diff --git a/core/res/res/values-am/strings.xml b/core/res/res/values-am/strings.xml
index 929e600d0a2d1..2425de1bccb6b 100644
--- a/core/res/res/values-am/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-am/strings.xml
@@ -1765,7 +1765,7 @@
"ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል አጠቃላይ እይታን ይንኩትና ይያዙት።"
"ማያ ገጽ ተሰክቷል። መንቀል በድርጅትዎ አይፈቀድም።"
"ማያ ገጽ መሰካትን ይጠቀሙ?"
- "ማያ ገጽ መሰካን ማሳያውን በአንዲ እይታ ውስጥ ይቆልፈዋል።\n\nለመንቀል ተመለስን እና አጠቃላይ እይታን በተመሳሳይ ይንኳቸውና ይያዟቸው።"
+ "ማያ ገጽ መሰካትን ማሳያውን በነጠላ እይታ ውስጥ ይቆልፈዋል።\n\nለመንቀል ተመለስን እና አጠቃላይ እይታን በተመሳሳይ ይንኳቸውና ይያዟቸው።"
"ማያ ገጽ መሰካት ማሳያውን በአንዲት እይታ ውስጥ ይቆልፈዋል።\n\nለመንቀል አጠቃላይ እይታን ይንኩትና ይያዙት።"
"አይ፣ አመሰግናለሁ"
"ጀምር"
diff --git a/core/res/res/values-bg/strings.xml b/core/res/res/values-bg/strings.xml
index b84792baa0ae5..0aa18b1be3ec9 100644
--- a/core/res/res/values-bg/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-bg/strings.xml
@@ -1762,11 +1762,11 @@
"Изтрихте %1$s"
"%1$s за работа"
"За да освободите екрана, докоснете и задръжте едновременно бутона за връщане назад и този за общ преглед."
- "За да освободите този екран, докоснете и задръжте бутона за общ преглед."
+ "За да освободите този екран, докоснете и задръжте бутона „Общ преглед“."
"Екранът е фиксиран. Освобождаването не е разрешено от организацията ви."
"Да се използва ли функцията за фиксиране на екрана?"
"Фиксирането на екрана заключва дисплея в един изглед.\n\nЗа да го освободите, докоснете и задръжте едновременно бутона за връщане назад и този за общ преглед."
- "Фиксирането на екрана заключва дисплея в един изглед.\n\nЗа да го освободите, докоснете и задръжте бутона за общ преглед."
+ "Фиксирането на екрана заключва дисплея в един изглед.\n\nЗа да го освободите, докоснете и задръжте бутона „Общ преглед“."
"НЕ, БЛАГОДАРЯ"
"СТАРТИРАНЕ"
"Екранът е фиксиран"
diff --git a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 85d3b6cd52030..0c97f2427854d 100644
--- a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"%1$s নির্বাচন করা হয়েছে"
"%1$s মুছে ফেলা হয়েছে"
"কর্মক্ষেত্র %1$s"
- "এই স্ক্রীনটিকে আনপিন করতে, \'ফিরুন\' এবং \'ওভারভিউ\' একসাথে স্পর্শ করুন এবং ধরে রাখুন৷"
- "এই স্ক্রীনটিকে আনপিন করতে, \'ওভারভিউ\' স্পর্শ করুন এবং ধরে রাখুন৷"
+ "এই স্ক্রীনটিকে আনপিন করতে, \'ফিরুন\' এবং \'এক নজরে\' একসাথে স্পর্শ করুন এবং ধরে রাখুন৷"
+ "এই স্ক্রীনটিকে আনপিন করতে, \'এক নজরে\' স্পর্শ করুন এবং ধরে রাখুন৷"
"স্ক্রীন পিন করা আছে। আপনার প্রতিষ্ঠান এটিকে পিনমুক্ত করার অনুমতি দেয়নি।"
"স্ক্রীন পিন করা ব্যবহার করবেন?"
- "পিন করে রাখলে তা স্ক্রীনের প্রদর্শনকে একটি নির্দিষ্ট অবস্থায় লক করবে৷\n\nআনপিন করার জন্য, \'ফিরুন\' এবং \'ওভারভিউ\' একসাথে স্পর্শ করুন এবং ধরে রাখুন৷"
- "পিন করে রাখলে তা স্ক্রীনের প্রদর্শনকে একটি নির্দিষ্ট অবস্থায় লক করবে৷\n\n আনপিন করার জন্য, \'ওভারভিউ\' স্পর্শ করুন এবং ধরে রাখুন৷"
+ "পিন করে রাখলে তা স্ক্রীনের প্রদর্শনকে একটি নির্দিষ্ট অবস্থায় লক করবে৷\n\nআনপিন করার জন্য, \'ফিরুন\' এবং \'এক নজরে\' একসাথে স্পর্শ করুন এবং ধরে রাখুন৷"
+ "পিন করে রাখলে তা স্ক্রীনের প্রদর্শনকে একটি নির্দিষ্ট অবস্থায় লক করবে৷\n\n আনপিন করার জন্য, \'এক নজরে\' স্পর্শ করুন এবং ধরে রাখুন৷"
"না, থাক"
"চালু করুন"
"স্ক্রীন পিন করা হয়েছে"
diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml
index 3ecbf1baf59d6..b585e96a7e487 100644
--- a/core/res/res/values-es/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-es/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"%1$s seleccionado"
"%1$s eliminado"
"%1$s de trabajo"
- "Para desactivar esta pantalla, mantén pulsados los botones de retroceso e información general al mismo tiempo."
- "Para desactivar esta pantalla, mantén pulsado el botón de información general."
+ "Para desactivar esta pantalla, mantén pulsados los botones de retroceso y Visión general al mismo tiempo."
+ "Para desactivar esta pantalla, mantén pulsado Visión general."
"Se ha activado la pantalla. Tu organización no puede desactivarla."
"¿Quieres fijar esta pantalla?"
- "Si activas la pantalla, esta se bloqueará en una vista única.\n\nPara desactivarla, mantén pulsados los botones de retroceso e información general al mismo tiempo."
- "Si activas la pantalla, esta se bloqueará en una vista única.\n\nPara desactivarla, mantén pulsado el botón de información general."
+ "Si activas la pantalla, esta se bloqueará en una vista única.\n\nPara desactivarla, mantén pulsados los botones de retroceso y Visión general al mismo tiempo."
+ "Si activas la pantalla, esta se bloqueará en una vista única.\n\nPara desactivarla, mantén pulsado el botón Visión general."
"NO, GRACIAS"
"INICIAR"
"Pantalla fijada"
diff --git a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml
index 8255b8508aae5..f2b543b7eb6bd 100644
--- a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"%1$s on valitud"
"%1$s on kustutatud"
"Töö %1$s"
- "Ekraani vabastamiseks puudutage pikalt samal ajal nuppe Tagasi ja Ülevaade."
- "Ekraani vabastamiseks puudutage pikalt nuppu Ülevaade."
+ "Ekraanikuva vabastamiseks puudutage pikalt samal ajal nuppe Tagasi ja Ülevaade."
+ "Ekraanikuva vabastamiseks puudutage pikalt nuppu Ülevaade."
"Ekraan on kinnitatud. Teie organisatsioon ei luba vabastamist."
- "Kas kasutada ekraani kinnitamist?"
- "Ekraani kinnitamine lukustab kuva ühele vaatele.\n\nVabastamiseks puudutage pikalt samal ajal nuppe Tagasi ja Ülevaade."
- "Ekraani kinnitamine lukustab kuva ühele vaatele.\n\nVabastamiseks puudutage pikalt nuppu Ülevaade."
+ "Kas kasutada ekraanikuva kinnitamist?"
+ "Ekraanikuva kinnitamine lukustab ekraani ühele vaatele.\n\nVabastamiseks puudutage pikalt samal ajal nuppe Tagasi ja Ülevaade."
+ "Ekraanikuva kinnitamine lukustab ekraani ühele vaatele.\n\nVabastamiseks puudutage pikalt nuppu Ülevaade."
"TÄNAN, EI"
"KÄIVITA"
"Ekraan on kinnitatud"
diff --git a/core/res/res/values-fi/strings.xml b/core/res/res/values-fi/strings.xml
index 467128a235f29..12363b17199fa 100644
--- a/core/res/res/values-fi/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-fi/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"%1$s on valittu"
"%1$s poistettiin"
"%1$s (työ)"
- "Poista näytön kiinnitys painamalla Edellinen- ja Yleistä-kohtaa samanaikaisesti pitkään."
- "Poista näytön kiinnitys painamalla Yleistä-kohtaa pitkään."
