From b5c8ec76d72084aa2d4f8876588c3c013416143b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Sun, 19 Oct 2014 12:55:23 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I382cff15f6fd4e02e2781bbb2b51e7eb3897b6fc Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-bg/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-cs/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-et-rEE/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-fi/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-gl-rES/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-hi/strings.xml | 60 +++-- core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-ja/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-km-rKH/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-ko/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-pt/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-ro/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-ru/strings.xml | 14 +- core/res/res/values-si-rLK/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sk/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-sl/strings.xml | 322 ++++++++++++------------- core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-te-rIN/strings.xml | 8 +- core/res/res/values-th/strings.xml | 14 +- core/res/res/values-tl/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-vi/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml | 30 +-- core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml | 12 +- 33 files changed, 319 insertions(+), 435 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-bg/strings.xml b/core/res/res/values-bg/strings.xml index 38ad3a9f5b3d1..3da19c84f98f9 100644 --- a/core/res/res/values-bg/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bg/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "Избрахте %1$s" "Изтрихте %1$s" "%1$s за работа" - - - - + "За да освободите екрана, докоснете и задръжте едновременно бутона за връщане назад и този за общ преглед." + "За да освободите този екран, докоснете и задръжте бутона за общ преглед." "Екранът е фиксиран. Освобождаването не е разрешено от организацията ви." "Да се използва ли функцията за фиксиране на екрана?" - - - - + "Фиксирането на екрана заключва дисплея в един изглед.\n\nЗа да го освободите, докоснете и задръжте едновременно бутона за връщане назад и този за общ преглед." + "Фиксирането на екрана заключва дисплея в един изглед.\n\nЗа да го освободите, докоснете и задръжте бутона за общ преглед." "НЕ, БЛАГОДАРЯ" "СТАРТИРАНЕ" "Екранът е фиксиран" diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml index dc0fa8e4ce62f..c2a9afed766ca 100644 --- a/core/res/res/values-cs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "Vybrána položka %1$s" "Číslice %1$s byla smazána" "Pracovní %1$s" - - - - + "Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, klepněte současně na možnosti Zpět a Přehled a podržte je." + "Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, klepněte na možnost Přehled a podržte ji." "Obrazovka je připnuta. Vaše organizace uvolnění zakázala." "Použít připnutí obrazovky?" - - - - + "Připnutím obrazovky uzamknete displej v jednom zobrazení.\n\nChcete-li obrazovku uvolnit, klepněte současně na možnosti Zpět a Přehled a podržte je." + "Připnutím obrazovky uzamknete displej v jednom zobrazení.\n\nChcete-li obrazovku uvolnit, klepněte na možnost Přehled a podržte ji." "NE, DĚKUJI" "SPUSTIT" "Obrazovka připnuta" diff --git a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml index c8ecec4a2bd64..215d4ae91dbbf 100644 --- a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s on valitud" "%1$s on kustutatud" "Töö %1$s" - - - - + "Ekraani vabastamiseks puudutage pikalt samal ajal nuppe Tagasi ja Ülevaade." + "Ekraani vabastamiseks puudutage pikalt nuppu Ülevaade." "Ekraan on kinnitatud. Teie organisatsioon ei luba vabastamist." "Kas kasutada ekraani kinnitamist?" - - - - + "Ekraani kinnitamine lukustab kuva ühele vaatele.\n\nVabastamiseks puudutage pikalt samal ajal nuppe Tagasi ja Ülevaade." + "Ekraani kinnitamine lukustab kuva ühele vaatele.\n\nVabastamiseks puudutage pikalt nuppu Ülevaade." "TÄNAN, EI" "KÄIVITA" "Ekraan on kinnitatud" diff --git a/core/res/res/values-fi/strings.xml b/core/res/res/values-fi/strings.xml index 2277f114e9947..73da85f39085d 100644 --- a/core/res/res/values-fi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fi/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s on valittu" "%1$s poistettiin" "%1$s (työ)" - - - - + "Poista näytön kiinnitys painamalla Edellinen- ja Yleistä-kohtaa samanaikaisesti pitkään." + "Poista näytön kiinnitys painamalla Yleistä-kohtaa pitkään." "Näyttö on kiinnitetty. Irrottaminen ei ole sallittu organisaatiossasi." "Käytetäänkö näytön kiinnitystä?" - - - - + "Näytön kiinnitys lukitsee näytön yhteen näkymään.\n\nVoit poistaa kiinnityksen painamalla Edellinen- ja Yleistä-kohtaa samanaikaisesti pitkään." + "Näytön lukitus lukitsee näytön yhteen näkymään.\n\nVoit poistaa kiinnityksen painamalla Yleistä-kohtaa pitkään." "EI KIITOS" "ALOITA" "Näyttö kiinnitetty" diff --git a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml index f3839b161d3f4..82a104b02e598 100644 --- a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "« %1$s » a été sélectionné" "« %1$s » a été supprimé" "%1$s (travail)" - - - - + "Pour annuler l\'épinglage de cet écran, maintenez enfoncées les touches Retour et Aperçu simultanément." + "Pour annuler l\'épinglage de cet écran, maintenez enfoncée la touche Aperçu." "L\'écran est épinglé. Votre organisation n\'autorise pas l\'annulation d\'épinglage." "Utiliser l\'épinglage d\'écran?" - - - - + "Lorsque vous épinglez l\'écran, celui-ci n\'affiche plus qu\'une seule vue.\n\nPour annuler l\'épinglage, maintenez le doigt sur Retour et Aperçu simultanément." + "Lorsque vous épinglez l\'écran, celui-ci n\'affiche plus qu\'une seule vue.\n\nPour annuler l\'épinglage, maintenez le doigt sur Aperçu." "NON, MERCI" "COMMENCER" "Écran épinglé" diff --git a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml index ad54bfbdc4807..289acd4cee816 100644 --- a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s seleccionado" "%1$s eliminado" "%1$s do traballo" - - - - + "Para soltar a pantalla, mantén premido Atrás e Vista xeral ao mesmo tempo." + "Para soltar a pantalla, mantén premido Vista xeral." "A pantalla está fixada. A túa organización non permite desactivar a pantalla." "Queres usar a fixación de pantalla?" - - - - + "A fixación de pantalla bloquea a pantalla nunha única vista.\n\nPara soltar a pantalla, mantén premido Atrás e Vista xeral ao mesmo tempo." + "A fixación de pantalla bloquea a pantalla nunha única vista.\n\nPara soltar a pantalla, mantén premido e Vista xeral." "NON, GRAZAS" "SI" "Pantalla fixada" diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml index d4d9a97e0675d..a7b1f772a21ce 100644 --- a/core/res/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml @@ -43,7 +43,7 @@ "‥" "(कोई फ़ोन नंबर नहीं)" "(अज्ञात)" - "ध्वनिमेल" + "वॉयस मेल" "MSISDN1" "कनेक्‍शन समस्‍या या अमान्‍य MMI कोड." "कार्रवाई केवल फ़िक्‍स्‍ड डायलिंग नंबर के लिए प्रतिबंधित है." @@ -221,7 +221,7 @@ "बुकमार्क और ब्राउज़र इतिहास पर सीधी पहुंच." "अलार्म" "अलार्म घड़ी सेट करें." - "ध्वनिमेल" + "वॉयस मेल" "ध्‍वनिमेल पर सीधी पहुंच." "माइक्रोफ़ोन" "ऑडियो रिकॉर्ड करने के लिए माइक्रोफ़ोन पर सीधी पहुंच." @@ -286,8 +286,8 @@ "ऐप्स को आपके डिवाइस द्वारा प्राप्त सेल प्रसारण संदेशों को पढ़ने देता है. कुछ स्‍थानों पर आपको आपातकालीन स्‍थितियों की चेतावनी देने के लिए सेल प्रसारण अलर्ट वितरित किए जाते हैं. आपातकालीन सेल प्रसारण प्राप्त होने पर दुर्भावनापूर्ण ऐप्स आपके डिवाइस के निष्‍पादन या संचालन में हस्‍तक्षेप कर सकते हैं." "SMS संदेश भेजें" "ऐप्स को SMS संदेशों को भेजने देता है. इसके परिणामस्वरूप अप्रत्‍याशित शुल्‍क लागू हो सकते हैं. दुर्भावनापूर्ण ऐप्स आपकी पुष्टि के बिना संदेश भेजकर आपका धन व्‍यय कर सकते हैं." - "संदेश-द्वारा-जवाब भेजें ईवेंट" - "इनकमिंग कॉल के संदेश-द्वारा-जवाब देने के ईवेंट प्रबंधित करने के लिए, ऐप्स को अन्य संदेश सेवा ऐप्स को अनुरोध भेजने देती है." + "संदेश-द्वारा-उत्तर भेजें ईवेंट" + "इनकमिंग कॉल के संदेश-द्वारा-उत्तर देने के ईवेंट प्रबंधित करने के लिए, ऐप्स को अन्य संदेश सेवा ऐप्स को अनुरोध भेजने देती है." "अपने लेख संदेश (SMS या MMS) पढ़ें" "ऐप्स को आपके टेबलेट या सिम कार्ड में संग्रहीत SMS संदेश पढ़ने देता है. इससे सामग्री या गोपनीयता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स सभी SMS संदेश पढ़ सकता है." "ऐप्स को आपके फ़ोन या सिम कार्ड में संग्रहीत SMS संदेश पढ़ने देता है. इससे सामग्री या गोपनीयता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स सभी SMS संदेश पढ़ सकता है." @@ -372,7 +372,7 @@ "ऐप्स को ऐप्स कार्यवाही के एकत्रित आंकड़े बदलने देता है. सामान्य ऐप्स के द्वारा उपयोग करने के लिए नहीं." "सिस्‍टम सुरक्षा नियंत्रित और पुनर्स्‍थापित करें" "ऐप्स को सिस्टम के बैकअप को नियंत्रित और क्रियाविधि को पुर्नस्थापित करने देता है. सामान्‍य ऐप्स द्वारा उपयोग करने के लिए नहीं." - "पूर्ण सुरक्षा या पुनर्स्‍थापना कार्यवाही की पुष्टि करें" + "पूर्ण सुरक्षा या पुनर्स्‍थापना कार्यवाही की दुबारा पूछें" "ऐप्स को पूर्ण बैकअप पुष्टिकरण UI लॉन्‍च करने देता है. किसी ऐप्स द्वारा उपयोग के लिए नहीं." "अनधिकृत विंडो दिखाएं" "किसी ऐप्स को ऐसी विंडो बनाने देता है जिनका उपयोग आंतरिक सिस्‍टम उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस द्वारा किया जाना है. सामान्‍य ऐप्स द्वारा उपयोग करने के लिए नहीं." @@ -900,8 +900,8 @@ "आपातकालीन कॉल" "कॉल पर वापस लौटें" "सही!" - "पुनः प्रयास करें" - "पुनः प्रयास करें" + "फिर से प्रयास करें" + "फिर से प्रयास करें" "फेस अनलॉक के अधिकतम प्रयासों की सीमा पार हो गई" "चार्ज हो रही है, %d%%" "चार्ज हो गया" @@ -929,7 +929,7 @@ "सिम कार्ड अनलॉक कर रहा है…" "आपने अपना अनलॉक आकार %d बार गलत बनाया है. \n\n %d सेकंड में पुन: प्रयास करें." "आपने अपना पासवर्ड %d बार गलत तरीके से लिखा है. \n\n%d सेकंड में पुन: प्रयास करें." - "आपने अपना पिन %d बार गलत तरीके से लिखा है. \n\n%d सेकंड में पुनः प्रयास करें." + "आपने अपना पिन %d बार गलत तरीके से लिखा है. \n\n%d सेकंड में फिर से प्रयास करें." "आपने अपना अनलॉक आकार %d बार गलत बनाया है. %d और असफल प्रयासों के बाद, आपसे अपने Google साइन-इन का उपयोग करके आपके टेबलेट को अनलॉक करने को कहा जाएगा.\n\n %d सेकंड में पुन: प्रयास करें." "आपने अपना अनलॉक आकार %d बार गलत बनाया है. %d और असफल प्रयासों के बाद, आपसे अपने Google साइन-इन का उपयोग करके आपके फ़ोन को अनलॉक करने को कहा जाएगा.