From e924e16c3d2a9f5e28925b9096f88123f686f571 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 30 Jan 2017 20:45:03 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Icf17a6fb6b941caea8a843c0cac96f0b1883d4f3 Auto-generated-cl: translation import --- packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml | 11 ++++------- .../SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml | 6 +++--- packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml | 4 ++-- packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml | 15 ++++++--------- packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml | 6 +++--- .../SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml | 13 +++++-------- .../SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml | 6 +++--- .../SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml | 15 ++++++--------- .../SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml | 12 ++++++------ packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml | 4 ++-- .../SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml | 4 ++-- .../SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml | 8 ++++---- packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml | 9 +++------ packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml | 18 ++++++------------ .../SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml | 9 +++------ .../SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml | 9 +++------ 43 files changed, 138 insertions(+), 240 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index d955ec3d31a77..084fe45a8e85b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." " " "Maak VPN-instellings oop" - - + "Jou administrateur het netwerkloglêers aangeskakel wat verkeer op jou toestel monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting." "Jy het \'n program toestemming gegee om \'n VPN-verbinding op te stel.\n\nHierdie program kan jou toestel- en netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en webwerwe." "Jou toestel word deur %1$s bestuur.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nJy is aan \'n VPN gekoppel wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting." - - + "Jou werkprofiel word deur %1$s bestuur.\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, bestuur.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy is ook aan \'n VPN gekoppel, wat jou netwerkaktiwiteit kan monitor." "VPN" "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." - - + "Jou werkprofiel word deur %1$s bestuur. Dit is gekoppel aan %2$s wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting." "Jou werkprofiel word deur %1$s bestuur. Dit is gekoppel aan %2$s, wat jou werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nJy is ook gekoppel aan %3$s, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit kan monitor." "Jou toestel word deur %1$s bestuur.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nJy is aan %2$s gekoppel wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting." "Toestel sal gesluit bly totdat jy dit handmatig ontsluit" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml index 01dc99960b750..564eb01d28028 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "%1$s tətbiqinə qoşulmusunuz və o, e-məktublar, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." " (" "VPN Ayarlarını açın" - - + "Admin, cihazdakı trafikə nəzarət edən şəbəkə loqlarını aktiv etdi.\n\nƏtraflı məlumat üçün administrator ilə əlaqə saxlayın." "VPN bağlantısı quraşdırmağa icazə vermisiniz.\n\nBu tətbiq cihazınızı və şəbəkə fəaliyyətinizi, həmçinin, e-məktubları, tətbiq və veb saytları izləyə bilər." "Cihazınız %1$s tərəfindən idarə olunur. \n\nAdministrator cihazınızla əlaqəli ayarlar, korporativ giriş, tətbiqlər, data və cihaz məkanı məlumatını nəzarətdə saxlaya və idarə edə bilər.\n\nQoşulu olduğunuz VPN e-poçt, tətbiq və veb saytlar da daxil olmaqla, şəbəkə faliyyətinə nəzarət edə bilər.\n\nƏtraflı məlumat üçün administrator ilə əlaqə saxlayın." - - + "İş profiliniz %1$s tərəfindən idarə olunur.\n\nAdmin e-poçt, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyətinizə nəzarət etməyə qadirdir.\n\nƏtraflı məlumat üçün administrator ilə əlaqə saxlayın.\n\nEyni zamanda, şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edən VPN\'ə qoşulusunuz." "VPN (Virtual Şəxsi Şəbəkələr)" "%1$s tətbiqinə qoşulmusunuz və o, e-məktublar, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." "%1$s tətbiqinə qoşulmusunuz və o, e-məktublar, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəxsi şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." "%1$s tətbiqinə qoşulmusunuz və o, e-məktublar, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəxsi şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." - - + "İş profiliniz %1$s tərəfindən idarə olunur və e-poçt, tətbiq, veb saytlar daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edən %2$s tətbiqinə qoşuludur.\n\nƏtraflı məlumat üçün admin ilə əlaqə saxlayın." "İş profiliniz %1$s tərəfindən idarə olunur. %2$s tətbiqinə qoşuludur və iş şəbəkə fəaliyyətinizi idarə edə bilər, bura e-məktubıar, tətbiq və veb saytlar daxildir\n\nSiz, həmçinin, %3$s tətbiqinə də qoşulsunuz və o, şəxsi şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." "Cihazınız %1$s tərəfindən idarə olunur. \n\nAdministrator cihazınızla əlaqəli ayarlar, korporativ giriş, tətbiqlər, datanı və cihaz yeri məlumatını nəzarətdə saxlaya və idarə edə bilər.\n\nQoşulu olduğunuz %2$s e-poçt, tətbiq və veb saytlar da daxil olmaqla, şəbəkə faliyyətinə nəzarət edə bilər.\n\nƏtraflı məlumat üçün administrator ilə əlaqə saxlayın." "Device will stay locked until you manually unlock" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml index 03a96af4f8529..2b2eabd86dbc1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -412,15 +412,13 @@ "নেটওয়ার্ক লগিং" "VPN অক্ষম করুন" "VPN এর সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন" - - + "আপনার ডিভাইসটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের অবস্থান তথ্য সহ এই ডিভাইসের সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্স, ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন। আরো তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনি %1$s এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ এবং ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করবে৷" " " "VPN সেটিংস খুলুন" "আপনার প্রশাসক নেটওয়ার্ক লগিং চালু করেছেন, যা আপনার ডিভাইসের ট্রাফিক নিরীক্ষণ করে।\n\nআরো তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনি VPN সংযোগ সেট আপ করার জন্য একটি অ্যাপ্লিকেশানকে অনুমতি দিন৷\n\nএই অ্যাপ্লিকেশানটি ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ডিভাইস এবং নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।" - - + "আপনার ডিভাইসটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের অবস্থান তথ্য সহ এই ডিভাইসের সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্স, ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন।\n\nআপনি VPN এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্স এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।\n\nআরো তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ইমেল, অ্যাপ্স ও ওয়েবসাইট সহ কর্মস্থলের নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারেন।\n\nআরো তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।\n\nএছাড়া আপনি একটি VPN এর সাথেও সংযুক্ত যা আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।" "VPN" "আপনি %1$s -এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" @@ -428,8 +426,7 @@ "আপনি %1$s এর সাথে সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ এবং ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করবে৷" "আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হয়। সেটি %2$s এর সাথে সংযুক্ত যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্স ও ওয়েবসাইট সহ কর্মস্থলের নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।\n\nআরো তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।" "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷ এটি %2$s -এ সংযুক্ত রয়েছে যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার কাজের নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nএছাড়াও আপনি %3$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" - - + "আপনার ডিভাইসটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের অবস্থান তথ্য সহ এই ডিভাইসের সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্স, ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন।\n\nআপনি %2$s এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্স এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।\n\n আরো তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনি নিজে আনলক না করা পর্যন্ত ডিভাইসটি লক হয়ে থাকবে" "বিজ্ঞপ্তিগুলি আরো দ্রুত পান" "আপনি আনলক করার আগে ওগুলো দেখুন" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index 62f7de45daf1e..69bbcc012c978 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -422,18 +422,15 @@ "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." " " "Otevřít nastavení VPN" - - + "Administrátor zapnul protokolování sítě, které monitoruje síťový provoz v zařízení.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor." "Udělili jste aplikaci oprávnění k nastavení připojení VPN.\n\nTato aplikace může sledovat vaši aktivitu v zařízení a v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." "Toto zařízení spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu.\n\nJste připojeni k síti VPN, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor." - - + "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může monitorovat vaši síťovou aktivitu, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor.\n\nJste také připojeni k síti VPN, která může sledovat vaši aktivitu v síti." "VPN" "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." - - + "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s. Je připojen k aplikaci %2$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor." "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s. Je připojen k aplikaci %2$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nTaké jste připojeni k aplikaci %3$s, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti." "Toto zařízení spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu.\n\nJste připojeni k aplikaci %2$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor." "Zařízení zůstane uzamčeno, dokud je ručně neodemknete" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index 60604b566de16..2135bba74e356 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." " " "Åbn VPN-indstillinger" - - + "Din administrator har aktiveret netværksregistrering, som overvåger trafik på din enhed.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger." "Du gav en app tilladelse til at konfigurere en VPN-forbindelse.\n\nDenne app kan overvåge din enhed og netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." - "Din enhed administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger.\n\nDu har forbindelse til et VPN-netværk, der kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger." - - + "Din enhed administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger.\n\nDu har forbindelse til et VPN, der kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger." + "Din arbejdsprofil administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger.\n\nDu har også forbindelse til et VPN, som kan overvåge din netværksaktivitet." "VPN" "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din private netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din private netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." - - + "Din arbejdsprofil administreres af %1$s. Den er forbundet med %2$s, som kan overvåge din aktivitet på arbejdsnetværket, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger." "Din arbejdsprofil administreres af %1$s. Den er forbundet til %2$s, som kan overvåge din arbejdsrelaterede netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nDu er også forbundet til %3$s, som kan overvåge din private netværksaktivitet." "Din enhed administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger.\n\nDu har forbindelse til %2$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger." "Enheden vil forblive låst, indtil du manuelt låser den op" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml index 5fe4977ad2154..1f5e22708a0ef 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." " " "Open VPN Settings" - - + "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your device is managed by %1$s.