+ "Poista näytön kiinnitys painamalla Edellinen- ja Viimeisimmät-kohtaa samanaikaisesti pitkään."
+ "Poista näytön kiinnitys painamalla Viimeisimmät-kohtaa pitkään."
"Näyttö on kiinnitetty. Irrottaminen ei ole sallittu organisaatiossasi."
"Käytetäänkö näytön kiinnitystä?"
- "Näytön kiinnitys lukitsee näytön yhteen näkymään.\n\nVoit poistaa kiinnityksen painamalla Edellinen- ja Yleistä-kohtaa samanaikaisesti pitkään."
- "Näytön lukitus lukitsee näytön yhteen näkymään.\n\nVoit poistaa kiinnityksen painamalla Yleistä-kohtaa pitkään."
+ "Näytön kiinnitys lukitsee näytön yhteen näkymään.\n\nVoit poistaa kiinnityksen painamalla Edellinen- ja Viimeisimmät-kohtaa samanaikaisesti pitkään."
+ "Näytön lukitus lukitsee näytön yhteen näkymään.\n\nVoit poistaa kiinnityksen painamalla Viimeisimmät-kohtaa pitkään."
"EI KIITOS"
"ALOITA"
"Näyttö kiinnitetty"
diff --git a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml
index e3940a0e07b39..bc152824da0a4 100644
--- a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"%1$s seleccionado"
"%1$s eliminado"
"%1$s do traballo"
- "Para soltar a pantalla, mantén premido Atrás e Vista xeral ao mesmo tempo."
- "Para soltar a pantalla, mantén premido Vista xeral."
+ "Para soltar a pantalla, mantén premido Atrás e Visión xeral ao mesmo tempo."
+ "Para soltar a pantalla, mantén premido Visión xeral."
"A pantalla está fixada. A túa organización non permite desactivar a pantalla."
"Queres usar a fixación de pantalla?"
- "A fixación de pantalla bloquea a pantalla nunha única vista.\n\nPara soltar a pantalla, mantén premido Atrás e Vista xeral ao mesmo tempo."
- "A fixación de pantalla bloquea a pantalla nunha única vista.\n\nPara soltar a pantalla, mantén premido e Vista xeral."
+ "A fixación de pantalla bloquea a pantalla nunha única vista.\n\nPara soltar a pantalla, mantén premido Atrás e Visión xeral ao mesmo tempo."
+ "A fixación de pantalla bloquea a pantalla nunha única vista.\n\nPara soltar a pantalla, mantén premido e Visión xeral."
"NON, GRAZAS"
"SI"
"Pantalla fixada"
diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml
index 49ebe7726c995..a873cafddd468 100644
--- a/core/res/res/values-hi/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"%1$s चयनित"
"%1$s को हटा दिया गया"
"कार्यस्थल का %1$s"
- "इस स्क्रीन को अनपिन करने के लिए, एक ही समय में वापस जाएं और ओवरव्यू को स्पर्श करके रखें."
- "इस स्क्रीन को अनपिन करने के लिए, ओवरव्यू को स्पर्श करके रखें."
+ "इस स्क्रीन को अनपिन करने के लिए, एक ही समय में वापस जाएं और अवलोकन को स्पर्श करके रखें."
+ "इस स्क्रीन को अनपिन करने के लिए, अवलोकन को स्पर्श करके रखें."
"स्क्रीन पिन की गई है. आपके संगठन के द्वारा अनपिन करने की अनुमति नहीं है."
"स्क्रीन पिन करने का उपयोग करें?"
- "स्क्रीन पिनिंग एकल दृश्य में डिस्प्ले को लॉक कर देती है.\n\nअनपिन करने के लिए, एक ही समय में वापस जाएं और ओवरव्यू स्पर्श करके रखें."
- "स्क्रीन पिनिंग एकल दृश्य में डिस्प्ले को लॉक कर देती है.\n\nअनपिन करने के लिए, ओवरव्यू को स्पर्श करके रखें."
+ "स्क्रीन पिनिंग एकल दृश्य में डिस्प्ले को लॉक कर देती है.\n\nअनपिन करने के लिए, एक ही समय में वापस जाएं और अवलोकन स्पर्श करके रखें."
+ "स्क्रीन पिनिंग एकल दृश्य में डिस्प्ले को लॉक कर देती है.\n\nअनपिन करने के लिए, अवलोकन को स्पर्श करके रखें."
"रहने दें"
"प्रारंभ करें"
"स्क्रीन पिन की गई"
diff --git a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 3e031a7e02ab3..2493470645970 100644
--- a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -1762,7 +1762,7 @@
"%1$s թիվը ջնջված է"
"Աշխատանքային %1$s"
"Այս էկրան ապամրացնելու համար միաժամանակ հպեք և պահեք Հետ և Համատեսք կոճակները:"
- "Այս էկրան ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Համատեսքի կոճակին:"
+ "Այս էկրանն ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Համատեսքի կոճակը:"
"Էկրանն ամրացված է: Ապամրացումը չի թույլատրվում ձեր կազմակերպության կողմից:"
"Օգտագործե՞լ էկրանի ամրացումը:"
"Էկրանի ամրացումը կողպում է էկրանը ընթացիկ տեսքով:\n\nԱպամրացնելու համար միաժամանակ հպեք և պահեք Հետ և Համատեսք կոճակները:"
diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml
index 61ed2871d2249..b58bcc6b44ce3 100644
--- a/core/res/res/values-in/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-in/strings.xml
@@ -1496,7 +1496,7 @@
"Tambahkan akun"
"Tambah"
"Kurangi"
- "%s sentuh dan tahan."
+ "%s sentuh lama."
"Geser ke atas untuk menambah dan ke bawah untuk mengurangi."
"Tambah menit"
"Kurangi menit"
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"%1$s dipilih"
"%1$s dihapus"
"Kantor %1$s"
- "Untuk melepas pin layar ini, sentuh dan tahan tombol Kembali dan Ikhtisar secara bersamaan."
- "Untuk melepas pin layar ini, sentuh dan tahan tombol Ikhtisar."
+ "Untuk melepas pin layar ini, sentuh lama tombol Kembali dan Ringkasan secara bersamaan."
+ "Untuk melepas pin layar ini, sentuh lama tombol Ringkasan."
"Layar disematkan. Pelepasan sematan tidak diizinkan oleh organisasi Anda."
"Gunakan penyematan layar?"
- "Pemasangan pin pada layar mengunci layar dalam satu tampilan.\n\nUntuk melepas pin, sentuh dan tahan tombol Kembali dan Ikhtisar secara bersamaan."
- "Pemasangan pin pada layar mengunci layar dalam satu tampilan.\n\nUntuk melepas pin, sentuh dan tahan tombol Ikhtisar."
+ "Pemasangan pin pada layar mengunci layar dalam satu tampilan.\n\nUntuk melepas pin, sentuh lama tombol Kembali dan Ringkasan secara bersamaan."
+ "Pemasangan pin pada layar mengunci layar dalam satu tampilan.\n\nUntuk melepas pin, sentuh lama tombol Ringkasan."
"TIDAK, TERIMA KASIH"
"MULAI"
"Layar disematkan"
diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml
index a2cc0988d935b..00101ba72b15f 100644
--- a/core/res/res/values-ja/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"%1$sを選択しました"
"%1$sを削除しました"
"仕事の%1$s"
- "この画面の固定を解除するには[戻る]と[概要]を同時に押し続けます。"
- "この画面の固定を解除するには[概要]を押し続けます。"
+ "この画面の固定を解除するには[戻る]と[最近]を同時に押し続けます。"
+ "この画面の固定を解除するには[最近]を押し続けます。"
"画面が固定されています。会社/組織により解除は許可されていません。"
"画面固定を使用しますか?"
- "画面の固定では、1つの画面が表示されたままになります。\n\n解除するには、[戻る]と[概要]を同時に押し続けます。"
- "画面の固定では、1つの画面が表示されたままになります。\n\n解除するには、[概要]を押し続けます。"
+ "画面の固定では、1つの画面が表示されたままになります。\n\n解除するには、[戻る]と[最近]を同時に押し続けます。"
+ "画面の固定では、1つの画面が表示されたままになります。\n\n解除するには、[最近]を押し続けます。"
"いいえ"
"開始する"
"画面を固定しました"
diff --git a/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 575dd058a08f9..b1b7825d38024 100644
--- a/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -54,17 +54,17 @@
"ಅಳಿಸುವಿಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ."
"ತಪ್ಪಾದ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್."
"MMI ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."
- "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ ಹಳೆಯ PIN ಸರಿಯಾಗಿಲ್ಲ."
