From 87d19d04ea743c3ba631551fc2b6a1931a2fc103 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Mon, 15 Apr 2013 08:59:28 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ifcb746e1bec6ba3252d57feef425738ef84636e6 Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-da/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-es/strings.xml | 16 ++++++++-------- core/res/res/values-sw/strings.xml | 4 ++-- 3 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-da/strings.xml b/core/res/res/values-da/strings.xml index d2b11e4643d2a..0c7cf728cf20a 100644 --- a/core/res/res/values-da/strings.xml +++ b/core/res/res/values-da/strings.xml @@ -622,7 +622,7 @@ "adgang til underretninger" "Tillader, at appen kan hente, undersøge og rydde underretninger, herunder dem, der er sendt af andre apps." "forpligte sig til en underretningslyttertjeneste" - "Tillader, at brugeren kan forpligte sig til en grænseflade for en underretningslyttertjeneste på øverste niveau. Bør aldrig være nødvendigt til almindelige apps." + "Tillader brugeren at forpligte sig til en underretningslyttertjenestes grænseflade på øverste niveau. Bør aldrig være nødvendigt til almindelige apps." "Indstil regler for adgangskode" "Kontroller længden samt tilladte tegn i adgangskoder til oplåsning af skærmen." "Overvåg forsøg på oplåsning af skærm" diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index 09acbe1f9db99..485e1bf214413 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -559,8 +559,8 @@ "Permite que la aplicación modifique el estado de la conectividad de red." "cambiar conectividad de anclaje a red" "Permite que la aplicación cambie el estado de la conectividad de red de anclaje." - "cambiar configuración de uso de datos de referencia" - "Permite que la aplicación cambie los ajustes de uso de datos de referencia." + "cambiar configuración de uso de conexiones automáticas" + "Permite que la aplicación cambie los ajustes de uso de conexiones automáticas." "ver conexiones Wi-Fi" "Permite que la aplicación vea información sobre conexión a redes Wi-Fi (por ejemplo, si está habilitada la conexión Wi-Fi y el nombre de los dispositivos Wi-Fi conectados)." "conectarse a redes Wi-Fi y desconectarse" @@ -569,14 +569,14 @@ "Permite que la aplicación reciba paquetes enviados a todos los dispositivos de una red Wi-Fi que utilicen direcciones de multidifusión, no solo al tablet. Utiliza más batería que el modo de no multidifusión." "Permite que la aplicación reciba paquetes enviados a todos los dispositivos de una red Wi-Fi que utilicen direcciones de multidifusión, no solo al teléfono. Utiliza más batería que el modo de no multidifusión." "acceder a los ajustes de Bluetooth" - "Permite que la aplicación configure el tablet Bluetooth local y que detecte dispositivos remotos y se sincronice con ellos." - "Permite que la aplicación configure el teléfono Bluetooth local y que detecte dispositivos remotos y se sincronice con ellos." + "Permite que la aplicación configure el tablet Bluetooth local y que detecte dispositivos remotos y se vincule con ellos." + "Permite que la aplicación configure el teléfono Bluetooth local y que detecte dispositivos remotos y se vincule con ellos." "conectarse a WiMAX y desconectarse de esta red" "Permite que la aplicación determine si está habilitada la conexión WiMAX y obtenga información sobre las redes WiMAX que están conectadas." "Cambiar estado de WiMAX" "Permite que la aplicación conecte el tablet a redes WiMAX y lo desconecte de ellas." "Permite que la aplicación conecte el teléfono a redes WiMAX y lo desconecte de ellas." - "sincronizarse con dispositivos Bluetooth" + "vincular con dispositivos Bluetooth" "Permite que la aplicación acceda a la configuración de Bluetooth del tablet y que establezca y acepte conexiones con los dispositivos sincronizados." "Permite que la aplicación acceda a la configuración de Bluetooth del teléfono y que establezca y acepte conexiones con los dispositivos sincronizados." "controlar Comunicación de campo cercano (NFC)" @@ -702,7 +702,7 @@ "RDSI" "Principal" "Otro fax" - "Radio" + "Señal móvil" "Télex" "TTY TDD" "Móvil del trabajo" @@ -1391,7 +1391,7 @@ "Límite de datos móviles superado" "Límite de datos Wi-Fi superado" "Límite superado en %s" - "Datos de referencia restringidos" + "Conexiones automáticas restringidas" "Toca para eliminar la restricción." "Certificado de seguridad" "Este certificado es válido." @@ -1420,7 +1420,7 @@ "Tablet" "Teléfono" "Auriculares" - "Altavoces del conector" + "Altavoces de la base" "HDMI" "Sistema" "Audio Bluetooth" diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index 0c113215fddcd..bdc015537aa16 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -622,7 +622,7 @@ "fikia arifa" "Huruhusu programu kurejesha, kuchunguza, na kuondoa arifa, ikiwa ni pamoja na zile zilizochapishwa na programu nyingine." "unganisha kwenye huduma ya kisikilizi cha arifa" - "Inaruhusu kishikilizi kuunganishwa kwenye kiolesura cha kiwango cha juu cha huduma ya kisikilizi cha arifa. Haipaswi kuhitajika tena kwa programu za kawaida." + "Inaruhusu kishikilizi kuunganishwa kwenye kusano cha kiwango cha juu cha huduma ya kisikilizi cha arifa. Haipaswi kuhitajika tena kwa programu za kawaida." "Weka kanuni za nenosiri" "Dhibiti urefu na vibambo vinavyoruhusiwa katika manenosiri ya kufungua skrini." "Chunguza majaribio ya kutofun gua skrini" @@ -1284,7 +1284,7 @@ "Wasilisha" "Mtindo wa gari umewezeshwa" "Gusa ili kutoka katika modi ya gari." - "Amilisha uzuiaji au mahali maalum" + "Kushiriki au kusambaza intaneti kumewashwa" "Gusa ili kusanidi." "Nyuma" "Ifuatayo"