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to a VPN, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." - - + "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." "VPN" "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." - - + "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to %3$s, which can monitor your personal network activity." "Your device is managed by %1$s.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to %2$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." "Device will stay locked until you manually unlock" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index 5fe4977ad2154..1f5e22708a0ef 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." " " "Open VPN Settings" - - + "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your device is managed by %1$s.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to a VPN, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." - - + "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." "VPN" "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." - - + "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to %3$s, which can monitor your personal network activity." "Your device is managed by %1$s.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to %2$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." "Device will stay locked until you manually unlock" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index 5fe4977ad2154..1f5e22708a0ef 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites." " " "Open VPN Settings" - - + "Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin." "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your device is managed by %1$s.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to a VPN, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." - - + "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." "VPN" "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." - - + "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to %3$s, which can monitor your personal network activity." "Your device is managed by %1$s.\n\nYour admin can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to %2$s, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your admin." "Device will stay locked until you manually unlock" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index a56cd0ead078d..e28f332829309 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "به %1$s وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله رایانامه‌‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) کنترل کند." " " "‏باز کردن تنظیمات VPN" - - + "سرپرست سیستم شما گزارش‌گیری شبکه را (که بر ترافیک دستگاهتان نظارت می‌کند) روشن کرده است.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید." "‏شما به برنامه‌ای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\n این برنامه می‌تواند دستگاه و فعالیت شبکه‌تان را کنترل کند، از جمله رایانامه‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها." "‏دستگاهتان توسط %1$s مدیریت می‌شود.\n\nسرپرست شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را مدیریت کند و بر آن‌ها نظارت داشته باشد.\n\nشما با یک VPN مرتبط هستید که می‌تواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله رایانامه‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید." - - + "‏نمایه کاری شما توسط %1$s مدیریت می‌شود.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله رایانامه‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید.\n\nهمچنین به VPN متصل هستید که می‌تواند بر فعالیت شبکه شما نظارت داشته باشد." "VPN" "شما به %1$s وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما از جمله رایانامه‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند." "شما به %1$s وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما از جمله رایانامه‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند." "به %1$s وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما را (ازجمله رایانامه‌‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) کنترل کند." - - + "نمایه کاری شما توسط %1$s مدیریت می‌شود. این نمایه با %2$s مرتبط است که می‌تواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله رایانامه‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم خود تماس بگیرید." "نمایه کاری شما توسط %1$s مدیریت می‌شود. این به %2$s متصل است که می‌تواند فعالیت شبکه کاری‌تان از جمله رایانامه، برنامه و وب‌سایت‌ها را کنترل کند.\n\nشما همچنین به %3$s متصل هستید که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی‌تان را کنترل کند." "دستگاهتان توسط %1$s مدیریت می‌شود.\n\nسرپرست شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را مدیریت کند و بر آن‌ها نظارت داشته باشد.\n\nشما با %2$s مرتبط هستید که می‌تواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله رایانامه‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید." "دستگاه قفل باقی می‌ماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index ca2f216fb8f1b..a68e733f31757 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "Olet yhteydessä sovellukseen %1$s, joka voi valvoa verkkotoimintaasi, esimerkiksi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." " " "Avaa VPN-asetukset" - - + "Järjestelmänvalvoja on ottanut käyttöön verkkolokitietojen tallentamisen. Sen avulla seurataan laitteellasi tapahtuvaa liikennettä.\n\nPyydä lisätietoja järjestelmänvalvojalta." "Olet myöntänyt sovellukselle oikeuden VPN-yhteyden muodostamiseen.\n\nSovellus voi valvoa laitettasi ja toimintaasi verkossa, esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." "Laitettasi hallitsee %1$s.\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa ja hallita asetuksia, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseen yhdistettyjä tietoja ja laitteen sijaintitietoja.\n\nOlet yhteydessä VPN:ään, joka voi valvoa sähköpostin, sovellusten ja verkkosivustojen käyttöä sekä muuta toimintaasi verkossa.\n\nPyydä lisätietoja järjestelmänvalvojalta." - - + "Työprofiiliasi hallitsee %1$s.\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa sähköpostin, sovellusten ja verkkosivustojen käyttöä sekä muuta toimintaasi verkossa.\n\nPyydä lisätietoja järjestelmänvalvojalta.\n\nOlet myös yhteydessä VPN:ään, joka voi valvoa toimintaasi verkossa." "VPN" "Olet muodostanut yhteyden sovellukseen %1$s, joka voi valvoa toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." "Olet muodostanut yhteyden sovellukseen %1$s, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." "Olet muodostanut yhteyden sovellukseen %1$s, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa. Sovellus voi esimerkiksi seurata avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." - - + "Työprofiiliasi hallitsee %1$s. Profiili on yhteydessä sovellukseen %2$s, joka voi valvoa sähköpostin, sovellusten ja verkkosivustojen käyttöä sekä muuta toimintaasi verkossa.\n\nPyydä lisätietoja järjestelmänvalvojalta." "Työprofiiliasi hallinnoi %1$s. Se on yhteydessä sovellukseen %2$s, joka voi valvoa työhön liittyvää toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisäksi olet yhteydessä sovellukseen %3$s, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa." "Laitettasi hallitsee %1$s.\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa ja hallita asetuksia, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseen yhdistettyjä tietoja ja laitteen sijaintitietoja.\n\nOlet yhteydessä sovellukseen %2$s, joka voi valvoa sähköpostin, sovellusten ja verkkosivustojen käyttöä sekä muuta toimintaasi verkossa.\n\nPyydä lisätietoja järjestelmänvalvojalta." "Laite pysyy lukittuna, kunnes se avataan käsin" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index d8bec70920e24..e99aa43fc3326 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -418,18 +418,15 @@ "Vous êtes connecté à %1$s, qui peut contrôler votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." " " "Paramètres RPV ouverts" - - + "Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic sur votre appareil.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec lui." "Vous avez autorisé une application à configurer une connexion RPV.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." "Votre appareil est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux données d\'entreprise, les applications, les données et le service de localisation associés à votre appareil.\n\nVous êtes connecté à un RPV, qui peut surveiller votre activité réseau, y compris vos courriels, vos applications et les sites Web que vous visitez.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur." - - + "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut surveiller votre activité sur le réseau, y compris les courriels que vous échangez, les applications que vous utilisez et les sites Web que vous visitez.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur.\n\nVous êtes aussi connecté à un RPV, qui peut surveiller votre activité sur le réseau." "RPV" "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." - - + "Votre profil professionnel est géré par %1$s. Il est connecté à %2$s, qui peut surveiller votre activité professionnelle sur le réseau, y compris les courriels que vous échangez, les applications que vous utilisez et les sites Web que vous visitez.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur." "Votre profil professionnel est géré par %1$s. Il est connecté à %2$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web.\n\nVous êtes également connecté à %3$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau." "Votre appareil est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux données d\'entreprise, les applications, les données et le service de localisation associés à votre appareil.\n\nVous êtes connecté à %2$s, qui peut surveiller votre activité réseau, y compris vos courriels, vos applications et les sites Web que vous visitez.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur." "L\'appareil restera verrouillé jusqu\'à ce que vous le déverrouilliez manuellement" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index bef92d31b43a7..ffb2ecd536e55 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -418,18 +418,15 @@ "Vous êtes connecté à %1$s, qui peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web." " " "Ouvrir les paramètres VPN" - - + "Votre administrateur a activé la journalisation réseau, qui surveille le trafic sur votre appareil.\n\nPour en savoir plus, contactez-le." "Vous avez autorisé une application à configurer une connexion VPN.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau, y compris votre activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." "Votre appareil est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus d\'entreprise, applications, données et informations de localisation associées à cet appareil.\n\nVous êtes connecté à un VPN qui peut contrôler votre activité sur le réseau, dont l\'activité relative aux e-mails, applications et sites Web.\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur." - - + "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris au niveau des e-mails, des applications et des sites Web.\n\nPour en savoir plus, contactez-le.\n\nVous êtes également connecté à un VPN qui peut contrôler votre activité sur le réseau." "VPN" "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris votre activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web." - - + "Votre profil professionnel est géré par %1$s et associé à %2$s. Cette application peut contrôler l\'activité de ce profil sur le réseau, y compris au niveau des e-mails, des applications et des sites Web.\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur." "Votre profil professionnel est géré par %1$s. Il est connecté à %2$s. Cette application peut contrôler l\'activité de ce profil sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web.\n\nVous êtes également connecté à %3$s. Cette application peut surveiller votre activité personnelle sur le réseau." "Votre appareil est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus d\'entreprise, les applications, les données et les informations de localisation associées à cet appareil.\n\nVous êtes connecté à %2$s, qui peut contrôler votre activité sur le réseau, dont celle relative aux e-mails, applications et sites Web.\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur." "L\'appareil restera verrouillé jusqu\'à ce que vous le déverrouilliez manuellement." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml index 2695d3d034e2b..da2d5ca958529 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -418,18 +418,15 @@ "Estás conectado a %1$s, que pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." " " "Abrir configuración da VPN" - - + "O administrador activou o rexistro na rede, que controla o tráfico do teu dispositivo.