+ "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ ಹಳೆಯ ಪಿನ್ ಸರಿಯಾಗಿಲ್ಲ."
"ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ PUK ಸರಿಯಾಗಿಲ್ಲ."
- "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ PIN ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
- "4 ರಿಂದ 8 ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿರುವ PIN ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."
+ "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ ಪಿನ್ ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
+ "4 ರಿಂದ 8 ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿರುವ ಪಿನ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."
"8 ಅಥವಾ ಅದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿರುವ PUK ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."
- "ನಿಮ್ಮ SIM ಕಾರ್ಡ್ PUK-ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ. ಅದನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು PUK ಕೋಡ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."
- "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು PUK2 ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."
- "ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿಲ್ಲ, SIM/RUIM ಲಾಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ PUK-ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ. ಅದನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು PUK ಕೋಡ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."
+ "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು PUK2 ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."
+ "ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿಲ್ಲ, ಸಿಮ್/RUIM ಲಾಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ."
- - "SIM ಲಾಕ್ ಆಗುವುದಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ."
- - "SIM ಲಾಕ್ ಆಗುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ."
+ - "ಸಿಮ್ ಲಾಕ್ ಆಗುವುದಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ."
+ - "ಸಿಮ್ ಲಾಕ್ ಆಗುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ."
"IMEI"
"MEID"
@@ -76,7 +76,7 @@
"ಕರೆ ನಿರೀಕ್ಷೆ"
"ಕರೆ ಬಾರಿಂಗ್"
"ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಬದಲಾವಣೆ"
- "PIN ಬದಲಾವಣೆ"
+ "ಪಿನ್ ಬದಲಾವಣೆ"
"ಕರೆ ಮಾಡುತ್ತಿರುವ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
"ಕರೆ ಮಾಡುವ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ಮೂರು ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ"
@@ -289,11 +289,11 @@
"ಸಂದೇಶದ ಈವೆಂಟ್ಗಳ ಮೂಲಕ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಕಳುಹಿಸಿ"
"ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಸಂದೇಶದ ಈವೆಂಟ್ಗಳ ಮೂಲಕ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ಇತರ ಸಂದೇಶದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
"ನಿಮ್ಮ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಿ (SMS ಅಥವಾ MMS)"
- "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅಥವಾ SIM ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಇದು ವಿಷಯ ಅಥವಾ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದೆಯೇ, ಎಲ್ಲಾ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
- "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅಥವಾ SIM ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಇದು ವಿಷಯ ಅಥವಾ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದೆಯೇ, ಎಲ್ಲಾ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅಥವಾ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಇದು ವಿಷಯ ಅಥವಾ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದೆಯೇ, ಎಲ್ಲಾ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅಥವಾ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಇದು ವಿಷಯ ಅಥವಾ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದೆಯೇ, ಎಲ್ಲಾ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
"ನಿಮ್ಮ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ (SMS ಅಥವಾ MMS)"
- "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅಥವಾ SIM ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಬರೆಯಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬಹುದು."
- "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅಥವಾ SIM ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ SMS ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬಹುದು."
+ "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅಥವಾ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಬರೆಯಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬಹುದು."
+ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅಥವಾ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ SMS ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬಹುದು."
"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ (WAP)"
"WAP ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯು, ನಿಮಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸದೆಯೇ, ಅವುಗಳನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಅಳಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."
"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ (MAP)"
@@ -521,10 +521,10 @@
"ಫ್ರೇಮ್ ಬಫರ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
"InputFlinger ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"
"InputFlinger ಕೆಳಮಟ್ಟದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
- "Wifi ಪ್ರದರ್ಶನಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"
- "Wifi ಪ್ರದರ್ಶನಗಳಿಗೆ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ."
- "Wifi ಪ್ರದರ್ಶನಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ"
- "Wifi ಪ್ರದರ್ಶನಗಳ ಕೆಳ-ಮಟ್ಟದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ಕಲ್ಪಿಸುತ್ತದೆ."
+ "ವೈಫೈ ಪ್ರದರ್ಶನಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"
+ "ವೈಫೈ ಪ್ರದರ್ಶನಗಳಿಗೆ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ."
+ "ವೈಫೈ ಪ್ರದರ್ಶನಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ"
+ "ವೈಫೈ ಪ್ರದರ್ಶನಗಳ ಕೆಳ-ಮಟ್ಟದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ಕಲ್ಪಿಸುತ್ತದೆ."
"ಆಡಿಯೊ ಔಟ್ಪುಟ್ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ"
"ಆಡಿಯೊ ಔಟ್ಪುಟ್ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಮತ್ತು ಮರುನಿರ್ದೇಶಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
"ಹಾಟ್ವರ್ಡ್ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ"
@@ -542,7 +542,7 @@
"ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ"
"ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯು ನಿಮ್ಮ ಖಾತರಿ ಇಲ್ಲದೆಯೇ, ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
"ಸಿಮ್ ಸಂವಹನ"
- "SIM ಗೆ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ತುಂಬಾ ಅಪಾಯಕಾರಿ."
+ "ಸಿಮ್ ಗೆ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ತುಂಬಾ ಅಪಾಯಕಾರಿ."
"ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ"
"ಕ್ಯಾಮರಾ ಮೂಲಕ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯು ನಿಮ್ಮ ಖಾತರಿ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
"ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ ಪ್ರಸಾರ ಸೂಚಕ LED ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
@@ -663,7 +663,7 @@
"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"
"ಸ್ಥಳೀಯ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಅನ್ವೇಷಿಸಲು ಹಾಗೂ ರಿಮೊಟ್ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
"ಸ್ಥಳೀಯ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಫೋನ್ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಅನ್ವೇಷಿಸಲು ಹಾಗೂ ರಿಮೊಟ್ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
- "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೂಲಕ Bluetooth ಜೋಡಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"
+ "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೂಲಕ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೋಡಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"
"ಬಳಕೆದಾರರ ಸಂವಹನವಿಲ್ಲದೆಯೇ ರಿಮೋಟ್ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
"ಬಳಕೆದಾರರ ಸಂವಹನವಿಲ್ಲದೆಯೇ ರಿಮೋಟ್ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."
"ಬ್ಲೂಟೂತ್ MAP ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"
@@ -884,14 +884,14 @@
"ಕಚೇರಿ"
"ಇತರೆ"
"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."
- "PIN ಕೋಡ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
- "PUK ಮತ್ತು ಹೊಸ PIN ಕೋಡ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಪಿನ್ ಕೋಡ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
+ "PUK ಮತ್ತು ಹೊಸ ಪಿನ್ ಕೋಡ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
"PUK ಕೋಡ್"
- "ಹೊಸ PIN ಕೋಡ್"
+ "ಹೊಸ ಪಿನ್ ಕೋಡ್"
"ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"
"ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
- "ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು PIN ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
- "ತಪ್ಪಾದ PIN ಕೋಡ್."
+ "ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಿನ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
+ "ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್ ಕೋಡ್."
"ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಮೆನು ನಂತರ 0 ಒತ್ತಿರಿ."
"ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆ"
"ಸೇವೆ ಇಲ್ಲ."
@@ -909,13 +909,13 @@
"ಚಾರ್ಜ್ ಆಗಿದೆ"
"%d%%"
"ನಿಮ್ಮ ಚಾರ್ಜರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ."
- "ಯಾವುದೇ SIM ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ"
- "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ SIM ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ."
- "ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ SIM ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ."
- "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಿ."
- "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಒಂದು SIM ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಿ."
- "ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕ SIM ಕಾರ್ಡ್."
- "ನಿಮ್ಮ SIM ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.\n ಮತ್ತೊಂದು SIM ಕಾರ್ಡ್ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಯರ್ಲೆಸ್ ಸೇವೆಯ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
+ "ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ"
+ "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ."
+ "ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ."
+ "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಿ."
+ "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಒಂದು ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಿ."
+ "ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್."
+ "ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.\n ಮತ್ತೊಂದು ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಯರ್ಲೆಸ್ ಸೇವೆಯ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
"ಹಿಂದಿನ ಟ್ರ್ಯಾಕ್"
"ಮುಂದಿನ ಟ್ರ್ಯಾಕ್"
"ವಿರಾಮಗೊಳಿಸು"
@@ -925,13 +925,13 @@
"ವೇಗವಾಗಿ ಮುಂದಕ್ಕೆ"
"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"
"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
- "SIM ಕಾರ್ಡ್ PUK-ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ."
+ "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ PUK-ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ."
"ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾರ್ಗಸೂಚಿಯನ್ನು ನೋಡಿ ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕರ ಸಹಾಯ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
- "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ."
- "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
+ "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ."