\n\n %d सेकंड में पुन: प्रयास करें." "आप गलत तरीके से टेबलेट को अनलॉक करने का प्रयास %d बार कर चुके हैं. %d और असफल प्रयास के बाद, टेबलेट फ़ैक्‍टरी डिफ़ॉल्‍ट पर रीसेट हो जाएगा और सभी उपयोगकर्ता डेटा खो जाएगा." @@ -964,8 +964,8 @@ "स्थिति" "कैमरा" "मीडिया नियंत्रण" - "विजेट पुनः क्रमित करना प्रारंभ." - "विजेट पुनः क्रमित करना समाप्त." + "विजेट फिर से क्रमित करना प्रारंभ." + "विजेट फिर से क्रमित करना समाप्त." "विजेट %1$s को हटा दिया गया." "अनलॉक क्षेत्र विस्तृत करें." "स्लाइड अनलॉक." @@ -990,11 +990,11 @@ "रीबूट करें" "\'%s\' पर यह पृष्ठ दर्शाता है:" "JavaScript" - "मार्गदर्शक की पुष्टि करें" + "मार्गदर्शक की दुबारा पूछें" "इस पृष्ठ से आगे बढ़ें" "इस पृष्ठ पर बने रहें" "%s\n\nक्या आप वाकई इस पृष्ठ से दूर नेविगेट करना चाहते हैं?" - "पुष्टि करें" + "दुबारा पूछें" "युक्ति: ज़ूम इन और आउट करने के लिए डबल-टैप करें." "स्‍वत: भरण" "स्वत: भरण सेट करें" @@ -1021,12 +1021,12 @@ "ऐप्स को आपके फ़ोन में संग्रहीत ब्राउज़र के इतिहास या बुकमार्क को संशोधित करने देता है. इससे ऐप्स ब्राउज़र डेटा को मिटा सकता है या संशोधित कर सकता है. ध्‍यान दें: यह अनुमति तृतीय-पक्ष ब्राउज़र या वेब ब्राउज़िंग क्षमताओं वाले अन्‍य ऐप्स द्वारा लागू नहीं की जा सकती." "अलार्म सेट करें" "ऐप्स को इंस्‍टॉल किए गए अलार्म घड़ी ऐप्स में अलार्म सेट करने देता है. हो सकता है कुछ अलार्म घड़ी ऐप्स में यह सुविधा न हो." - "ध्वनिमेल लिखें" - "ऐप्स को आपके ध्वनिमेल इनबॉक्स के संदेशों को बदलने और निकालने देती है." + "वॉयस मेल लिखें" + "ऐप्स को आपके वॉयस मेल इनबॉक्स के संदेशों को बदलने और निकालने देती है." "ध्‍वनिमेल जोड़ें" "ऐप्स को आपके ध्‍वनिमेल इनबॉक्‍स में संदेश जोड़ने देता है." - "ध्वनिमेल पढ़ें" - "ऐप्स को आपका ध्वनिमेल पढ़ने देती है." + "वॉयस मेल पढ़ें" + "ऐप्स को आपका वॉयस मेल पढ़ने देती है." "ब्राउज़र भौगोलिक-स्थान अनुमतियों को बदलें" "ऐप्स को ब्राउज़र के भौगोलिक-स्‍थान की अनुमतियां संशोधित करने देता है. दुर्भावनापूर्ण ऐप्स इसका उपयोग एकपक्षीय वेबसाइट को स्‍थान जानकारी भेजने में कर सकते हैं." "पैकेज सत्‍यापि‍त करें" @@ -1183,7 +1183,7 @@ "लेख क्रियाएं" "मेमोरी स्‍थान समाप्‍त हो रहा है" "हो सकता है कुछ सिस्टम फ़ंक्शन कार्य न करें" - "सिस्टम के लिए पर्याप्त मेमोरी नहीं है. सुनिश्चित करें कि आपके पास 250MB का खाली स्थान है और पुनः प्रारंभ करें." + "सिस्टम के लिए पर्याप्त मेमोरी नहीं है. सुनिश्चित करें कि आपके पास 250MB का खाली स्थान है और फिर से प्रारंभ करें." "%1$s चल रहा है" "अधिक जानकारी के लिए या ऐप्स रोकने के लिए स्पर्श करें." "ठीक है" @@ -1487,7 +1487,7 @@ "हटाने की सीमा पार हो गई" "%2$s, %3$s खाते के %1$d आइटम हटा दिए गए हैं. आप क्‍या करना चाहते हैं?" "आइटम हटाएं" - "हटाए गए को पूर्ववत करें" + "हटाए गए को वापस लाएं" "फिलहाल कुछ न करें" "कोई खाता चुनें" "कोई खाता जोड़ें" @@ -1533,7 +1533,7 @@ "USB मेमोरी" "संपादित करें" "डेटा उपयोग की चेतावनी" - "उपयोग व सेटिंग देखने हेतु स्‍पर्श करें." + "उपयोग व सेटिंग देखने के लिए स्‍पर्श करें." "2G-3G डेटा सीमा पूर्ण हो गई" "4G डेटा सीमा पूर्ण हो गई" "सेल्युलर डेटा सीमा पूर्ण हो गई" @@ -1545,7 +1545,7 @@ "वाई-फ़ाई डेटा सीमा पार हो गई है" "%s निर्दिष्ट सीमा से अधिक." "पृष्ठभूमि डेटा प्रतिबंधित है" - "प्रतिबंध निकालने हेतु स्‍पर्श करें." + "प्रतिबंध निकालने के लिए स्‍पर्श करें." "सुरक्षा प्रमाणपत्र" "यह प्रमाणपत्र मान्य है." "इन्हें जारी किया गया:" @@ -1606,7 +1606,7 @@ "पासवर्ड डालें" "सिम अब अक्षम हो गई है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. विवरण के लिए कैरियर से संपर्क करें." "इच्छित पिन कोड डालें" - "इच्छित पिन कोड की पुष्टि करें" + "इच्छित पिन कोड की दुबारा पूछें" "सिम कार्ड अनलॉक कर रहा है…" "गलत PIN कोड." "ऐसा PIN लिखें, जो 4 से 8 अंकों का हो." @@ -1737,15 +1737,15 @@ "गलत" "वर्तमान पिन" "नया पिन" - "नए पिन की पुष्टि करें" + "नए पिन की दुबारा पूछें" "प्रतिबंधों को बदलने के लिए PIN बनाएं" - "PIN मिलान नहीं करते हैं. पुनः प्रयास करें." + "PIN मिलान नहीं करते हैं. फिर से प्रयास करें." "PIN बहुत छोटा है. कम से कम 4 अंकों का होना चाहिए." "1 सेकंड में पुन: प्रयास करें" "%d सेकंड में पुन: प्रयास करें" - "बाद में पुनः प्रयास करें" + "बाद में फिर से प्रयास करें" "पूर्ण स्क्रीन से बाहर आने के लिए ऊपर से नीचे स्वाइप करें." "पूर्ण" "घंटो का चक्राकार स्लाइडर" @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s चयनित" "%1$s को हटा दिया गया" "कार्यस्थल का %1$s" - - - - + "इस स्क्रीन को अनपिन करने के लिए, एक ही समय में वापस जाएं और ओवरव्यू को स्पर्श करके रखें." + "इस स्क्रीन को अनपिन करने के लिए, ओवरव्यू को स्पर्श करके रखें." "स्‍क्रीन पिन की गई है. आपके संगठन के द्वारा अनपिन करने की अनुमति नहीं है." "स्‍क्रीन पिन करने का उपयोग करें?" - - - - + "स्क्रीन पिनिंग एकल दृश्य में डिस्प्ले को लॉक कर देती है.\n\nअनपिन करने के लिए, एक ही समय में वापस जाएं और ओवरव्यू स्पर्श करके रखें." + "स्क्रीन पिनिंग एकल दृश्य में डिस्प्ले को लॉक कर देती है.\n\nअनपिन करने के लिए, ओवरव्यू को स्पर्श करके रखें." "रहने दें" "प्रारंभ करें" "स्‍क्रीन पिन की गई" diff --git a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml index b6b200b64b062..39da0f84cdacd 100644 --- a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "Ընտրված է %1$s տարրը" "%1$s թիվը ջնջված է" "Աշխատանքային %1$s" - - - - + "Այս էկրան ապամրացնելու համար միաժամանակ հպեք և պահեք Հետ և Համատեսք կոճակները:" + "Այս էկրան ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Համատեսքի կոճակին:" "Էկրանն ամրացված է: Ապամրացումը չի թույլատրվում ձեր կազմակերպության կողմից:" "Օգտագործե՞լ էկրանի ամրացումը:" - - - - + "Էկրանի ամրացումը կողպում է էկրանը ընթացիկ տեսքով:\n\nԱպամրացնելու համար միաժամանակ հպեք և պահեք Հետ և Համատեսք կոճակները:" + "Էկրանի ամրացումը կողպում է էկրանը տվյալ պահի տեսքով:\n\nԱպամրացնելու համար հպեք և պահեք Համատեսքի կոճակին:" "ՈՉ, ՇՆՈՐՀԱԿԱԼՈՒԹՅՈՒՆ" "Այո" "Էկրանն ամրացված է" diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml index 6df828586ae38..3784b1059e5e7 100644 --- a/core/res/res/values-ja/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$sを選択しました" "%1$sを削除しました" "仕事の%1$s" - - - - + "この画面の固定を解除するには[戻る]と[概要]を同時に押し続けます。" + "この画面の固定を解除するには[概要]を押し続けます。" "画面が固定されています。会社/組織により解除は許可されていません。" "画面固定を使用しますか?" - - - - + "画面の固定では、1つの画面が表示されたままになります。\n\n解除するには、[戻る]と[概要]を同時に押し続けます。" + "画面の固定では、1つの画面が表示されたままになります。\n\n解除するには、[概要]を押し続けます。" "いいえ" "開始する" "画面を固定しました" diff --git a/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml b/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml index d201769c5ba28..186cb9f476924 100644 --- a/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "არჩეულია %1$s" "%1$s წაიშალა" "სამსახური %1$s" - - - - + "მიმაგრების გასაუქმებლად ერთდროულად შეეხეთ და არ აუშვათ ღილაკებს „უკან“ და „გადახედვა“." + "ამ ეკრანისთვის მიმაგრების გასაუქმებლად შეეხეთ და არ აუშვათ ღილაკებს „გადახედვა“." "ეკრანი დაფიქსირებული. ფიქსაციის მოხსნა თქვენო ორგანიზაციის მიერ ნებადართული არ არის." "გსურთ ეკრანის ფიქსაციის გამოყენება?" - - - - + "ეკრანის მიმაგრება მხოლოდ ერთ ამჟამინდელ ხედს აჩვენებს.\n\nმიმაგრების გასაუქმებლად ერთდროულად შეეხეთ და არ აუშვათ ღილაკებს „უკან“ და „გადახედვა“." + "ეკრანის მიმაგრება მხოლოდ ერთ ამჟამინდელ ხედს აჩვენებს.\n\nმიმაგრების გასაუქმებლად ერთდროულად შეეხეთ და არ აუშვათ ღილაკებს „უკან“ და „გადახედვა“." "არა, გმადლობთ" "დაწყება" "ეკრანი დაფიქსირდა" diff --git a/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml index f2868b2707422..5472b9becdc18 100644 --- a/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s таңдалды" "%1$s жойылды" "Жұмыс %1$s" - - - - + "Осы экранды босату үшін «Кері» және «Шолу» пәрмендерін бір уақытта түртіп, ұстап тұрыңыз." + "Осы экранды босату үшін «Шолу» пәрменін түртіп, ұстап тұрыңыз." "Экран түйрелген. Босатуға ұйымыңыз рұқсат етпейді." "Экранды түйреуді пайдалану керек пе?" - - - - + "Экранды бекіту дисплейді бір көріністе бекітеді.\n\nБосату үшін «Кері» және «Шолу» пәрмендерін бір уақытта түртіп, ұстап тұрыңыз." + "Экранды бекіту дисплейді бір көріністе бекітеді.\n\nБосату үшін «Шолу» пәрменін түртіп, ұстап тұрыңыз." "ЖОҚ, РАҚМЕТ" "БАСТАУ" "Экран түйрелді" diff --git a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml index ce87d5703931b..00932ebeb0857 100644 --- a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -1761,16 +1761,12 @@ "បាន​ជ្រើស %1$s" "បាន​លុប %1$s" "កន្លែង​ធ្វើការ %1$s" - - - - + "ដើម្បី​មិន​ភ្ជាប់​អេក្រង់​នេះ ប៉ះ ហើយ​សង្កត់​ថយក្រោយ និង​ទិដ្ឋភាព​នៅ​ពេល​តែ​មួយ។" + "ដើម្បី​មិន​ភ្ជាប់​អេក្រង់​នេះ ប៉ះ ហើយ​សង្កត់​ទិដ្ឋភាព។" "អេក្រង់​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់។ ការ​ផ្ដាច់​មិន​​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក។" "ប្រើ​ការ​ភ្ជាប់​អេក្រង់?" - - - - + "ការ​ភ្ជាប់​អេក្រង់​ចាក់​សោ​ការ​បង្ហាញ​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​តែ​មួយ។\n\nដើម្បី​មិន​ភ្ជាប់ ប៉ះ ហើយ​សង្កត់​ថយក្រោយ និង​ទិដ្ឋភាព​នៅ​ពេល​តែ​មួយ។" + "ការ​ភ្ជាប់​អេក្រង់​ចាក់​សោ​ការ​បង្ហាញ​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​តែ​មួយ។\n\nដើម្បី​មិន​ភ្ជាប់ ប៉ះ ហើយ​សង្កត់​ទិដ្ឋភាព។" "ទេ, ​​អរគុណ!" "ចាប់ផ្ដើម" "បាន​ភ្ជាប់​អេក្រង់" diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index 7add041d83f5c..fdee6c72179e4 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s이(가) 선택됨" "%1$s 삭제됨" "업무용 %1$s" - - - - + "화면을 고정 해제하려면 \'뒤로\'와 \'개요\'를 동시에 길게 터치합니다." + "화면을 고정 해제하려면 \'개요\'를 길게 터치합니다." "화면이 고정되었습니다. 소속된 조직에서 고정 해제를 허용하지 않습니다." "화면을 고정하시겠습니까?" - - - - + "화면을 고정하면 단일 보기에서 디스플레이를 잠급니다.\n\n고정 해제하려면 \'뒤로\'와 \'개요\'를 동시에 길게 터치합니다." + "화면을 고정하면 단일 보기에서 디스플레이를 잠급니다.\n\n고정 해제하려면 \'개요\'를 길게 터치합니다." "아니요" "시작" "화면 고정됨" diff --git a/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml b/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml index 466c8eb96f159..7d668945974ab 100644 --- a/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -2240,16 +2240,12 @@ "%1$s тандалды" "%1$s өчүрүлдү" "Жумуш %1$s" - - - - + "Бул экранды бошотуу үчүн Артка жана Көз жүгүртүүнү чогуу басып, кармап туруңуз." + "Бул экранды бошотуу үчүн Көз жүгүртүүнү басып, кармап туруңуз." "Экран кадалды. Уюмуңуздун уруксатысыз бошото албайсыз." "Экран кадалсынбы?" - - - - + "Экран кадоосу дисплейди жалгыз көрүнүш менен бекитет.\n\nБошотуу үчүн Артка жана Көз жүгүртүүнү чогуу басып, кармап туруңуз." + "Экран кадоосу дисплейди жалгыз көрүнүш менен бекитет.\n\n Бошотуу үчүн Көз жүгүртүүнү басып, кармап туруңуз." "ЖОК, РАХМАТ" "БАШТОО" "Экран кадалды" diff --git a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml index 59ee7ea5cda3e..36277a444bfeb 100644 --- a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s ຖືກເລືອກແລ້ວ" "%1$s ຖືກລຶບແລ້ວ" "​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ %1$s" - - - - + "ເພື່ອ​ຖອດ​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​ນີ້, ສຳ​ຜັດປຸ່ມ ​ກັບ​ຄືນ ແລະ ພາບ​ຮວມ ຄ້າງ​ໄວ້​ພ້ອມ​ກັນ." + "ເພື່ອ​ຖອດ​ການ​ປັກ​ໝຸດໜ້າ​ຈໍ​ນີ້, ສຳ​ຜັດ​ປຸ່ມ ພາບ​ຮວມ ຄ້າງ​ໄວ້." "ໜ້າ​ຈໍ​ຖືກ​ປັກ​ໝຸດ​ໄວ້. ​ອົງ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານບໍ່​​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໄດ້." "ໃຊ້​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​ບໍ່?" - - - - + "​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ການສະແດງ​ຜົນນັ້ນ​ລັອກ​ຢູ່​ໃນ​ມຸມມອງ​ດຽວ.\n\n​ເພື່ອ​ຖອດ​ການ​ປັກ​ໝຸດ, ສຳ​ຜັດປຸ່ມ ​ກັບ​ຄືນ ແລະ ພາບ​ຮວມ ຄ້າງ​ໄວ້​ພ້ອມ​ກັນ." + "ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ໃຫ້​ການແດງ​ຜົນນັ້ນ​ລັອກ​ຢູ່​ໃນ​ມຸມມອງ​ດຽວ.\n\n​ເພື່ອ​ຖອດ​ການ​ປັກ​ໝຸດ, ສຳ​ຜັດ​ປຸ່ມ ພາບ​ຮວມ ຄ້າງ​ໄວ້." "ບໍ່, ຂອບ​ໃຈ" "​ເລີ່ມ" "​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​ແລ້ວ" diff --git a/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml b/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml index d4e34e3c8f185..94c8b9c7568ad 100644 --- a/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s dipilih" "%1$s dipadamkan" "Kerja %1$s" - - - - + "Untuk menyahsemat skrin ini, sentuh dan tahan Kembali serta Gambaran Keseluruhan pada masa yang sama." + "Untuk menyahsemat skrin ini, sentuh dan tahan Gambaran Keseluruhan." "Skrin disemat. Menyahsemat tidak dibenarkan oleh organisasi anda." "Gunakan penyematan skrin?" - - - - + "Penyematan skrin mengunci paparan dalam pandangan tunggal.\n\nUntuk menyahsemat, sentuh dan tahan Kembali serta Gambaran Keseluruhan pada masa yang sama." + "Penyematan skrin mengunci paparan dalam pandangan tunggal.