From 0caa9c20c794bec1fda5f143e75dc38ecc96fcf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Wed, 31 Mar 2021 00:04:33 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I43fe7082262fef413adb30b3f558d880b4e9bd92 --- .../SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml | 10 +++++----- .../SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml | 16 ++++++++-------- .../SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml | 8 ++++---- 3 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml index ab07ba46c14dd..43c6f2e88d0e7 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml @@ -88,12 +88,12 @@ "Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր ապակողպման նախշը %1$d անգամ: \n\nՓորձեք կրկին %2$d վայրկյանից։" "SIM PIN կոդը սխալ է։ Այժմ պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար:" - Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempts. + SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ, որից հետո պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար: SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ: "SIM-ը հնարավոր չէ օգտագործել: Դիմեք ձեր օպերատորին:" - Incorrect SIM PUK code, you have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. + SIM PUK կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել: SIM PUK կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել: "SIM PIN կոդի գործողությունը ձախողվեց:" @@ -114,15 +114,15 @@ "Սարքը կողպված է ադմինիստրատորի կողմից" "Սարքը կողպվել է ձեռքով" - Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. + Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք նախշը: Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք նախշը: - Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm PIN. + Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք PIN կոդը: Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք PIN կոդը: - Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm password. + Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք գաղտնաբառը: Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք գաղտնաբառը: "Չհաջողվեց ճանաչել" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml index 56a71d4f543cc..773e4efae2e4d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml @@ -24,7 +24,7 @@ "יש להזין את קוד האימות" "‏הזן את קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM ולאחר מכן הזן קוד גישה חדש" "‏קוד PUK של כרטיס SIM" - "‏קוד גישה חדש לכרטיס ה-SIM" + "‏קוד אימות חדש לכרטיס ה-SIM" "גע כדי להזין את הסיסמה" "הזן סיסמה לביטול הנעילה" "הזן את קוד הגישה לביטול הנעילה" @@ -76,7 +76,7 @@ "‏%1$s יש להשבית את כרטיס ה-eSIM כדי להשתמש במכשיר ללא שירות סלולרי." "יש להזין קוד אימות" "צריך להזין את הסיסמה" - "‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. הזן קוד PUK כדי להמשיך. פנה אל הספק לפרטים." + "‏כרטיס ה-SIM מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. יש לפנות אל הספק לקבלת פרטים." "‏ה-SIM של \"%1$s\" מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. לפרטים, יש לפנות אל הספק." "הזן את קוד הגישה הרצוי" "צריך לאשר את קוד האימות הרצוי" @@ -95,7 +95,7 @@ ‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות. ‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותר לך עוד ניסיון %d לפני שיהיה עליך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר. - "‏לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM. צור קשר עם הספק." + "‏לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM. יש ליצור קשר עם הספק." ‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות. ‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות. @@ -114,7 +114,7 @@ "יש להזין את קו ביטול הנעילה כדי להגביר את רמת האבטחה" "יש להזין קוד גישה כדי להגביר את רמת האבטחה" "יש להזין סיסמה כדי להגביר את רמת האבטחה" - "יש להזין את קו ביטול הנעילה בזמן מעבר בין פרופילים" + "יש להזין את קו ביטול הנעילה כשמחליפים בין פרופילים" "צריך להזין את קוד האימות כשמחליפים פרופיל" "יש להזין את הסיסמה בזמן מעבר בין פרופילים" "מנהל המכשיר נעל את המכשיר" @@ -146,10 +146,10 @@ ‏יש להזין קוד אימות של כרטיס SIM. נותר לך ניסיון נוסף (%d) לפני שיהיה צורך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר. - ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. - ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. - ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. - ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותר לך %d ניסיון נוסף לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. + ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. + ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. + ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. + ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותר לך ניסיון אחד (%d) נוסף לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. "ברירת מחדל" "בועה" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml index a9fd827442e6b..32759215483a1 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml @@ -56,9 +56,9 @@ "Gebied voor pukcode van simkaart" "Volgende wekker ingesteld voor %1$s" "Delete" - "Simkaart uitschakelen" - "E-simkaart kan niet worden uitgeschakeld" - "De e-simkaart kan niet worden uitgeschakeld vanwege een fout." + "E-simkaart uitzetten" + "E-simkaart kan niet worden uitgezet" + "De e-simkaart kan niet worden uitgezet vanwege een fout." "Enter" "Patroon vergeten" "Onjuist patroon" @@ -81,7 +81,7 @@ "Simkaart ontgrendelen…" "Geef een pincode van vier tot acht cijfers op." "De pukcode is minimaal acht cijfers lang." - "Geef de juiste pukcode opnieuw op. Bij herhaalde pogingen wordt de simkaart definitief uitgeschakeld." + "Geef de juiste pukcode opnieuw op. Bij herhaalde pogingen wordt de simkaart definitief uitgezet." "Te veel patroonpogingen" "Je hebt je pincode %1$d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %2$d seconden opnieuw." "Je hebt je wachtwoord %1$d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %2$d seconden opnieuw."