak kullanılabilir" "Telefonunuz otomatik olarak soğumaya çalışacak. Bu sırada telefonunuzu kullanmaya devam edebilirsiniz ancak uygulamalar daha yavaş çalışabilir.\n\nTelefonunuz soğuduktan sonra normal şekilde çalışacaktır." @@ -699,8 +768,6 @@ "Genel Mesajlar" "Depolama alanı" "Hazır Uygulamalar" - - "Hazır uygulamaların yüklenmesi gerekmez." "Uygulama bilgileri" "Mobil veriler" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml index bcce4658a260a..c4768b99d1fef 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Resim içinde resim" "Bu işlev, videonuzu, başka bir video oynatılıncaya kadar görünür tutar. Bu işlevi kontrol etmek için ""ANA EKRAN"" tuşunu basılı tutun." "Anladım" - "Kapat" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index 22ff3c036e9d8..318ec6c00d059 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -77,7 +77,8 @@ "Не вдалося зробити знімок екрана." "Не вдалося зберегти знімок екрана." "Не вдалося зберегти знімок екрана через обмежений обсяг пам’яті." - "Додаток або ваша організація не дозволяють робити знімки екрана." + + "Парам.передав.файлів через USB" "Підключити як медіапрогравач (MTP)" "Підключити як камеру (PTP)" @@ -92,7 +93,8 @@ "Номер телефону" "Голосові підказки" "Розблокувати" - "Кнопка розблокування. Очікується цифровий відбиток" + + "Розблокувати без цифрового відбитка" "розблокувати" "відкрити телефон" @@ -240,8 +242,7 @@ "Заощадження трафіку вимкнено." "Заощадження трафіку ввімкнено." "Яскравість дисплея" - - + "Заряджається" "Передавання даних 2G–3G призупинено" "Передавання даних 4G призупинено" "Передавання мобільних даних призупинено" @@ -283,7 +284,8 @@ "Яскравість" "Автоматичне обертання" "Автоматично обертати екран" - "Вибрано: %s" + + "Обертання заблоковано" "Книжкова орієнтація" "Альбомна орієнтація" @@ -341,7 +343,6 @@ "Не вдалося запустити %s." "Додаток %s вимкнено в безпечному режимі." "Очистити все" - "Додаток не підтримує розділення екрана" "Перетягніть сюди, щоб увімкнути режим розділеного екрана" "Розділити горизонтально" "Розділити вертикально" @@ -367,7 +368,7 @@ "Менше термінових сповіщень нижче" "Торкніться знову, щоб відкрити" "Проведіть пальцем угору, щоб розблокувати" - "Цим пристроєм керує адміністратор" + "Цим пристроєм керує адміністратор вашої організації" "Цим пристроєм керує організація %s" "Телефон: проведіть пальцем від значка" "Голосові підказки: проведіть пальцем від значка" @@ -420,13 +421,68 @@ "Профіль може відстежуватись" "Дії в мережі можуть відстежуватися" "Мережа може відстежуватися" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Відстеження дій на пристрої" "Відстеження профілю" "Відстеження дій у мережі" "Мережа VPN" - "Реєстрація в мережі" + + + + "Вимкнути VPN" "Від’єднатися від мережі VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Вашим пристроєм керує додаток %1$s." "Компанія %1$s керує вашим пристроєм за допомогою додатка %2$s." "Адміністратор може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки й дані, зв’язані з пристроєм, а також геодані пристрою." @@ -435,15 +491,22 @@ "Під’єднано додаток %1$s, який може відстежувати вашу активність у мережі, як-от доступ до електронної пошти, додатків і веб-сайтів." " " "Відкрити налаштування мережі VPN" + + + + "Ваш адміністратор увімкнув реєстрацію в мережі, під час якої на вашому пристрої відстежується трафік.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором." "Ви дозволили додатку під’єднуватися до мережі VPN.\n\nЦей додаток може відстежувати вашу активність на пристрої та в мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." "Вашим робочим профілем керує адміністратор організації %1$s.\n\nВін може відстежувати ваші дії в мережі, зокрема електронні листи, додатки та веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором.\n\nВаш пристрій також під’єднано до мережі VPN, у якій можна відстежувати ваші дії в мережі." "VPN" - "Ваш профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." + + "Ваш профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." "Ваш профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі, зокрема доступ до електронної пошти, додатків і веб-сайтів." - "Вашим робочим профілем керує адміністратор організації %1$s. Профіль зв’язано з додатком %2$s, у якому можна відстежувати ваші дії в мережі, зокрема електронні листи, додатки та веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором." - "Вашим робочим профілем керує %1$s. Профіль під’єднано до додатка %2$s, який може відстежувати вашу робочу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nВаш профіль також під’єднано до додатка %3$s, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі." + + + + "Пристрій залишатиметься заблокованим, доки ви не розблокуєте його вручну" "Швидше отримуйте сповіщення" "Переглядайте сповіщення, перш ніж розблокувати екран" @@ -474,10 +537,8 @@ "%1$s. Торкніться, щоб увімкнути звук." "%1$s. Торкніться, щоб налаштувати вібросигнал. Спеціальні можливості може бути вимкнено." "%1$s. Торкніться, щоб вимкнути звук. Спеціальні можливості може бути вимкнено." - - - - + "%1$s. Торкніться, щоб налаштувати вібросигнал." + "%1$s. Торкніться, щоб вимкнути звук." "Показано регуляторів гучності: %s. Проведіть пальцем угору, щоб закрити." "Регулятори гучності сховано" "System UI Tuner" @@ -528,11 +589,16 @@ "За допомогою елементів керування сповіщеннями ви можете налаштувати пріоритет сповіщень додатка – від 0 до 5 рівня. \n\n""Рівень 5"\n"- Показувати сповіщення вгорі списку \n- Виводити на весь екран \n- Завжди показувати короткі сповіщення \n\n""Рівень 4"\n"- Не виводити на весь екран \n- Завжди показувати короткі сповіщення \n\n""Рівень 3"\n"- Не виводити на весь екран \n- Не показувати короткі сповіщення \n\n""Рівень 2"\n"- Не виводити на весь екран \n- Не показувати короткі сповіщення \n- Вимкнути звук і вібросигнал \n\n""Рівень 1"\n"- Не виводити на весь екран \n- Не показувати короткі сповіщення \n- Вимкнути звук і вібросигнал \n- Не показувати на заблокованому екрані та в рядку стану \n- Показувати сповіщення внизу списку \n\n""Рівень 0"\n"- Блокувати всі сповіщення з додатка" "Сповіщення" "Ви більше не отримуватимете ці сповіщення." - - 1 з %d категорії з цього додатка - 1 з %d категорій із цього додатка - 1 з %d категорій із цього додатка - 1 з %d категорії з цього додатка + "Категорії сповіщень (%d)" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s і ще %3$d + %1$s, %2$s і ще %3$d + %1$s, %2$s і ще %3$d + %1$s, %2$s і ще %3$d "Усі категорії" "Більше налаштувань" @@ -543,7 +609,7 @@ "15 хвилин" "30 хвилин" "1 годину" - "Не відкладати" + "Скасувати" "ВІДМІНИТИ" "Відкладено на %1$s" "Використання заряду" @@ -685,6 +751,9 @@ "Розгорнути" "Згорнути" "Закрити" + "Меню \"Картинка в картинці\"" + "У додатку %s є функція \"Картинка в картинці\"" + "Щоб у додатку %s не працювала ця функція, вимкніть її в налаштуваннях." "Телефон нагрівається" "Під час охолодження деякі функції обмежуються" "Ваш телефон охолоджуватиметься автоматично. Ви можете далі користуватися телефоном, але він може працювати повільніше.\n\nКоли телефон охолоне, він працюватиме належним чином." @@ -707,8 +776,6 @@ "Загальні повідомлення" "Пам’ять" "Додатки з миттєвим запуском" - - "Додатки з миттєвим запуском не потрібно встановлювати." "Про додаток" "Мобільний трафік" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings_tv.xml index 0d5750a3e7d09..ed05f4519c16c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Картинка в картинці" "Відео буде закріплено, доки ви не запустите інше відео. Щоб керувати, утримуйте кнопку ""HOME""." "OK" - "Закрити" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml index bc3fcca4fdeef..5586942d3bb55 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "اسکرین شاٹ کیپچر نہیں کر سکے۔" "اسکرین شاٹ محفوظ کرتے وقت مسئلہ پیش آ گیا۔" "محدود اسٹوریج جگہ کی وجہ سے اسکرین شاٹس نہیں لئے جا سکتے۔" - "ایپ یا آپ کی تنظیم کی جانب سے اسکرین شاٹس لینے کی اجازت نہیں ہے۔" + + "‏USB فائل منتقل کرنیکے اختیارات" "‏ایک میڈیا پلیئر (MTP) کے بطور ماؤنٹ کریں" "‏ایک کیمرہ (PTP) کے بطور ماؤنٹ کریں" @@ -90,7 +91,8 @@ "فون" "صوتی معاون" "غیر مقفل کریں" - "بٹن غیر مقفل کریں، فنگر پرنٹ کا منتظر" + + "فنگر پرنٹ استعمال کیے بغیرغیر مقفل کریں" "غیر مقفل کریں" "فون کھولیں" @@ -236,8 +238,7 @@ "ڈیٹا سیور آف ہو گیا۔" "ڈیٹا سرور آن ہو گیا۔" "ڈسپلے کی چمک" - - + "چارج ہو رہا ہے" "‏2G-3G ڈیٹا موقوف کر دیا گیا" "‏4G ڈیٹا موقوف کر دیا گیا" "سیلولر ڈیٹا موقوف کر دیا گیا" @@ -277,7 +278,8 @@ "چمکیلا پن" "خود کار طور پر گھمائیں" "اسکرین کو خود کار طور پر گھمائیں" - "%s پر سیٹ کریں" + + "گردش مقفل ہے" "پورٹریٹ" "لینڈ اسکیپ" @@ -335,7 +337,6 @@ "%s کو شروع نہیں کیا جا سکا۔" "محفوظ موڈ میں %s غیر فعال ہوتی ہے۔" "سبھی کو صاف کریں" - "ایپ سپلٹ اسکرین کو سپورٹ نہیں کرتی" "اسپلٹ اسکرین استعمال کرنے کیلئے یہاں گھسیٹیں" "بلحاظ افقی الگ کریں" "بلحاظ عمودی الگ کریں" @@ -361,7 +362,7 @@ "کم اہم اطلاعات ذیل میں ہیں" "کھولنے کیلئے دوبارہ تھپتھپائیں" "غیر مقفل کرنے کیلئے اوپر سوائپ کریں" - "یہ آلہ زیر انتظام ہے" + "یہ آلہ آپ کی تنظیم کے زیر انتظام ہے" "یہ آلہ %s کے زیر انتظام ہے" "فون کیلئے آئیکن سے سوائپ کریں" "صوتی معاون کیلئے آئیکن سے سوائپ کریں" @@ -414,13 +415,68 @@ "پروفائل کو مانیٹر کیا جا سکتا ہے" "نیٹ ورک کو مانیٹر کیا جا سکتا ہے" "نیٹ ورک کو شاید مانیٹر کیا جائے" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "آلہ کو مانیٹر کرنا" "پروفائل کو مانیٹر کرنا" "نیٹ ورک کو مانیٹر کرنا" "VPN" - "نیٹ ورک لاگنگ" + + + + "‏VPN کو غیر فعال کریں" "‏VPN کو غیر منسلک کریں" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "آپ کا آلہ %1$s کے زیر انتظام ہے۔" "%1$s آپ کے آلہ کے نظم کیلئے %2$s استعمال کرتا ہے۔" "آپ کا ایڈمن ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔" @@ -429,15 +485,22 @@ "آپ %1$s سے منسلک ہیں جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" " " "‏VPN کی ترتیبات کھولیں" + + + + "آپ کے ایڈمن نے نیٹ ورک لاگنگ آن کر دی ہے، جو آپ کے آلہ پر ٹریفک کو مانیٹر کرتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے ایڈمن سے رابطہ کریں۔" "‏آپ نے ایک ایپ کو VPN کنکشن ترتیب دینے کی اجازت دی ہے۔\n\nیہ ایپ ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" "‏آپ کی دفتری پروفائل %1$s کے زیر نظم ہے۔\n\nآپ کا ایڈمن بشمول ای میلز، ایپس، اور ویب سائٹس، آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کرنے کا اہل ہے۔\n\nمزید معلومات کے لیے اپنے ایڈمن سے رابطہ کریں۔\n\nآپ ایک VPN سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کر سکتا ہے۔" "VPN" - "آپ %1$s سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" + + "آپ %1$s سے منسلک ہیں، جو آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی سمیت ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس مانیٹر کر سکتی ہے۔" "آپ %1$s سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" - "آپ کی دفتری پروفائل %1$s کے زیر نظم ہے۔ یہ %2$s سے منسلک ہے، جو بشمول ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس، آپ کے دفتری نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کر سکتی ہے۔ \n\nمزید معلومات کے لیے، اپنے ایڈمن سے رابطہ کریں۔" - "آپ کا دفتری پروفائل %1$s کے زیر انتظام ہے۔ یہ %2$s سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nآپ %3$s سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کر سکتی ہے۔" + + + + "آلہ اس وقت تک مقفل رہے گا جب تک آپ دستی طور پر اسے غیر مقفل نہ کریں" "تیزی سے اطلاعات حاصل کریں" "غیر مقفل کرنے سے پہلے انہیں دیکھیں" @@ -468,10 +531,8 @@ "‏‎%1$s۔ آواز چالو کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔" "‏‎%1$s۔ ارتعاش پر سیٹ کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔ ایکسیسبیلٹی سروسز شاید خاموش ہوں۔" "‏‎%1$s۔ خاموش کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔ ایکسیسبیلٹی سروسز شاید خاموش ہوں۔" - - - - + "‏‎%1$s۔ ارتعاش پر سیٹ کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔" + "‏‎%1$s۔ خاموش کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔" "‏%s والیوم کے کنٹرولز دکھائے جا رہے ہیں۔ برخاست کرنے کیلئے سوائپ کریں۔" "والیوم کے کنٹرولز مخفی ہیں" "‏سسٹم UI ٹیونر" @@ -522,9 +583,14 @@ "پاور اطلاع کنٹرولز کے ساتھ آپ کسی ایپ کی اطلاعات کیلئے 0 سے 5 تک اہمیت کی سطح سیٹ کر سکتے ہیں۔ \n\n""سطح 5"\n"- اطلاعات کی فہرست کے اوپر دکھائیں \n- پوری اسکرین کی مداخلت کی اجازت دیں \n- ہمیشہ جھانکنا\n\n""سطح 4"\n"- پوری اسکرین کی مداخلت کو روکیں \n- ہمیشہ جھانکنا\n\n""سطح 3"\n"- پوری اسکرین کی مداخلت کو روکیں \n- کبھی نہ جھانکنا \n\n""سطح 2"\n"- پوری اسکرین کی مداخلت کو روکیں \n- کبھی نہ جھانکنا \n- کبھی آواز اور ارتعاش پیدا نہ کرنا \n\n"" سطح 1"\n"- پوری اسکرین کی مداخلت کو روکنا \n- کبھی نہ جھانکنا \n- کبھی بھی آواز یا ارتعاش پیدا نہ کرنا\n- مقفل اسکرین اور اسٹیٹس بار سے چھپانا \n - اطلاع کی فہرست کی نیچے دکھانا \n\n""سطح 0"\n"- ایپ سے تمام اطلاعات مسدود کریں" "اطلاعات" "آپ کو یہ اطلاعات مزید نہیں ملیں گی۔" - - اس ایپ کے %d زمروں میں سے 1 - اس ایپ کے %d زمرہ میں سے 1 + "اطلاع کے %d زمرے" + + + + "%1$s، %2$s" + + %1$s، %2$s اور %3$d دیگر + %1$s، %2$s اور %3$d دیگر "سبھی زمرے" "مزید ترتیبات" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 منٹ" "30 منٹ" "1 گھنٹہ" - "اسنوز نہ کريں" + "منسوخ کریں" "کالعدم کریں" "%1$s کیلئے اسنوز کیا گیا" "بیٹری کا استعمال" @@ -677,6 +743,9 @@ "پھیلائیں" "چھوٹی کریں" "بند کریں" + "تصویر کے مینو میں تصویر" + "%s تصویر میں تصویر میں ہے" + "اگر آپ نہیں چاہتے ہیں کہ %s اس خصوصیت کا استعمال کرے تو ترتیبات کھولنے کیلئے تھپتھپائیں اور اسے آف کر دیں۔" "فون گرم ہو رہا ہے" "فون کے ٹھنڈے ہو جانے تک کچھ خصوصیات محدود ہیں" "آپ کا فون خودکار طور پر ٹھنڈا ہونے کی کوشش کرے گا۔ آپ ابھی بھی اپنا فون استعمال کر سکتے ہیں، مگر ہو سکتا ہے یہ سست چلے۔\n\nایک بار آپ کا فون ٹھنڈا ہوجائے تو یہ معمول کے مطابق چلے گا۔" @@ -699,8 +768,6 @@ "عمومی پیغامات" "اسٹوریج" "فوری ایپس" - - "فوری ایپس کو انسٹالیشن کی ضرورت نہیں ہے۔" "ایپ کی معلومات" "موبائل ڈیٹا" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings_tv.xml index b5b0b722a148b..01d2908128fe4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "تصویر میں تصویر" "یہ آپ کی ویڈیو تب تک دکھاتا رہتا ہے جب تک آپ کوئی دوسری نہیں چلاتے۔ اسے کنٹرول کرنے کیلئے ""ہوم"" دبائیں اور پکڑے رہیں۔" "سمجھ آ گئی" - "برخاست کریں" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml index cd396ea7ffcee..c4141cc59fcaa 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Skrinshot saqlanmadi." "Skrinshotni saqlashda muammo yuz berdi." "Xotirada joy kamligi uchun skrinshotni saqlab bo‘lmadi." - "Ilova yoki tashkilotingiz skrinshot olishni taqiqlagan." + + "USB fayl ko‘chirish moslamalari" "Media pleyer sifatida ulash (MTP)" "Kamera sifatida ulash (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Telefon" "Ovozli yordam" "Qulfdan chiqarish" - "Qulfdan chiqarish tugmasi, barmoq izi kutilmoqda" + + "Barmoq izisiz qulfdan chiqarish" "qulfdan chiqarish" "telefonni ochish" @@ -238,8 +240,7 @@ "Trafik tejash rejimi o‘chirib qo‘yildi." "Trafik tejash rejimi yoqildi." "Ekran yorqinligi" - - + "Quvvat olmoqda" "2G-3G internet to‘xtatib qo‘yildi" "4G internet to‘xtatib qo‘yildi" "Mobil internetdan foydalanish to‘xtatib qo‘yildi" @@ -279,7 +280,8 @@ "Yorqinlik" "Avtomatik burilish" "Ekranni avtomatik burish" - "Tanlandi: %s" + + "Aylanmaydigan qilingan" "Tik holat" "Eniga" @@ -337,7 +339,6 @@ "“%s” ilovasini ishga tushirib bo‘lmadi." "Xavfsiz rejimda %s ilovasi o‘chirib qo‘yildi." "Hammasini tozalash" - "Bu ilova ekranni bo‘lish xususiyatini qo‘llab-quvvatlamaydi" "Ekranni bo‘lish xususiyatidan foydalanish uchun uchun bu yerga torting" "Gorizontal yo‘nalishda bo‘lish" "Vertikal yo‘nalishda bo‘lish" @@ -363,7 +364,7 @@ "Kam ahamiyatli bildirishnomalarni pastda ko‘rsatish" "Ochish uchun yana bosing" "Qulfdan chiqarish uchun tepaga suring" - "Bu – boshqariladigan qurilma" + "Bu – tashkilotingiz tomonidan boshqariladigan qurilma" "Bu – %s tomonidan boshqariladigan qurilma" "Telefonni ochish uchun suring" "Ovozli yordam: belgidan boshlab suring" @@ -416,13 +417,68 @@ "Profil kuzatilishi mumkin" "Tarmoqni kuzatish mumkin" "Tarmoq kuzatilishi mumkin" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Qurilmalarni kuzatish" "Profilni kuzatish" "Tarmoqlarni kuzatish" "VPN" - "Tarmoq jurnali" + + + + "VPN tarmog‘ini o‘chirish" "VPN ulanishini uzish" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Qurilmangiz %1$s tomonidan boshqariladi." "%1$s qurilmangizni boshqarish uchun %2$s ilovasidan foydalanadi." "Administratoringiz qurilmangiz bilan bog‘liq sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilova va ma’lumotlarni hamda qurilmangizning joylashuv axborotini kuzatishi va boshqarishi mumkin." @@ -431,15 +487,22 @@ "%1$s ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." " " "VPN sozlamalarini ochish" + + + + "Administrator qurilmangizdagi trafikni nazorat qiluvchi tarmoq jurnalini yoqdi.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administratoringizga murojaat qiling." "Siz ilovaga VPN tarmog‘iga ulanishga ruxsat bergansiz.