+ "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
"ನಿಮ್ಮ ಅನ್ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನುನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಚಿತ್ರಿಸಿರುವಿರಿ. \n\n%d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. \n\n %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
- "ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. \n\n%d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. \n\n%d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ನಿಮ್ಮ ಅನ್ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಚಿತ್ರಿಸಿರುವಿರಿ. %d ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಾರಿ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳನ್ನು ಮಾಡಿರುವಿರಿ, Google ಸೈನ್ ಇನ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\n %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ನಿಮ್ಮ ಅನ್ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಚಿತ್ರಿಸಿರುವಿರಿ. %d ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಾರಿ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳನ್ನು ಮಾಡಿರುವಿರಿ, Google ಸೈನ್ ಇನ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\n %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. %d ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ಗೆ ಮರು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರ ಡೇಟಾ ಕಳೆದು ಹೋಗುತ್ತದೆ."
@@ -1247,14 +1247,14 @@
"ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
"ರಿಂಗರ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"
"ಮೀಡಿಯಾ ವಾಲ್ಯೂಮ್"
- "Bluetooth ಮೂಲಕ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿದೆ"
+ "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿದೆ"
"ಶಾಂತ ರಿಂಗ್ಟೋನ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ಒಳ-ಕರೆಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್"
- "Bluetooth ಒಳ-ಕರೆಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್"
+ "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಒಳ-ಕರೆಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್"
"ಅಲಾರಂ ವಾಲ್ಯೂಮ್"
"ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್"
"ವಾಲ್ಯೂಮ್"
- "Bluetooth ವಾಲ್ಯೂಮ್"
+ "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"
"ರಿಂಗ್ಟೋನ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"
"ಕರೆಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್"
"ಮೀಡಿಯಾ ವಾಲ್ಯೂಮ್"
@@ -1289,8 +1289,8 @@
"ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳಲು ಆಹ್ವಾನ"
"ಇಂದ:"
"ಗೆ:"
- "ಅಗತ್ಯವಿರುವ PIN ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ:"
- "PIN:"
+ "ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಪಿನ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ:"
+ "ಪಿನ್:"
"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ Wi-Fi ನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
"ಫೋನ್ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಾಗ Wi-Fi ನಿಂದ ಅದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"
"ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
@@ -1307,10 +1307,10 @@
"ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು > ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು"
"ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸು"
"ಎಂದಿಗೂ ಅನುಮತಿಸದಿರು"
- "SIM ಕಾರ್ಡ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
- "ನೀವು ಮಾನ್ಯವಾದ SIM ಕಾರ್ಡ್ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸುವವರೆಗೆ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."
+ "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
+ "ನೀವು ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸುವವರೆಗೆ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."
"ಮುಗಿದಿದೆ"
- "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"
+ "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ."
"ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸು"
"ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"
@@ -1600,21 +1600,21 @@
"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಮರೆತಿರುವಿರಿ"
"ತಪ್ಪು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"
"ತಪ್ಪಾದ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್"
- "ತಪ್ಪಾದ PIN"
+ "ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್"
"%1$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಿ"
- "SIM PIN ನಮೂದಿಸಿ"
- "PIN ನಮೂದಿಸಿ"
+ "ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ"
+ "ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ"
"ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"
- "ಇದೀಗ SIM ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
- "ಅಗತ್ಯವಿರುವ PIN ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"
- "ಬಯಸಿರುವ PIN ಕೋಡ್ ದೃಢೀಕರಿಸಿ"
- "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
- "ತಪ್ಪಾದ PIN ಕೋಡ್."
- "4 ರಿಂದ 8 ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿರುವ PIN ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."
+ "ಇದೀಗ ಸಿಮ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
+ "ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಪಿನ್ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"
+ "ಬಯಸಿರುವ ಪಿನ್ ಕೋಡ್ ದೃಢೀಕರಿಸಿ"
+ "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
+ "ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್ ಕೋಡ್."
+ "4 ರಿಂದ 8 ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿರುವ ಪಿನ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."
"PUK ಕೋಡ್ 8 ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು."
- "ಸರಿಯಾದ PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಮರು-ನಮೂದಿಸಿ. ಸತತ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು SIM ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ."
- "PIN ಕೋಡ್ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
+ "ಸರಿಯಾದ PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಮರು-ನಮೂದಿಸಿ. ಸತತ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ."
+ "ಪಿನ್ ಕೋಡ್ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
"ಹಲವಾರು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು"
"ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ."
"ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು (ಇಮೇಲ್)"
@@ -1623,7 +1623,7 @@
"ಅಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು ಅಥವಾ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್."
"ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು ಅಥವಾ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಮರೆತಿರುವಿರಾ?\n""google.com/accounts/recovery"" ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ."
"ಖಾತೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
- "ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. \n\n%d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. \n\n%d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. \n\n %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ನಿಮ್ಮ ಅನ್ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಚಿತ್ರಿಸಿರುವಿರಿ. \n\n%d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. %d ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಬಳಿಕ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ಗೆ ಮರು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರ ಡೇಟಾ ಕಳೆದು ಹೋಗುತ್ತದೆ."
@@ -1734,15 +1734,15 @@
"ಮುದ್ರಣ ಸೇವೆ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ"
"%s ಸೇವೆಯನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
- "ನಿರ್ವಾಹಕರ PIN ನಮೂದಿಸಿ"
- "PIN ನಮೂದಿಸಿ"
+ "ನಿರ್ವಾಹಕರ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ"
+ "ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ"
"ತಪ್ಪು"
- "ಸದ್ಯದ PIN"
- "ಹೊಸ PIN"
- "ಹೊಸ PIN ದೃಢೀಕರಿಸಿ"
- "ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು PIN ರಚಿಸಿ"
- "PIN ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
- "PIN ತುಂಬಾ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ. ಕನಿಷ್ಟ ಪಕ್ಷ 4 ಅಂಕಿಗಳಾಗಿರಬೇಕು."
+ "ಸದ್ಯದ ಪಿನ್"
+ "ಹೊಸ ಪಿನ್"
+ "ಹೊಸ ಪಿನ್ ದೃಢೀಕರಿಸಿ"
+ "ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಪಿನ್ ರಚಿಸಿ"
+ "ಪಿನ್ ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
+ "ಪಿನ್ ತುಂಬಾ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ. ಕನಿಷ್ಟ ಪಕ್ಷ 4 ಅಂಕಿಗಳಾಗಿರಬೇಕು."
- "1 ಸೆಕೆಂಡಿನಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
- "%d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
@@ -1771,7 +1771,7 @@
"ಪ್ರಾರಂಭಿಸು"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
- "ಅನ್ಪಿನ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು PIN ಕೇಳಿ"
+ "ಅನ್ಪಿನ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ಪಿನ್ ಕೇಳಿ"
"ಅನ್ಪಿನ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ಅನ್ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಕೇಳಿ"
"ಅನ್ಪಿನ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಕೇಳಿ"
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವ ನಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು, ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿತಾಯವು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಕುಂಠಿತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಹಾಗೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಇಮೇಲ್, ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ, ಮತ್ತು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿರುವ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ತೆರೆಯುವವರೆಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿತಾಯವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ."
diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml
index bcc02b439f6e5..85c85b27adef8 100644
--- a/core/res/res/values-ko/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"%1$s이(가) 선택됨"
"%1$s 삭제됨"
"업무용 %1$s"
- "화면을 고정 해제하려면 \'뒤로\'와 \'개요\'를 동시에 길게 터치합니다."
- "화면을 고정 해제하려면 \'개요\'를 길게 터치합니다."
+ "화면을 고정 해제하려면 \'뒤로\'와 \'최근 사용\'을 동시에 길게 터치합니다."
+ "화면을 고정 해제하려면 \'최근 사용\'을 길게 터치합니다."
"화면이 고정되었습니다. 소속된 조직에서 고정 해제를 허용하지 않습니다."
"화면을 고정하시겠습니까?"
- "화면을 고정하면 단일 보기에서 디스플레이를 잠급니다.\n\n고정 해제하려면 \'뒤로\'와 \'개요\'를 동시에 길게 터치합니다."
- "화면을 고정하면 단일 보기에서 디스플레이를 잠급니다.\n\n고정 해제하려면 \'개요\'를 길게 터치합니다."
+ "화면을 고정하면 단일 보기에서 디스플레이를 잠급니다.\n\n고정 해제하려면 \'뒤로\'와 \'최근 사용\'을 동시에 길게 터치합니다."
+ "화면을 고정하면 단일 보기에서 디스플레이를 잠급니다.\n\n고정 해제하려면 \'최근 사용\'을 길게 터치합니다."