\n\nPara obter máis información, contacta co administrador." "Outorgaches permiso a unha aplicación para configurar unha conexión VPN.\n\nEsta aplicación pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." "%1$s xestiona o teu dispositivo.\n\nO teu administrador pode controlar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co teu dispositivo e a información sobre a súa localización.\n\nEstás conectado a unha VPN, que pode controlar a túa actividade da rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, contacta co administrador." - - + "%1$s xestiona o teu perfil de traballo.\n\nO administrador pode controlar a túa actividade na rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co administrador.\n\nTamén estás conectado a unha VPN, que pode controlar a túa actividade na rede." "VPN" "Estás conectado a %1$s, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." "Estás conectado a %1$s, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." "Estás conectado a %1$s, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." - - + "%1$s xestiona o teu perfil de traballo. Este está conectado coa aplicación %2$s, que pode controlar a túa actividade na rede de traballo, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co administrador." "O teu perfil de traballo está xestionado por %1$s. Está conectado a %2$s, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nTamén estás conectado a %3$s, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede." "%1$s xestiona o teu dispositivo.\n\nO teu administrador pode controlar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co teu dispositivo e a información sobre a súa localización.\n\nEstás conectado a %2$s, que pode controlar a túa actividade da rede, mesmo os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, contacta co administrador." "O dispositivo permanecerá bloqueado ata que o desbloquees manualmente" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml index 7e293a9bf34a2..2884505ff22ac 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -412,15 +412,13 @@ "નેટવર્ક લૉગિંગ" "VPN અક્ષમ કરો" "VPN ડિસ્કનેક્ટ કરો" - - + "તમારા ઉપકરણનું સંચાલન %1$s દ્વારા કરવામાં આવે છે. \n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ્લિકેશનો, તમારા ઉપકરણ સાથે સકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ અને સંચાલન કરી શકે છે. વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." " " "VPN સેટિંગ્સ ખોલો" "તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગિંગ ચાલુ કર્યુ છે, જે તમારા ઉપકરણ પર ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "તમે VPN કનેક્શન સેટ કરવા માટે ઍપ્લિકેશન પરવાનગી આપી.\n\nઆ ઍપ્લિકેશન ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિત તમારા ઉપકરણ અને નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." - - + "તમારા ઉપકરણનું સંચાલન %1$s દ્વારા કરવામાં આવે છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ્લિકેશનો, તમારા ઉપકરણ સાથે સકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ અને સંચાલન કરી શકે છે.\n\nતમે VPN સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલો, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિત, તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિઓનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલનું સંચાલન %1$s દ્વારા કરવામાં આવે છે.\n\n તમારા વ્યવસ્થાપક ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો, અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી કાર્ય નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવામાં સક્ષમ છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.\n\nતમે VPN સાથે પણ કનેક્ટ કરેલ છે, જે તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે." "VPN" "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." @@ -428,8 +426,7 @@ "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિત તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલનું સંચાલન %1$s દ્વારા કરવામાં આવે છે. તેને %2$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી કાર્ય નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે. \n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે. તે %2$s સાથે કનેક્ટ થયેલ છે, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી કાર્ય નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે.\n\nતમે %3$s સાથે પણ કનેક્ટ થયેલ છો, જે તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." - - + "તમારા ઉપકરણનું સંચાલન %1$s દ્વારા કરવામાં આવે છે. \n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ્લિકેશનો, તમારા ઉપકરણ સાથે સકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ અને સંચાલન કરી શકે છે.\n\nતમે %2$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલો, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિત, તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિઓનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "તમે ઉપકરણને મેન્યુઅલી અનલૉક કરશો નહીં ત્યાં સુધી તે લૉક રહેશે" "વધુ ઝડપથી સૂચનાઓ મેળવો" "તમે અનલૉક કરો તે પહેલાં તેમને જુઓ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml index 839abcd67508d..d1c0b38376077 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml @@ -426,7 +426,7 @@ "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइट सहित आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि को मॉनिटर कर सकता है." "%1$s आपकी कार्य प्रोफ़ाइल को प्रबंधित करता है. वह ऐसे %2$s से कनेक्‍ट है, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी कार्य नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें." "आपकी कार्य प्रोफ़ाइल %1$s के द्वारा प्रबंधित है. वह %2$s से कनेक्‍ट है, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी कार्य नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nआप %3$s से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." - "%1$s आपका डिवाइस प्रबंधित करता है.\n\nआपका व्यवस्थापक सेटिंग, कॉर्पोरेट एक्‍सेस, ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस से संबद्ध डेटा और आपके डिवाइस की स्‍थान जानकारी की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है.\n\nआप %2$s से कनेक्ट हैं, जो आपकी नेटवर्क गतिविधि, जिसमें ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटें शामिल हैं, की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें." + "%1$s आपका डिवाइस प्रबंधित करता है.\n\nआपका व्यवस्थापक सेटिंग, कॉर्पोरेट एक्‍सेस, ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस से संबद्ध डेटा और आपके डिवाइस की स्‍थान जानकारी की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है.\n\nआप ऐसे %2$s से कनेक्ट हैं, जो आपकी नेटवर्क गतिविधि, जिसमें ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटें शामिल हैं, की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें." "जब तक कि आप मैन्‍युअल रूप से अनलॉक नहीं करते तब तक डिवाइस लॉक रहेगा" "सूचनाएं अधिक तेज़ी से प्राप्त करें" "आपके द्वारा उन्हें अनलॉक किए जाने से पहले देखें" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index d435806cf7ade..8dc10aefc6933 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -414,13 +414,13 @@ "Mrežni zapisnik" "Onemogući VPN" "Prekini vezu s VPN-om" - "Vašim uređajem upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji vašeg uređaja te upravljati njima. Više informacija može vam pružiti administrator." + "Vašim uređajem upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji vašeg uređaja te upravljati njima. Više informacija zatražite od administratora." "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." " " "Otvorite postavke VPN-a" "Administrator je uključio mrežni zapisnik koji prati promet na vašem uređaju.\n\nViše informacija možete saznati od administratora." "Dali ste dopuštenje aplikaciji za postavljanje VPN veze.\n\nTa aplikacija može nadzirati vašu aktivnost na uređaju i mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." - "Vašim uređajem upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji vašeg uređaja te upravljati njima.\n\nPovezani ste s VPN-om koji može nadzirati vaše aktivnosti na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije.\n\nViše informacija može vam pružiti administrator." + "Vašim uređajem upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji vašeg uređaja te upravljati njima.\n\nPovezani ste s VPN-om koji može nadzirati vaše aktivnosti na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije.\n\nViše informacija zatražite od administratora." "Vašim radnim profilom upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati vašu mrežnu aktivnost, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nViše informacija možete saznati od administratora.\n\nPovezani ste i s VPN-om koji može nadzirati vašu mrežnu aktivnost." "VPN" "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." @@ -428,7 +428,7 @@ "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." "Vašim radnim profilom upravlja %1$s. Profil je povezan s aplikacijom %2$s koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nViše informacija možete saznati od administratora." "Vašim poslovnim profilom upravlja %1$s. Povezan je s aplikacijom %2$s koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nPovezani ste i s aplikacijom %3$s koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži." - "Vašim uređajem upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji vašeg uređaja te upravljati njima.\n\nPovezani ste s aplikacijom %2$s koja može nadzirati vaše aktivnosti na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije.\n\nViše informacija može vam pružiti administrator." + "Vašim uređajem upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji vašeg uređaja te upravljati njima.\n\nPovezani ste s aplikacijom %2$s koja može nadzirati vaše aktivnosti na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije.\n\nViše informacija zatražite od administratora." "Uređaj će ostati zaključan dok ga ručno ne otključate" "Primajte obavijesti brže" "Pogledajte ih prije otključavanja" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml index 8da10d590049d..0e29ed01813aa 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml @@ -419,12 +419,12 @@ "A rendszergazda bekapcsolta az eszköz forgalmát figyelő hálózati naplózást.\n\nHa további információra van szüksége, forduljon a rendszergazdához." "Engedélyezte egy alkalmazásnak, hogy VPN-kapcsolatot létesítsen.\n\nEz az alkalmazás (az e-mailekre, alkalmazásokra és a webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti az Ön eszközét és hálózati tevékenységét." "Az eszközt a(z) %1$s kezeli.\n\nA rendszergazda felügyelheti és kezelheti az eszközzel kapcsolatos beállításokat, vállalati hozzáférést, alkalmazásokat, adatokat és helyadatokat.\n\nÖn VPN-hez csatlakozott, amely figyelheti az Ön hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nHa további információra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával." - "Munkaprofilját a(z) %1$s kezeli.\n\nA rendszergazda felügyelheti hálózati tevékenységét, köztük az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nHa további információra van szüksége, forduljon a rendszergazdához.\n\nVPN-hez is kapcsolódik, amely szintén felügyelheti hálózati tevékenységét." + "Munkaprofilját a(z) %1$s kezeli.\n\nA rendszergazda figyelheti hálózati tevékenységét, köztük az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nHa további információra van szüksége, forduljon a rendszergazdához.\n\nVPN-hez is kapcsolódik, amely szintén figyelheti hálózati tevékenységét." "VPN" "Csatlakoztatta a(z) %1$s alkalmazást, amely figyelheti hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket." "Csatlakoztatta a(z) %1$s alkalmazást, amely figyelheti személyes hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket." "Ön a(z) %1$s alkalmazáshoz csatlakozik, amely figyelheti személyes hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, alkalmazásokat és webhelyeket." - "Munkaprofilját a(z) %1$s kezeli. Össze van kapcsolva a(z) %2$s alkalmazással, amely felügyelheti az Ön munkahelyi hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nHa további információra van szüksége, forduljon a rendszergazdához." + "Munkaprofilját a(z) %1$s kezeli. A munkaprofil össze van kapcsolva a(z) %2$s alkalmazással, amely figyelheti az Ön munkahelyi hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nHa további információra van szüksége, forduljon a rendszergazdához." "Munkaprofilját a(z) %1$s felügyeli. Csatlakoztatva van hozzá a(z) %2$s alkalmazás, amely figyelheti az Ön hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nCsatlakoztatta továbbá a(z) %3$s alkalmazást, amely szintén figyelemmel kísérheti személyes hálózati tevékenységét." "Az eszközt a(z) %1$s kezeli.