\n\nUntuk menyahsemat, sentuh dan tahan Gambaran Keseluruhan." "TIDAK, TERIMA KASIH" "MULA" "Skrin disemat" diff --git a/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml b/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml index 35a7d370050f8..73c19bda16277 100644 --- a/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -1767,16 +1767,12 @@ "%1$s चयन गरियो" "%1$s हटाइयो" "कार्य %1$s" - - - - + "यो पर्दा अनपिन गर्न, छुनुहोस् र पछाडि पकड्नुहोस् र सोही समयमा अवलोकन गर्नुहोस्।" + "यो पर्दा अनपिन गर्न, छुनुहोस् र अवलोकन पकड्नुहोस्।" "स्क्रिन अनपिन हुँदैछ। अनपिन गर्ने तपाईँको संगठन द्वारा समर्थित छैन।" "स्क्रिन पिन गर्ने प्रयोग गर्नुहुन्छ?" - - - - + "पर्दा पिन गर्नाले एकल दृश्यमा प्रदर्शन बन्द हुन्छ।\n\nअनपिन गर्न, छुनुहोस् र पछाडि पकड्नुहोस् र सोही समयमा अवलोकन गर्नुहोस्।" + "पर्दा पिन गर्नाले एकल दृश्यमा प्रदर्शन बन्द हुन्छ।\n\nअनपिन गर्न, छुनुहोस् र अवलोकन पकड्नुहोस्।" "होइन, धन्यवाद" "START" "स्क्रिन पिन गरियो" diff --git a/core/res/res/values-pt/strings.xml b/core/res/res/values-pt/strings.xml index f18eb461a7768..ea296e2495574 100644 --- a/core/res/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s selecionado" "%1$s excluído" "Trabalho: %1$s" - - - - + "Para liberar esta tela, toque e mantenha pressionados \"Voltar\" e \"Visão geral\" ao mesmo tempo." + "Para liberar esta tela, toque e mantenha pressionado \"Visão geral\"." "A tela está fixada. A liberação não é permitida por sua organização." "Usar fixação de tela?" - - - - + "A fixação de tela bloqueia a tela em uma visualização única.\n\nPara liberar a tela, toque e mantenha pressionados \"Voltar\" e \"Visão geral\" ao mesmo tempo." + "A fixação de tela bloqueia a tela em uma visualização única.\n\nPara liberar a tela, toque e mantenha pressionado \"Visão geral\"." "NÃO, OBRIGADO" "INICIAR" "Tela fixada" diff --git a/core/res/res/values-ro/strings.xml b/core/res/res/values-ro/strings.xml index 55af6e3d3f0a8..aeb6fb70d5b8f 100644 --- a/core/res/res/values-ro/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ro/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s selectat" "%1$s a fost șters" "%1$s de serviciu" - - - - + "Pentru a anula fixarea pe ecran, apăsați lung, simultan, pe Înapoi și pe Vizualizare generală." + "Pentru a anula fixarea pe ecran, apăsați lung pe Vizualizare generală." "Ecranul este fixat. Anularea fixării nu este permisă de organizația dvs." "Utilizați fixarea ecranului?" - - - - + "Fixarea pe ecran blochează afișarea într-o singură vizualizare.\n\nPentru a anula fixarea, apăsați lung, simultan, pe Înapoi și pe Vizualizare generală." + "Fixarea pe ecran blochează afișarea într-o singură vizualizare.\n\nPentru a anula fixarea, apăsați lung pe Vizualizare generală." "NU, MULȚUMESC" "PORNIȚI" "Ecran fixat" diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index d045806818450..afcf67c95b428 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "Выбран элемент %1$s" "Цифра %1$s удалена" "Рабочий %1$s" - - - - + "Чтобы открепить экран, нажмите и удерживайте клавишу \"Назад\" и кнопку \"Обзор\" одновременно." + "Чтобы открепить экран, нажмите и удерживайте кнопку \"Обзор\"." "Блокировка включена. Ее отключение запрещено правилами организации." "Использовать блокировку в приложении?" - - - - + "Функция закрепления позволяет зафиксировать текущий экран.\n\nЧтобы открепить его, нажмите и удерживайте клавишу \"Назад\" и кнопку \"Обзор\" одновременно." + "Функция закрепления позволяет зафиксировать текущий экран.\n\nЧтобы открепить его, нажмите и удерживайте кнопку \"Обзор\"." "НЕТ" "ДА" "Блокировка включена" @@ -1777,7 +1773,7 @@ "Запрашивать графический ключ для отключения блокировки" "Запрашивать пароль для отключения блокировки" "Чтобы продлить время работы устройства от батареи, в режиме энергосбережения снижается производительность, а также ограничивается использование вибросигнала и фоновой передачи данных. Данные, требующие синхронизации, могут обновляться только когда вы откроете приложение.\n\nРежим энергосбережения автоматически отключается во время зарядки устройства." - "Когда период простоя завершится (в %1$s)" + "До отключения режима (в %1$s)" "1 мин." "%d мин." diff --git a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml index fbc2b2748e041..1f1977ca63562 100644 --- a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -176,7 +176,7 @@ "ටැබ්ලට් විකල්ප" "දුරකථන විකල්ප" "තිර අගුල" - "බලය අක්‍රිය කරමින්" + "බලය අක්‍රිය කරන්න" "දෝෂ වර්තාව" "දෝෂ වාර්තාවක් ගන්න" "ඊ-තැපැල් පණිවිඩයක් ලෙස යැවීමට මෙය ඔබගේ වත්මන් උපාංග තත්වය ගැන තොරතුරු එකතු කරනු ඇත. දෝෂ වාර්තාව ආරම්භ කර එය යැවීමට සූදානම් කරන තෙක් එයට කිසියම් කාලයක් ගතවනු ඇත; කරුණාකර ඉවසන්න." diff --git a/core/res/res/values-sk/strings.xml b/core/res/res/values-sk/strings.xml index 7a889c5267e7b..f5dfa823e4dd0 100644 --- a/core/res/res/values-sk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sk/strings.xml @@ -1763,8 +1763,8 @@ "Ak chcete uvoľniť túto obrazovku, klepnite na tlačidlo Prehľad a podržte ho." "Obrazovka je pripnutá. Uvoľnenie vaša organizácia nepovoľuje." "Použiť pripnutie k obrazovke?" - "Pripnutie k obrazovke uzamkne obrazovku v jednom zobrazení.\n\nAk ju chcete uvoľniť, súčasne klepnite na tlačidlá Späť a Prehľad a podržte ich." - "Pripnutie k obrazovke uzamkne obrazovku v jednom zobrazení.\n\nAk ju chcete uvoľniť, klepnite na tlačidlo Prehľad a podržte ho." + "Pripnutie obrazovky uzamkne obrazovku v jednom zobrazení.\n\nAk ju chcete uvoľniť, súčasne klepnite na tlačidlá Späť a Prehľad a podržte ich." + "Pripnutie obrazovky uzamkne obrazovku v jednom zobrazení.\n\nAk ju chcete uvoľniť, klepnite na tlačidlo Prehľad a podržte ho." "NIE, ĎAKUJEM" "SPUSTIŤ" "Obrazovka bola pripnutá" diff --git a/core/res/res/values-sl/strings.xml b/core/res/res/values-sl/strings.xml index 034db0e5089ee..c5ebd745ea938 100644 --- a/core/res/res/values-sl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sl/strings.xml @@ -172,7 +172,7 @@ "Vnovičen zagon v varnem načinu" "Ali želite znova zagnati v varnem načinu? S tem onemogočite vse nameščene aplikacije drugih ponudnikov. Obnovljene bodo pri naslednjem vnovičnem zagonu." "Nedavno" - "Ni nedavnih programov" + "Ni nedavnih aplikacij" "Možnosti tabličnega računalnika" "Možnosti telefona" "Zaklep zaslona" @@ -248,7 +248,7 @@ "Sistemska orodja" "Dostop nižje ravni in nadzor sistema." "Razvojna orodja" - "Funkcije, ki jih potrebujejo le razvijalci programa." + "Funkcije, ki jih potrebujejo le razvijalci aplikacije." "Uporabniški vmesnik druge aplikacije" "Vpliv na uporabniški vmesnik drugih aplikacij." "Prostor za shranjevanje" @@ -265,11 +265,11 @@ "Opazovanje besedila, ki ga natipkate" "Vključuje osebne podatke, kot so številke kreditnih kartic in gesla." "onemogočanje ali spreminjanje vrstice stanja" - "Programom omogoča onemogočenje vrstice stanja ali dodajanje in odstranjevanje ikon sistema." + "Aplikacijam omogoča onemogočenje vrstice stanja ali dodajanje in odstranjevanje ikon sistema." "vrstica stanja" - "Programu omogoča, da postane vrstica stanja." + "Aplikaciji omogoča, da postane vrstica stanja." "razširjanje/strnjevanje vrstice stanja" - "Programu omogoča razširjanje ali strnjevanje vrstice stanja." + "Aplikaciji omogoča razširjanje ali strnjevanje vrstice stanja." "nameščanje bližnjic" "Aplikaciji omogoča dodajanje bližnjic na začetni zaslon brez posredovanja uporabnika." "odstranjevanje bližnjic" @@ -281,7 +281,7 @@ "prejemanje sporočil (MMS)" "Aplikaciji omogoča prejemanje in obdelavo MMS-ov. S tem lahko aplikacija nadzoruje ali izbriše sporočila, poslana v napravo, ne da bi vam jih pokazala." "prejemanje oddaj v sili" - "Programu omogoča prejemanje in obdelavo sporočil za oddajanje v sili. To dovoljenje je na voljo samo sistemskim programom." + "Aplikaciji omogoča prejemanje in obdelavo sporočil za oddajanje v sili. To dovoljenje je na voljo samo sistemskim aplikacijam." "branje sporočil oddaje v celici" "Omogoča aplikaciji branje sporočil oddaje v celici, ki jih prejme naprava. Opozorila oddaje v celici so dostavljena na nekaterih lokacijah, da vas opozorijo na izredne razmere. Zlonamerne aplikacije lahko vplivajo na delovanje naprave, ko dobi sporočilo oddaje v celici." "pošiljanje sporočil SMS" @@ -298,7 +298,7 @@ "Aplikaciji omogoča prejemanje in obdelavo sporočil WAP. S tem lahko aplikacija nadzoruje ali izbriše sporočila, poslana v napravo, ne da bi vam jih pokazala." "prejemanje sporočil Bluetooth (MAP)" "Aplikaciji omogoča prejemanje in obdelavo sporočil Bluetooth MAP. To pomeni, da lahko aplikacija nadzira in izbriše sporočila, poslana v napravo, ne da bi vam jih prikazala." - "dobivanje programov, ki se izvajajo" + "dobivanje aplikacij, ki se izvajajo" "Aplikaciji omogoča prejemanje podatkov o trenutnih in nedavno izvajajočih se opravilih. S tem lahko aplikacija odkrije podatke o aplikacijah, ki se uporabljajo v napravi." "zagon opravila iz nedavnih" "Aplikaciji omogoča, da uporablja predmet ActivityManager.RecentTaskInfo za zagon zaprtega opravila, ki ga je vrnil predmet ActivityManager.getRecentTaskList()." @@ -310,32 +310,32 @@ "Aplikacijam omogoča upravljanje uporabnikov v napravi, vključno z iskanjem, ustvarjanjem in brisanjem." "prejemanje podrobnosti o aplikacijah, ki se izvajajo" "Aplikaciji omogoča, da dobi podatke o trenutnih in nedavno izvajajočih se opravilih. Zlonamerne aplikacije lahko odkrijejo zasebne podatke o drugih aplikacijah." - "preurejanje programov, ki se izvajajo" + "preurejanje aplikacij, ki se izvajajo" "Aplikaciji omogoča premikanje opravil v ospredje in ozadje. Aplikacija lahko to naredi brez vašega nadzora." - "ustavitev programov, ki se izvajajo" - "Programu omogoča odstranjevanje opravil in zapiranje njihovih programov. Zlonamerni programi lahko motijo delovanje drugih programov." + "ustavitev aplikacij, ki se izvajajo" + "Aplikaciji omogoča odstranjevanje opravil in zapiranje njihovih aplikacij. Zlonamerne aplikacije lahko motijo delovanje drugih aplikacij." "upravljanje skladov dejavnosti" "Aplikaciji omogoča dodajanje, odstranjevanje in spreminjanje skladov dejavnosti, v katerih se izvajajo druge aplikacije. Zlonamerne aplikacije lahko motijo delovanje drugih aplikacij." "zagon poljubne dejavnosti" "Omogoča aplikaciji zagon poljubne dejavnosti, ne glede na zaščito dovoljenj ali izvoženo stanje." "nastavitev združljivosti zaslona" - "Programu omogoča nadzor združljivostnega načina zaslona drugih programov. Zlonamerni programi lahko prekinejo delovanje drugih programov." - "omogočanje iskanja in odpravljanja napak v programu" - "Programu omogoča vklop funkcije za odpravljanje napak za drug program. Zlonamerni programi lahko to uporabijo za zapiranje drugih programov." + "Aplikaciji omogoča nadzor združljivostnega načina zaslona drugih aplikacij. Zlonamerne aplikacije lahko prekinejo delovanje drugih aplikacij." + "omogočanje iskanja in odpravljanja napak v aplikaciji" + "Aplikaciji omogoča vklop funkcije za odpravljanje napak za drugo aplikacijo. Zlonamerne aplikacije lahko to uporabijo za zapiranje drugih aplikacij." "spreminjanje sistemskih nastavitev prikaza" - "Programu omogoča spreminjanje trenutne konfiguracije, kot so na primer območne nastavitve ali splošna velikost pisave." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje trenutne konfiguracije, kot so na primer območne nastavitve ali splošna velikost pisave." "omogočanje načina delovanja v avtomobilu" - "Programu dovoljuje omogočanje načina za avto." + "Aplikaciji dovoljuje omogočanje načina za avto." "zapiranje drugih aplikacij" "Aplikaciji omogoča, da konča procese v ozadju drugih aplikacij. S tem lahko druge aplikacije nehajo delovati." - "vsiljena zaustavitev drugih programov" - "Omogoča, da program na silo zaustavi druge programe." - "vsiljeno zapiranje programa" - "Programu omogoča, da vsili zaprtje dejavnosti v ospredju. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne programe." + "vsiljena zaustavitev drugih aplikacij" + "Omogoča, da aplikacija na silo zaustavi druge aplikacije." + "vsiljeno zapiranje aplikacije" + "Aplikaciji omogoča, da vsili zaprtje dejavnosti v ospredju. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije." "pridobivanje notranjega stanja sistema" - "Programu omogoča prejemanje notranjega stanja sistema. Zlonamerni programi lahko na ta način dobijo različne zasebne in varnostne podatke, ki jih običajno ne potrebujejo." + "Aplikaciji omogoča prejemanje notranjega stanja sistema. Zlonamerne aplikacije lahko na ta način dobijo različne zasebne in varnostne podatke, ki jih običajno ne potrebujejo." "prenos vsebine zaslona" - "Programu omogoča dostop do vsebine aktivnega okna. Zlonamerni programi lahko dobijo vso vsebino okna in pregledajo njeno besedilo razen gesel." + "Aplikaciji omogoča dostop do vsebine aktivnega okna. Zlonamerne aplikacije lahko dobijo vso vsebino okna in pregledajo njeno besedilo razen gesel." "začasno omogoči pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami" "Aplikaciji omogoča, da v napravi začasno omogoči pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami. Zlonamerne aplikacije jih lahko omogočijo brez soglasja uporabnika." "pridobivanje žetona okna" @@ -346,22 +346,22 @@ "Omogoča, da aplikacija registrira vhodni filter, ki pred razpošiljanjem filtrira tok vseh uporabniških dogodkov. Zlonamerne aplikacije lahko nadzirajo uporabniški vmesnik sistema brez posega uporabnika." "delna zaustavitev" "Upravitelja dejavnosti preklopi v stanje za zaustavitev. Ne izvede celotne zaustavitve." - "preprečevanje preklopa programov" - "Uporabniku preprečuje preklop v drug program." + "preprečevanje preklopa aplikacij" + "Uporabniku preprečuje preklop v drugo aplikacijo." "pridobivanje podatkov o trenutni aplikaciji" "Omogoča imetniku pridobivanje zasebnih podatkov o trenutni aplikaciji v ospredju zaslona." - "spremljanje in nadzor vseh zagonov programov" - "Programu omogoča spremljanje in nadziranje načina, kako sistem zažene dejavnosti. Zlonamerni programi lahko v celoti ogrozijo varnost sistema. To dovoljenje je potrebno samo za razvoj, vendar nikoli za običajno uporabo." + "spremljanje in nadzor vseh zagonov aplikacij" + "Aplikaciji omogoča spremljanje in nadziranje načina, kako sistem zažene dejavnosti. Zlonamerne aplikacije lahko v celoti ogrozijo varnost sistema. To dovoljenje je potrebno samo za razvoj, vendar nikoli za običajno uporabo." "pošiljanje oddaje brez paketa" - "Programu omogoča oddajanje obvestila, da je paket programa odstranjen. Zlonamerni programi lahko to uporabijo za zaustavitev drugih programov, ki se izvajajo." + "Aplikaciji omogoča oddajanje obvestila, da je paket aplikacije odstranjen. Zlonamerne aplikacije lahko to uporabijo za zaustavitev drugih aplikacij, ki se izvajajo." "pošiljanje oddaje, prejete prek SMS-a" - "Programu omogoča oddajo obvestila o prejetih sporočilih SMS. Zlonamerni programi lahko to uporabijo za ponarejanje dohodnih SMS-ov." + "Aplikaciji omogoča oddajo obvestila o prejetih sporočilih SMS. Zlonamerne aplikacije lahko to uporabijo za ponarejanje dohodnih SMS-ov." "pošiljanje oddaje, prejete s potisnim sporočilom WAP" - "Programu omogoča oddajo obvestila, da je bilo potisno sporočilo WAP prejeto. Zlonamerni programi lahko to uporabijo za ponarejanje potrdila o prejemu sporočila MMS ali za neopazno menjavo vsebine poljubne spletne strani z zlonamernimi različicami." + "Aplikaciji omogoča oddajo obvestila, da je bilo potisno sporočilo WAP prejeto. Zlonamerne aplikacije lahko to uporabijo za ponarejanje potrdila o prejemu sporočila MMS ali za neopazno menjavo vsebine poljubne spletne strani z zlonamernimi različicami." "omejevanje števila izvajajočih se procesov" - "Programu omogoča nadzor največjega števila postopkov, ki se bodo izvajali. Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne programe." + "Aplikaciji omogoča nadzor največjega števila postopkov, ki se bodo izvajali. Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne aplikacije." "vsiljeno zapiranje aplikacij v ozadju" - "Programu omogoča, da nadzoruje, ali so dejavnosti zaključene takoj, ko so premaknjene v ozadje. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne programe." + "Aplikaciji omogoča, da nadzoruje, ali so dejavnosti zaključene takoj, ko so premaknjene v ozadje. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije." "branje statističnih podatkov o akumulatorju" "Aplikaciji omogoča branje podatkov o trenutni nizki napolnjenosti akumulatorja. Aplikaciji lahko tudi dovoli dostop do podrobnosti o tem, katere aplikacije uporabljate." "spreminjanje statističnih podatkov o akumulatorju" @@ -371,26 +371,26 @@ "spreminjanje statističnih podatkov o delovanju aplikacije" "Aplikaciji dovoli spreminjanje zbranih statističnih podatkov o delovanju aplikacij. Ni za uporabo v navadnih aplikacijah." "nadzor varnostnega kopiranja sistema in obnovitev" - "Programu omogoča nadzor mehanizma za varnostno kopiranje in obnovitev sistema. Ni za uporabo z navadnimi programi." + "Aplikaciji omogoča nadzor mehanizma za varnostno kopiranje in obnovitev sistema. Ni za uporabo z navadnimi aplikacijami." "potrditev popolnega varnostnega kopiranja ali obnovitve" - "Programu omogoča zagon uporabniškega vmesnika za potrditev popolnega varnostnega kopiranja. Ni za uporabo s programi." + "Aplikaciji omogoča zagon uporabniškega vmesnika za potrditev popolnega varnostnega kopiranja. Ni za uporabo z aplikacijami." "prikazovanje nepooblaščenih oken" - "Programu omogoča ustvarjanje oken, ki jih bo uporabljal uporabniški vmesnik notranjega sistema. Ni za uporabo z navadnimi programi." + "Aplikaciji omogoča ustvarjanje oken, ki jih bo uporabljal uporabniški vmesnik notranjega sistema. Ni za uporabo z navadnimi aplikacijami." "prekrivanje drugih aplikacij" "Aplikaciji omogoča risanje na vrhu drugih aplikacij ali delov uporabniškega vmesnika. To lahko vpliva na vašo uporabo vmesnika v kateri koli aplikaciji ali vas zavede pri prikazu v drugih aplikacijah." "spreminjanje splošne hitrosti animacij" - "Programu omogoča, da kadar koli spremeni splošno hitrost animacije (hitrejše ali počasnejše animacije)." - "upravljanje žetonov programa" - "Programu omogoča, da ustvari in upravlja svoje žetone ter obide navadno razvrščanje Z. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne programe." + "Aplikaciji omogoča, da kadar koli spremeni splošno hitrost animacije (hitrejše ali počasnejše animacije)." + "upravljanje žetonov aplikacije" + "Aplikaciji omogoča, da ustvari in upravlja svoje žetone ter obide navadno razvrščanje Z. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije." "zamrzovanje zaslona" "Omogoča aplikaciji začasno zamrznitev zaslona za prehod na celozaslonski način." "pritiskanje tipk in gumbov za nadzor" - "Programu omogoča, da svoje dogodke vnosa (pritiske tipk ipd.) dostavi drugim programom. Zlonamerni programi lahko s tem prevzamejo nadzor nad tabličnim računalnikom." - "Programu omogoča, da svoje dogodke vnosa (pritiske tipk ipd.) dostavi drugim programom. Zlonamerni programi lahko s tem prevzamejo nadzor nad telefonom." + "Aplikaciji omogoča, da svoje dogodke vnosa (pritiske tipk ipd.) dostavi drugim aplikacijam. Zlonamerne aplikacije lahko s tem prevzamejo nadzor nad tabličnim računalnikom." + "Aplikaciji omogoča, da svoje dogodke vnosa (pritiske tipk ipd.) dostavi drugim aplikacijam. Zlonamerne aplikacije lahko s tem prevzamejo nadzor nad telefonom." "snemanje vnesenega besedila in dejanj, ki jih izvedete" - "Programu omogoča spremljanje tipk, ki jih pritisnete med interakcijo z drugim programom (na primer vnos gesla). Navadni programi tega nikoli ne potrebujejo." + "Aplikaciji omogoča spremljanje tipk, ki jih pritisnete med interakcijo z drugo aplikacijo (na primer vnos gesla). Navadne aplikacije tega nikoli ne potrebujejo." "povezovanje z načinom vnosa" - "Lastniku omogoča, da se poveže z vmesnikom načina vnosa najvišje ravni. Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne programe." + "Lastniku omogoča, da se poveže z vmesnikom načina vnosa najvišje ravni. Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne aplikacije." "povezovanje s storitvijo za ljudi s posebnimi potrebami" "Lastniku omogoča povezovanje z vmesnikom najvišje ravni storitve za ljudi s posebnimi potrebami. Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne aplikacije." "povezava s storitvijo tiskanja" @@ -400,11 +400,11 @@ "povezava s storitvijo NFC" "Dovoljuje, da se lastnik poveže z aplikacijami, ki posnemajo kartice za NFC. Pri navadnih aplikacijah to ne bi smelo biti potrebno." "poveži z besedilno storitvijo" - "Dovoljuje, da se lastnik poveže z vmesnikom besedilne storitve najvišje ravni (npr. SpellCheckerService). Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne programe." + "Dovoljuje, da se lastnik poveže z vmesnikom besedilne storitve najvišje ravni (npr. SpellCheckerService). Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne aplikacije." "povezava s storitvijo navideznega zasebnega omrežja" - "Lastniku omogoča povezovanje z vmesnikom storitve navideznega zasebnega omrežja najvišje ravni. Ne uporabljajte za navadne programe." + "Lastniku omogoča povezovanje z vmesnikom storitve navideznega zasebnega omrežja najvišje ravni. Ne uporabljajte za navadne aplikacije." "povezovanje z ozadjem" - "Imetniku omogoča povezavo z vmesnikom ozadja najvišje ravni. Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne programe." + "Imetniku omogoča povezavo z vmesnikom ozadja najvišje ravni. Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne aplikacije." "povezovanje z glasovnim interaktorjem" "Imetniku omogoča povezovanje z vmesnikom storitve glasovne interakcije najvišje ravni. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije." "upravljanje glasovnih ključnih besednih zvez" @@ -412,9 +412,9 @@ "povezava z oddaljenim prikazom" "Imetniku omogoča povezovanje z vmesnikom oddaljenega prikaza najvišje ravni. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije." "poveži s storitvijo pripomočka" - "Lastniku omogoča povezovanje z vmesnikom storitve pripomočka najvišje ravni. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne programe." + "Lastniku omogoča povezovanje z vmesnikom storitve pripomočka najvišje ravni. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije." "interakcija s skrbnikom naprave" - "Omogoča lastniku, da pošlje namere skrbniku naprave. Nikoli se ne uporablja za navadne programe." + "Omogoča lastniku, da pošlje namere skrbniku naprave. Nikoli se ne uporablja za navadne aplikacije." "povezava s TV-vhodom" "Imetniku omogoča povezovanje z vmesnikom TV-vhoda najvišje ravni. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije." "spreminjanje nastavitev starševskega nadzora" @@ -422,58 +422,58 @@ "dodajanje ali odstranjevanje skrbnikov naprave" "Imetniku omogoča, da doda ali odstrani aktivne skrbnike naprave. Normalne aplikacije tega načeloma ne potrebujejo." "spreminjanje usmerjenosti zaslona" - "Programu omogoča, da kadar koli zasuka zaslon. Ne uporabljajte za navadne programe." + "Aplikaciji omogoča, da kadar koli zasuka zaslon. Ne uporabljajte za navadne aplikacije." "spreminjanje hitrosti kazalca" - "Programu omogoča spreminjanje hitrosti kazalca miške ali sledilne ploščice. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne programe." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje hitrosti kazalca miške ali sledilne ploščice. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije." "spreminjanje postavitve tipkovnice" "Aplikaciji omogoča, da kadar koli spremeni postavitev tipkovnice. Običajne aplikacije tega ne potrebujejo." - "pošiljanje signalov Linuxa programom" - "Programu omogoča, da zahteva, da je posredovani signal poslan vsem trajnim procesom." - "neprekinjeno izvajanje programov" + "pošiljanje signalov Linuxa aplikacijam" + "Aplikaciji omogoča, da zahteva, da je posredovani signal poslan vsem trajnim procesom." + "neprekinjeno izvajanje aplikacij" "Aplikaciji omogoča, da nekatere svoje dele naredi trajne v pomnilniku. S tem je lahko pomnilnik omejen za druge aplikacije, zaradi česar je delovanje tabličnega računalnika upočasnjeno." "Aplikaciji omogoča, da nekatere svoje dele naredi trajne v pomnilniku. S tem je lahko pomnilnik omejen za druge aplikacije, zaradi česar je delovanje telefona upočasnjeno." - "brisanje programov" - "Programu omogoča brisanje paketov sistema Android. Zlonamerni programi lahko to uporabijo za izbris pomembnih programov." - "brisanje podatkov drugih programov" - "Programu omogoča izbris podatkov uporabnika." - "brisanje predpomnilnika drugih programov" - "Programu omogoča izbris datotek predpomnilnika." - "izračunavanje prostora za shranjevanje programa" - "Programu omogoča, da pridobi njegovo kodo, podatke in velikosti predpomnilnika." - "neposredno nameščanje programov" - "Programu omogoča namestitev novih ali posodobljenih paketov sistema Android. Zlonamerni programi lahko to uporabijo za dodajanje novih programov s poljubnimi zmogljivimi dovoljenji." - "brisanje vseh podatkov predpomnilnika programa" + "brisanje aplikacij" + "Aplikaciji omogoča brisanje paketov sistema Android. Zlonamerne aplikacije lahko to uporabijo za izbris pomembnih aplikacij." + "brisanje podatkov drugih aplikacij" + "Aplikaciji omogoča izbris podatkov uporabnika." + "brisanje predpomnilnika drugih aplikacij" + "Aplikaciji omogoča izbris datotek predpomnilnika." + "izračunavanje prostora za shranjevanje aplikacije" + "Aplikaciji omogoča, da pridobi njeno kodo, podatke in velikosti predpomnilnika." + "neposredno nameščanje aplikacij" + "Aplikaciji omogoča namestitev novih ali posodobljenih paketov sistema Android. Zlonamerne aplikacije lahko to uporabijo za dodajanje novih aplikacij s poljubnimi zmogljivimi dovoljenji." + "brisanje vseh podatkov predpomnilnika aplikacije" "Aplikaciji omogoča sproščanje pomnilnika v tabličnem računalniku, tako da izbriše imenike predpomnilnika drugih aplikacij. To lahko povzroči počasnejši zagon drugih aplikacij, saj morajo znova prenesti svoje podatke." "Aplikaciji omogoča sproščanje pomnilnika telefona, tako da izbriše datoteke v imenikih predpomnilnika drugih aplikacij. To lahko povzroči počasnejši zagon drugih aplikacij, saj morajo znova prenesti svoje podatke." - "premikanje sredstev programa" - "Programu omogoča premikanje sredstev programa iz notranjih medijev v zunanje in obratno." + "premikanje sredstev aplikacije" + "Aplikaciji omogoča premikanje sredstev aplikacije iz notranjih medijev v zunanje in obratno." "branje občutljivih dnevniških podatkov" - "Programu omogoča branje različnih sistemskih dnevniških datotek. To mu omogoča dostop do splošnih podatkov v tabličnem računalniku, lahko tudi do osebnih podatkov." - "Programu omogoča branje različnih sistemskih dnevniških datotek. To mu omogoča dostop do splošnih podatkov v telefonu, lahko tudi do osebnih podatkov." + "Aplikaciji omogoča branje različnih sistemskih dnevniških datotek. To ji omogoča dostop do splošnih podatkov v tabličnem računalniku, lahko tudi do osebnih podatkov." + "Aplikaciji omogoča branje različnih sistemskih dnevniških datotek. To ji omogoča dostop do splošnih podatkov v telefonu, lahko tudi do osebnih podatkov." "uporaba katerega koli predstavnostnega dekodirnika za predvajanje" - "Programu omogoča, da uporabi kateri koli dekodirnik večpredstavnosti za predvajanje." + "Aplikaciji omogoča, da uporabi kateri koli dekodirnik večpredstavnosti za predvajanje." "upravljanje preverjenih poverilnic" "Aplikaciji dovoli nameščanje in odstranjevanje potrdil overitelja potrdil kot preverjenih poverilnic." "izvajanje načrtovanega dela aplikacije v ozadju" "To dovoljenje sistemu Android omogoča, da na zahtevo izvaja aplikacijo v ozadju." "branje/pisanje v sredstva, ki so v lasti skupine za diagnostiko" - "Programu omogoča branje in pisanje na poljuben vir, ki je v lasti skupine za diagnostiko; na primer datoteke v mapi /dev. To lahko vpliva na stabilnost in varnost sistema. To naj uporablja SAMO izdelovalec ali operater za diagnostiko, specifično za strojno opremo." - "omogočanje ali onemogočanje komponent programa" - "Programu omogoča, da spremeni, ali je komponenta drugega programa omogočena ali ne. Zlonamerni programi lahko to uporabijo za onemogočanje pomembnih zmožnosti tabličnega računalnika. Pri dodeljevanju dovoljenja je treba biti previden, saj lahko komponente programa nastavite tako, da jih ni mogoče uporabiti, da niso dosledne ali da niso stabilne." - "Programu omogoča, da spremeni, ali je komponenta drugega programa omogočena ali ne. Zlonamerni programi lahko to uporabijo za onemogočanje pomembnih zmožnosti telefona. Pri dodeljevanju dovoljenja je treba biti previden, saj lahko komponente programa nastavite tako, da jih ni mogoče uporabiti, da niso dosledne ali da niso stabilne." + "Aplikaciji omogoča branje in pisanje na poljuben vir, ki je v lasti skupine za diagnostiko; na primer datoteke v mapi /dev. To lahko vpliva na stabilnost in varnost sistema. To naj uporablja SAMO izdelovalec ali operater za diagnostiko, specifično za strojno opremo." + "omogočanje ali onemogočanje komponent aplikacije" + "Aplikaciji omogoča, da spremeni, ali je komponenta druge aplikacije omogočena ali ne. Zlonamerne aplikacije lahko to uporabijo za onemogočanje pomembnih zmožnosti tabličnega računalnika. Pri dodeljevanju dovoljenja je treba biti previden, saj lahko komponente aplikacije nastavite tako, da jih ni mogoče uporabiti, da niso dosledne ali da niso stabilne." + "Aplikaciji omogoča, da spremeni, ali je komponenta druge aplikacije omogočena ali ne. Zlonamerne aplikacije lahko to uporabijo za onemogočanje pomembnih zmožnosti telefona. Pri dodeljevanju dovoljenja je treba biti previden, saj lahko komponente aplikacije nastavite tako, da jih ni mogoče uporabiti, da niso dosledne ali da niso stabilne." "dodeljevanje ali preklic dovoljenj" "Aplikaciji omogoča dodeljevanje ali preklic posebnih dovoljenj zanjo ali za druge aplikacije. Zlonamerne aplikacije lahko to uporabijo za dostop do funkcij, za katere jim niste dodelili pravic." - "nastavitev prednostnih programov" - "Programu omogoča spreminjanje priljubljenih programov. Zlonamerni programi lahko s tem neopazno spremenijo programe, ki se izvajajo, tako da se izdajajo za obstoječe programe in zbirajo osebne podatke." + "nastavitev prednostnih aplikacij" + "Aplikaciji omogoča spreminjanje priljubljenih aplikacij. Zlonamerne aplikacije lahko s tem neopazno spremenijo aplikacije, ki se izvajajo, tako da se izdajajo za obstoječe aplikacije in zbirajo osebne podatke." "spreminjanje sistemskih nastavitev" - "Programu omogoča spreminjanje podatkov nastavitev sistema. Zlonamerni programi lahko poškodujejo konfiguracijo sistema." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje podatkov nastavitev sistema. Zlonamerne aplikacije lahko poškodujejo konfiguracijo sistema." "spreminjanje varnih sistemskih nastavitev" - "Programu omogoča spreminjanje podatkov varnostnih nastavitev sistema. Ni za uporabo z navadnimi programi." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje podatkov varnostnih nastavitev sistema. Ni za uporabo z navadnimi aplikacijami." "spreminjanje zemljevidov Googlovih storitev" - "Programu omogoča spreminjanje zemljevidov Googlovih storitev. Ni za uporabo z navadnimi programi." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje zemljevidov Googlovih storitev. Ni za uporabo z navadnimi aplikacijami." "izvedba ob zagonu" - "Programu omogoča, da se samodejno zažene po zagonu sistema. To lahko povzroči daljši zagon tabličnega računalnika in programu omogoči, da s stalnim izvajanjem upočasni delovanje tabličnega računalnika." - "Programu omogoča, da se zažene takoj, ko sistem dokonča zagon. Zato lahko zagon telefona traja nekoliko dlje, program pa lahko upočasni splošno delovanje telefona, ker se vedno izvaja." + "Aplikaciji omogoča, da se samodejno zažene po zagonu sistema. To lahko povzroči daljši zagon tabličnega računalnika in aplikaciji omogoči, da s stalnim izvajanjem upočasni delovanje tabličnega računalnika." + "Aplikaciji omogoča, da se zažene takoj, ko sistem dokonča zagon. Zato lahko zagon telefona traja nekoliko dlje, aplikacija pa lahko upočasni splošno delovanje telefona, ker se vedno izvaja." "pošiljanje fiksne oddaje" "Aplikaciji omogoča hitro pošiljanje fiksnih oddaj, ki ostanejo po koncu oddajanja. Zaradi prekomerne uporabe je delovanje tabličnega računalnika lahko počasno ali nestabilno, ker porabi preveč pomnilnika." "Aplikaciji omogoča hitro pošiljanje fiksnih oddaj, ki ostanejo po koncu oddajanja. Zaradi prekomerne uporabe je delovanje telefona lahko počasno ali nestabilno, ker porabi preveč pomnilnika." @@ -516,9 +516,9 @@ "približna lokacija (na podlagi omrežja)" "Aplikaciji omogoča, da določi vašo približno lokacijo na podlagi lokacijskih storitev z omrežnimi lokacijskimi viri, kot so bazne postaje mobilne telefonije in Wi-Fi. Te lokacijske storitve morajo biti vklopljene in na voljo v napravi, če želite, da jih aplikacija uporablja. Aplikacije lahko na podlagi tega določijo vašo približno lokacijo." "dostop do storitve SurfaceFlinger" - "Programu omogoča uporabo funkcij nizke ravni SurfaceFlinger." + "Aplikaciji omogoča uporabo funkcij nizke ravni SurfaceFlinger." "branje grafičnega/slikovnega medpomnilnika" - "Programu omogoča branje vsebine grafičnega/slikovnega medpomnilnika." + "Aplikaciji omogoča branje vsebine grafičnega/slikovnega medpomnilnika." "dostop do funkcij