"아니요"
"시작"
"화면 고정됨"
diff --git a/core/res/res/values-lv/strings.xml b/core/res/res/values-lv/strings.xml
index 0bf0123b9051f..6cdf543185e0d 100644
--- a/core/res/res/values-lv/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-lv/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"Atlasīts: %1$s"
"%1$s tika dzēsts."
"Darbā: %1$s"
- "Lai atspraustu šo ekrānu, vienlaicīgi pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Kopsavilkums” un turiet tās."
- "Lai atspraustu šo ekrānu, pieskarieties pogai “Kopsavilkums” un turiet to."
+ "Lai atspraustu šo ekrānu, vienlaicīgi pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Pārskats” un turiet tās."
+ "Lai atspraustu šo ekrānu, pieskarieties pogai “Pārskats” un turiet to."
"Ekrāns ir piesprausts. Jūsu organizācija nav atļāvusi atspraušanu."
"Vai izmantot ekrāna piespraušanu?"
- "Izmantojot ekrāna piespraušanu, ekrāns tiek bloķēts, lai tiktu rādīts viens skats.\n\nLai atspraustu ekrānu, vienlaicīgi pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Kopsavilkums” un turiet tās."
- "Izmantojot ekrāna piespraušanu, ekrāns tiek bloķēts, lai tiktu rādīts viens skats.\n\nLai atspraustu ekrānu, pieskarieties pogai “Kopsavilkums” un turiet to."
+ "Izmantojot ekrāna piespraušanu, ekrāns tiek bloķēts, lai tiktu rādīts viens skats.\n\nLai atspraustu ekrānu, vienlaicīgi pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Pārskats” un turiet tās."
+ "Izmantojot ekrāna piespraušanu, ekrāns tiek bloķēts, lai tiktu rādīts viens skats.\n\nLai atspraustu ekrānu, pieskarieties pogai “Pārskats” un turiet to."
"NĒ, PALDIES"
"SĀKT"
"Ekrāns ir piesprausts"
diff --git a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 724a3246ce096..2237d8c50884e 100644
--- a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"%1$s തിരഞ്ഞെടുത്തു"
"%1$s ഇല്ലാതാക്കി"
"ഔദ്യോഗികം %1$s"
- "ഈ സ്ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'മടങ്ങുക\', \'ചുരുക്കവിവരണം\' എന്നിവ ഒരേ സമയം സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."
- "ഈ സ്ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്യാൻ, ചുരുക്കവിവരണം സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."
+ "ഈ സ്ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'മടങ്ങുക\', \'കാഴ്ച\' എന്നിവ ഒരേ സമയം സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."
+ "ഈ സ്ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്യാൻ, കാഴ്ച സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."
"സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഓർഗനൈസേഷൻ അൺപിൻ ചെയ്യൽ അനുവദിക്കുന്നില്ല."
"സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കണോ?"
- "സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ, ഒരൊറ്റ കാഴ്ചയിൽ ഡിസ്പ്ലേയെ ലോക്കുചെയ്യുന്നു.\n\nഅൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'മടങ്ങുക\', \'ചുരുക്കവിവരണം\' എന്നിവ ഒരേ സമയം സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."
- "സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ, ഒരൊറ്റ കാഴ്ചയിൽ ഡിസ്പ്ലേയെ ലോക്കുചെയ്യുന്നു.\n\nഅൺപിൻ ചെയ്യാൻ, ചുരുക്കവിവരണം സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."
+ "സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ, ഒരൊറ്റ കാഴ്ചയിൽ ഡിസ്പ്ലേയെ ലോക്കുചെയ്യുന്നു.\n\nഅൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'മടങ്ങുക\', \'കാഴ്ച\' എന്നിവ ഒരേ സമയം സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."
+ "സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ, ഒരൊറ്റ കാഴ്ചയിൽ ഡിസ്പ്ലേയെ ലോക്കുചെയ്യുന്നു.\n\nഅൺപിൻ ചെയ്യാൻ, കാഴ്ച സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."
"വേണ്ട, നന്ദി"
"ആരംഭിക്കുക"
"സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്തു"
diff --git a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml
index 2a09e1f80815e..d94be04399d84 100644
--- a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -1763,16 +1763,12 @@
"%1$s තෝරාගෙන ඇත"
"%1$s මකා දමන ලදි"
"වැඩ %1$s"
-
-
-
-
+ "මෙම තීරයේ ඇමුණුම ඉවත් කිරීමට, Back සහ Overview එකම වේලාවේ ස්පර්ශ කර අල්ලා සිටින්න."
+ "මෙම තීරයේ ඇමුණුම ඉවත් කිරීමට, Overview ස්පර්ශ කර අල්ලා සිටින්න."
"තිරය අගුළු දමා ඇත. ඔබගේ සංවිධානය විසින් අගුළු ඇරීමට ඉඩ නොදෙයි."
"තිරය අගුළු දැමීම භාවිත කරනවාද?"
-
-
-
-
+ "තනි පෙනුම තුළ දර්ශනය තීර ඇමුණුමෙන් අගුළු දමයි.\n\nඇමුණුම ඉවත් කිරීමට, Back සහ Overview එකම වේලාවේ ස්පර්ශ කර අල්ලා සිටින්න."
+ "තනි පෙනුම තුළ දර්ශනය තීර ඇමුණුමෙන් අගුළු දමයි.\n\nඇමුණුම ඉවත් කිරීමට, Overview ස්පර්ශ කර අල්ලා සිටින්න."
"නැත, ස්තූතියි"
"ආරම්භය"
"තිරය අගුළු දමා ඇත"
diff --git a/core/res/res/values-sl/strings.xml b/core/res/res/values-sl/strings.xml
index 6a8de67b8fb66..5a6ed07e6c604 100644
--- a/core/res/res/values-sl/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-sl/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"Izbrano: %1$s"
"Številka %1$s je izbrisana"
"%1$s za delo"
- "Če želite odpeti ta zaslon, se hkrati dotaknite tipk za nazaj in za pregled ter ju pridržite."
- "Če želite odpeti ta zaslon, se dotaknite tipke za pregled in jo pridržite."
+ "Če želite odpeti ta zaslon, se hkrati dotaknite tipk Nazaj in Pregled ter ju pridržite."
+ "Če želite odpeti ta zaslon, se dotaknite tipke Pregled in jo pridržite."
"Zaslon je pripet. Vaša organizacija ne dovoli odpenjanja."
"Želite uporabljati pripenjanje zaslona?"
- "Pripenjanje zaslonov zaklene zaslon v enojnem pogledu.\n\nČe ga želite odpeti, se hkrati dotaknite tipk za nazaj in za pregled ter ju pridržite."
- "Pripenjanje zaslonov zaklene zaslon v enojnem pogledu.\n\nČe ga želite odpeti, se dotaknite tipke za pregled in jo pridržite."
+ "Pripenjanje zaslonov zaklene zaslon v enojnem pogledu.\n\nČe ga želite odpeti, se hkrati dotaknite tipk Nazaj in Pregled ter ju pridržite."
+ "Pripenjanje zaslonov zaklene zaslon v enojnem pogledu.\n\nČe ga želite odpeti, se dotaknite tipke Pregled in jo pridržite."
"NE, HVALA"
"ZAŽENI"
"Zaslon je pripet"
diff --git a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml
index a7b4f295e7124..8bfe52f2a9877 100644
--- a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -54,17 +54,17 @@
"ఎరేజ్ చేయడం విజయవంతమైంది."
"చెల్లని పాస్వర్డ్."
"MMI పూర్తయింది."
- "మీరు టైప్ చేసిన పాత PIN చెల్లదు."
+ "మీరు టైప్ చేసిన పాత పిన్ చెల్లదు."
"మీరు టైప్ చేసిన PUK చెల్లదు."
"మీరు టైప్ చేసిన PINలు సరిపోలలేదు."
- "4 నుండి 8 సంఖ్యలు ఉండే PINను టైప్ చేయండి."
+ "4 నుండి 8 సంఖ్యలు ఉండే పిన్ను టైప్ చేయండి."
"8 సంఖ్యలు లేదా అంతకంటే పొడవు ఉండే PUKని టైప్ చేయండి."
- "మీ SIM కార్డు PUK-లాక్ చేయబడింది. దీన్ని అన్లాక్ చేయడానికి PUK కోడ్ను టైప్ చేయండి."
- "SIM కార్డును అన్బ్లాక్ చేయడానికి PUK2ని టైప్ చేయండి."
- "వైఫల్యం, SIM/RUIM లాక్ను ప్రారంభించండి."