\n\nA rendszergazda felügyelheti és kezelheti az eszközzel kapcsolatos beállításokat, vállalati hozzáférést, alkalmazásokat, adatokat és helyadatokat.\n\nÖn kapcsolódott a(z) %2$s alkalmazáshoz, amely figyelheti az Ön hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nHa további információra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával." "Az eszköz addig zárolva marad, amíg kézileg fel nem oldja" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index a73cb84e2189c..f5e71fb78e51e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -418,18 +418,15 @@ "「%1$s」に接続しています。このアプリはあなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" " " "VPN 設定を開く" - - + "管理者がネットワーク ログを有効にしているため、この端末のトラフィックは監視されています。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" "アプリにVPN接続の設定を許可しました。\n\nこのアプリはあなたの端末やネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" "この端末は%1$sによって管理されています。\n\n管理者は設定、コーポレート アクセス、アプリ、端末に関連付けられたデータ、端末の位置情報を監視、管理できます。\n\nVPN に接続しています。VPN はあなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" - - + "この仕事用プロファイルは、%1$s により管理されています。\n\n管理者は、このプロファイルでのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。\n\nまた、VPN に接続しているため、このネットワークでのあなたのネットワーク アクティビティも監視されます。" "VPN" "%1$sに接続しています。このアプリはあなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" "%1$sに接続しています。このアプリはあなたの個人のネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" "「%1$s」に接続しています。このアプリはあなたの個人のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" - - + "この仕事用プロファイルは、%1$s により管理され、仕事でのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できる %2$s に接続されています。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" "この仕事用プロファイルは%1$sによって管理され、%2$sに接続しています。このアプリはあなたの仕事のネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n%3$sにも接続しているため、個人のネットワークアクティビティも監視できます。" "この端末は%1$sによって管理されています。\n\n管理者は設定、コーポレート アクセス、アプリ、端末に関連付けられたデータ、端末の位置情報を監視、管理できます。\n\n%2$sに接続しています。このアプリはあなたのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" "手動でロックを解除するまでロックされたままとなります" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml index f8c21a0f0845a..ba6b7f524e793 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -412,24 +412,21 @@ "ការ​ធ្វើ​កំណត់ហេតុ​បណ្តាញ" "បិទ VPN" "ផ្ដាច់ VPN" - "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s។\n\nអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាចត្រួត​ពិនិត្យ និង​គ្រប់គ្រង​ការកំណត់, ការចូល​ប្រើ​​ជា​លក្ខណៈក្រុមហ៊ុន, កម្មវិធី, ទិន្នន័យ​ដែលពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​នៃឧបករណ៍​របស់​អ្នក។ សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក។" + "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s។\n\nអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាចត្រួត​ពិនិត្យ និង​គ្រប់គ្រង​ការកំណត់ ការចូល​ប្រើ​​ជា​លក្ខណៈក្រុមហ៊ុន កម្មវិធី ទិន្នន័យ​ដែលពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​នៃឧបករណ៍​របស់​អ្នក។ សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក។" "អ្នកបានភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចតាមដានសកម្មភាពក្នុងបណ្តាញរបស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រផងដែរ។" " " "បើក​ការ​កំណត់​ VPN" - - + "អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​បាន​បើក​ការ​ធ្វើ​កំណត់ហេតុ​បណ្តាញ​ ដែល​នឹង​តាមដាន​ចរាចរណ៍​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​ សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក។" "អ្នកបានអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីដំឡើងការតភ្ជាប់ VPN។\n\nកម្មវិធីនេះអាចឃ្លាំមើលឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" - "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s។\n\nអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាចត្រួតពិនិត្យ និង​គ្រប់គ្រង​ការកំណត់, ការចូល​ប្រើ​ជាលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន, កម្មវិធី, ទិន្នន័យ​ដែល​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​នៃឧបករណ៍​របស់​អ្នក។\n\nអ្នក​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់​ទៅ VPN ដែល​អាចត្រួតពិនិត្យ​​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​របស់អ្នក រួម​ទាំង​អ៊ីមែល កម្មវិធី ​និង​គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក។" - - + "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s។\n\nអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាចត្រួតពិនិត្យ និង​គ្រប់គ្រង​ការកំណត់ ការចូល​ប្រើ​ជាលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន កម្មវិធី ទិន្នន័យ​ដែល​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​នៃឧបករណ៍​របស់​អ្នក។\n\nអ្នក​ត្រូវបាន​ភ្ជាប់​ទៅ VPN ដែល​អាចត្រួតពិនិត្យ​​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​របស់អ្នក រួម​ទាំង​អ៊ីមែល កម្មវិធី ​និង​គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក។" + "កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s ។\n\nអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​មាន​លទ្ធភាព​តាមដាន​សកម្មភាព​នៅលើ​បណ្តាញ​របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​ សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក។\n\nអ្នក​ក៏​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់​ទៅ VPN ដែល​អាច​តាមដាន​សកម្មភាព​នៅលើ​បណ្តាញ​របស់អ្នក​ផងដែរ។" "VPN" "អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" "អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" "អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" - - + "កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s ។ វា​ត្រូវ​បាន​ភា្ជប់​ទៅ %2$s ដែល​អាចតាមដាន​សកម្មភាព​នៅលើ​បណ្តាញ​ការងារ​របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និង​គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក។" "ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ %1$s។ វាត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅនឹង %2$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានតភ្ជាប់ផងដែរទៅនឹង %3$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។" - "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s។\n\nអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាចត្រួតពិនិត្យ និង​គ្រប់គ្រង​ការកំណត់, ការចូល​ប្រើ​ជាជា​លក្ខណៈក្រុមហ៊ុន, កម្មវិធី, ទិន្នន័យ​ដែល​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​នៃឧបករណ៍​របស់​អ្នក។\n\nអ្នកត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់​ទៅ %2$s ដែល​អាចត្រួតពិនិត្យ​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​របស់អ្នក រួម​ទាំង​អ៊ីមែល កម្មវិធី​ និង​គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក។" + "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ %1$s។\n\nអ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាចត្រួតពិនិត្យ និង​គ្រប់គ្រង​ការកំណត់ ការចូល​ប្រើ​ជាជា​លក្ខណៈក្រុមហ៊ុន កម្មវិធី ទិន្នន័យ​ដែល​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​នៃឧបករណ៍​របស់​អ្នក។\n\nអ្នកត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់​ទៅ %2$s ដែល​អាចត្រួតពិនិត្យ​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​របស់អ្នក រួម​ទាំង​អ៊ីមែល កម្មវិធី​ និង​គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក។" "ឧបករណ៍​នឹង​ចាក់​សោ​រហូត​ដល់​អ្នក​ដោះ​សោ​ដោយ​ដៃ" "ទទួល​បាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​កាន់តែ​លឿន" "ឃើញ​ពួកវា​មុន​ពេល​ដោះ​សោ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index b2bdeb4e57837..3cfd7150193b4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -418,18 +418,15 @@ "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." " " "공개 VPN 설정" - - + "관리자가 기기에서 발생하는 트래픽을 모니터링하는 네트워크 로깅을 사용 설정했습니다.\n\n자세한 정보는 관리자에게 문의하세요." "VPN 연결을 설정할 수 있는 권한을 앱에 부여했습니다.\n\n이 앱에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동 및 기기를 모니터링할 수 있습니다." "%1$s에서 기기를 관리합니다.\n\n관리자가 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 연결된 데이터 및 기기의 위치 정보를 모니터링하고 관리할 수 있습니다.\n\nVPN에 연결된 상태이며, VPN에서 이메일, 앱, 웹사이트를 비롯한 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." - - + "%1$s에서 직장 프로필을 관리합니다.\n\n관리자가 이메일, 앱, 웹사이트를 비롯한 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 정보는 관리자에게 문의하세요.\n\n또한 VPN에 연결되어 있으며, VPN에서 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." "VPN" "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 개인 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." - - + "%1$s에서 직장 프로필을 관리합니다. 직장 프로필은 %2$s에 연결되며, 이 애플리케이션에서 이메일, 앱, 웹사이트를 비롯한 직장 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." "직장 프로필은 %1$s에서 관리합니다. 이는 %2$s에 연결되어 있으며 여기에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 직장 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n또한 %3$s에 연결되어 있으며, 여기에서 내 개인 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." "%1$s에서 기기를 관리합니다.\n\n관리자가 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 연결된 데이터 및 기기의 위치 정보를 모니터링하고 관리할 수 있습니다.\n\n%2$s에 연결된 상태이며, 이 애플리케이션에서 이메일, 앱, 웹사이트를 비롯한 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." "수동으로 잠금 해제할 때까지 기기가 잠금 상태로 유지됩니다." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index 1bb67ef96495d..3a3e792f615b9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -418,18 +418,15 @@ "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kas var pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." " " "Atvērt VPN iestatījumus" - - + "Administrators ir ieslēdzis tīkla reģistrēšanu, kuru izmanto, lai pārraudzītu datplūsmu jūsu ierīcē.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." "Jūs piešķīrāt lietotnei atļauju izveidot savienojumu ar VPN tīklu.\n\nŠī lietotne var pārraudzīt jūsu ierīcē un tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." "Jūsu ierīci pārvalda %1$s.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes un datus, kas saistīti ar jūsu ierīci, kā arī informāciju par ierīces atrašanās vietu.\n\nIr izveidots savienojums ar VPN tīklu, kurā var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." - - + "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s.\n\nAdministrators var pārraudzīt jūsu darbības darba tīklā, tostarp e-pastu, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru.\n\nIr izveidots savienojums arī ar VPN, kurā var pārraudzīt jūsu darbības tīklā." "VPN" "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." - - + "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu %2$s, kurā var pārraudzīt jūsu darbības darba tīklā, tostarp e-pastu, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu %2$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nIr piesaistīta arī lietojumprogramma %3$s, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības." "Jūsu ierīci pārvalda %1$s.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes un datus, kas saistīti ar jūsu ierīci, kā arī informāciju par ierīces atrašanās vietu.\n\nIr izveidots savienojums ar %2$s, kurā var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." "Ierīce būs bloķēta, līdz to manuāli atbloķēsiet." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml index 1853d56f5aeb3..523b8f799b296 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -44,7 +44,7 @@ "ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കുക" "ക്രമീകരണം" "വൈഫൈ" - "സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേതിരിക്കുക" + "സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേ തിരിക്കുക" "മ്യൂട്ടുചെയ്യുക" "യാന്ത്രികം" "അറിയിപ്പുകൾ" @@ -463,8 +463,8 @@ "%1$s. അൺമ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക." - "%1$s. വൈബ്രേറ്റിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക. പ്രവേശനക്ഷമതാ സേവനങ്ങൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യപ്പെട്ടേക്കാം." - "%1$s. മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക. പ്രവേശനക്ഷമതാ സേവനങ്ങൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യപ്പെട്ടേക്കാം." + "%1$s. വൈബ്രേറ്റിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക. ഉപയോഗസഹായി സേവനങ്ങൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യപ്പെട്ടേക്കാം." + "%1$s. മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക. ഉപയോഗസഹായി സേവനങ്ങൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യപ്പെട്ടേക്കാം." "%s വോളിയം നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിച്ചിരിക്കുന്നു. ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുന്നതിന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക." "വോളിയം നിയന്ത്രണങ്ങൾ മറച്ചിരിക്കുന്നു" "സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml index bc103e44bbf46..2974238258e03 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -412,24 +412,21 @@ "नेटवर्क लॉगिंग" "VPN अक्षम करा" "VPN डिस्कनेक्ट करा" - - + "आपले डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते.\n\nआपला प्रशासक सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट प्रवेश, अॅप्स, आपल्या डिव्हाइसशी संबंधित डेटा आणि आपल्या डिव्हाइसच्या स्थानाची माहिती यांचे निरीक्षण करू आणि व्यवस्थापित करू शकतो. अधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशाकाशी संपर्क साधा." "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." " " "VPN सेटिंग्ज उघडा" "आपल्या प्रशासकाने नेटवर्क लॉगिंग चालू केले आहे, जे आपल्या डिव्हाइसवरील रहदारीचे निरीक्षण करते.\n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "आपण VPN कनेक्शन सेट करण्यासाठी अ‍ॅपला परवानगी दिली.