From b45f7a4d06219f286b338dab65655036e1badda6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 5 Nov 2018 22:32:52 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: Id313d354fa683ea2978fc6b7e522185aca9fb92f --- packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml | 4 ++-- packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml | 22 ++++++++++----------- 4 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index e7748e1c21a78..acbd78659baba 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -320,7 +320,7 @@ "‏تم تشغيل Wi-Fi" "‏لا تتوفر أي شبكة Wi-Fi" "جارٍ التفعيل…" - "إرسال" + "الإرسال" "جارٍ الإرسال" "جهاز لا يحمل اسمًا" "جاهز للإرسال" @@ -361,7 +361,7 @@ "حتى شروق الشمس" "تفعيل الإعداد في %s" "حتى %s" - "‏الاتصال القريب المدى (NFC)" + "‏الاتصالات قصيرة المدى (NFC)" "تم إيقاف الاتصال القريب المدى" "تم تفعيل الاتصال القريب المدى" "ليست هناك عناصر تم استخدامها مؤخرًا" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index 156068b8b287c..6b4a4b1ff4c4a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -137,7 +137,7 @@ "Το Ethernet αποσυνδέθηκε." "Το Ethernet συνδέθηκε." "Δεν υπάρχει σήμα." - "Δεν έχει συνδεθεί." + "Μη συνδεδεμένο" "Μηδέν γραμμές." "Μία γραμμή." "Δύο γραμμές." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index f9e41bb6cb6ea..9a82812671278 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -271,7 +271,7 @@ "Ora lo schermo è bloccato nell\'orientamento orizzontale." "Ora lo schermo è bloccato nell\'orientamento verticale." "Vetrina di dolci" - "Screensaver" + "Salvaschermo" "Ethernet" "Tocca e tieni premuta ciascuna icona per visualizzare altre opzioni" "Non disturbare" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index 7c704ab22a45c..3ee349c50fc6a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -210,9 +210,9 @@ "機内モードをONにしました。" "サイレント" "アラームのみ" - "マナーモード" - "マナーモードを OFF にしました。" - "マナーモードを ON にしました。" + "サイレント モード" + "サイレント モードを OFF にしました。" + "サイレント モードを ON にしました。" "Bluetooth" "BluetoothがOFFです。" "BluetoothがONです。" @@ -274,7 +274,7 @@ "スクリーン セーバー" "イーサネット" "アイコンを押し続けると、その他の項目が表示されます" - "マナーモード" + "サイレント モード" "優先する通知のみ" "アラームのみ" "サイレント" @@ -436,7 +436,7 @@ "次回から表示しない" "すべて消去" "通知を管理する" - "マナーモードにより通知は一時停止中です" + "サイレント モードにより通知は一時停止中です" "今すぐ開始" "通知はありません" "プロファイルが監視されている可能性があります" @@ -687,9 +687,9 @@ "YouTube" "カレンダー" "音量調節を表示" - "マナーモード" + "サイレント モード" "音量ボタンのショートカット" - "音量上げボタンでマナーモードを OFF にする" + "音量上げボタンでサイレント モードを OFF にする" "電池" "時計" "ヘッドセット" @@ -826,10 +826,10 @@ "%s%s" "Wi-Fi は OFF です" "Bluetooth は OFF です" - "マナーモードは OFF です" - "マナーモードが自動ルール(%s)によって ON になりました。" - "マナーモードがアプリ(%s)によって ON になりました。" - "マナーモードが自動ルールまたはアプリによって ON になりました。" + "サイレント モードは OFF です" + "サイレント モードが自動ルール(%s)によって ON になりました。" + "サイレント モードがアプリ(%s)によって ON になりました。" + "サイレント モードが自動ルールまたはアプリによって ON になりました。" "終了時間: %s" "設定を維持" "設定を変更"