+ "మీ సిమ్ కార్డు PUK-లాక్ చేయబడింది. దీన్ని అన్లాక్ చేయడానికి PUK కోడ్ను టైప్ చేయండి."
+ "సిమ్ కార్డును అన్బ్లాక్ చేయడానికి PUK2ని టైప్ చేయండి."
+ "వైఫల్యం, సిమ్/RUIM లాక్ను ప్రారంభించండి."
- - "SIM లాక్ కాకుండా ఉండటానికి మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది."
- - "SIM లాక్ కాకుండా ఉండటానికి మీకు %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి."
+ - "సిమ్ లాక్ కాకుండా ఉండటానికి మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది."
+ - "సిమ్ లాక్ కాకుండా ఉండటానికి మీకు %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి."
"IMEI"
"MEID"
@@ -76,7 +76,7 @@
"కాల్ నిరీక్షణ"
"కాల్ బేరింగ్"
"పాస్వర్డ్ మార్పు"
- "PIN మార్పు"
+ "పిన్ మార్పు"
"కాలింగ్ నంబర్ అందుబాటులో ఉంది"
"కాలింగ్ నంబర్ పరిమితం చేయబడింది"
"మూడు మార్గాల కాలింగ్"
@@ -289,11 +289,11 @@
"సందేశం ద్వారా ప్రతిస్పందించే ఈవెంట్లను పంపడం"
"ఇన్కమింగ్ కాల్ల కోసం సందేశం ద్వారా ప్రతిస్పందించే ఈవెంట్లను నిర్వహించడానికి ఇతర సందేశ విధాన అనువర్తనాలకు అభ్యర్థనలను పంపడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."
"మీ వచన సందేశాలు (SMS లేదా MMS) చదవడం"
- "మీ టాబ్లెట్ లేదా SIM కార్డులో నిల్వ చేయబడిన SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది కంటెంట్ లేదా గోప్యతతో సంబంధం లేకుండా అన్ని SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."
- "మీ ఫోన్ లేదా SIM కార్డులో నిల్వ చేయబడిన SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది కంటెంట్ లేదా గోప్యతతో సంబంధం లేకుండా అన్ని SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."
+ "మీ టాబ్లెట్ లేదా సిమ్ కార్డులో నిల్వ చేయబడిన SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది కంటెంట్ లేదా గోప్యతతో సంబంధం లేకుండా అన్ని SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."
+ "మీ ఫోన్ లేదా సిమ్ కార్డులో నిల్వ చేయబడిన SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది కంటెంట్ లేదా గోప్యతతో సంబంధం లేకుండా అన్ని SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."
"మీ వచన సందేశాలను (SMS లేదా MMS) సవరించడం"
- "మీ టాబ్లెట్లో లేదా SIM కార్డులో నిల్వ చేసిన SMS సందేశాలను వ్రాయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన అనువర్తనాలు మీ సందేశాలను తొలగించవచ్చు."
- "మీ ఫోన్లో లేదా SIM కార్డులో నిల్వ చేసిన SMS సందేశాలను వ్రాయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన అనువర్తనాలు మీ సందేశాలను తొలగించవచ్చు."
+ "మీ టాబ్లెట్లో లేదా సిమ్ కార్డులో నిల్వ చేసిన SMS సందేశాలను వ్రాయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన అనువర్తనాలు మీ సందేశాలను తొలగించవచ్చు."
+ "మీ ఫోన్లో లేదా సిమ్ కార్డులో నిల్వ చేసిన SMS సందేశాలను వ్రాయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన అనువర్తనాలు మీ సందేశాలను తొలగించవచ్చు."
"వచన సందేశాలను (WAP) స్వీకరించడం"
"WAP సందేశాలను స్వీకరించడానికి మరియు ప్రాసెస్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి మీకు పంపబడిన సందేశాలను మీకు చూపకుండానే పర్యవేక్షించగల లేదా తొలగించగల సామర్థ్యాన్ని కలిగి ఉంటుంది."
"బ్లూటూత్ సందేశాల స్వీకరణ (MAP)"
@@ -541,8 +541,8 @@
"వాల్యూమ్ మరియు అవుట్పుట్ కోసం ఉపయోగించాల్సిన స్పీకర్ వంటి సార్వజనీన ఆడియో సెట్టింగ్లను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."
"ఆడియోను రికార్డ్ చేయడం"
"మైక్రోఫోన్తో ఆడియోను రికార్డ్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి మీ నిర్ధారణ లేకుండానే ఎప్పుడైనా ఆడియోను రికార్డ్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."
- "sim కమ్యూనికేషన్"
- "SIMకు ఆదేశాలను పంపడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది చాలా ప్రమాదకరం."
+ "సిమ్ కమ్యూనికేషన్"
+ "సిమ్కు ఆదేశాలను పంపడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది చాలా ప్రమాదకరం."
"చిత్రాలు మరియు వీడియోలు తీయడం"
"కెమెరాతో చిత్రాలు మరియు వీడియోలను తీయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి మీ నిర్ధారణ లేకుండానే ఎప్పుడైనా కెమెరాను ఉపయోగించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."
"కెమెరా ఉపయోగంలో ఉన్నప్పుడు ప్రసరణ సూచీ LEDని నిలిపివేయడం"
@@ -884,14 +884,14 @@
"కార్యాలయం"
"ఇతరం"
"ఈ పరిచయాన్ని వీక్షించడానికి అనువర్తనం కనుగొనబడలేదు."
- "PIN కోడ్ను టైప్ చేయండి"
- "PUK మరియు కొత్త PIN కోడ్ను టైప్ చేయండి"
+ "పిన్ కోడ్ను టైప్ చేయండి"
+ "PUK మరియు కొత్త పిన్ కోడ్ను టైప్ చేయండి"
"PUK కోడ్"
- "కొత్త PIN కోడ్"
+ "కొత్త పిన్ కోడ్"
"పాస్వర్డ్ను టైప్ చేయడానికి తాకండి"
"అన్లాక్ చేయడానికి పాస్వర్డ్ను టైప్ చేయండి"
- "అన్లాక్ చేయడానికి PINను టైప్ చేయండి"
- "చెల్లని PIN కోడ్."
+ "అన్లాక్ చేయడానికి పిన్ను టైప్ చేయండి"
+ "చెల్లని పిన్ కోడ్."
"అన్లాక్ చేయడానికి, మెను ఆపై 0ని నొక్కండి."
"అత్యవసర నంబర్"
"సేవ లేదు."
@@ -909,13 +909,13 @@
"ఛార్జ్ అయింది"
"%d%%"
"మీ ఛార్జర్ను కనెక్ట్ చేయండి."
- "SIM కార్డు లేదు"
- "టాబ్లెట్లో SIM కార్డు లేదు."
- "ఫోన్లో SIM కార్డు లేదు."
- "SIM కార్డును చొప్పించండి."
- "SIM కార్డు లేదు లేదా చదవగలిగేలా లేదు. SIM కార్డును చొప్పించండి."
- "నిరుపయోగ SIM కార్డు."
- "మీ SIM కార్డు శాశ్వతంగా నిలిపివేయబడింది.\n మరో SIM కార్డు కోసం మీ వైర్లెస్ సేవా ప్రదాతను సంప్రదించండి."
+ "సిమ్ కార్డు లేదు"
+ "టాబ్లెట్లో సిమ్ కార్డు లేదు."
+ "ఫోన్లో సిమ్ కార్డు లేదు."
+ "సిమ్ కార్డును చొప్పించండి."
+ "సిమ్ కార్డు లేదు లేదా చదవగలిగేలా లేదు. సిమ్ కార్డును చొప్పించండి."
+ "నిరుపయోగ సిమ్ కార్డు."
+ "మీ సిమ్ కార్డు శాశ్వతంగా నిలిపివేయబడింది.\n మరో సిమ్ కార్డు కోసం మీ వైర్లెస్ సేవా ప్రదాతను సంప్రదించండి."
"మునుపటి ట్రాక్"
"తదుపరి ట్రాక్"
"పాజ్ చేయి"
@@ -925,13 +925,13 @@
"వేగంగా ఫార్వార్డ్ చేయి"
"అత్యవసర కాల్లు మాత్రమే"
"నెట్వర్క్ లాక్ చేయబడింది"
- "SIM కార్డు PUK-లాక్ చేయబడింది."
+ "సిమ్ కార్డు PUK-లాక్ చేయబడింది."
"వినియోగదారు గైడ్ను చూడండి లేదా కస్టమర్ కేర్ను సంప్రదించండి."
- "SIM కార్డు లాక్ చేయబడింది."