\n\nहा अ‍ॅप ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह, आपल्या डिव्हाइस आणि नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." - - - "आपले कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते.\n\nआपला प्रशासक ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटच्या समावेशासह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे निरीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nआपण VPN शी देखील कनेक्ट आहात, जे आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे निरीक्षण करू शकते." + "आपले डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते.\n\nआपला प्रशासक सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट प्रवेश, अॅप्स, आपल्या डिव्हाइसशी संबंधित डेटा आणि आपल्या डिव्हाइसच्या स्थानाची माहिती यांचे निरीक्षण करू आणि व्यवस्थापित करू शकतो.\n\nआपण VPN सह कनेक्ट आहात, जे ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटच्या समावेशासह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापांचे निरीक्षण करू शकते.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." + "आपले कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते.\n\nआपला प्रशासक ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे निरीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nआपण VPN शी देखील कनेक्ट आहात, जे आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे निरीक्षण करू शकते." "VPN" "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." - "आपले कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते. ते %2$s शी कनेक्ट केलेले आहे, जे ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटच्या समावेशासह आपल्या कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे निरीक्षण करते. \n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." + "आपले कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते. ते %2$s शी कनेक्ट केलेले आहे, जे ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे निरीक्षण करते. \n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "आपले कार्य प्रोफाईल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले आहे. ते %2$s शी कनेक्ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते.\n\nआपण %3$s शी देखील कनेक्‍ट केले आहे, जे आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते." - - + "आपले डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते.\n\nआपला प्रशासक सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट प्रवेश, अॅप्स, आपल्या डिव्हाइसशी संबंधित डेटा आणि आपल्या डिव्हाइसच्या स्थानाची माहिती यांचे निरीक्षण करू आणि व्यवस्थापित करू शकतो.\n\nआपण %2$s सह कनेक्ट आहात, जे ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटच्या समावेशासह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापांचे निरीक्षण करू शकते.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "आपण व्यक्तिचलितपणे अनलॉक करेपर्यंत डिव्हाइस लॉक केलेले राहील" "सूचना अधिक जलद मिळवा" "आपण अनलॉक करण्‍यापूर्वी त्यांना पहा" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml index 02c0d9d4a12e9..5bbf9ec54a274 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "Anda disambungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." " " "Buka Tetapan VPN" - - + "Pentadbir anda telah menghidupkan pengelogan rangkaian yang memantau trafik pada peranti anda.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda." "Anda memberikan kebenaran kepada apl untuk menyediakan sambungan VPN.\n\nApl ini boleh memantau aktiviti peranti dan rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." "Peranti anda diurus oleh %1$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti dan maklumat lokasi peranti anda.\n\nAnda disambungkan ke VPN, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda." - - + "Profil kerja anda diurus oleh %1$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau aktiviti rangkaian, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda.\n\nAnda juga disambungkan ke VPN, yang boleh memantau aktiviti rangkaian." "VPN" "Anda disambungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." "Anda disambungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." "Anda disambungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." - - + "Profil kerja anda diurus oleh %1$s. Profil ini disambungkan ke %2$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian kerja anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda." "Profil kerja anda diurus oleh %1$s. Profil disambungkan ke %2$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian kerja anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nAnda turut disambungkan ke %3$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda." "Peranti anda diurus oleh %1$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti dan maklumat lokasi peranti anda.\n\nAda disambungkan ke %2$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda." "Peranti akan kekal terkunci sehingga anda membuka kunci secara manual" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml index 1391fcdc818a2..9a71701646d40 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -412,13 +412,13 @@ "ကွန်ရက်မှတ်တမ်းတင်ခြင်း" "VPN ကို ပိတ်ထားရန်" "VPN ကို အဆက်ဖြတ်ရန်" - "သင့်စက်ပစ္စည်းကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။\n\nသင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ကော်ပိုရိတ် အသုံးပြုခွင့်များ၊ အက်ပ်များ၊ သင့်စက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် ဒေတာများနှင့် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စောင့်ကြည့် စီမံနိုင်ပါသည်။ နောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" + "သင်၏စက်ပစ္စည်းကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။\n\nစီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ အဖွဲ့အစည်း အသုံးပြုခွင့်များ၊ အက်ပ်များ၊ စက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် ဒေတာများနှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စောင့်ကြည့် စီမံနိုင်ပါသည်။ နောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %1$s သို့ သင်သည် ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။" " " "Open VPN ဆက်တင်များ" "သင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ ဒေတာအသွားအလာကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် ကွန်ရက်အတွက် မှတ်တမ်းတင်ခြင်းကို ဖွင့်ထားပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "VPN ချိတ်ဆက်မှုပြုလုပ်ရန် အက်ပ်ကို သင်ခွင့်ပြုလိုက်သည်။ \n\n ဤအက်ပ်သည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" - "သင့်စက်ပစ္စည်းကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။\n\nသင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ကော်ပိုရိတ် အသုံးပြုခွင့်များ၊ အက်ပ်များ၊ သင့်စက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် ဒေတာများနှင့် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စောင့်ကြည့် စီမံနိုင်ပါသည်။\n\nအီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်တို့အပါအဝင် သင့်ကွန်ရက် အသုံးပြုမှုတို့ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN သို့ သင်ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" + "သင်၏စက်ပစ္စည်းကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။\n\nစီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ အဖွဲ့အစည်း အသုံးပြုခွင့်များ၊ အက်ပ်များ၊ စက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် ဒေတာများနှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စောင့်ကြည့် စီမံနိုင်ပါသည်။\n\nအီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်တို့အပါအဝင် ကွန်ရက်အသုံးပြုမှုတို့ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN သို့ သင်က ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။\n\nသင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။\n\nသင်သည် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN သို့လည်း ချိတ်ဆက်ထားပါသေးသည်။" "VPN" "သင်သည် %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးများ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" @@ -426,7 +426,7 @@ "သင်သည် အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ကွန်ရက်အသုံးပြုမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။" "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %2$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "သင့်အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို %1$s မှစီမံခန့်ခွဲသည်။ ၎င်းကို %2$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်အလုပ်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။ \n\n သင်သည်%3$s ကိုလည်း ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် သင့်ကိုယ်ပိုင်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်များကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" - "သင့်စက်ပစ္စည်းကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။\n\nသင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ကော်ပိုရိတ် အသုံးပြုခွင့်များ၊ အက်ပ်များ၊ သင့်စက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် ဒေတာများနှင့် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စောင့်ကြည့် စီမံနိုင်ပါသည်။\n\nအီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်တို့အပါအဝင် သင့်ကွန်ရက် အသုံးပြုမှုတို့ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %2$s သို့ သင်ချိတ်ဆက်ထားပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" + "သင်၏စက်ပစ္စည်းကို %1$s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။\n\nစီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ အဖွဲ့အစည်း အသုံးပြုခွင့်များ၊ အက်ပ်များ၊ စက်ပစ္စည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် ဒေတာများနှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စောင့်ကြည့် စီမံနိုင်ပါသည်။\n\nအီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များနှင့် ဝဘ်ဆိုက်တို့အပါအဝင် ကွန်ရက်အသုံးပြုမှုတို့ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် %2$s သို့ သင်ကချိတ်ဆက်ထားပါသည်။\n\nနောက်ထပ် အချက်အလက်များအတွက် စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "သင်က လက်ဖြင့် သော့မဖွင့်မချင်း ကိရိယာမှာ သော့ပိတ်လျက် ရှိနေမည်" "အကြောင်းကြားချက်များ မြန်မြန်ရရန်" "မဖွင့်ခင် ၎င်းတို့ကို ကြည့်ပါ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml index f625364e42060..9298cdc73e5bf 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -412,24 +412,21 @@ "नेटवर्कको लगिङ" "VPN असक्षम गर्नुहोस्" "विच्छेद VPN" - - + "तपाईँको यन्त्रलाई %1$s ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, अनुप्रयोग, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईँको यन्त्रको स्थान सम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ। थप जानकारीका लागि, आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "तपाईं %1$s मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" " " "VPN सम्बन्धी सेटिङहरू खोल्नुहोस्" - "तपाईँको प्रशासकले तपाईँको यन्त्रमा ट्राफिकको निगरानी गर्ने नेटवर्कको लगिङलाई सक्रिय पार्नुभएको छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "तपाईँको प्रशासकले तपाईँको यन्त्रमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्कको लगिङलाई सक्रिय पार्नुभएको छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "तपाईँले VPN जडान गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो अनुप्रयोगले तपाईँका यन्त्र र नेटवर्क गतिविधि लगायत इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू अनुगमन गर्न सक्छ।" - - - "तपाईँको कार्य प्रोफाइल %1$s ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईँको प्रशासकले तपाईँको इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइट सहित नेटवर्कमा तपाईँको गतिविधिको निगरानी गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\n तपाईँ एउटा VPN मा जडित हुनुहुन्छ। यस VPN ले नेटवर्कमा तपाईँको गतिविधिको निगरानी गर्न सक्छ।" + "तपाईँको यन्त्रलाई %1$s ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, अनुप्रयोग, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईँको यन्त्रको स्थान सम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nतपाईँ एउटा VPN मा जडित हुनुहुन्छ। यस VPN ले तपाईँको इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू सहित नेटवर्कमा तपाईँको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "तपाईँको कार्य प्रोफाइल %1$s ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईँको प्रशासकले तपाईँको इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइट सहित नेटवर्कमा तपाईँको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\n तपाईँ एउटा VPN मा जडित हुनुहुन्छ। यस VPN ले नेटवर्कमा तपाईँको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" "VPN" "तपाईँ %1$s सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" "तपाईँ %1$s सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईँको निजी नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।" "तपाईं %1$s मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू लगायतको तपाईंको व्यक्तिगत नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" - "तपाईँको कार्य प्रोफाइल %1$s ले व्यवस्थापन गर्दछ। तपाईँको कार्य प्रोफाइल %2$s मा जोडिएको छ। यो अनुप्रयोगले तपाईँको इमेल, अन्य अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू सहित नेटवर्कमा तपाईँको गतिविधिको निगरानी गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "तपाईँको कार्य प्रोफाइल %1$s ले व्यवस्थापन गर्दछ। तपाईँको कार्य प्रोफाइल %2$s मा जोडिएको छ। यो अनुप्रयोगले तपाईँको इमेल, अन्य अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू सहित नेटवर्कमा तपाईँको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "तपाईँको कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ। यो %2$s सँग जोडिएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nतपाईँ %3$s सँग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको व्यक्तिगत नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।" - - + "तपाईँको यन्त्रलाई %1$s ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, अनुप्रयोग, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईँको यन्त्रको स्थान सम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\n तपाईँ %2$s मा जडित हुनुहुन्छ। यस अनुप्रयोगले तपाईँको इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू सहित नेटवर्कमा तपाईँको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ" "छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्" "तपाईँले अनलक गर्नअघि तिनीहरूलाई हेर्नुहोस्" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml index fb50c88caa5c1..2a9b3c7d8dea7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -412,21 +412,21 @@ "ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ" "VPN ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ" "VPN ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" - "ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡੈਟੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਡੈਟੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" " " "VPN ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ" - "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਐਪ ਨੂੰ ਇੱਕ VPN ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।