InputFlinger" "Aplikaciji dovoljuje uporabo funkcij InputFlinger nizke ravni." "konfiguriranje zaslonov Wi-Fi" @@ -549,108 +549,108 @@ "Dovoli že nameščeni sistemski aplikaciji, da onemogoči LED-indikator uporabe fotoaparata." "trajno onemogočenje tabličnega računalnika" "trajno onemogočenje telefona" - "Programu omogoča trajno onemogočenje celotnega tabličnega računalnika. To je zelo nevarno dejanje." - "Programu omogoča trajno onemogočenje celotnega telefona. To je zelo nevarno." + "Aplikaciji omogoča trajno onemogočenje celotnega tabličnega računalnika. To je zelo nevarno dejanje." + "Aplikaciji omogoča trajno onemogočenje celotnega telefona. To je zelo nevarno." "vsiljeni vnovični zagon" "vsiljevanje vnovičnega zagona telefona" - "Programu omogoča, da vsili vnovični zagon tabličnega računalnika." - "Dovoljuje, da program vsili vnovični zagon telefona." + "Aplikaciji omogoča, da vsili vnovični zagon tabličnega računalnika." + "Dovoljuje, da aplikacija vsili vnovični zagon telefona." "dostop do dat. sist. pomn. USB" "dostop do datotečnega sistema kartice SD" - "Programu omogoča vpenjanje in izpenjanje datotečnih sistemov za izmenljive pomnilnike." + "Aplikaciji omogoča vpenjanje in izpenjanje datotečnih sistemov za izmenljive pomnilnike." "brisanje pomnilnika USB" "brisanje kartice SD" - "Programu omogoča formatiranje shrambe za izmenljive medije." + "Aplikaciji omogoča formatiranje shrambe za izmenljive medije." "informacije o notranjem pomnilniku" - "Programu omogoča dobivanje podatkov o notranjem pomnilniku." + "Aplikaciji omogoča dobivanje podatkov o notranjem pomnilniku." "ustvarjanje notranje shrambe" - "Programu omogoča ustvarjanje notranjega pomnilnika." + "Aplikaciji omogoča ustvarjanje notranjega pomnilnika." "uničenje notranje shrambe" - "Programu omogoča uničenje notranjega pomnilnika." + "Aplikaciji omogoča uničenje notranjega pomnilnika." "vpenjanje in izpenjanje notranjega pomnilnika" - "Programu omogoča vpenjanje in izpenjanje notranjega pomnilnika." + "Aplikaciji omogoča vpenjanje in izpenjanje notranjega pomnilnika." "preimenovanje notranje shrambe" - "Programu omogoča preimenovanje notranjega pomnilnika." + "Aplikaciji omogoča preimenovanje notranjega pomnilnika." "nadzor vibriranja" - "Programu omogoča nadzor vibriranja." + "Aplikaciji omogoča nadzor vibriranja." "nadzor svetilke" - "Programu omogoča nadzor svetilke." + "Aplikaciji omogoča nadzor svetilke." "upravljanje nastavitev in dovoljenj za naprave USB" - "Omogoči programu upravljanje nastavitev in dovoljenj za naprave USB." + "Omogoči aplikaciji upravljanje nastavitev in dovoljenj za naprave USB." "uveljavitev protokola MTP" "Omogoča dostop do gonilnika jedra MTP za uveljavitev protokola MTP USB." "preskušanje strojne opreme" - "Programu omogoča nadzor različnih zunanjih naprav za preskušanje strojne opreme." + "Aplikaciji omogoča nadzor različnih zunanjih naprav za preskušanje strojne opreme." "neposredno klicanje telefonskih številk" "Aplikaciji omogoča klicanje telefonskih številk brez vašega posredovanja. Zaradi tega lahko pride do nepričakovanih stroškov ali klicev. Aplikaciji to ne dovoljuje opravljanja klicev v sili. Zlonamerne aplikacije lahko kličejo brez vaše potrditve, kar vas lahko drago stane." "neposredno klicanje poljubnih telefonskih številk" - "Programu omogoča, da brez vas pokliče katero koli telefonsko številko, tudi klic v sili. Zlonamerni programi lahko brez potrebe in nezakonito kličejo intervencijske službe." + "Aplikaciji omogoča, da brez vas pokliče katero koli telefonsko številko, tudi klic v sili. Zlonamerne aplikacije lahko brez potrebe in nezakonito kličejo intervencijske službe." "neposredni zagon namestitve tabličnega računalnika CDMA" "neposredni zagon nastavitve telefona CDMA" - "Programu omogoča zagon omogočanja uporabe CDMA. Zlonamerni programi lahko po nepotrebnem zaženejo omogočanje uporabe CDMA." + "Aplikaciji omogoča zagon omogočanja uporabe CDMA. Zlonamerne aplikacije lahko po nepotrebnem zaženejo omogočanje uporabe CDMA." "nadzor obvestil o posodobitvi lokacije" - "Programu dovoljuje omogočanje ali onemogočanje obvestil o posodobitvi lokacije radia. Ni za uporabo z navadnimi programi." + "Aplikaciji dovoljuje omogočanje ali onemogočanje obvestil o posodobitvi lokacije radia. Ni za uporabo z navadnimi aplikacijami." "dostop do lastnosti sprostitve" - "Programu omogoča dostop za branje/pisanje do lastnosti, prenesenih s storitvijo za sprostitev. Ni za uporabo z navadnimi programi." + "Aplikaciji omogoča dostop za branje/pisanje do lastnosti, prenesenih s storitvijo za sprostitev. Ni za uporabo z navadnimi aplikacijami." "izbiranje pripomočkov" - "Programu omogoča, da sistemu ukaže, katere pripomočke je mogoče uporabiti s katerim programom. S tem dovoljenjem lahko programi drugim programom dajo dostop do osebnih podatkov. Ni za uporabo z navadnimi programi." + "Aplikaciji omogoča, da sistemu ukaže, katere pripomočke je mogoče uporabiti s katero aplikacijo. S tem dovoljenjem lahko aplikacije drugim aplikacijam dajo dostop do osebnih podatkov. Ni za uporabo z navadnimi aplikacijami." "spreminjanje stanja telefona" - "Programu omogoča nadziranje telefonskih funkcij naprave. Program lahko s tem dovoljenjem preklaplja omrežja, vklopi ali izklopi radio v telefonu, ne da bi vas obvestil." + "Aplikaciji omogoča nadziranje telefonskih funkcij naprave. Aplikacija lahko s tem dovoljenjem preklaplja omrežja, vklopi ali izklopi radio v telefonu, ne da bi vas obvestila." "branje stanja in identitete telefona" "Aplikaciji omogoča dostop do funkcij telefona v napravi. S tem dovoljenjem lahko aplikacija določi telefonsko številko in ID-je naprave, določi lahko tudi, ali je klic aktiven, in oddaljeno številko, s katero je klic povezan." "branje natančnih stanj telefona" "Aplikaciji dovoli dostop do natančnih stanj telefona. To dovoljenje aplikaciji omogoča ugotoviti pravo stanje klica; ali je klic aktiven ali v ozadju; neuspele klice; natančno stanje podatkovne povezave in neuspele podatkovne povezave." "preprečitev prehoda tabličnega računalnika v stanje pripravljenosti" "preprečevanje prehoda v stanje pripravljenosti telefona" - "Omogoča, da program prepreči prehod tabličnega računalnika v stanje pripravljenosti." - "Programu omogoča, da v telefonu prepreči prehod v stanje pripravljenosti." + "Omogoča, da aplikacija prepreči prehod tabličnega računalnika v stanje pripravljenosti." + "Aplikaciji omogoča, da v telefonu prepreči prehod v stanje pripravljenosti." "prenašanje z infrardečim oddajnikom" "Aplikaciji dovoljuje uporabo infrardečega oddajnika tabličnega računalnika." "Aplikaciji dovoljuje uporabo infrardečega oddajnika telefona." "vklop ali izklop tabličnega računalnika" "vklop ali izklop telefona" - "Programu omogoča vklop ali izklop tabličnega računalnika." - "Programu omogoča vklop ali izklop telefona." + "Aplikaciji omogoča vklop ali izklop tabličnega računalnika." + "Aplikaciji omogoča vklop ali izklop telefona." "ponastavitev časovne omejitve za zaslon" "Aplikaciji omogoča ponastavitev časovne omejitve za zaslon." "izvajanje v preskusnem načinu delovanja" "Izvajanje kot proizvajalčev preskus na najnižjem nivoju, kar omogoča popoln dostop do strojne opreme tabličnega računalnika. Dovoljenje je na voljo, samo če se tablični računalnik izvaja v načinu proizvajalčevega preskusa." "Se izvaja kot preskus izdelovalca nizke ravni, ki dovoljuje popoln dostop do strojne opreme telefona. Na voljo le, ko se telefon izvaja v načinu preskusa izdelovalca." "nastavljanje ozadja" - "Programu omogoča nastavitev ozadja sistema." + "Aplikaciji omogoča nastavitev ozadja sistema." "prilagajanje velikosti slike za ozadje" - "Programu omogoča nastavitev namigov o velikosti ozadja sistema." + "Aplikaciji omogoča nastavitev namigov o velikosti ozadja sistema." "ponastavitev sistema na privzete tovarniške nastavitve" - "Programu omogoča, da v celoti ponastavi sistema na tovarniške nastavitve, izbriše vse podatke, konfiguracijo in nameščene programe." + "Aplikaciji omogoča, da v celoti ponastavi sistema na tovarniške nastavitve, izbriše vse podatke, konfiguracijo in nameščene aplikacije." "nastavljanje ure" - "Programu omogoča spreminjanje ure tabličnega računalnika." - "Programu dovoljuje spreminjanje ure telefona." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje ure tabličnega računalnika." + "Aplikaciji dovoljuje spreminjanje ure telefona." "nastavitev časovnega pasu" - "Programu omogoča spreminjanje časovnega pasu v tabličnem računalniku." - "Programu omogoča spreminjanje časovnega pasu v telefonu." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje časovnega pasu v tabličnem računalniku." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje časovnega pasu v telefonu." "opravljanje vloge AccountManagerService" - "Programu omogoča, da pokliče overovitelje računa." + "Aplikaciji omogoča, da pokliče overovitelje računa." "iskanje računov v napravi" "Aplikaciji omogoča prejemanje seznama računov, ki jih pozna tablični računalnik.To lahko vključuje račune, ki so jih ustvarile nameščene aplikacije." "Aplikaciji omogoča prejemanje seznama računov, ki jih pozna telefon.To lahko vključuje račune, ki so jih ustvarile nameščene aplikacije." "ustvarjanje računov in nastavitev gesel" - "Programu omogoča uporabo zmožnosti overovitelja računa storitve AccountManager, vključno z ustvarjanjem računov ter s pridobivanjem in nastavljanjem njihovih gesel." + "Aplikaciji omogoča uporabo zmožnosti overovitelja računa storitve AccountManager, vključno z ustvarjanjem računov ter s pridobivanjem in nastavljanjem njihovih gesel." "dodajanje ali odstranjevanje računov" - "Programu omogoča izvajanje operacij, kot je dodajanje in odstranjevanje računov ter brisanje njihovih gesel." + "Aplikaciji omogoča izvajanje operacij, kot je dodajanje in odstranjevanje računov ter brisanje njihovih gesel." "uporaba računov v napravi" - "Programu omogoča, da zahteva žetone za preverjanje pristnosti." + "Aplikaciji omogoča, da zahteva žetone za preverjanje pristnosti." "prikaz omrežnih povezav" "Aplikaciji omogoča ogled podatkov o omrežnih povezavah, na primer o obstoječih in povezanih omrežjih." "poln dostop do omrežja" "Aplikaciji omogoča ustvarjanje vtičnic omrežja in uporabo omrežnih protokolov po meri. Brskalnik in druge aplikacije omogočajo pošiljanje podatkov v internet, zato to dovoljenje ni potrebno za pošiljanje podatkov v internet." "spreminjanje/prestrezanje omrežnih nastavitev in prometa" - "Programu omogoča spreminjanje omrežnih nastavitev ter prestrezanje in nadziranje omrežnega prometa, na primer spreminjanje proxyja in vrat katerega koli imena dostopne točke. Zlonamerni programi lahko nadziorajo, preusmerjajo ali spreminjajo omrežne pakete brez vaše vednosti." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje omrežnih nastavitev ter prestrezanje in nadziranje omrežnega prometa, na primer spreminjanje proxyja in vrat katerega koli imena dostopne točke. Zlonamerne aplikacije lahko nadziorajo, preusmerjajo ali spreminjajo omrežne pakete brez vaše vednosti." "spreminjanje povezljivosti omrežja" - "Programu omogoča spreminjanje stanja povezljivosti omrežja." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje stanja povezljivosti omrežja." "Spreminjanje posredniške povezljivosti" - "Programu dovoljuje spreminjanje stanja povezljivosti posredniškega omrežja." + "Aplikaciji dovoljuje spreminjanje stanja povezljivosti posredniškega omrežja." "spreminjanje nastavitev porabe podatkov ozadja" - "Programu omogoča spreminjanje nastavitev uporabe podatkov ozadja." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje nastavitev uporabe podatkov ozadja." "prikaz povezav Wi-Fi" "Aplikaciji omogoča ogled podatkov o omrežjih Wi-Fi, na primer o tem, ali je Wi-Fi omogočen, in imen povezanih naprav Wi-Fi." "vzpostavitev povezave z omrežjem Wi-Fi in prekinitev povezave z njim" @@ -659,8 +659,8 @@ "Aplikaciji omogoča prejemanje paketov, poslanih v vse naprave v omrežju Wi-Fi z večvrstnimi naslovi, ne samo v vaš tablični računalnik. Poraba je večja kot v načinu delovanja brez večvrstnega oddajanja." "Aplikaciji omogoča prejemanje paketov, poslanih v vse naprave v omrežju Wi-Fi z večvrstnimi naslovi, ne samo v vaš telefon. Poraba je večja kot v načinu delovanja brez večvrstnega oddajanja." "dostop do nastavitev Bluetooth" - "Programu omogoča konfiguriranje lokalnega tabličnega računalnika Bluetooth ter zaznavanje oddaljenih naprav in združevanje z njimi." - "Programu omogoča konfiguriranje lokalnega telefona s tehnologijo Bluetooth ter odkrivanje oddaljenih naprav in povezovanje z njimi." + "Aplikaciji omogoča konfiguriranje lokalnega tabličnega računalnika Bluetooth ter zaznavanje oddaljenih naprav in združevanje z njimi." + "Aplikaciji omogoča konfiguriranje lokalnega telefona s tehnologijo Bluetooth ter odkrivanje oddaljenih naprav in povezovanje z njimi." "aplikaciji dovoli seznanjanje prek povezave Bluetooth" "Aplikaciji dovoljuje seznanjanje z oddaljenimi napravami brez interakcije uporabnika." "Aplikaciji dovoljuje seznanjanje z oddaljenimi napravami brez interakcije uporabnika." @@ -689,13 +689,13 @@ "branje statističnih podatkov sinhronizacije" "Aplikaciji omogoča branje statističnih podatkov o sinhronizaciji za račun, vključno z zgodovino dogodkov sinhronizacije in količino sinhroniziranih podatkov." "branje naročenih virov" - "Programu omogoča dobivanje podrobnosti o trenutno sinhroniziranih virih." + "Aplikaciji omogoča dobivanje podrobnosti o trenutno sinhroniziranih virih." "pisanje naročenih virov" - "Programu omogoča spreminjanje trenutno sinhroniziranih virov. Zlonamerni programi lahko s tem spremenijo sinhronizirane vire." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje trenutno sinhroniziranih virov. Zlonamerne aplikacije lahko s tem spremenijo sinhronizirane vire." "branje izrazov, ki ste jih dodali v slovar" "Aplikaciji omogoča, da prebere vse besede, imena in besedne zveze, ki jih je uporabnik morda shranil v uporabniški slovar." "dodajanje besed v uporabniški slovar" - "Programu omogoča pisanje nove besede v uporabniški slovar." + "Aplikaciji omogoča pisanje nove besede v uporabniški slovar." "branje vsebine pomnilnika USB" "branje vsebine kartice SD" "Aplikaciji omogoča branje vsebine shrambe USB." @@ -703,15 +703,15 @@ "spreminjanje ali brisanje vsebine shrambe USB" "spreminjanje ali brisanje vsebine kartice SD" "Aplikaciji omogoča zapisovanje v pomnilnik USB." - "Programu omogoča pisanje na kartico SD." + "Aplikaciji omogoča pisanje na kartico SD." "spreminjanje/brisanje vsebine notranje shrambe nosilca podatkov" - "Programu omogoča spreminjanje vsebine notranje shrambe nosilca podatkov." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje vsebine notranje shrambe nosilca podatkov." "upravljanje shranjevanja dokumentov" "Aplikaciji omogoči upravljanje shranjevanja dokumentov." "dostop do zunanje naprave za shranjevanje za vse uporabnike" "Aplikaciji omogoča dostop do zunanje naprave za shranjevanje za vse uporabnike." "dostop do datotečnega sistema predpomnilnika" - "Programu omogoča branje in pisanje v datotečni sistem predpomnilnika." + "Aplikaciji omogoča branje in pisanje v datotečni sistem predpomnilnika." "opravljanje/sprejemanje klicev SIP" "Aplikaciji omogoča opravljanje in sprejemanje klicev SIP." "interakcija z zaslonom pri klicu" @@ -721,11 +721,11 @@ "zagotavljanje uporabniške izkušnje med klicem" "Aplikaciji omogoča zagotavljanje uporabniške izkušnje med klicem." "branje prejšnje uporabe omrežja" - "Programu omogoča branje pretekle uporabe omrežja za določena omrežja in programe." + "Aplikaciji omogoča branje pretekle uporabe omrežja za določena omrežja in aplikacije." "upravljanje pravilnika o omrežju" - "Programu omogoča upravljanje pravilnikov o omrežju in določanje pravil za program." + "Aplikaciji omogoča upravljanje pravilnikov o omrežju in določanje pravil za aplikacijo." "spremeni obračunavanje uporabe omrežja" - "Programu omogoča, da spremeni uporabo omrežja na podlagi programov. Ni za uporabo z navadnimi programi." + "Aplikaciji omogoča, da spremeni uporabo omrežja na podlagi aplikacij. Ni za uporabo z navadnimi aplikacijami." "dostop do obvestil" "Dovoli aplikaciji, da prenese, razišče in izbriše obvestila, tudi tista, ki so jih objavile druge aplikacije." "poveži se s storitvijo poslušalca obvestil" @@ -763,7 +763,7 @@ "Nastavitev poteka gesla za zaklepanje zaslona" "Nadzor nad tem, kako pogosto je treba spremeniti geslo za zaklepanje zaslona." "Nastavitev šifriranja shrambe" - "Shranjeni podatki programa morajo biti šifrirani." + "Shranjeni podatki aplikacije morajo biti šifrirani." "Onemogoči fotoaparate" "Prepreči uporabo vseh fotoaparatov v napravi." "Onemogočanje funkcij tipkov." @@ -1020,23 +1020,23 @@ "Aplikaciji omogoča spreminjanje zgodovine ali zaznamkov brskalnika v tabličnem računalniku. S tem lahko aplikacija izbriše ali spremeni podatke v brskalniku. Opomba: Tega dovoljenja ne morejo uveljavljati drugi brskalniki ali aplikacije, s katerimi je mogoče brskati po spletu." "Aplikaciji omogoča spreminjanje zgodovine ali zaznamkov brskalnika v telefonu. S tem lahko aplikacija izbriše ali spremeni podatke v brskalniku. Opomba: Tega dovoljenja ne morejo uveljavljati drugi brskalniki ali aplikacije, s katerimi je mogoče brskati po spletu." "nastavitev alarma" - "Programu omogoča nastavitev alarma v nameščenem programu budilke. Nekateri programi budilke morda nimajo te funkcije." + "Aplikaciji omogoča nastavitev alarma v nameščeni aplikaciji budilke. Nekatere aplikacije budilke morda nimajo te funkcije." "snemanje sporočil v odzivniku" "Aplikaciji omogoča spreminjanje in odstranjevanje sporočil iz odzivnika." "dodajanje odzivnika" - "Programu omogoča dodajanje sporočil prejetim sporočilom odzivnika." + "Aplikaciji omogoča dodajanje sporočil prejetim sporočilom odzivnika." "branje sporočil v odzivniku" "Aplikaciji omogoča branje sporočil v odzivniku." "Spreminjanje dovoljenj za geolokacijo brskalnika" - "Programu omogoča spreminjanje geolokacijskih dovoljenj v brskalniku. Zlonamerni programi lahko to izkoristijo za pošiljanje podatkov o lokaciji poljubnim spletnim mestom." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje geolokacijskih dovoljenj v brskalniku. Zlonamerne aplikacije lahko to izkoristijo za pošiljanje podatkov o lokaciji poljubnim spletnim mestom." "preveri pakete" - "Programu omogoča, da preveri, ali je paket mogoče namestiti." + "Aplikaciji omogoča, da preveri, ali je paket mogoče namestiti." "poveži s preverjanjem paketov" - "Imetniku omogoča zahtevanje preverjanja paketov. Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne programe." + "Imetniku omogoča zahtevanje preverjanja paketov. Tega nikoli ni treba uporabiti za navadne aplikacije." "dostop do serijskih vrat" "Imetniku omogoča, da z API-jem za SerialManager dostopa do serijskih vrat." "zunanji dostop do ponudnikov vsebine" - "Omogoča imetniku, da dostopa do ponudnikov vsebine iz lupine. Nikoli naj ne bi bilo potrebno za običajne programe" + "Omogoča imetniku, da dostopa do ponudnikov vsebine iz lupine. Nikoli naj ne bi bilo potrebno za običajne aplikacije." "odvrnitev samodejnih posodobitev naprave" "Dovoli, da lastnik sistemu ponudi informacije o tem, kdaj je primeren čas za neinteraktiven vnovični zagon, s katerim nadgradi napravo." "Ali želite, da si brskalnik zapomni to geslo?" @@ -1206,42 +1206,42 @@ "Uporaba aplikacije %1$s na začetnem zaslonu" "Privzeta uporaba za to dejanje." "Uporaba druge aplikacije" - "Izbrišite privzeti program v sistemskih nastavitvah > Programi > Preneseno." + "Izbrišite privzet aplikacijo v sistemskih nastavitvah > Aplikacije > Preneseno." "Izberite dejanje" - "Izberite program za napravo USB" - "Tega dejanja ne more izvesti noben program." + "Izberite aplikacijo za napravo USB" + "Tega dejanja ne more izvesti nobena aplikacija." - "Žal se je program %1$s ustavil." + "Žal se je aplikacija %1$s ustavila." "Žal se je postopek %1$s ustavil." - "Program %2$s se ne odziva.\n\nAli ga želite zapreti?" + "Aplikacija %2$s se ne odziva.\n\nAli jo želite zapreti?" "Dejavnost %1$s se ne odziva.\n\nAli jo želite zapreti?" - "Program %1$s se ne odziva. Ali ga želite zapreti?" + "Aplikacija %1$s se ne odziva. Ali jo želite zapreti?" "Proces %1$s se ne odziva.\n\nAli ga želite zapreti?" "V redu" "Poročaj" "Čakaj" "Stran se ne odziva.\n \nAli jo želite zapreti?" - "Program preusmerjen" + "Aplikacija preusmerjena" "%1$s se izvaja." - "Prvotno je bil zagnan program %1$s." + "Prvotno je bila zagnana aplikacija %1$s." "Lestvica" "Vedno pokaži" - "Znova omogočite to v sistemskih nastavitvah > Programi > Preneseno." - "Program %1$s (proces %2$s) krši svoj samouveljavljiv pravilnik o strogem načinu." + "Znova omogočite to v sistemskih nastavitvah > Aplikacije > Preneseno." + "Aplikacija %1$s (proces %2$s) krši svoj samouveljavljiv pravilnik o strogem načinu." "Proces %1$s krši svoj samoizvedljivi pravilnik o strogem načinu." "Poteka nadgradnja Androida ..." - "Optimiranje programa %1$d od %2$d." - "Zagon programov." + "Optimiranje aplikacije %1$d od %2$d." + "Zagon aplikacij." "Dokončevanje zagona." "%1$s se izvaja" - "Dotaknite se, da preklopite na program" - "Želite preklopiti programe?" - "Preden zaženete nov program, ustavite izvajanega." + "Dotaknite se, da preklopite na aplikacijo" + "Želite preklopiti aplikacije?" + "Preden zaženete novo aplikacijo, ustavite izvajano." "Vrni se na %1$s" - "Ne zaženite novega programa." + "Ne zaženite nove aplikacije." "Začni %1$s" - "Ustavi prejšnji program brez shranjevanja." + "Ustavi prejšnjo aplikacijo brez shranjevanja." "Izberite dejanje za besedilo" "Glasnost zvonjenja" "Glasnost predstavnosti" @@ -1336,7 +1336,7 @@ "Izklopi shrambo USB" "Težava pri izklopu pomnilnika USB. Preverite, ali ste izpeli gostitelja USB, nato poskusite znova." "Vklop shrambe USB" - "Če vklopite pomnilnik USB, se bodo nekateri programi, ki jih uporabljate, ustavili in ne bodo na voljo, dokler ne izklopite pomnilnika USB." + "Če vklopite pomnilnik USB, se bodo nekatere aplikacije, ki jih uporabljate, ustavile in ne bodo na voljo, dokler ne izklopite pomnilnika USB." "Operacija v pomnilniku USB ni