- "SIM కార్డును అన్లాక్ చేస్తోంది…"
+ "సిమ్ కార్డు లాక్ చేయబడింది."
+ "సిమ్ కార్డును అన్లాక్ చేస్తోంది…"
"మీరు మీ అన్లాక్ నమూనాను %d సార్లు తప్పుగా గీసారు. \n\n%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
"మీరు మీ పాస్వర్డ్ను %d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేసారు. \n\n%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
- "మీరు మీ PINను %d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేసారు. \n\n%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
+ "మీరు మీ పిన్ను %d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేసారు. \n\n%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
"మీరు మీ అన్లాక్ నమూనాని %d సార్లు తప్పుగా గీసారు. మరో %d విజయవంతం కాని ప్రయత్నాల తర్వాత, మీరు మీ Google సైన్ఇన్ను ఉపయోగించి మీ టాబ్లెట్ను అన్లాక్ చేయడానికి అడగబడతారు.\n\n %d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
"మీరు మీ అన్లాక్ నమూనాని %d సార్లు తప్పుగా గీసారు. మరో %d విజయవంతం కాని ప్రయత్నాల తర్వాత, మీరు మీ Google సైన్ఇన్ను ఉపయోగించి మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి అడగబడతారు.\n\n %d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
"మీరు టాబ్లెట్ను అన్లాక్ చేయడానికి %d సార్లు తప్పుగా ప్రయత్నించారు. మరో %d వైఫల్య ప్రయత్నాల తర్వాత, టాబ్లెట్ ఫ్యాక్టరీ డిఫాల్ట్కు రీసెట్ చేయబడుతుంది మరియు మొత్తం వినియోగదారు డేటాను కోల్పోవడం సంభవిస్తుంది."
@@ -1289,8 +1289,8 @@
"కనెక్ట్ చేయడానికి ఆహ్వానం"
"వీరి నుండి:"
"వీరికి:"
- "అవసరమైన PINను టైప్ చేయండి:"
- "PIN:"
+ "అవసరమైన పిన్ను టైప్ చేయండి:"
+ "పిన్:"
"టాబ్లెట్ %1$sకు కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు Wi-Fi నుండి తాత్కాలికంగా డిస్కనెక్ట్ చేయబడుతుంది"
"ఫోన్ %1$sకి కనెక్ట్ అయినప్పుడు అది Wi-Fi నుండి తాత్కాలికంగా డిస్కనెక్ట్ చేయబడుతుంది"
"అక్షరాన్ని చొప్పించండి"
@@ -1307,10 +1307,10 @@
"మీరు దీన్ని తర్వాత సెట్టింగ్లు > అనువర్తనాలులో మార్చవచ్చు"
"ఎల్లప్పుడూ అనుమతించు"
"ఎప్పటికీ అనుమతించవద్దు"
- "SIM కార్డు తీసివేయబడింది"
- "మీరు చెల్లుబాటు అయ్యే SIM కార్డును చొప్పించి, దాన్ని పునఃప్రారంభించే వరకు సెల్యులార్ నెట్వర్క్ అందుబాటులో ఉండదు."
+ "సిమ్ కార్డు తీసివేయబడింది"
+ "మీరు చెల్లుబాటు అయ్యే సిమ్ కార్డును చొప్పించి, దాన్ని పునఃప్రారంభించే వరకు సెల్యులార్ నెట్వర్క్ అందుబాటులో ఉండదు."
"పూర్తయింది"
- "SIM కార్డు జోడించబడింది"
+ "సిమ్ కార్డు జోడించబడింది"
"సెల్యులార్ నెట్వర్క్ను ప్రాప్యత చేయడానికి మీ పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించండి."
"పునఃప్రారంభించు"
"సమయాన్ని సెట్ చేయండి"
@@ -1600,21 +1600,21 @@
"నమూనాను మర్చిపోయాను"
"నమూనా తప్పు"
"పాస్వర్డ్ తప్పు"
- "PIN తప్పు"
+ "పిన్ తప్పు"
"%1$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
"మీ నమూనాను గీయండి"
- "SIM PINను నమోదు చేయండి"
- "PINను నమోదు చేయండి"
+ "సిమ్ పిన్ను నమోదు చేయండి"
+ "పిన్ను నమోదు చేయండి"
"పాస్వర్డ్ని నమోదు చేయండి"
- "SIM ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. కొనసాగడానికి PUK కోడ్ను నమోదు చేయండి. వివరాల కోసం క్యారియర్ను సంప్రదించండి."
- "కోరుకునే PIN కోడ్ను నమోదు చేయండి"
- "కావల్సిన PIN కోడ్ను నిర్ధారించండి"
- "SIM కార్డును అన్లాక్ చేస్తోంది…"
- "చెల్లని PIN కోడ్."
- "4 నుండి 8 సంఖ్యలు ఉండే PINను టైప్ చేయండి."
+ "సిమ్ ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. కొనసాగడానికి PUK కోడ్ను నమోదు చేయండి. వివరాల కోసం క్యారియర్ను సంప్రదించండి."
+ "కోరుకునే పిన్ కోడ్ను నమోదు చేయండి"
+ "కావల్సిన పిన్ కోడ్ను నిర్ధారించండి"
+ "సిమ్ కార్డును అన్లాక్ చేస్తోంది…"
+ "చెల్లని పిన్ కోడ్."
+ "4 నుండి 8 సంఖ్యలు ఉండే పిన్ను టైప్ చేయండి."
"PUK కోడ్ 8 సంఖ్యలు ఉండాలి."
- "సరైన PUK కోడ్ను మళ్లీ నమోదు చేయండి. పునరావృత ప్రయత్నాల వలన SIM శాశ్వతంగా నిలిపివేయబడుతుంది."
- "PIN కోడ్లు సరిపోలలేదు"
+ "సరైన PUK కోడ్ను మళ్లీ నమోదు చేయండి. పునరావృత ప్రయత్నాల వలన సిమ్ శాశ్వతంగా నిలిపివేయబడుతుంది."
+ "పిన్ కోడ్లు సరిపోలలేదు"
"చాలా ఎక్కువ నమూనా ప్రయత్నాలు చేసారు"
"అన్లాక్ చేయడానికి, మీ Google ఖాతాతో సైన్ ఇన్ చేయండి."
"వినియోగదారు పేరు (ఇమెయిల్)"
@@ -1623,7 +1623,7 @@
"చెల్లని వినియోగదారు పేరు లేదా పాస్వర్డ్."
"మీ వినియోగదారు పేరు లేదా పాస్వర్డ్ను మర్చిపోయారా?\n""google.com/accounts/recovery""ని సందర్శించండి."
"ఖాతాను తనిఖీ చేస్తోంది…"
- "మీరు మీ PINను %d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేసారు. \n\n%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
+ "మీరు మీ పిన్ను %d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేసారు. \n\n%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
"మీరు మీ పాస్వర్డ్ను %d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేసారు. \n\n%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
"మీరు మీ అన్లాక్ నమూనాను %d సార్లు తప్పుగా గీసారు. \n\n%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
"మీరు టాబ్లెట్ను అన్లాక్ చేయడానికి %d చెల్లని ప్రయత్నాలు చేసారు. మరో %d విఫల ప్రయత్నాల తర్వాత, టాబ్లెట్ ఫ్యాక్టరీ డిఫాల్ట్కు రీసెట్ చేయబడుతుంది మరియు మొత్తం వినియోగదారు డేటాను కోల్పోవడం సంభవిస్తుంది."
@@ -1734,15 +1734,15 @@
"ముద్రణ సేవ ప్రారంభించబడలేదు"
"%s సేవ ఇన్స్టాల్ చేయబడింది"
"ప్రారంభించడానికి నొక్కండి"
- "నిర్వాహకుని PINను నమోదు చేయండి"
- "PINను నమోదు చేయండి"
+ "నిర్వాహకుని పిన్ను నమోదు చేయండి"
+ "పిన్ను నమోదు చేయండి"
"తప్పు"
- "ప్రస్తుత PIN"
- "కొత్త PIN"
- "కొత్త PINను నిర్ధారించండి"
- "నియంత్రణలను సవరించడానికి PINను రూపొందించండి"
+ "ప్రస్తుత పిన్"
+ "కొత్త పిన్"
+ "కొత్త పిన్ను నిర్ధారించండి"
+ "నియంత్రణలను సవరించడానికి పిన్ను రూపొందించండి"
"PINలు సరిపోలలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
- "PIN చాలా చిన్నదిగా ఉంది. తప్పనిసరిగా కనీసం 4 అంకెలు ఉండాలి."
