diff --git a/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml
index 65460faff45ea..be07dcd335f23 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml
@@ -135,12 +135,12 @@
"Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα %d φορές. Μετά από %d ανεπιτυχείς προσπάθειες ακόμη, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.\n\n Δοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλεπτα."
" — "
"Κατάργηση"
- "Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."
+ "Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."
- - "Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."
+ - "Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."
- "Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένουν %d προσπάθειες."
- "Η κάρτα SIM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε."
+ "Η κάρτα SIM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Επικοινωνήστε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας."
- "Εσφαλμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια προτού δεν είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM."
- "Εσφαλμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένουν %d προσπάθειες προτού δεν είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM."
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml
index e8013fa5c981b..38beca35f1602 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
"Ingresa el código PIN"
"Escribe el código PUK de la tarjeta SIM y un nuevo código PIN."
"Código PUK de la tarjeta SIM"
- "Nuevo código de PIN de la tarjeta SIM"
+ "Nuevo código PIN de la tarjeta SIM"
"Toca para ingresar la contraseña"
"Ingresar contraseña para desbloquear"
"Ingresa el PIN para desbloquear"
@@ -142,11 +142,11 @@
"La tarjeta SIM no se puede utilizar. Comunícate con el proveedor."
- - "El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Te queda %d intento antes de que la tarjeta SIM no se pueda utilizar de forma permanente."
- - "El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Te quedan %d intentos antes de que la tarjeta SIM no se pueda utilizar de forma permanente."
+ - "El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Te queda %d intento antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable permanentemente."
+ - "El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Te quedan %d intentos antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable permanentemente."
- "Ocurrió un error al intentar desbloquear la tarjeta SIM con el código PIN."
- "Ocurrió un error al intentar desbloquear la tarjeta SIM con el código PUK."
+ "Error al desbloquear la tarjeta SIM con el PIN"
+ "Error al desbloquear la tarjeta SIM con el PUK"
"Código aceptado"
"Botón de pista anterior"
"Botón de pista siguiente"
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml
index cd3b97eadd995..7212e5e38e06d 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml
@@ -135,15 +135,15 @@
"%d tentativi errati di inserimento della sequenza di sblocco. Dopo altri %d tentativi falliti, ti verrà chiesto di sbloccare il telefono con un account email.\n\n Riprova tra %d secondi."
" – "
"Rimuovi"
- "Codice PIN della SIM sbagliato. Devi contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo."
+ "Codice PIN della SIM errato. Devi contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo."
- - "Codice PIN della SIM sbagliato. Hai %d tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo."
- - "Codice PIN della SIM sbagliato. Hai %d tentativi ancora a disposizione."
+ - "Codice PIN della SIM errato. Hai ancora %d tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo."
+ - "Codice PIN della SIM errato. Hai ancora %d tentativi a disposizione."
"SIM inutilizzabile. Contatta il tuo operatore."
- - "Codice PUK della SIM sbagliato. Hai %d tentativo a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile."
- - "Codice PUK della SIM sbagliato. Hai %d tentativi ancora a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile."
+ - "Codice PUK della SIM errato. Hai ancora %d tentativo a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile."
+ - "Codice PUK della SIM errato. Hai ancora %d tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile."
"Operazione con PIN della SIM non riuscita."
"Operazione con PUK della SIM non riuscita."
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml
index 5412d6d078c0c..3d7af7583d03b 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -135,10 +135,10 @@
"თქვენ არასწორად დახატეთ თქვენი განბლოკვის ნიმუში %d-ჯერ. კიდევ %d წარუმატებელი ცდის შემდეგ, დაგჭირდებათ თქვენი ტელეფონის განბლოკვა ელფოსტის ანგარიშის გამოყენებით.\n\n ხელახლა სცადეთ %d წამში."
" — "
"ამოშლა"
- "SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენი ახლა მოგიწევთ მოწყობილობის განსაბლოკად მიმართოთ ოპერატორს."