\n\nUshbu ilova qurilmangiz va internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilovalar va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." "Sizning ishchi profilingiz %1$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzatishi mumkin.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning.\n\nShuningdek, siz VPN tarmog‘iga ham ulangansiz. U internetdagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin." "VPN" - "%1$s ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." + + "%1$s ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." "%1$s ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." - "Sizning ishchi profilingiz %1$s tomonidan boshqariladi. %2$s ilovasi ish tarmog‘idagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning." - "Sizning ishchi profilingiz %1$s tomonidan boshqariladi. %2$s ilovasi ish tarmog‘idagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nShuningdek, %3$s ilovasi ham shaxsiy tarmoqdagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin." + + + + "Qurilma qo‘lda qulfdan chiqarilmaguncha qulflangan holatda qoladi" "Bildirishnomalarni tezroq oling" "Ularni qulfdan chiqarishdan oldin ko‘ring" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s. Ovozini yoqish uchun ustiga bosing." "%1$s. Tebranishni yoqish uchun ustiga bosing. Maxsus imkoniyatlar ishlamasligi mumkin." "%1$s. Ovozini o‘chirish uchun ustiga bosing. Maxsus imkoniyatlar ishlamasligi mumkin." - - - - + "%1$s. Tebranishni yoqish uchun ustiga bosing." + "%1$s. Ovozsiz qilish uchun ustiga bosing." "Ovoz balandligini boshqarish tugmalari ko‘rsatilgan: %s. Yopish uchun tepaga suring." "Ovoz balandligini boshqarish tugmalari yashirilgan" "SystemUI Tuner" @@ -524,9 +585,14 @@ "Bildirishnomalar uchun kengaytirilgan boshqaruv yordamida ilova bildirishnomalarining muhimlik darajasini (0-5) sozlash mumkin. \n\n""5-daraja"" \n- Bildirishnomani ro‘yxatning boshida ko‘rsatish \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatish \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatish \n\n""4-daraja"" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatish \n\n""3-daraja"" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n\n""2-daraja"" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Ovoz va tebranishdan foydalanmaslik \n\n""1-daraja"" \n- To‘liq ekranli bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Qalqib chiquvchi bildirishnomalarni ko‘rsatmaslik \n- Ovoz va tebranishdan foydalanmaslik \n- Ekran qulfi va holat qatorida ko‘rsatmaslik \n- Bildirishnomani ro‘yxatning oxirida ko‘rsatish \n\n""0-daraja"" \n- Ilovadan keladigan barcha bildirishnomalarni bloklash" "Bildirishnomalar" "Ushbu bildirishnomalar endi ko‘rsatilmaydi." - - Bu ilovadagi %d ta turkumdan 1 tasi - Bu ilovadagi %d ta turkumdan 1 tasi + "%d ta bildirishnoma turkumi" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s va yana %3$d ta + %1$s, %2$s va yana %3$d ta "Barcha turkumlar" "Boshqa sozlamalar" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 daqiqa" "30 daqiqa" "1 soat" - "Kechiktirilmasin" + "Bekor qilish" "BEKOR QILISH" "%1$s muddatga kechiktirildi" "Batareya sarfi" @@ -679,6 +745,9 @@ "Yoyish" "Yig‘ish" "Yopish" + "Tasvir ustida tasvir menyusi" + "%s tasvir ustida tasvir rejimida" + "%s ilovasi uchun bu funksiyani sozlamalar orqali o‘chirib qo‘yish mumkin." "Telefon qizib ketdi" "Telefon sovish paytida ayrim funksiyalar ishlamasligi mumkin" "Telefon avtomatik ravishda o‘zini sovitadi. Telefoningizdan foydalanishda davom etishingiz mumkin, lekin u sekinroq ishlashi mumkin.\n\nTelefon sovishi bilan normal holatda ishlashni boshlaydi." @@ -701,8 +770,6 @@ "Umumiy xabarlar" "Xotira" "Darhol ochiladigan ilovalar" - - "Darhol ochiladigan ilovalarni o‘rnatish shart emas." "Ilova haqida" "Mobil internet" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings_tv.xml index a9cbac486caad..1bca56ffc4c9f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Tasvir ichida tasvir" "Bir videoni boshqasida ko‘rish imkonini beradi. Boshqarish uchun ""HOME"" tugmasini bosib turing." "OK" - "Yopish" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml index 43447ba42970c..7098b457bd62c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Không thể chụp ảnh màn hình." "Đã gặp phải sự cố khi đang lưu ảnh chụp màn hình." "Không thể lưu ảnh chụp màn hình do giới hạn dung lượng bộ nhớ." - "Ứng dụng hoặc tổ chức của bạn không cho phép chụp ảnh màn hình." + + "Tùy chọn truyền tệp USB" "Gắn như một trình phát đa phương tiện (MTP)" "Gắn như một máy ảnh (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Điện thoại" "Trợ lý thoại" "Mở khóa" - "Nút Mở khóa, đang chờ vân tay" + + "Mở khóa không dùng vân tay của bạn" "mở khóa" "mở điện thoại" @@ -236,8 +238,7 @@ "Đã tắt Trình tiết kiệm dữ liệu." "Đã bật Trình tiết kiệm dữ liệu." "Độ sáng màn hình" - - + "Đang sạc" "Đã tạm dừng dữ liệu 2G-3G" "Đã tạm dừng dữ liệu 4G" "Đã tạm dừng dữ liệu di động" @@ -277,7 +278,8 @@ "Độ sáng" "Tự động xoay" "Tự động xoay màn hình" - "Đặt thành %s" + + "Khóa xoay" "Dọc" "Ngang" @@ -335,7 +337,6 @@ "Không thể khởi động %s." "%s bị tắt ở chế độ an toàn." "Xóa tất cả" - "Ứng dụng không hỗ trợ chia đôi màn hình" "Kéo vào đây để sử dụng chế độ chia đôi màn hình" "Phân tách ngang" "Phân tách dọc" @@ -361,7 +362,7 @@ "Thông báo ít khẩn cấp hơn bên dưới" "Nhấn lại để mở" "Vuốt lên để mở khóa" - "Thiết bị này được quản lý" + "Thiết bị này do tổ chức của bạn quản lý" "Thiết bị này được %s quản lý" "Vuốt từ biểu tượng để mở điện thoại" "Vuốt từ biểu tượng để mở trợ lý thoại" @@ -414,13 +415,68 @@ "Hồ sơ có thể được giám sát" "Mạng có thể được giám sát" "Mạng có thể được giám sát" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Giám sát thiết bị" "Giám sát hồ sơ" "Giám sát mạng" "VPN" - "Ghi nhật ký mạng" + + + + "Tắt VPN" "Ngắt kết nối VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Thiết bị của bạn do %1$s quản lý." "%1$s sử dụng %2$s để quản lý thiết bị của bạn." "Quản trị viên của bạn có thể giám sát và quản lý cài đặt, quyền truy cập dữ liệu công ty, ứng dụng, dữ liệu được liên kết với thiết bị và thông tin vị trí thiết bị của bạn." @@ -429,15 +485,22 @@ "Bạn đang kết nối với %1$s. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web." " " "Mở cài đặt VPN" + + + + "Quản trị viên đã bật tính năng ghi nhật ký mạng. Tính năng này giám sát lưu lượng truy cập trên thiết bị của bạn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn." "Bạn đã cấp cho ứng dụng quyền thiết lập kết nối VPN.\n\nỨng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng và thiết bị của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web." "Hồ sơ công việc của bạn do %1$s quản lý.\n\nQuản trị viên có thể giám sát hoạt động mạng của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn.\n\nBạn cũng được kết nối với VPN. Dịch vụ này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn." "VPN" - "Bạn đang kết nối với %1$s. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web." + + "Bạn đang kết nối với %1$s. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng cá nhân của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web." "Bạn đang kết nối với %1$s. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng cá nhân của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web." - "Hồ sơ công việc của bạn do %1$s quản lý. Hồ sơ này được kết nối với %2$s, ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn." - "Hồ sơ công việc của bạn được quản lý bởi %1$s. Hồ sơ được kết nối với %2$s, ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng cơ quan của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nBạn cũng được kết nối với %3$s, có thể giám sát hoạt động mạng cá nhân của bạn." + + + + "Thiết bị sẽ vẫn bị khóa cho tới khi bạn mở khóa theo cách thủ công" "Nhận thông báo nhanh hơn" "Xem thông báo trước khi bạn mở khóa" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Nhấn để bật tiếng." "%1$s. Nhấn để đặt chế độ rung. Bạn có thể tắt tiếng dịch vụ trợ năng." "%1$s. Nhấn để tắt tiếng. Bạn có thể tắt tiếng dịch vụ trợ năng." - - - - + "%1$s. Nhấn để đặt chế độ rung." + "%1$s. Nhấn để tắt tiếng." @@ -524,9 +585,14 @@ "Với các kiểm soát thông báo nguồn, bạn có thể đặt cấp độ quan trọng từ 0 đến 5 cho các thông báo của ứng dụng. \n\n""Cấp 5"" \n- Hiển thị ở đầu danh sách thông báo \n- Cho phép gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Luôn xem nhanh \n\n""Cấp 4"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Luôn xem nhanh \n\n""Cấp 3"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Không bao giờ xem nhanh \n\n""Cấp 2"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Không bao giờ xem nhanh \n- Không bao giờ có âm báo và rung \n\n""Cấp 1"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Không bao giờ xem nhanh \n- Không bao giờ có âm báo và rung \n- Ẩn khỏi màn hình khóa và thanh trạng thái \n- Hiển thị ở cuối danh sách thông báo \n\n""Cấp 0"" \n- Chặn tất cả các thông báo từ ứng dụng" "Thông báo" "Bạn sẽ không nhận được những thông báo này nữa." - - 1 / %d danh mục từ ứng dụng này - 1 / %d danh mục từ ứng dụng này + "%d danh mục thông báo" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s%3$d kênh khác + %1$s, %2$s%3$d kênh khác "Tất cả danh mục" "Cài đặt khác" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 phút" "30 phút" "1 giờ" - "Không báo lại" + "Hủy" "HOÀN TÁC" "Báo lại sau %1$s" "Mức sử dụng pin" @@ -679,6 +745,9 @@ "Mở rộng" "Thu nhỏ" "Đóng" + "Menu ảnh trong ảnh" + "%s đang ở chế độ ảnh trong ảnh" + "Nếu bạn không muốn %s sử dụng tính năng này, hãy nhấn để mở cài đặt và tắt tính năng này." "Điện thoại đang nóng lên" "Một số tính năng bị hạn chế trong khi điện thoại nguội dần" "Điện thoại của bạn sẽ tự động nguội dần. Bạn vẫn có thể sử dụng điện thoại, nhưng điện thoại có thể chạy chậm hơn. \n\nSau khi đã nguội, điện thoại sẽ chạy bình thường." @@ -701,8 +770,6 @@ "Thông báo chung" "Bộ nhớ" "Ứng dụng tức thì" - - "Ứng dụng tức thì không yêu cầu cài đặt." "Thông tin ứng dụng" "Dữ liệu di động" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings_tv.xml index 30b1e88f12ef0..985f8e3184dd1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Ảnh trong ảnh" "Màn hình này sẽ giữ video của bạn ở chế độ xem cho đến khi bạn phát video khác. Nhấn và giữ ""HOME"" để điều khiển màn hình." "OK" - "Loại bỏ" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index 12a1460768612..6a466b71b575b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "无法抓取屏幕截图。" "保存屏幕截图时出现问题。" "由于存储空间有限,无法保存屏幕截图。" - "此应用或贵单位不允许进行屏幕截图。" + + "USB文件传输选项" "作为媒体播放器(MTP)装载" "作为相机(PTP)装载" @@ -90,7 +91,8 @@ "电话" "语音助理" "解锁" - "解锁按钮,请用指纹解锁" + + "不使用指纹解锁" "解锁" "打开电话" @@ -236,8 +238,7 @@ "流量节省程序已关闭。" "流量节省程序已开启。" "屏幕亮度" - - + "正在充电" "2G-3G 数据网络已暂停使用" "4G 数据网络已暂停使用" "移动数据网络已暂停使用" @@ -277,7 +278,8 @@ "亮度" "自动旋转" "自动旋转屏幕" - "设置为%s" + + "屏幕方向:锁定" "纵向" "横向" @@ -335,7 +337,6 @@ "无法启动%s。" "%s已在安全模式下停用。" "全部清除" - "该应用不支持分屏" "在此处拖动即可使用分屏功能" "水平分割" "垂直分割" @@ -361,7 +362,7 @@ "不太紧急的通知会显示在下方" "再次点按即可打开" "向上滑动即可解锁" - "此设备已受到托管" + "此设备由您所属单位管理" "此设备是由%s托管" "滑动图标即可拨打电话" "滑动图标即可打开语音助理" @@ -414,13 +415,68 @@ "资料可能会受到监控" "网络可能会受到监控" "网络可能会受到监控" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "设备监测" "资料监控" "网络监控" "VPN" - "网络日志" + + + + "关闭VPN" "断开VPN连接" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "您的设备由%1$s管理。" "%1$s会使用%2$s管理您的设备。" "您的管理员能够监控和管理与您的设备相关的设置、企业权限、应用、数据,以及您设备的位置信息。" @@ -429,15 +485,22 @@ "您已连接到%1$s,该应用可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" " " "打开 VPN 设置" + + + + "您的管理员已开启网络日志功能,该功能会监控您设备上的流量。