\n\nਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਈਮੇਲ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋਂ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਡੈਟੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਈਮੇਲ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋਂ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "VPN" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ %1$s ਦੁਆਰਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ %3$s ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡੈਟੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ %2$s ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਡੈਟੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ %2$s ਐਪ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਲੌਕ ਰਹੇਗੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂਅਲੀ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ" "ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖੋ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml index acc432361a0e5..ea281c1a846dd 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml @@ -420,18 +420,15 @@ "Łączysz się z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "  " "Otwórz ustawienia VPN" - - + "Administrator włączył rejestrowanie sieciowe, które pozwala monitorować ruch na Twoim urządzeniu.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem." "Aplikacja otrzymała od Ciebie uprawnienia do konfigurowania połączenia VPN.\n\nMoże ona monitorować Twoją aktywność na urządzeniu i w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "Twoim urządzeniem zarządza %1$s.\n\nAdministrator może monitorować ustawienia, dostęp do zasobów firmowych, aplikacje, dane powiązane z tym urządzeniem i informacje o lokalizacji urządzenia oraz nimi zarządzać.\n\nŁączysz się z siecią VPN, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem." - - + "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s.\n\nAdministrator może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem.\n\nŁączysz się też z siecią VPN, która może monitorować Twoją aktywność w sieci." "VPN" "Masz połączenie z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "Masz połączenie z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "Masz połączenie z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." - - + "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s. Profil jest połączony z aplikacją %2$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci związaną z pracą, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem." "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s. Profil jest połączony z aplikacją %2$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci związaną z pracą, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nMasz też połączenie z aplikacją %3$s, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci." "Twoim urządzeniem zarządza %1$s.\n\nAdministrator może monitorować ustawienia, dostęp do zasobów firmowych, aplikacje, dane powiązane z tym urządzeniem i informacje o lokalizacji urządzenia oraz nimi zarządzać.\n\nŁączysz się z aplikacją %2$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem." "Urządzenie pozostanie zablokowane, aż odblokujesz je ręcznie" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index eb49f903e60df..2375ca9bb8e8e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -418,7 +418,7 @@ "Abrir as definições de VPN" "O seu administrador ativou os registos de rede, que monitorizam o tráfego no seu dispositivo.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador." "Concedeu autorização a uma aplicação para configurar uma ligação VPN.\n\nEsta aplicação pode monitorizar a atividade do dispositivo e da rede, incluindo emails, aplicações e Websites." - "O seu dispositivo é gerido pela %1$s.\n\nO seu administrador pode monitorizar e gerir definições, o acesso empresarial, aplicações, dados associados ao dispositivo e informações da localização do dispositivo.\n\nEstá associado a uma VPN, que pode monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador." + "O seu dispositivo é gerido pela %1$s.\n\nO seu administrador pode monitorizar e gerir definições, o acesso empresarial, aplicações, dados associados ao dispositivo e informações da localização do dispositivo.\n\nEstá ligado a uma VPN, que pode monitorizar a sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador." "O seu perfil de trabalho é gerido por %1$s.\n\nO seu administrador tem a capacidade de monitorizar a sua atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador.\n\nAlém disso, está ligado a uma VPN, que pode monitorizar a sua atividade da rede." "VPN" "Está ligado a %1$s, que pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index 52372bd9c5067..2deffa821b07c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -425,12 +425,12 @@ "Администратор включил ведение сетевого журнала, чтобы отслеживать трафик на вашем устройстве.\n\nДля получения подробной информации обращайтесь к администратору." "Вы разрешили приложению подключаться к сети VPN.\n\nОно может отслеживать ваши действия на устройстве и в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." "Вашим устройством управляет организация \"%1$s\".\n\nАдминистратор может контролировать настройки, приложения и параметры доступа к корпоративным ресурсам на этом устройстве, а также связанные с ним данные (например, сведения о местоположении).\n\nВы подключены к сети VPN, поэтому ваши действия в Интернете (включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами) могут отслеживаться.\n\nЗа подробной информацией обращайтесь к администратору." - "Вашим корпоративным профилем управляет %1$s.\n\nАдминистратор может отслеживать ваши действия в сети, в том числе с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nДля получения подробной информации обращайтесь к администратору.\n\nВы также подключены к сети VPN, в которой можно отслеживать ваши действия." + "Вашим рабочим профилем управляет %1$s.\n\nАдминистратор может отслеживать ваши действия в сети, в том числе работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nДля получения подробной информации обращайтесь к администратору.\n\nВы также подключены к сети VPN, в которой можно отслеживать ваши действия." "Сеть VPN" "Запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." "Запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в Интернете (выполняемые в личном профиле), включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." "Запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." - "Вашим корпоративным профилем управляет %1$s. Приложение %2$s может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nЗа подробностями обратитесь к своему администратору." + "Вашим рабочим профилем управляет %1$s. Приложение %2$s может отслеживать ваши действия в корпоративной сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nЗа подробностями обратитесь к своему администратору." "Вашим рабочим профилем управляет \"%1$s\". Приложение \"%2$s\" может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nПриложение \"%3$s\" может отслеживать ваши действия в Интернете, выполняемые в личном профиле." "Вашим устройством управляет организация \"%1$s\".\n\nАдминистратор может контролировать настройки, приложения и параметры доступа к корпоративным ресурсам на этом устройстве, а также связанные с ним данные (например, сведения о местоположении).\n\nВы подключены к приложению \"%2$s\". Оно может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nЗа подробной информацией обращайтесь к администратору." "Устройство необходимо будет разблокировать вручную" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml index adb92243e99d0..eb98025f2daae 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි %1$s, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." " " "VPN සැකසීම් විවෘත කරන්න" - - + "ඔබගේ පරිපාලක ඔබගේ උපාංගය මත තදබදය නිරීක්ෂණය කරන, ජාල ඇතුළු වීම ක්‍රියාත්මක කර ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා ඔබේ පරිපාලක අමතන්න." "ඔබ VPN සම්බන්ධතාවක් පිහිටුවීමට යෙදුමකට අවසරයක් දී ඇත.\n\nමෙම යෙදුමට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ උපාංග සහ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකිය." "ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s මගිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගය තිබෙන ස්ථානයේ තොරතුරු නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, VPN එකකට ඔබ සබැඳී ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න." - - + "ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.\n\nඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, VPN එකකටද ඔබ සබැඳී ඇත" "VPN" "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %1$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %1$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %1$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." - - + "ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s මගිනි. එය ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %2$s වෙත සම්බන්ධය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න." "ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s විසිනි. එය ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %2$s, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත.\n\nඔබ ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %3$s වෙතද සම්බන්ධ වී ඇත." "ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s මගිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගය තිබෙන ස්ථානයේ තොරතුරු නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %2$s වෙත ඔබ සබැඳී ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න." "ඔබ අතින් අගුළු අරින තුරු උපකරණය අගුළු වැටි තිබේ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index 765a14a1131dd..64270aeb90ee8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -422,18 +422,15 @@ "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." " " "Odpri nastavitve omrežja VPN" - - + "Skrbnik je vklopil beleženje omrežnega prometa, ki nadzoruje promet v napravi.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." "Aplikaciji ste dovolili vzpostavitev povezave VPN.\n\nTa aplikacija lahko nadzira napravo in omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." "Napravo upravlja %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, podatke, povezane z napravo, in podatke o lokaciji naprave.\n\nPovezani ste v omrežje VPN, ki lahko nadzira vašo omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." - - + "Delovni profil upravlja %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira vašo omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika.\n\nPovezani ste tudi z omrežjem VPN, ki lahko nadzira vašo omrežno dejavnost." "VPN" "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." - - + "Delovni profil upravlja %1$s. Povezan je z aplikacijo %2$s, ki lahko nadzira vašo delovno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." "Delovni profil upravlja organizacija %1$s. Povezan je z aplikacijo %2$s, ki lahko nadzira vašo delovno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nPovezani ste tudi z aplikacijo %3$s, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost." "Napravo upravlja %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, podatke, povezane z napravo, in podatke o lokaciji naprave.\n\nPovezani ste z aplikacijo %2$s, ki lahko nadzira vašo omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." "Naprava bo ostala zaklenjena, dokler je ročno ne odklenete." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index 2eb9b2d12e8be..a277c12db79ac 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "Du är ansluten till %1$s som kan övervaka din aktivitet på nätverket, inklusive e-postmeddelanden, appar och webbplatser." " " "Öppna VPN-inställningar" - - + "Administratören har aktiverat nätverksloggning som övervakar trafik på enheten.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." "Du har gett en app behörighet att upprätta en VPN-anslutning.\n\nAppen kan bevaka aktivitet på enheten och nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser." "Enheten hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data med koppling till enheten och enhetens plats.\n\nDu är ansluten till ett VPN som kan bevaka aktivitet på nätverket, exempelvis e-post, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." - - + "Jobbprofilen hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan övervaka nätverksaktivitet, till exempel e-postmeddelanden, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer.\n\nDu är även ansluten till ett VPN som kan övervaka nätverksaktivitet." "VPN" "Du är ansluten till %1$s, som kan bevaka aktivitet på nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser." "Du är ansluten till %1$s, som kan bevaka din privata aktivitet på nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser." "Du är ansluten till %1$s som kan övervaka din privata aktivitet på nätverket, inklusive e-postmeddelanden, appar och webbplatser." - - + "Jobbprofilen hanteras av %1$s. Den är ansluten till %2$s, som kan övervaka nätverksaktivitet på jobbet, till exempel e-postmeddelanden, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." "Jobbprofilen hanteras av %1$s. Den är ansluten till %2$s, som kan hantera aktivitet på arbetsplatsens nätverk, inklusive e-post, appar och webbplatser.\n\nDu är även ansluten till %3$s, som kan hantera privat aktivitet på nätverket." "Enheten hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data med koppling till enheten och enhetens plats.\n\nDu är ansluten till %2$s som kan bevaka aktivitet på nätverket, exempelvis e-post, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." "Enheten förblir låst tills du låser upp den manuellt" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index 4bf18147a99cc..80cac00a56689 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -416,7 +416,7 @@ "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." " " "Fungua Mipangilio ya VPN" - "Msimamizi wako amewasha kumbukumbu ya kuingia mtandaoni ambayo hufuatilia trafiki kwenye kifaa chako.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." + "Msimamizi wako amewasha kumbukumbu ya kuingia mtandaoni ambayo hufuatilia shughuli kwenye kifaa chako.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." "Uliruhusu programu iweke muunganisho wa VPN.\n\nProgramu hii inaweza kufuatilia shughuli za kifaa na mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." "Kifaa chako kinadhibitiwa na %1$s.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa mashirika, programu, data inayohusiana na kifaa chako na maelezo ya eneo la kifaa chako.\n\nUmeunganishwa kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." "Wasifu wako wa kazini unadhibitiwa na %1$s.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli za mtandaoni, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nUmeunganishwa pia kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli zako mtandaoni." @@ -424,7 +424,7 @@ "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." - "Wasifu wako wa kazini unadhibitiwa na %1$s. Umeunganishwa kwenye %2$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli zako za mtandao, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." + "Wasifu wako wa kazini unadhibitiwa na %1$s. Umeunganishwa kwenye %2$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli zako za mtandaoni, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." "Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na %1$s. Wasifu huu umeunganishwa kwenye %2$s, ambayo inaweza kufuatilia mtandao wako wa kazini, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti. \n\n Wewe pia umeunganishwa kwenye %3$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako kibinafsi." "Kifaa chako kinadhibitiwa na %1$s.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa mashirika, programu, data inayohusiana na kifaa chako na maelezo ya eneo la kifaa chako.\n\nUmeunganishwa kwenye %2$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." "Kifaa kitaendelea kuwa katika hali ya kufungwa hadi utakapokifungua mwenyewe" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml index cbe7f0d940d39..3b2c5d28c88f8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." " " "VPN அமைப்புகளைத் திற" - - + "உங்கள் நிர்வாகி நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை இயக்கியுள்ளார், இது சாதனத்தில் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "VPN இணைப்பை அமைக்க, பயன்பாட்டிற்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள்.\n\nஇந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் சாதனத்தையும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் கண்காணிக்க முடியும்." "உங்கள் சாதனத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், பெருநிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு மற்றும் சாதனங்களின் இருப்பிடத் தகவலைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - - + "உங்கள் பணி விவரத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nஉங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN உடனும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்." "VPN" "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." - - + "உங்கள் பணி விவரத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது. மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய %2$s உடன் அது இணைக்கப்பட்டது.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது. %2$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணியிட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் %3$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் அதனால் கண்காணிக்க முடியும்." "உங்கள் சாதனத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், பெருநிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு மற்றும் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவலைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய %2$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "நீங்கள் கைமுறையாகத் திறக்கும் வரை, சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml index 547196c0da09f..9fb732bbb96a7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -412,21 +412,21 @@ "నెట్‌వర్క్ లాగింగ్‌" "VPNని నిలిపివేయి" "VPNను డిస్‌కనెక్ట్ చేయి" - "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, మీ పరికరం అనుబంధిత డేటా మరియు స్థాన సమాచారం పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు. మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." + "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు మీ పరికరం అనుబంధిత సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, డేటా మరియు స్థాన సమాచారం పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు. మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." " " "VPN సెట్టింగ్‌లను తెరవండి" "మీ నిర్వాహకులు మీ పరికరంలోని ట్రాఫిక్‌ని పర్యవేక్షించగల నెట్‌వర్క్ లాగింగ్‌ని ఆన్ చేసారు.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." "మీరు VPN కనెక్షన్ సెటప్ చేయడానికి ఒక అనువర్తనానికి అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ అనువర్తనం ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికరం మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." - "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, మీ పరికరం అనుబంధిత డేటా మరియు స్థాన సమాచారం పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమీరు VPNకు కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో పాటు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." + "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు మీ పరికరం అనుబంధిత సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, డేటా మరియు స్థాన సమాచారం పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమీరు VPNకు కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో పాటు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." "%1$s ద్వారా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నిర్వహించబడుతోంది.\n\nఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల సామర్థ్యం మీ నిర్వాహకులకు ఉంది.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ అయ్యారు, ఇది మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." "VPN" "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌‍సైట్‌లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." - "%1$s ద్వారా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నిర్వహించబడుతోంది. ఇది %2$sకు కనెక్ట్ చేయబడింది, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను నిర్వహించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." + "%1$s ద్వారా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నిర్వహించబడుతోంది. ఇది %2$sకు కనెక్ట్ చేయబడింది, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ను %1$s నిర్వహిస్తోంది. అలాగే, మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ %2$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమీరు %3$sకి కూడా కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." - "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, మీ పరికరం అనుబంధిత డేటా మరియు స్థాన సమాచారం పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమీరు %2$sకు కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో పాటు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." + "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు మీ పరికరం అనుబంధిత సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, డేటా మరియు స్థాన సమాచారం పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమీరు %2$sకు కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో పాటు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." "మీరు మాన్యువల్‌గా అన్‌లాక్ చేస్తే మినహా పరికరం లాక్ చేయబడి ఉంటుంది" "నోటిఫికేషన్‌లను వేగంగా పొందండి" "వీటిని మీరు అన్‌లాక్ చేయకముందే చూడండి" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index a4181437a0f50..c38a08cabe40b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "Kumonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kasama ang mga email, app at website." " " "Buksan ang Mga Setting ng VPN" - - + "Na-on ng iyong admin ang pag-log sa network, na sumusubaybay sa trapiko ng device mo.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong admin." "Nagbigay ka ng pahintulot sa app upang mag-set up ng VPN na koneksyon.\n\nMaaaring subaybayan ng app na ito ang iyong aktibidad sa device at network, kabilang ang mga email, app at website." "Pinamamahalaan ng %1$s ang iyong device.\n\nMasusubaybayan at mapapamahalaan ng iyong admin ang mga setting, access ng kumpanya, mga app, data na nauugnay sa device mo at impormasyon ng lokasyon ng iyong device.\n\nNakakonekta ka sa isang VPN, na magagawang sumubaybay sa aktibidad mo sa network, kabilang ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong admin." - - + "Pinamamahalaan ng %1$s ang iyong profile sa trabaho.\n\nMay kakayahan ang admin mo na subaybayan ang iyong aktibidad sa network, kasama ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa admin mo.\n\nNakakonekta ka rin sa isang VPN, na may kakayahang subaybayan ang iyong aktibidad sa network." "VPN" "Nakakonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network kabilang ang mga email, app at website." "Nakakonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa iyong personal na aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website." "Nakakonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa aktibidad sa iyong personal na network, kabilang ang mga email, app at website." - - + "Pinamamahalaan ng %1$s ang iyong profile sa trabaho. Nakakonekta ito sa %2$s, na may kakayahang subaybayan ang aktibidad mo sa network sa trabaho, kasama ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong admin." "Ang iyong profile sa trabaho ay pinapamahalaan ng %1$s. Nakakonekta ito sa %2$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website.