+ "SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ ახლა მოგიწევთ მოწყობილობის განსაბლოკად მიმართოთ ოპერატორს."
- - "SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად ოპერატორთა მოგიწევდეთ მიმართვა."
- - "არასწორი SIM-ის PIN კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა."
+ - "SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ მოგიწევთ თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად ოპერატორთან დაკავშირება."
+ - "SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა."
"SIM გამოუსადეგარია. დაუკავშირდით ოპერატორს."
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml
index 51d260ba6a848..a6845bcc298ed 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
"Taip kod PIN"
"Taip PUK SIM dan kod PIN baharu"
"Kod PUK SIM"
- "Kod PIN SIM baru"
+ "Kod PIN SIM baharu"
"Sentuh untuk menaip kata laluan"
"Taip kata laluan untuk membuka kunci"
"Taip PIN untuk membuka kunci"
@@ -135,15 +135,15 @@
"Anda telah tersilap lukis corak buka kunci sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang tidak berjaya, anda akan diminta membuka kunci telefon anda menggunakan log masuk Google anda.\n\n Cuba lagi dalam %d saat."
" — "
"Alih keluar"
- "Kod PIN SIM tidak betul, anda kini harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti anda."
+ "Kod PIN SIM tidak betul, jadi anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti."
- - "Kod PIN SIM tidak betul. anda mempunyai %d percubaan yang tinggal sebelum anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti anda."
- - "Kod PIN SIM tidak betul, anda mempunyai %d percubaan yang tinggal."
+ - "Kod PIN SIM tidak betul. Anda mempunyai %d percubaan lagi sebelum anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti."
+ - "Kod PIN SIM tidak betul, anda mempunyai %d percubaan lagi."
"SIM tidak boleh digunakan. Hubungi pembawa anda."
- - "Kod PUK SIM tidak betul, anda mempunyai %d percubaan yang tinggal sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal."
- - "Kod PUK SIM tidak betul, anda mempunyai %d percubaan yang tinggal sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal."
+ - "Kod PUK SIM tidak betul, anda mempunyai %d percubaan lagi sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal."
+ - "Kod PUK SIM tidak betul, anda mempunyai %d percubaan lagi sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal."
"Operasi PIN SIM gagal!"
"Operasi PUK SIM gagal!"
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml
index 3329b80d8f963..c25a772bd68b4 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml
@@ -21,9 +21,9 @@
"Skriv inn PIN-kode"
- "Skriv inn PUK-koden for SIM og en ny PIN-kode"
- "PUK-koden for SIM"
- "Ny PIN-kode for SIM"
+ "Skriv inn PUK-koden for SIM-kortet og en ny PIN-kode"
+ "PUK-koden for SIM-kortet"
+ "Ny PIN-kode for SIM-kortet"
"Trykk for å skrive inn passord"
"Skriv inn passord for å låse opp"
"Skriv inn PIN-kode for å låse opp"
@@ -135,18 +135,18 @@
"Du har tegnet opplåsningsmønsteret feil %d ganger. Etter ytterligere %d gale forsøk, blir du bedt om å låse opp telefonen via en e-postkonto.\n\n Prøv på nytt om %d sekunder."
" — "
"Fjern"
- "Feil PIN-kode for SIM. Du må nå kontakte operatøren din for å låse opp enheten."
+ "Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du må nå kontakte operatøren din for å låse opp enheten."
- - "Feil PIN-kode for SIM. Du har %d forsøk igjen før du må kontakte operatøren din for å låse opp enheten."
- - "Feil PIN-kode for SIM. Du har %d forsøk igjen."
+ - "Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen før du må kontakte operatøren din for å låse opp enheten."
+ - "Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen."
"SIM-kortet er ubrukelig. Kontakt operatøren din."
- - "Feil PUK-kode for SIM. Du har %d forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig."
- - "Feil PUK-kode for SIM. Du har %d forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig."