\n\n如需更多信息,请与您的管理员联系。" "您已授权应用设置 VPN 连接。\n\n该应用可以监控您的设备和网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" "您的工作资料由“%1$s”管理。\n\n您的管理员能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和访问网站。\n\n如需更多信息,请与您的管理员联系。\n\n此外,您还连接到了 VPN,它同样可以监控您的网络活动。" "VPN" - "您已连接到%1$s,该应用可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" + + "您已连接到%1$s,该应用可以监控您的个人网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" "您已连接到%1$s,该应用可以监控您的个人网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" - "您的工作资料由“%1$s”管理,并已关联到%2$s(该应用能够监控您的工作网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和访问网站)。\n\n如需更多信息,请与您的管理员联系。" - "您的工作资料由以下单位管理:%1$s。您已连接到%2$s,该应用可以监控您的工作网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n此外,您还连接到了%3$s,该应用可以监控您的个人网络活动。" + + + + "在您手动解锁之前,设备会保持锁定状态" "更快捷地查看通知" "无需解锁即可查看通知" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s。点按即可取消静音。" "%1$s。点按即可设为振动,但可能会同时将无障碍服务设为静音。" "%1$s。点按即可设为静音,但可能会同时将无障碍服务设为静音。" - - - - + "%1$s。点按即可设为振动。" + "%1$s。点按即可设为静音。" "已显示%s音量控件。向上滑动即可关闭。" "已隐藏音量控件" "系统界面调节工具" @@ -522,9 +583,14 @@ "利用高级通知设置,您可以为应用通知设置从 0 级到 5 级的重要程度等级。\n\n""5 级"" \n- 在通知列表顶部显示 \n- 允许全屏打扰 \n- 一律短暂显示通知 \n\n""4 级"" \n- 禁止全屏打扰 \n- 一律短暂显示通知 \n\n""3 级"" \n- 禁止全屏打扰 \n- 一律不短暂显示通知 \n\n""2 级"" \n- 禁止全屏打扰 \n- 一律不短暂显示通知 \n- 一律不发出声音或振动 \n\n""1 级"" \n- 禁止全屏打扰 \n- 一律不短暂显示通知 \n- 一律不发出声音或振动 \n- 不在锁定屏幕和状态栏中显示 \n- 在通知列表底部显示 \n\n""0 级"" \n- 屏蔽应用的所有通知" "通知" "您将不会再收到这类通知。" - - 由此应用定义的 1 个类别(共 %d 个) - 由此应用定义的 1 个类别(共 %d 个) + "%d 个通知类别" + + + + "%1$s%2$s" + + %1$s%2$s以及另外 %3$d + %1$s%2$s以及另外 %3$d "所有类别" "更多设置" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 分钟" "30 分钟" "1 小时" - "不延后" + "取消" "撤消" "已延后 %1$s" "电池使用情况" @@ -677,6 +743,9 @@ "展开" "最小化" "关闭" + "画中画菜单" + "%s目前位于“画中画”中" + "如果您不想让%s使用此功能,请点按以打开设置,然后关闭此功能。" "手机温度上升中" "手机降温时,部分功能的使用会受限制" "您的手机将自动尝试降温。您依然可以使用您的手机,但是手机运行速度可能会更慢。\n\n手机降温后,就会恢复正常的运行速度。" @@ -699,8 +768,6 @@ "常规消息" "存储空间" "免安装应用" - - "免安装应用无需安装就能使用。" "应用信息" "移动数据" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings_tv.xml index db9b2c873c180..e86301f8485ad 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "画中画" "这样会固定显示您的视频,直到您播放其他视频为止。按住""主屏幕""按钮即可控制该功能。" "知道了" - "关闭" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index 5b73bbf6e1897..2283bc2b48e3f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "無法擷取螢幕畫面。" "儲存螢幕擷圖時發生問題。" "由於儲存空間有限,因此無法儲存螢幕擷取畫面。" - "此應用程式或您的機構禁止擷取螢幕畫面。" + + "USB 檔案傳輸選項" "掛接為媒體播放器 (MTP)" "掛接為相機 (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "電話" "語音助手" "解鎖" - "解鎖按鈕,正在等待指紋解鎖" + + "不使用指紋解鎖" "解鎖" "開啟電話" @@ -238,8 +240,7 @@ "已關閉數據節省模式。" "已開啟數據節省模式。" "顯示光暗度" - - + "正在充電" "已暫停 2G-3G 數據" "已暫停 4G 數據" "已暫停流動數據" @@ -279,7 +280,8 @@ "亮度" "自動旋轉" "自動旋轉螢幕" - "設定為%s" + + "輪流展示鎖定" "直向" "橫向" @@ -337,7 +339,6 @@ "無法啟動「%s」。" "「%s」已在安全模式中停用。" "全部清除" - "應用程式不支援分割畫面" "在這裡拖曳即可分割螢幕" "水平分割" "垂直分割" @@ -363,7 +364,7 @@ "不太緊急的通知會在下方顯示" "再次輕按即可開啟" "向上快速滑動即可解鎖" - "此裝置已受管理" + "此裝置由您的機構管理" "此裝置由%s管理" "從圖示快速滑動即可使用手機功能" "從圖示快速滑動即可使用語音助手" @@ -416,13 +417,68 @@ "個人檔案可能受到監控" "網絡可能會受到監控" "網絡可能會受到監控" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "裝置監控" "個人檔案監控" "網絡監控" "VPN" - "網絡記錄" + + + + "停用 VPN" "中斷 VPN 連線" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "您的裝置由「%1$s」管理。" "%1$s使用「%2$s」管理您的裝置。" "您的管理員可以監控及管理您裝置的設定、公司存取權、應用程式、資料及位置資訊。" @@ -431,15 +487,22 @@ "您已連接至「%1$s」,此應用程式可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。" " " "開啟 VPN 設定" + + + + "您的管理員已開啟網絡記錄功能,以監控您裝置上的流量。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。" "您已授權應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式能夠監控您的裝置和網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" "您的工作設定檔由%1$s管理。\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。\n\n此外,由於您已連接至 VPN,因此 VPN 可監控您的網絡活動。" "VPN" - "您已連結至%1$s ,它能夠監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" + + "您已連結至%1$s,它能夠監控您的個人網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" "您已連接至「%1$s」,此應用程式可以監控您的個人網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。" - "您的工作設定檔由%1$s管理。工作設定檔已連接至「%2$s」,此應用程式可監控您的工作網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。" - "您的工作設定檔由%1$s管理。它已連結至%2$s,能夠監控您的工作網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。\n\n此外,您亦連結至%3$s,因此它亦能夠監控您的個人網絡活動。" + + + + "裝置將保持上鎖,直到您手動解鎖" "更快取得通知" "解鎖前顯示" @@ -470,10 +533,8 @@ "%1$s。輕按即可取消靜音。" "%1$s。輕按即可設為震動。無障礙功能服務可能已經設為靜音。" "%1$s。輕按即可設為靜音。無障礙功能服務可能已經設為靜音。" - - - - + "%1$s。輕按即可設為震動。" + "%1$s。輕按即可設為靜音。" "已顯示 %s 音量控制項。向上快速滑動即可關閉。" "已隱藏音量控制" "系統使用者介面調諧器" @@ -524,9 +585,14 @@ "通知控制項讓您設定應用程式通知的重要性 (0 至 5 級)。\n\n""第 5 級"" \n- 在通知清單頂部顯示 \n- 允許全螢幕騷擾 \n- 一律顯示通知 \n\n""第 4 級"" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 一律顯示通知 \n\n""第 3 級"" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 永不顯示通知 \n\n""第 2 級"" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 永不顯示通知 \n- 永不發出聲響和震動 \n\n""第 1 級"" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 永不顯示通知 \n- 永不發出聲響和震動 \n- 從上鎖畫面和狀態列中隱藏 \n- 在通知清單底部顯示 \n\n""第 0 級"" \n- 封鎖所有應用程式通知" "通知" "您不會再收到這些通知。" - - 此應用程式的其中 1 個類別 (共 %d 個) - 此應用程式的其中 1 個類別 (共 %d 個) + "%d 個通知類別" + + + + "%1$s%2$s" + + %1$s%2$s和另外 %3$d 個頻道 + %1$s%2$s和另外 %3$d 個頻道 "所有類別" "更多設定" @@ -537,7 +603,7 @@ "15 分鐘" "30 分鐘" "1 小時" - "不要重響" + "取消" "復原" "已隔 %1$s重響" "電池用量" @@ -679,6 +745,9 @@ "展開" "最小化" "關閉" + "畫中畫選單" + "「%s」目前在畫中畫模式" + "如果您不想「%s」使用此功能,請輕按以開啟設定,然後停用此功能。" "手機溫度正在上升" "手機降溫時,部分功能會受限制" "手機會自動嘗試降溫。