\n\nNakakonekta ka rin sa %3$s, na maaaring sumubaybay sa iyong personal na aktibidad sa network." "Pinamamahalaan ng %1$s ang iyong device.\n\nMasusubaybayan at mapapamahalaan ng iyong admin ang mga setting, access ng kumpanya, mga app, data na nauugnay sa device mo at impormasyon ng lokasyon ng iyong device.\n\nNakakonekta ka sa %2$s, na magagawang subaybayan ang aktibidad mo sa network, kabilang ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong admin." "Mananatiling naka-lock ang device hanggang sa manu-mano mong i-unlock" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml index fa2f9f9b40e39..9023038afac1f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi takip edebilen %1$s ağına bağlısınız." " " "VPN Ayarlarını aç" - - + "Yöneticiniz,cihazınızdaki trafiği izleyen ağ günlük kaydını açtı.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun." "VPN bağlantısı kurması için bir uygulamaya izin verdiniz.\n\nBu uygulama, cihazınızın yanı sıra e-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir." "Cihazınız %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz ayarları, şirket erişimini, uygulamaları, cihazınızla ilişkili verileri ve cihazınızın konum bilgilerini izleyebilir ve yönetebilir.\n\nE-postalar, uygulamalar ve web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen bir VPN\'ye bağlısınız.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun." - - + "İş profiliniz %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz e-postalar, uygulamalar ve web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun.\n\nAyrıca, ağ etkinliğinizi izleyebilen bir VPN\'ye de bağlısınız." "VPN" "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlısınız." "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlısınız." "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlısınız." - - + "İş profiliniz %1$s tarafından yönetiliyor. Profiliniz e-postalar, uygulamalar ve web siteleri dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %2$s uygulamasına bağlı.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun." "İş profiliniz %1$s tarafından yönetiliyor. E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %2$s uygulamasına bağlı.\n\n Ayrıca kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen %3$s uygulamasına bağlısınız." "Cihazınız %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz ayarları, şirket erişimini, uygulamaları, cihazınızla ilişkili verileri ve cihazınızın konum bilgilerini izleyebilir ve yönetebilir.\n\nE-postalar, uygulamalar ve web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %2$s uygulamasına bağlısınız.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun." "Cihazınızın kilidini manuel olarak açmadıkça cihaz kilitli kalacak" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index eba9a20bcb823..c023a4ddb62ed 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -422,18 +422,15 @@ "Під’єднано додаток %1$s, який може відстежувати вашу активність у мережі, як-от доступ до електронної пошти, додатків і веб-сайтів." " " "Відкрити налаштування мережі VPN" - - + "Ваш адміністратор увімкнув реєстрацію в мережі, під час якої на вашому пристрої відстежується трафік.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором." "Ви дозволили додатку під’єднуватися до мережі VPN.\n\nЦей додаток може відстежувати вашу активність на пристрої та в мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." "Вашим пристроєм керує адміністратор організації %1$s.\n\nВін може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки й дані, зв’язані з цим пристроєм, зокрема інформацію про його місцезнаходження.\n\nПристрій під’єднано до мережі VPN, у якій можна відстежувати активність у мережі, зокрема електронні листи, додатки та веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором." - - + "Вашим робочим профілем керує адміністратор організації %1$s.\n\nВін може відстежувати ваші дії в мережі, зокрема електронні листи, додатки та веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором.\n\nВаш пристрій також під’єднано до мережі VPN, у якій можна відстежувати ваші дії в мережі." "VPN" "Ваш профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." "Ваш профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." "Ваш профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі, зокрема доступ до електронної пошти, додатків і веб-сайтів." - - + "Вашим робочим профілем керує адміністратор організації %1$s. Профіль зв’язано з додатком %2$s, у якому можна відстежувати ваші дії в мережі, зокрема електронні листи, додатки та веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором." "Вашим робочим профілем керує %1$s. Профіль під’єднано до додатка %2$s, який може відстежувати вашу робочу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nВаш профіль також під’єднано до додатка %3$s, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі." "Вашим пристроєм керує адміністратор організації %1$s.\n\nВін може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки й дані, зв’язані з цим пристроєм, зокрема інформацію про його місцезнаходження.\n\nПристрій під’єднано до додатка %2$s, у якому можна відстежувати активність у мережі, зокрема електронні листи, додатки та веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором." "Пристрій залишатиметься заблокованим, доки ви не розблокуєте його вручну" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml index 088a71c8949db..3a1cafb97a2f4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -412,15 +412,13 @@ "نیٹ ورک لاگنگ" "‏VPN کو غیر فعال کریں" "‏VPN کو غیر منسلک کریں" - - + "آپ کا آلہ %1$s کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلے سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلے کے مقام کی معلومات کی نگرانی اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔ مزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔" "آپ %1$s سے منسلک ہیں جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" " " "‏VPN کی ترتیبات کھولیں" "آپ کے ایڈمن نے نیٹ ورک لاگنگ آن کر دی ہے، جو آپ کے آلہ پر ٹریفک کو مانیٹر کرتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے ایڈمن سے رابطہ کریں۔" "‏آپ نے ایک ایپ کو VPN کنکشن ترتیب دینے کی اجازت دی ہے۔\n\nیہ ایپ ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" - - + "‏آپ کا آلہ %1$s کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلے سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلے کے مقام کی معلومات کی نگرانی اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nآپ ایک VPN سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی کی نگرانی کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔" "‏آپ کی دفتری پروفائل %1$s کے زیر نظم ہے۔\n\nآپ کا ایڈمن بشمول ای میلز، ایپس، اور ویب سائٹس، آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کرنے کا اہل ہے۔\n\nمزید معلومات کے لیے اپنے ایڈمن سے رابطہ کریں۔\n\nآپ ایک VPN سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کر سکتا ہے۔" "VPN" "آپ %1$s سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" @@ -428,8 +426,7 @@ "آپ %1$s سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" "آپ کی دفتری پروفائل %1$s کے زیر نظم ہے۔ یہ %2$s سے منسلک ہے، جو بشمول ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس، آپ کے دفتری نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کر سکتی ہے۔ \n\nمزید معلومات کے لیے، اپنے ایڈمن سے رابطہ کریں۔" "آپ کا دفتری پروفائل %1$s کے زیر انتظام ہے۔ یہ %2$s سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nآپ %3$s سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کر سکتی ہے۔" - - + "آپ کا آلہ %1$s کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلے سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلے کے مقام کی معلومات کی نگرانی اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nآپ %2$s سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی کی نگرانی کر سکتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔" "آلہ اس وقت تک مقفل رہے گا جب تک آپ دستی طور پر اسے غیر مقفل نہ کریں" "تیزی سے اطلاعات حاصل کریں" "غیر مقفل کرنے سے پہلے انہیں دیکھیں" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index 4b8aa8bd0b2f5..edf438bb1bb2e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -412,27 +412,21 @@ "网络日志" "关闭VPN" "断开VPN连接" - - + "您的设备由以下单位管理:%1$s。\n\n您单位的管理员可以监控和管理与此设备相关的设置、企业权限、应用、数据,以及您设备的位置信息。若要了解详情,请与您单位的管理员联系。" "您已连接到%1$s,该应用可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" " " "打开 VPN 设置" - - + "您的管理员已开启网络日志功能,该功能会监控您设备上的流量。\n\n如需更多信息,请与您的管理员联系。" "您已授权应用设置 VPN 连接。\n\n该应用可以监控您的设备和网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" - - - - + "您的设备由以下单位管理:%1$s。\n\n您单位的管理员可以监控和管理与此设备相关的设置、企业权限、应用、数据,以及您设备的位置信息。\n\n您已连接到 VPN,该 VPN 可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。" + "您的工作资料由“%1$s”管理。\n\n您的管理员能够监控您的网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和访问网站。\n\n如需更多信息,请与您的管理员联系。\n\n此外,您还连接到了 VPN,它同样可以监控您的网络活动。" "VPN" "您已连接到%1$s,该应用可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" "您已连接到%1$s,该应用可以监控您的个人网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" "您已连接到%1$s,该应用可以监控您的个人网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" - - + "您的工作资料由“%1$s”管理,并已关联到%2$s(该应用能够监控您的工作网络活动,其中包括收发电子邮件、使用应用和访问网站)。\n\n如需更多信息,请与您的管理员联系。" "您的工作资料由以下单位管理:%1$s。您已连接到%2$s,该应用可以监控您的工作网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n此外,您还连接到了%3$s,该应用可以监控您的个人网络活动。" - - + "您的设备由以下单位管理:%1$s。\n\n您单位的管理员可以监控和管理与此设备相关的设置、企业权限、应用、数据,以及您设备的位置信息。\n\n您已连接到%2$s,该应用可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。" "在您手动解锁之前,设备会保持锁定状态" "更快捷地查看通知" "无需解锁即可查看通知" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index c7679142b87b6..6b61a5d4726bf 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -418,18 +418,15 @@ "您已連接至「%1$s」,此應用程式可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。" " " "開啟 VPN 設定" - - + "您的管理員已開啟網絡記錄功能,以監控您裝置上的流量。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。" "您已授權應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式能夠監控您的裝置和網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" "您的裝置由%1$s管理。\n\n您的管理員可以監控和管理設定、公司存取權、應用程式、與您裝置相關聯的資料,以及您裝置的位置資料。\n\n您已連接至 VPN,此 VPN 可監控您的網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。" - - + "您的工作設定檔由%1$s管理。\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。\n\n此外,由於您已連接至 VPN,因此 VPN 可監控您的網絡活動。" "VPN" "您已連結至%1$s ,它能夠監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" "您已連結至%1$s,它能夠監控您的個人網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" "您已連接至「%1$s」,此應用程式可以監控您的個人網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。" - - + "您的工作設定檔由%1$s管理。工作設定檔已連接至「%2$s」,此應用程式可監控您的工作網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。" "您的工作設定檔由%1$s管理。它已連結至%2$s,能夠監控您的工作網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。\n\n此外,您亦連結至%3$s,因此它亦能夠監控您的個人網絡活動。" "您的裝置由%1$s管理。\n\n您的管理員可以監控和管理設定、公司存取權、應用程式、與您裝置相關的資料,以及裝置的位置資料。\n\n您已連接至「%2$s」,此應用程式可監控您的網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需瞭解詳情,請聯絡您的管理員。" "裝置將保持上鎖,直到您手動解鎖" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index 2e7abb5a12f08..0c8b514fc0973 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -416,18 +416,15 @@ "由於你已連結至「%1$s」,你的網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這個應用程式監控。" " " "開啟 VPN 設定" - - + "你的管理員已啟用網路紀錄功能,可監控你裝置的流量。\n\n如需詳細資訊,請與你的管理員聯絡。" "您已授權一個應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式可以監控您的裝置和網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。" "你的裝置由下列機構管理:%1$s。\n\n你的管理員可以監控及管理與裝置相關聯的設定、企業存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。\n\n你的裝置已連線至 VPN,因此你的網路活動也會受到 VPN 監控,包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請與你的管理員聯絡。" - - + "你的 Work 設定檔是由下列機構管理:%1$s。\n\n你的管理員可以監控你的網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請與你的管理員聯絡。\n\n此外,由於你已連線至 VPN,因此你的網路活動也會受到 VPN 監控。" "VPN" "由於您已連線至 %1$s,您的網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。" "由於您已連線至 %1$s,您的個人網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。" "由於你已連結至「%1$s」,你的個人網路活動 (包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站) 可能會受到這個應用程式監控。" - - + "你的 Work 設定檔是由下列機構管理:%1$s。你的 Work 設定檔已連線至 %2$s,因此該應用程式可以監控你的 Work 網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請與你的管理員聯絡。" "您的 Work 設定檔是由下列機構管理:%1$s。由於設定檔已連線至 %2$s,您的工作網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n同時由於您也連線至%3$s,您的個人網路活動也會受到這個應用程式監控。" "你的裝置由下列機構管理:%1$s。\n\n你的管理員可以監控及管理與裝置相關聯的設定、企業存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。\n\n你的裝置已連線至 %2$s,因此你的網路活動也會受到該應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請與你的管理員聯絡。" "在您手動解鎖前,裝置將保持鎖定狀態"