From 2f53cb7cc0a1abf00e075005d7aa487831f65222 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 17 May 2018 13:22:57 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ib520bacf1c72ef41ba41049a652c914aee6404a5 Auto-generated-cl: translation import --- packages/VpnDialogs/res/values-hi/strings.xml | 2 +- packages/VpnDialogs/res/values-ru/strings.xml | 2 +- packages/VpnDialogs/res/values-ta-rIN/strings.xml | 2 +- packages/VpnDialogs/res/values-vi/strings.xml | 2 +- packages/VpnDialogs/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- 5 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-hi/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-hi/strings.xml index 8490fc8022196..009bc51a2bb7f 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-hi/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ "कनेक्शन अनुरोध" - "%s VPN कनेक्‍शन सेट अप करना चाहता है, जिससे वह नेटवर्क ट्रैफ़िक पर नज़र रख पाएगा. इसकी मंज़ूरी तभी दें जब आपको आप इस पर भरोसा हो. VPN चालू होने पर आपकी स्क्रीन के सबसे ऊपर <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> दिखाई देता है." + "%s वीपीएन कनेक्‍शन सेट अप करना चाहता है, जिससे वह नेटवर्क ट्रैफ़िक पर नज़र रख पाएगा. इसकी मंज़ूरी तभी दें जब आपको इस पर भरोसा हो. वीपीएन चालू होने पर आपकी स्क्रीन के सबसे ऊपर <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> दिखाई देता है." "VPN कनेक्‍ट है" "कॉन्फ़िगर करें" "डिस्‍कनेक्‍ट करें" diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-ru/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-ru/strings.xml index 10f5b6c289d2e..9e83191fb4913 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-ru/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ "Запрос на подключение" - "Приложение \"%s\" пытается подключиться к сети VPN, чтобы отслеживать трафик. Этот запрос следует принимать, только если вы доверяете источнику. <br /> <br />Когда подключение VPN активно, в верхней части экрана появляется значок <img src=vpn_icon />." + "Приложение \"%s\" пытается подключиться к сети VPN, чтобы отслеживать трафик. Этот запрос следует принимать, только если вы доверяете источнику.

Когда подключение к сети VPN активно, в верхней части экрана появляется значок <img src=vpn_icon />."
"VPN-подключение установлено" "Настроить" "Разъединить" diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-ta-rIN/strings.xml index 3f099ebdeb107..2a0e0639c4b33 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ "இணைப்புக் கோரிக்கை" - "VPN இணைப்பை அமைக்க %s விழைகிறது அதன்மூலம் இது நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும் அனுமதியைப் பெறும். நம்பகமான மூலத்தை மட்டுமே ஏற்கவும். <br /> <br /> VPN இயக்கத்தில் உள்ளபோது திரையில் மேல் பகுதியில் <img src=vpn_icon /> தோன்றும்." + "VPN இணைப்பை அமைக்க %s விழைகிறது. அதன்மூலம் இது நெட்வொர்க் டிராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும் அனுமதியைப் பெறும். நம்பகமான மூலத்தை மட்டுமே ஏற்கவும். <br /> <br /> VPN இயக்கத்தில் உள்ளபோது திரையில் மேல் பகுதியில் <img src=vpn_icon /> தோன்றும்." "VPN இணைக்கப்பட்டது" "உள்ளமை" "தொடர்பைத் துண்டி" diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-vi/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-vi/strings.xml index 66636369a6ebc..2e1b37c078347 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-vi/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ "Yêu cầu kết nối" - "%s muốn thiết lập kết nối VPN cho phép ứng dụng giám sát lưu lượng truy cập mạng. Chỉ chấp nhận nếu bạn tin tưởng nguồn. Biểu tượng <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> xuất hiện ở đầu màn hình của bạn khi VPN đang hoạt động." + "%s muốn thiết lập kết nối VPN cho phép ứng dụng giám sát lưu lượng truy cập mạng. Chỉ chấp nhận nếu bạn tin tưởng nguồn. <br /> <br /> Biểu tượng <img src=vpn_icon /> xuất hiện ở đầu màn hình của bạn khi VPN đang hoạt động." "VPN được kết nối" "Định cấu hình" "Ngắt kết nối" diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-zh-rCN/strings.xml index 36bcd16a44058..c3e533c6e494e 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ "网络连接请求" - "%s 想要设置一个 VPN 连接,以允许其监控网络流量。除非您信任该来源,否则请勿接受此请求。启用 VPN 时,您的屏幕顶部会显示 <img src=vpn_icon /> 图标。" + "%s想要设置一个 VPN 连接,以允许其监控网络流量。除非您信任该来源,否则请勿接受此请求。<br /> <br />启用 VPN 后,屏幕顶部会出现一个 <img src=vpn_icon /> 图标。" "已连接VPN" "配置" "断开连接"