您仍可以使用手機,但手機的運作速度可能較慢。\n\n手機降溫後便會恢復正常。" @@ -701,8 +770,6 @@ "一般訊息" "儲存空間" "即時應用程式" - - "即時應用程式無需安裝即可使用。" "應用程式資料" "流動數據" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings_tv.xml index deba65ba8c499..8706dea7488b1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "畫中畫" "這讓您繼續觀看影片,直至您播放下一部影片。按住""主按鈕""即可控制「畫中畫」。" "知道了" - "關閉" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index c8c2c74aa3f48..5613d3e098e74 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "無法拍攝螢幕擷取畫面。" "儲存螢幕擷圖時發生問題。" "由於儲存空間有限,因此無法儲存螢幕擷取畫面。" - "這個應用程式或貴機構禁止擷取螢幕畫面。" + + "USB 檔案傳輸選項" "掛接為媒體播放器 (MTP)" "掛接為相機 (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "電話" "語音小幫手" "解除鎖定" - "解鎖按鈕,正在等待指紋" + + "不使用指紋進行解鎖" "解除鎖定" "開啟電話" @@ -236,8 +238,7 @@ "Data Saver 已關閉。" "Data Saver 已開啟。" "螢幕亮度" - - + "充電中" "已暫停 2G-3G 數據連線" "已暫停 4G 數據連線" "已暫停行動數據連線" @@ -277,7 +278,8 @@ "亮度" "自動旋轉" "自動旋轉螢幕" - "設為%s" + + "已鎖定旋轉" "縱向" "橫向" @@ -335,7 +337,6 @@ "無法啟動「%s」。" "「%s」在安全模式中為停用狀態。" "全部清除" - "這個應用程式不支援分割畫面" "拖曳到這裡即可使用分割畫面" "水平分割" "垂直分割" @@ -361,7 +362,7 @@ "較不緊急的通知會顯示在下方" "再次輕觸即可開啟" "向上滑動即可解鎖" - "這是受機構管理的裝置" + "這個裝置是由貴機構所管理" "這個裝置是由 %s 所管理" "滑動手機圖示即可啟用" "滑動語音小幫手圖示即可啟用" @@ -414,13 +415,68 @@ "設定檔可能會受到監控" "網路可能會受到監控" "網路可能會受到監控" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "裝置監控" "設定檔監控" "網路監控" "VPN" - "網路紀錄" + + + + "停用 VPN" "中斷 VPN 連線" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "你的裝置是由「%1$s」所管理。" "%1$s 使用「%2$s」管理你的裝置。" "你的管理員可以監控及管理與裝置相關聯的設定、公司系統權限、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。" @@ -429,15 +485,22 @@ "由於你已連結至「%1$s」,你的網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這個應用程式監控。" " " "開啟 VPN 設定" + + + + "你的管理員已啟用網路紀錄功能,可監控你裝置的流量。\n\n如需詳細資訊,請與你的管理員聯絡。" "您已授權一個應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式可以監控您的裝置和網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。" "你的 Work 設定檔是由下列機構管理:%1$s。\n\n你的管理員可以監控你的網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請與你的管理員聯絡。\n\n此外,由於你已連線至 VPN,因此你的網路活動也會受到 VPN 監控。" "VPN" - "由於您已連線至 %1$s,您的網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。" + + "由於您已連線至 %1$s,您的個人網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。" "由於你已連結至「%1$s」,你的個人網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這個應用程式監控。" - "你的 Work 設定檔是由下列機構管理:%1$s。你的 Work 設定檔已連線至 %2$s,因此該應用程式可以監控你的 Work 網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請與你的管理員聯絡。" - "您的 Work 設定檔是由下列機構管理:%1$s。由於設定檔已連線至 %2$s,您的工作網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n同時由於您也連線至%3$s,您的個人網路活動也會受到這個應用程式監控。" + + + + "在您手動解鎖前,裝置將保持鎖定狀態" "更快取得通知" "解鎖前顯示" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s。輕觸即可取消靜音。" "%1$s。輕觸即可設為震動,但系統可能會將無障礙服務一併設為靜音。" "%1$s。輕觸即可設為靜音,但系統可能會將無障礙服務一併設為靜音。" - - - - + "%1$s。輕觸即可設為震動。" + "%1$s。輕觸即可設為靜音。" "已顯示 %s 個音量控制項。向上滑動即可關閉。" "已隱藏音量控制項" "系統使用者介面調整精靈" @@ -522,9 +583,14 @@ "只要使用電源通知控制項,您就能為應用程式通知設定從 0 到 5 的重要性等級。\n\n""等級 5"" \n- 顯示在通知清單頂端 \n- 允許全螢幕通知 \n- 一律允許短暫顯示通知 \n\n""等級 4"" \n- 禁止全螢幕通知 \n- 一律允許短暫顯示通知 \n\n""等級 3"" \n- 禁止全螢幕通知 \n- 一律不允許短暫顯示通知 \n\n""等級 2"" \n- 禁止全螢幕通知 \n- 一律不允許短暫顯示通知 \n- 一律不發出音效或震動 \n\n""等級 1"" \n- 禁止全螢幕通知 \n- 一律不允許短暫顯示通知 \n- 一律不發出音效或震動 \n- 在鎖定畫面和狀態列中隱藏 \n- 顯示在通知清單底端 \n\n""等級 0"" \n- 封鎖應用程式的所有通知" "通知" "你不會再收到這類通知。" - - 1 個類別是來自這個應用程式 (共 %d 個類別) - 1 個類別是來自這個應用程式 (共 %d 個類別) + "%d 個通知類別" + + + + "%1$s%2$s" + + %1$s%2$s和另外 %3$d 個管道 + %1$s%2$s和另外 %3$d 個管道 "所有類別" "更多設定" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 分鐘" "30 分鐘" "1 小時" - "不要延後" + "取消" "復原" "已延後 %1$s" "電池用量" @@ -677,6 +743,9 @@ "展開" "最小化" "關閉" + "子母畫面選單" + "「%s」目前在子母畫面中" + "如果你不想讓「%s」使用這項功能,請輕觸開啟設定頁面,然後停用此功能。" "手機變熱" "手機降溫時,部分功能會受限" "手機會自動嘗試降溫。你仍可繼續使用手機,但是手機的運作速度可能會較慢。\n\n手機降溫完畢後,就會恢復正常的運作速度。" @@ -699,8 +768,6 @@ "一般訊息" "儲存空間" "免安裝應用程式" - - "免安裝應用程式不必安裝就能使用。" "應用程式資訊" "行動數據" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings_tv.xml index 890995cbf4cf4..2688024f6ec35 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "子母畫面" "您的影片會一直顯示在畫面中,直到您播放其他影片為止。按住 [HOME] (主畫面) 按鈕即可控制子母畫面。" "我知道了" - "關閉" - - diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml index 6672c9301c3fa..5221313b53b11 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml @@ -75,7 +75,8 @@ "Yehlulekile ukulondoloza umfanekiso weskrini." "Inkinga ivelile ngenkathi ilondoloza isithombe sikrini." "Ayikwazi ukulondoloza isithombe-skrini ngenxa yesikhala sesitoreji esikhawulelwe." - "Ukuthatha izithombe-skrini akuvunyelwe uhlelo lokusebenza noma inhlangano yakho." + + "Okukhethwa kokudluliswa kwefayela ye-USB" "Lengisa njengesidlali semediya (MTP)" "Lengisa ikhamera (PTP)" @@ -90,7 +91,8 @@ "Ifoni" "Isisekeli sezwi" "Vula" - "Inkinobho yokuvula, ilinde izigxivizo zeminwe" + + "Vula ngaphandle kokusebenzisa izigxivizo zakho zeminwe" "vula" "vula ifoni" @@ -236,8 +238,7 @@ "Iseva yedatha ivaliwe." "Iseva yedatha ivuliwe." "Bonisa ukukhanya" - - + "Iyashaja" "2G-3G idatha imisiwe" "4G idatha imisiwe" "Idatha yeselula imisiwe" @@ -277,7 +278,8 @@ "Ukugqama" "Ukuphenduka okuzenzakalelayo" "Phendula iskrini ngokuzenzakalela" - "Isethelwe ku-%s" + + "Ukuphenduka kukhiyiwe" "Ukuma ngobude" "Ndlaleka okubanzi" @@ -335,7 +337,6 @@ "Ayikwazanga ukuqala i-%s." "I-%s ikhutshaziwe kumodi yokuphepha." "Sula konke" - "Uhlelo lokusebenza alisekeli ukwehlukanisa kwezikrini" "Hudulela lapha ukuze usebenzise ukuhlukanisa kwesikrini" "Hlukanisa okuvundlile" "Hlukanisa okumile" @@ -361,7 +362,7 @@ "Izaziso ezingasheshi kakhulu ezingezansi" "Thepha futhi ukuze uvule" "Swayiphela phezulu ukuze uvule" - "Le divayisi iphethwe" + "Le divayisi iphethwe inhlangano yakho" "Le divayisi iphethwe yi-%s" "Swayiphela ifoni kusukela kusithonjana" "Swayiphela isilekeleli sezwi kusukela kusithonjana" @@ -414,13 +415,68 @@ "Iphrofayela ingaqashwa" "Inethiwekhi kungenzeka iqashiwe" "Inethiwekhi kungenzeka iqashiwe" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ukwengamela idivayisi" "Ukuqapha iphrofayela" "Ukuqashwa kwenethiwekhi" "I-VPN" - "Ukungena kwenethiwekhi" + + + + "Khubaza i-VPN" "Nqamula i-VPN" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Idivayisi yakho iphethwe yi-%1$s." "I-%1$s isebenzisa i-%2$s ukuze iphathe idivayisi yakho." "Umlawuli wakho angaqaphela aphinde aphathe izilungiselelo, ukufinyelela kwezinkampani, izinhlelo zokusebenza, idatha ehlotshaniswa nedivayisi yakho, nolwazi lwendawo yedivayisi yakho." @@ -429,15 +485,22 @@ "Uxhumeke ku-%1$s, engaqapha umsebenzi wenethiwekhi yakho, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." " " "Vula izilungiselelo ze-VPN" + + + + "Umlawuli wakho uvule ukungena kwenethiwekhi, okuhlola ithrafikhi kudivayisi yakho.\n\nNgolwazi olubanzi xhumana nomlawuli wakho." "Unikeze uhlelo lokusebenza imvume yokusetha ukuxhumana kwe-VPN.\n\nLolu hlelo lokusebenza lungahlola idivayisi yakho nomsebenzi wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." "Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe ngu-%1$s.\n\nUmlawuli wakho uyakwazi ukwengamela umsebenzi wakho wenethiwekhi kufaka phakathi ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi.\n\nNgolwazi olubanzi, xhumana nomlawuli wakho.\n\nFuthi uxhumekile ku-VPN, engangamela umsebenzi wakho wenethiwekhi." "I-VPN" - "Uxhumeke ku-%1$s, engahlola umsebenzi wakho wenethiwekhi ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." + + "Uxhumeke ku-%1$s, engahlola umsebenzi wenethiwekhi yakho yomuntu siqu, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." "Uxhumeke ku-%1$s, engaqapha umsebenzi wakho womuntu siqu wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." - "Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe ngu-%1$s. Ixhumeke ku-%2$s, engangamela umsebenzi wakho wenethiwekhi, kufaka phakathi ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi.\n\nNgolwazi olubanzi, xhumana nomlawuli wakho." - "Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe yi-%1$s. Ixhumeke ku-%2$s, engahlola umsebenzi wenethiwekhi yakho yomsebenzi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi.\n\nFuthi uxhumeke ku-%3$s, engahlola umsebenzi wenethiwekhi yakho yomuntu siqu." + + + + "Idivayisi izohlala ikhiyekile uze uyivule ngokwenza" "Thola izaziso ngokushesha" "Ibone ngaphambi kokuthi uyivule" @@ -468,10 +531,8 @@ "%1$s. Thepha ukuze ususe ukuthula." "%1$s. Thepha ukuze usethe ukudlidliza. Amasevisi okufinyelela angathuliswa." "%1$s. Thepha ukuze uthulise. Amasevisi okufinyelela angathuliswa." - - - - + "%1$s. Thepha ukuze usethele ekudlidlizeni." + "%1$s. Thepha ukuze uthulise." "%s izilawuli zevolumu ziyaboniswa. Swayiphela phezulu ukuze ulahle." "Izilawuli zevolumi zifihliwe" "Isishuni se-UI yesistimu" @@ -522,9 +583,14 @@ "Ngezilawuli zesaziso zamandla, ungasetha ileveli ebalulekile kusuka ku-0 kuya ku-5 kusuka kuzaziso zohlelo lokusebenza. \n\n""Ileveli 5"" \n- Ibonisa phezulu kuhlu lwesaziso \n- Vumela ukuphazamiseka kwesikrini esigcwele \n- Ukuhlola njalo \n\n""Ileveli 4"" \n- Gwema ukuphazamiseka kwesikrini esigcwele \n- Ukuhlola njalo \n\n""Ileveli 3"" \n- Gwema ukuphazamiseka kwesikrini esigcwele \n- Ukungahloli \n\n""Ileveli 2"" \n- Gwema ukuphazamiseka kwesikrini esigcwele \n- Ukungahloli \n- Ungenzi umsindo nokudlidliza \n\n""Ileveli 1"" \n- Gwema ukuphazamiseka kwesikrini esigcwele \n- Ukungahloli \n- Ungenzi umsindo noma ukudlidliza \n- Fihla kusuka kusikrini sokukhiya nebha yesimo \n- Bonisa phansi kohlu lwesaziso \n\n""Ileveli 0"" \n- Vimbela zonke izaziso kusuka kuhlelo lokusebenza" "Izaziso" "Ngeke usathola lezi zaziso." - - isigaba esingu-1 kwezingu-%d kusukela kulolu hlelo lokusebenza - isigaba esingu-1 kwezingu-%d kusukela kulolu hlelo lokusebenza + "%d izigaba zesaziso" + + + + "%1$s, %2$s" + + %1$s, %2$s, nabanye abangu-%3$d + %1$s, %2$s, nabanye abangu-%3$d "Zonke izigaba" "Izilungiselelo eziningi" @@ -535,7 +601,7 @@ "15 amaminithi" "30 amaminithi" "1 ihora" - "Ungasnuzi" + "Khansela" "HLEHLISA" "Kusnuzwe u-%1$s" "Ukusetshenziswa kwebhethri" @@ -677,6 +743,9 @@ "Nweba" "Nciphisa" "Vala" + "Isithombe ngemenyu yesithombe ngesithombe" + "U-%s ungaphakathi kwesithombe esiphakathi kwesithombe" + "Uma ungafuni ukuthi i-%s isebenzise lesi sici, thepha ukuze uvule izilungiselelo bese usivale." "Ifoni iyafudumala" "Ezinye izici zikhawulelwe ngenkathi ifoni iphola" "Ifoni yakho izozama ngokuzenzakalela ukuphola. Ungasasebenzisa ifoni yakho, kodwa ingasebenza ngokungasheshi.\n\nUma ifoni yakho isipholile, izosebenza ngokuvamile." @@ -699,8 +768,6 @@ "Imilayezo ejwayelekile" "Isitoreji" "Izinhlelo zokusebenza ezisheshayo" - - "Izinhlelo zokusebenza ezisheshayo azidingi ukufakwa." "Ulwazi lohlelo lokusebenza" "Idatha yeselula" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings_tv.xml index 71c2e09369e8a..415061220225d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings_tv.xml @@ -27,7 +27,4 @@ "Isithombe-phakathi-kwesithombe" "Lokhu kugcina ividiyo yakho ibonakala uze udlale enye. Cindezela futhi ubambe okuthi ""EKHAYA"" ukuze uyilawule." "Ngiyezwa" - "Cashisa" - -