uspela" "V redu" "Povezan kot predstavnostna naprava" @@ -1385,9 +1385,9 @@ "Kartica SD je odstranjena. Vstavite novo." "Ni ustreznih dejavnosti." "posodobitev statističnih podatkov uporabe komponent" - "Programu omogoča spreminjanje zbranih statističnih podatkov uporabe komponent. Ni za uporabo z navadnimi programi." + "Aplikaciji omogoča spreminjanje zbranih statističnih podatkov uporabe komponent. Ni za uporabo z navadnimi aplikacijami." "kopiranje vsebine" - "Programu omogoča pozivanje privzete storitve vsebnika, da kopira vsebino. Ni za uporabo z navadnimi programi." + "Aplikaciji omogoča pozivanje privzete storitve vsebnika, da kopira vsebino. Ni za uporabo z navadnimi aplikacijami." "Preusmeritev predstavnosti" "Aplikaciji omogoča preusmerjanje predstavnosti v druge zunanje naprave." "Dostop do varne shrambe Keyguard." @@ -1419,7 +1419,7 @@ "Izvedi" "Pokliči številko\ns številko %s" "Ustvari stik\ns številko %s" - "Ti programi zahtevajo dovoljenje za dostop do računa zdaj in v prihodnje." + "Te aplikacije zahtevajo dovoljenje za dostop do računa zdaj in v prihodnje." "Ali želite to zahtevo dovoliti?" "Zahteva za dostop" "Dovoli" @@ -1436,7 +1436,7 @@ "Poslušalec obvestil" "Ponudnik pogojev" "VPN aktiviran" - "VPN je aktiviral program %s" + "VPN je aktivirala aplikacija %s" "Dotaknite se, če želite upravljati omrežje." "Vzpostavljena povezava s sejo %s. Dotaknite se, če želite upravljati omrežje." "Povezovanje v stalno vklopljeno navidezno zasebno omrežje ..." @@ -1515,10 +1515,10 @@ "Sprememba načina" "Tipka Shift" "Tipka Enter" - "Izberite program" + "Izberite aplikacijo" "Aplikacije %s ni bilo mogoče zagnati" "Delite z" - "Delite s programom %s" + "Delite z aplikacijo %s" "Drsna ročica. Dotaknite se in pridržite." "Povlecite, če želite odkleniti." "Priključite slušalke, če želite slišati izgovorjene tipke gesla." diff --git a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml index e2c39c7764ceb..5d659fbffe3e9 100644 --- a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது" "%1$s நீக்கப்பட்டது" "பணியிடம் %1$s" - - - - + "இந்தத் திரையை விலக்க, பின் மற்றும் மேலோட்டப் பார்வையை ஒரே நேரத்தில் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்." + "இந்தத் திரையை விலக்க, மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்." "திரை பின் செய்யப்பட்டது. பின்னை அகற்ற உங்கள் நிறுவனம் ஆதரிக்கவில்லை." "திரையை பின் செய்தலைப் பயன்படுத்தவா?" - - - - + "திரை பொருத்துதல், ஒரே காட்சியில் தோன்றுமாறு திரையைப் பூட்டும்.\n\nஅதை விலக்க, பின் மற்றும் மேலோட்டப் பார்வையை ஒரே நேரத்தில் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்." + "திரை பொருத்துதல், ஒரே காட்சியில் தோன்றுமாறு திரையைப் பூட்டும்.\n\nஅதை விலக்க, மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்." "வேண்டாம், நன்றி" "தொடங்கு" "திரை பின் செய்யப்பட்டது" diff --git a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml index cfb2b4e4b932e..ab1bc2c140db7 100644 --- a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -521,10 +521,10 @@ "ఫ్రేమ్ బఫర్ యొక్క కంటెంట్‌ను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది." "InputFlingerను ప్రాప్యత చేయడం" "InputFlinger తక్కువ స్థాయి లక్షణాలను ఉపయోగించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది." - "Wifi డిస్‌ప్లేలను కాన్ఫిగర్ చేయడం" - "Wifi డిస్‌ప్లేలను కాన్ఫిగర్ చేయడానికి మరియు వాటికి కనెక్ట్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది." - "Wifi డిస్‌ప్లేలను నియంత్రించడం" - "Wifi డిస్‌ప్లేల యొక్క తక్కువ-స్థాయి లక్షణాలను నియంత్రించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది." + "వైఫై డిస్‌ప్లేలను కాన్ఫిగర్ చేయడం" + "వైఫై డిస్‌ప్లేలను కాన్ఫిగర్ చేయడానికి మరియు వాటికి కనెక్ట్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది." + "వైఫై డిస్‌ప్లేలను నియంత్రించడం" + "వైఫై డిస్‌ప్లేల యొక్క తక్కువ-స్థాయి లక్షణాలను నియంత్రించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది." "ఆడియో అవుట్‌పుట్‌ను క్యాప్చర్ చేయడం" "ఆడియో అవుట్‌పుట్‌ను క్యాప్చర్ చేసి, దారి మళ్లించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది." "హాట్‌వర్డ్ గుర్తింపు" diff --git a/core/res/res/values-th/strings.xml b/core/res/res/values-th/strings.xml index 32d4897bbfb5f..a1a11911498cd 100644 --- a/core/res/res/values-th/strings.xml +++ b/core/res/res/values-th/strings.xml @@ -702,7 +702,7 @@ "อนุญาตให้แอปอ่านเนื้อหาในการ์ด SD" "แก้ไขหรือลบเนื้อหาใน USB" "แก้ไขหรือลบเนื้อหาในการ์ด SD ของคุณ" - "อนุญาตให้แอปฯ เขียนลงใน USB" + "อนุญาตให้แอปเขียนลงใน USB" "อนุญาตให้แอปพลิเคชันเขียนลงบนการ์ด SD" "แก้/ลบเนื้อหาข้อมูลสื่อภายใน" "อนุญาตให้แอปพลิเคชันแก้ไขเนื้อหาของที่เก็บข้อมูลสื่อภายใน" @@ -1759,16 +1759,12 @@ "เลือก %1$s" "ลบ %1$s แล้ว" "%1$sที่ทำงาน" - - - - + "หากต้องการเลิกตรึงหน้าจอนี้ แตะ \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" ค้างไว้พร้อมกัน" + "หากต้องการเลิกตรึงหน้าจอ แตะ \"ภาพรวม\" ค้างไว้" "ตรึงหน้าจอแล้ว องค์กรของคุณไม่อนุญาตให้เลิกตรึง" "ใช้การตรึงหน้าจอไหม" - - - - + "การตรึงหน้าจอล็อกหน้าจอให้อยู่ในมุมมองเดียว\n\nหากต้องการเลิกตรึง ให้แตะ \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" ค้างไว้พร้อมกัน" + "การตรึงหน้าจอล็อกหน้าจอให้อยู่ในมุมมองเดียว\n\nหากต้องการเลิกตรึง ให้แตะ \"ภาพรวม\" ค้างไว้" "ไม่เป็นไร ขอบคุณ" "เริ่มต้น" "ตรึงหน้าจอแล้ว" diff --git a/core/res/res/values-tl/strings.xml b/core/res/res/values-tl/strings.xml index 381729963cdd1..6b35e0741d760 100644 --- a/core/res/res/values-tl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tl/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "Napili ang %1$s" "Tinanggal ang %1$s" "%1$s sa Trabaho" - - - - + "Upang i-unpin ang screen na ito, pindutin nang matagal ang Bumalik at Pangkalahatang-ideya nang sabay-sabay." + "Upang i-unpin ang screen na ito, pindutin nang matagal ang Pangkalahatang-ideya." "Naka-pin ang screen. Hindi pinapayagan ng iyong organisasyon ang pag-a-unpin." "Gamitin ang pagpi-pin ng screen?" - - - - + "Nila-lock ng pagpi-pin ng screen ang display sa iisang view.\n\nUpang i-unpin, pindutin nang matagal ang Bumalik at Pangkalahatang-ideya nang sabay-sabay." + "Nila-lock ng pagpi-pin ng screen ang display sa iisang view.\n\nUpang i-unpin, pindutin nang matagal ang Pangkalahatang-ideya." "HINDI, SALAMAT NA LANG" "SIMULAN" "Naka-pin ang screen" diff --git a/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml b/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml index 680b48ce00b87..6c5c2ddd68a7b 100644 --- a/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s کو منتخب کیا گیا" "%1$s کو حذف کر دیا گیا" "دفتر %1$s" - - - - + "اس اسکرین سے پن ہٹانے کیلئے، واپس جائیں اور مجموعی جائزہ کو ایک ساتھ ٹچ کریں اور دبا کر رکھیں۔" + "اس اسکرین سے پن ہٹانے کیلئے، مجموعی جائزہ کو ٹچ کریں اور دبا کر رکھیں۔" "اسکرین کو پن کر دیا گیا ہے۔ آپ کی تنظیم کی جانب سے پن ہٹانے کی اجازت نہیں ہے۔" "اسکرین پننگ کا استعمال کریں؟" - - - - + "اسکرین پن کرنا ڈسپلے کو ایک منظر میں مقفل کر دیتا ہے۔\n\nپن ہٹانے کیلئے، واپس جائیں اور مجموعی جائزہ کو ایک ساتھ ٹچ کریں اور دبا کر رکھیں۔" + "اسکرین پن کرنا ڈسپلے کو ایک منظر میں مقفل کر دیتا ہے۔\n\nپن ہٹانے کیلئے، مجموعی جائزہ کو ٹچ کریں اور دبا کر رکھیں۔" "نہیں، شکریہ" "شروع کریں" "اسکرین کو پن کر دیا گیا" diff --git a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml index d6f16959c9150..4e5b18ba24838 100644 --- a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "%1$s tanlandi" "%1$s o‘chirildi" "Ish %1$s" - - - - + "Ushbu ekrandan chiqish uchun “Orqaga” va “Umumiy nazar” tugmalarini bir vaqtda bosib turing." + "Ushbu ekrandan chiqish uchun “Umumiy nazar” tugmasini bosib turing." "Ekran qadab qo‘yildi. Uni bo‘shatishga tashkilotingiz ruxsat bermagan." "Ekranni qadab qo‘yish funksiyasidan foydalanilsinmi?" - - - - + "Ekranni qadab qo‘yish funksiyasi ekranni faqat bitta narsa ko‘rinadigan bo‘lib qulflaydi.\n\nUndan chiqish uchun “Orqaga” va “Umumiy nazar” tugmalarini bir vaqtda bosib turing." + "Ekranni qadab qo‘yish funksiyasi ekranni faqat bitta narsa ko‘rinadigan bo‘lib qulflaydi.\n\nUndan chiqish uchun “Umumiy nazar” tugmasini bosib turing." "YO‘Q, KERAK EMAS" "ISHGA TUSHIRISH" "Ekran qadab qo‘yildi" diff --git a/core/res/res/values-vi/strings.xml b/core/res/res/values-vi/strings.xml index 770e13383c516..32d45a0f1f434 100644 --- a/core/res/res/values-vi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-vi/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "Đã chọn %1$s" "Đã xóa %1$s" "%1$s làm việc" - - - - + "Để bỏ khóa màn hình này, chạm và giữ Quay lại và Tổng quan cùng lúc." + "Để bỏ khóa màn hình này, chạm và giữ Tổng quan." "Màn hình đã được ghim. Tổ chức của bạn không cho phép bỏ ghim." "Sử dụng ghim màn hình?" - - - - + "Khóa màn hình sẽ khóa hiển thị trong một chế độ xem.\n\nĐể bỏ khóa, chạm và giữ Quay lại và Tổng quan cùng lúc." + "Khóa màn hình sẽ khóa hiển thị trong một chế độ xem.\n\nĐể bỏ khóa, chạm và giữ Tổng quan." "KHÔNG, CẢM ƠN" "BẮT ĐẦU" "Đã ghim màn hình" diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml index 7b2a959cb8a20..1d48ec6814d57 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "已选择%1$s" "已删除%1$s" "工作%1$s" - - - - + "要取消固定此屏幕,请同时触摸并按住“返回”和“概览”按钮。" + "要取消固定此屏幕,请触摸并按住概览按钮。" "屏幕处于固定状态。您所属的单位不允许取消固定。" "要固定屏幕吗?" - - - - + "固定屏幕后,设备会一直显示某一个屏幕。\n\n要取消固定屏幕,请同时触摸并按住“返回”和“概览”按钮。" + "固定屏幕后,设备会一直显示某一个屏幕。\n\n要取消固定屏幕,请触摸并按住概览按钮。" "不用了" "固定" "已固定屏幕" diff --git a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml index 37c541a3807e5..c4abd28c70811 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -254,7 +254,7 @@ "儲存空間" "存取 USB 儲存裝置。" "存取 SD 卡。" - "協助工具功能" + "無障礙功能" "輔助技術可要求的功能。" "擷取視窗內容" "檢查您使用中的視窗內容。" @@ -336,8 +336,8 @@ "允許應用程式擷取系統內部狀態。惡意應用程式可能會擷取他們通常不需要的各類私密資訊。" "取得螢幕內容" "允許應用程式擷取使用中的視窗內容。惡意應用程式可能會擷取整個視窗的內容,以及檢視密碼除外的所有文字。" - "暫時啟用協助工具" - "允許應用程式在裝置上暫時啟用協助工具。惡意應用程式可能藉此在未經使用者同意的情況下擅自啟用協助工具。" + "暫時啟用無障礙功能" + "允許應用程式在裝置上暫時啟用無障礙功能。惡意應用程式可能藉此在未經使用者同意的情況下擅自啟用無障礙功能。" "擷取視窗憑證" "允許應用程式擷取視窗憑證。惡意應用程式可能會在未經授權的情況下,與冒充系統的應用程式視窗互動。" "擷取畫格統計資料" @@ -391,8 +391,8 @@ "允許應用程式監看您的按鍵操作,包括使用其他應用程式時的按鍵操作 (例如輸入密碼) (不建議一般應用程式使用)。" "限定輸入法" "允許應用程式繫結至輸入法的頂層介面 (不建議一般應用程式使用)。" - "繫結至協助工具服務" - "允許應用程式繫結至協助工具服務的頂層介面 (不建議一般應用程式使用)。" + "繫結至無障礙服務" + "允許應用程式繫結至無障礙服務的頂層介面 (不建議一般應用程式使用)。" "繫結至列印服務" "允許應用程式繫結至列印服務的頂層介面 (不建議一般應用程式使用)。" "繫結至列印多工緩衝處理器服務" @@ -1430,7 +1430,7 @@ "您目前透過公司檔案使用這個應用程式" "輸入法" "同步處理" - "協助工具" + "無障礙功能" "桌布" "變更桌布" "通知接聽器" @@ -1633,9 +1633,9 @@ " — " "移除" "要調高音量 (比建議的音量更大聲) 嗎?\n\n長時間聆聽高分貝音量可能會導致您的聽力受損。" - "以兩隻手指按住不放,即可啟用協助工具。" - "協助工具已啟用。" - "協助工具已取消。" + "以兩隻手指按住不放,即可啟用無障礙功能。" + "無障礙功能已啟用。" + "無障礙功能已取消。" "目前的使用者是%1$s。" "正在切換至%1$s…" "擁有者" @@ -1759,16 +1759,12 @@ "已選取%1$s" "%1$s 已刪除" "公司%1$s" - - - - + "如要取消固定這個畫面,請同時輕觸並按住 [返回] 和 [概覽]。" + "如要取消固定這個畫面,請輕觸並按住 [概覽]。" "螢幕已固定,而您的機構不允許取消固定。" "使用螢幕固定功能?" - - - - + "螢幕鎖定功能可鎖定螢幕,讓單一畫面持續顯示。\n\n如要取消固定單一畫面,請同時輕觸並按住 [返回] 和 [概覽]。" + "螢幕鎖定功能可鎖定螢幕,讓單一畫面持續顯示。\n\n如要取消固定單一畫面,請輕觸並按住 [概覽]。" "不用了,謝謝" "啟動" "螢幕已固定" diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml index 65fccb58f97d1..be44140cdbf92 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1759,16 +1759,12 @@ "已選取 %1$s" "已刪除 %1$s" "公司%1$s" - - - - + "如要取消固定這個畫面,請同時輕觸並按住返回按鈕和總覽按鈕。" + "如要取消固定這個畫面,請輕觸並按住總覽按鈕。" "螢幕已固定,且貴機構不允許取消固定。" "使用螢幕固定功能?" - - - - + "螢幕鎖定功能可鎖定螢幕,讓單一畫面持續顯示。\n\n如要取消固定單一畫面,請同時輕觸並按住返回按鈕和總覽按鈕。" + "螢幕鎖定功能可鎖定螢幕,讓單一畫面持續顯示。\n\n如要取消固定單一畫面,請輕觸並按住總覽按鈕。" "不用了,謝謝" "啟動" "已固定螢幕"