+ - "Feil PUK-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig."
+ - "Feil PUK-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig."
- "PIN-handlingen for SIM mislyktes."
- "PUK-handlingen for SIM mislyktes."
+ "PIN-koden for SIM-kortet ble avvist."
+ "PUK-koden for SIM-kortet ble avvist."
"Koden er godkjent."
"Forrige spor-knapp"
"Neste spor-knapp"
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml
index e14fd39f6e29c..1c7e88fe3c020 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml
@@ -135,15 +135,15 @@
"Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de %d ori. După încă %d încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocaţi telefonul cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercaţi din nou peste %d (de) secunde."
" — "
"Eliminaţi"
- "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect, contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul."
+ "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul."
- - "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect, v-a mai rămas %d încercare înainte de a contacta operatorul pentru a vă debloca dispozitivul."
- - "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect, v-au mai rămas %d încercări."
+ - "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas %d încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul."
+ - "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d încercări."
"Cardul SIM nu poate fi utilizat. Contactați operatorul."
- - "Codul PUK pentru cardul SIM este incorect, v-a mai rămas %d încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv."
- - "Codul PUK pentru cardul SIM este incorect, v-au mai rămas %d încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv."
+ - "Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas %d încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv."
+ - "Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv."
"Deblocarea cu ajutorul codului PIN pentru cardul SIM nu a reușit!"
"Deblocarea cu ajutorul codului PUK pentru cardul SIM nu a reușit!"
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml
index f51af4b5444dd..b0ec84e75c7dc 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml
@@ -137,12 +137,12 @@
"Odstrani"
"Napačna koda PIN kartice SIM. Zdaj se boste morali za odklenitev naprave obrniti na operaterja."
- - "Napačna koda PIN kartice SIM. Imate še %d poskus. Potem se boste morali za odklenitev naprave obrniti na operaterja."
+ - "Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskus. Potem se boste morali za odklenitev naprave obrniti na operaterja."
- "Napačna koda PIN kartice SIM. Poskusite lahko še %d-krat."
"Kartica SIM ni več uporabna. Obrnite se na operaterja."
- - "Napačna koda PUK kartice SIM. Imate še %d poskus. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna."
+ - "Napačna koda PUK kartice SIM. Na voljo imate še %d poskus. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna."
- "Napačna koda PUK kartice SIM. Poskusite lahko še %d-krat. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna."
"Postopek za odklepanje s kodo PIN kartice SIM ni uspel."
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml
index 2dc7304b3c177..c7abd987351e4 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml
@@ -145,8 +145,8 @@
- "Msimbo wa PUK ya SIM usio sahihi, umesalia na majaribio %d kabla ya SIM kuacha kutumika kabisa."
- "Msimbo wa PUK ya SIM usio sahihi, umesalia na majaribio %d kabla ya SIM kuacha kutumika kabisa."
- "Operesheni ya PIN ya SIM imeshindwa!"
- "Operesheni ya PUK ya SIM imeshindwa!"
+ "Utendakazi wa PIN ya SIM umeshindwa!"
+ "Utendakazi wa PUK ya SIM umeshindwa!"
"Msimbo Umekubaliwa!"
"Kitufe cha wimbo wa awali"
"Kitufe cha wimbo unaofuata"
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml
index 2eabdb719e883..a44f9fecfbbd9 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml
@@ -145,8 +145,8 @@
- "รหัส PUK ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร"
- "รหัส PUK ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร"
- "การดำเนินการ PIN ของซิมล้มเหลว!"
- "การดำเนินการ PUK ของซิมล้มเหลว!"
+ "การปลดล็อกด้วย PIN ของซิมล้มเหลว!"
+ "การปลดล็อกด้วย PUK ของซิมล้มเหลว!"
"รหัสได้รับการยอมรับ!"
"ปุ่มแทร็กก่อนหน้า"
"ปุ่มแทร็กถัดไป"