+ "పిన్ చాలా చిన్నదిగా ఉంది. తప్పనిసరిగా కనీసం 4 అంకెలు ఉండాలి."
- "1 సెకనులో మళ్లీ ప్రయత్నించండి"
- "%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి"
@@ -1761,17 +1761,17 @@
"%1$s ఎంచుకోబడింది"
"%1$s తొలగించబడింది"
"కార్యాలయం %1$s"
- "ఈ స్క్రీన్ను అన్పిన్ చేయడానికి, వెనుకకు మరియు స్థూలదృష్టి బటన్లను ఒకేసారి నొక్కి, ఉంచండి."
- "ఈ స్క్రీన్ని అన్పిన్ చేయడానికి, స్థూలదృష్టిని నొక్కి, ఉంచండి."
+ "ఈ స్క్రీన్ను అన్పిన్ చేయడానికి, వెనుకకు మరియు అవలోకనం బటన్లను ఒకేసారి నొక్కి, ఉంచండి."
+ "ఈ స్క్రీన్ని అన్పిన్ చేయడానికి, అవలోకనం నొక్కి, ఉంచండి."
"స్క్రీన్ పిన్ చేయబడింది. మీ సంస్థలో అన్పిన్ చేయడానికి అనుమతి లేదు."
"స్క్రీన్ పిన్నింగ్ను ఉపయోగించాలా?"
- "స్క్రీన్ పిన్నింగ్ ఒక్క వీక్షణలో డిస్ప్లేను లాక్ చేస్తుంది.\n\nఅన్పిన్ చేయడానికి, వెనుకకు మరియు స్థూలదృష్టి బటన్లను ఒకేసారి నొక్కి, ఉంచండి."
- "స్క్రీన్ పిన్నింగ్ ఒక్క వీక్షణలో డిస్ప్లేను లాక్ చేస్తుంది.\n\nఅన్పిన్ చేయడానికి, స్థూలదృష్టిని నొక్కి, ఉంచండి."
+ "స్క్రీన్ పిన్నింగ్ ఒక్క వీక్షణలో డిస్ప్లేను లాక్ చేస్తుంది.\n\nఅన్పిన్ చేయడానికి, వెనుకకు మరియు అవలోకనం బటన్లను ఒకేసారి నొక్కి, ఉంచండి."
+ "స్క్రీన్ పిన్నింగ్ ఒక్క వీక్షణలో డిస్ప్లేను లాక్ చేస్తుంది.\n\nఅన్పిన్ చేయడానికి, అవలోకనం నొక్కి, ఉంచండి."
"వద్దు, ధన్యవాదాలు"
"ప్రారంభించు"
"స్క్రీన్ పిన్ చేయబడింది"
"స్క్రీన్ అన్పిన్ చేయబడింది"
- "అన్పిన్ చేయడానికి ముందు PIN కోసం అడుగు"
+ "అన్పిన్ చేయడానికి ముందు పిన్ కోసం అడుగు"
"అన్పిన్ చేయడానికి ముందు అన్లాక్ నమూనా కోసం అడుగు"
"అన్పిన్ చేయడానికి ముందు పాస్వర్డ్ కోసం అడుగు"
"బ్యాటరీ సామర్థ్యాన్ని మెరుగుపరచడంలో సహాయపడటానికి, బ్యాటరీ సేవర్ మీ పరికరం పనితీరుని తగ్గిస్తుంది మరియు వైబ్రేషన్ను మరియు అత్యధిక నేపథ్య డేటాను పరిమితపరుస్తుంది. అలాగే సమకాలీకరణపై ఆధారపడే ఇమెయిల్, సందేశ సేవ మరియు ఇతర అనువర్తనాలు మీరు వాటిని తెరిస్తే మినహా నవీకరించబడకపోవచ్చు.\n\nమీ పరికరం ఛార్జింగ్లో ఉన్నప్పుడు బ్యాటరీ సేవర్ స్వయంచాలకంగా ఆఫ్ చేయబడుతుంది."
diff --git a/core/res/res/values-tl/strings.xml b/core/res/res/values-tl/strings.xml
index db706b232ac3b..8ba750efcddce 100644
--- a/core/res/res/values-tl/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-tl/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"Napili ang %1$s"
"Tinanggal ang %1$s"
"%1$s sa Trabaho"
- "Upang i-unpin ang screen na ito, pindutin nang matagal ang Bumalik at Pangkalahatang-ideya nang sabay-sabay."
- "Upang i-unpin ang screen na ito, pindutin nang matagal ang Pangkalahatang-ideya."
+ "Upang i-unpin ang screen na ito, pindutin nang matagal ang Bumalik at Overview nang sabay-sabay."
+ "Upang i-unpin ang screen na ito, pindutin nang matagal ang Overview."
"Naka-pin ang screen. Hindi pinapayagan ng iyong organisasyon ang pag-a-unpin."
"Gamitin ang pagpi-pin ng screen?"
- "Nila-lock ng pagpi-pin ng screen ang display sa iisang view.\n\nUpang i-unpin, pindutin nang matagal ang Bumalik at Pangkalahatang-ideya nang sabay-sabay."
- "Nila-lock ng pagpi-pin ng screen ang display sa iisang view.\n\nUpang i-unpin, pindutin nang matagal ang Pangkalahatang-ideya."
+ "Nila-lock ng pagpi-pin ng screen ang display sa iisang view.\n\nUpang i-unpin, pindutin nang matagal ang Bumalik at Overview nang sabay-sabay."
+ "Nila-lock ng pagpi-pin ng screen ang display sa iisang view.\n\nUpang i-unpin, pindutin nang matagal ang Overview."
"HINDI, SALAMAT NA LANG"
"SIMULAN"
"Naka-pin ang screen"
diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml
index bb5d8b75e1d49..aa2c7852e61c8 100644
--- a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -1765,8 +1765,8 @@
"如要取消固定這個畫面,請輕觸並按住總覽按鈕。"
"螢幕已固定,且貴機構不允許取消固定。"
"使用螢幕固定功能?"
- "螢幕鎖定功能可鎖定螢幕,讓單一畫面持續顯示。\n\n如要取消固定單一畫面,請同時輕觸並按住返回按鈕和總覽按鈕。"
- "螢幕鎖定功能可鎖定螢幕,讓單一畫面持續顯示。\n\n如要取消固定單一畫面,請輕觸並按住總覽按鈕。"
+ "螢幕固定功能可鎖定螢幕,讓單一畫面持續顯示。\n\n如要取消固定單一畫面,請同時輕觸並按住返回按鈕和總覽按鈕。"
+ "螢幕固定功能可鎖定螢幕,讓單一畫面持續顯示。\n\n如要取消固定單一畫面,請輕觸並按住總覽按鈕。"
"不用了,謝謝"
"啟動"
"已固定螢幕"
diff --git a/core/res/res/values-zu/strings.xml b/core/res/res/values-zu/strings.xml
index b4826e346e5c2..f968a87852807 100644
--- a/core/res/res/values-zu/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-zu/strings.xml
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"I-%1$s ekhethiwe"
"I-%1$s isusiwe"
"Umsebenzi %1$s"
- "Ukuze ususe ukuphina kulesi sikrini, thinta uphinde ubambe i-Emuva ne-Ukubuka konke ngesikhathi esisodwa."
- "Ukuze ususe ukuphina lesi sikrini, thinta uphinde ubambe Ukubuka konke."
+ "Ukuze ususe ukuphina kulesi sikrini, thinta uphinde ubambe i-Emuva ne-Buka konke ngesikhathi esisodwa."
+ "Ukuze ususe ukuphina lesi sikrini, thinta uphinde ubambe Buka konke."
"Isikrini siphiniwe. Ukususa ukuphina akuvumelekile inhlangano yakho."
"Sebenzisa ukuphina isikrini?"
- "Ukuphina isikrini kukhiyela isibonisi ekubukeni okukodwa.\n\nUkuze ususe ukuphina, thinta uphinde ubambe i-Ngemuva ne-Ukubuka konke ngesikhathi esisodwa."
- "Ukuphina isikrini kukhiya isikrini ngokubuka okukodwa.\n\nUkuze ususe ukuphina, thinta uphinde ubambe Ukubuka konke."
+ "Ukuphina isikrini kukhiyela isibonisi ekubukeni okukodwa.\n\nUkuze ususe ukuphina, thinta uphinde ubambe i-Ngemuva ne-Buka konke ngesikhathi esisodwa."
+ "Ukuphina isikrini kukhiya isikrini ngokubuka okukodwa.\n\nUkuze ususe ukuphina, thinta uphinde ubambe Buka konke."
"CHA, NGIYABONGA"
"QALA"
"Isikrini siphiniwe"