diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml index 4e2937ade8123..55c822b76d252 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het %d pogings oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede. SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het %d poging oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml index b64e0cf7ce364..2632db4b4c15a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም እስከመጨረሻው መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት %d ሙከራዎች ይቀረዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ። ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም እስከመጨረሻው መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት %d ሙከራዎች ይቀረዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ። + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml index af958e54dd70d..9149d7ef9459c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml @@ -182,4 +182,78 @@ ‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك %d محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل. ‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك محاولة واحدة (%d) قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml index 258219abae5fe..0a6b896f3df75 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ ছিমখন অক্ষম হ’ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত %dটা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। ছিমখন অক্ষম হ’ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত %dটা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml index 18671869fc292..8e6df65c9baed 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. SIM birdəfəlik yararsız olmadan öncə %d cəhdiniz qalır. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın. SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. SIM birdəfəlik yararsız olmadan öncə %d cəhdiniz qalır. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml index ef0e1ce2e9a1e..ca32751a59ced 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -158,4 +158,78 @@ SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još %d pokušaja pre nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera. SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još %d pokušaja pre nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml index 873a87bd56e2c..20488697cc357 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml @@ -166,4 +166,78 @@ SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ %d спроб, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш. SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ %d спробы, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml index 3725a5eeed309..362fc51d3ff73 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Остават ви %d опита, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги. Свържете се с оператора за подробности. SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Остава ви %d опит, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги. Свържете се с оператора за подробности. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml index ff925f8996c61..e3f0f6559cbf3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ সিম অক্ষম করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন। আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিমটি আর একেবারেই ব্যবহার করা যাবে না। বিশদে জানতে পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন। সিম অক্ষম করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন। আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিমটি আর একেবারেই ব্যবহার করা যাবে না। বিশদে জানতে পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন। + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml index 1106807513477..042c11e2e1db1 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml @@ -158,4 +158,78 @@ SIM kartica je onemogućena. Unesite PUK kôd da nastavite. Imate još %d pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Za više informacija kontaktirajte mobilnog operatera. SIM kartica je onemogućena. Unesite PUK kôd da nastavite. Imate još %d pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Za više informacija kontaktirajte mobilnog operatera. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml index 3a734b1c0281a..f6ca03c68dae5 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ La targeta SIM s\'ha desactivat. Introdueix el codi PUK per continuar. Et queden %d intents; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir-ne més informació. La targeta SIM s\'ha desactivat. Introdueix el codi PUK per continuar. Et queda %d intent; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir-ne més informació. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml index 1bfc29463cab1..f313423527606 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml @@ -166,4 +166,78 @@ SIM karta je teď zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte kód PUK. Máte ještě %d pokusů, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti vám poskytne operátor. SIM karta je teď zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte kód PUK. Máte ještě %d pokus, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti vám poskytne operátor. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml index f4a3794f1cc61..acc91b6f54956 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Du har %d forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger. SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Du har %d forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml index 83d7da5c9c543..b925ac69f725d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Du hast noch %d Versuche, bevor die SIM-Karte endgültig gesperrt wird. Weitere Informationen erhältst du von deinem Mobilfunkanbieter. Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Du hast noch %d Versuch, bevor die SIM-Karte endgültig gesperrt wird. Weitere Informationen erhältst du von deinem Mobilfunkanbieter. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml index 89b05ec579439..91afac65740f0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ Η κάρτα SIM απενεργοποιήθηκε. Καταχωρίστε τον κωδικό PUK, για να συνεχίσετε. Απομένουν %d ακόμη προσπάθειες προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες. Η κάρτα SIM απενεργοποιήθηκε. Καταχωρίστε τον κωδικό PUK, για να συνεχίσετε. Απομένει %d ακόμη προσπάθεια προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml index 415e3de46a3f4..12fae43f3afbb 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml index 56a4bcc5e85b9..fb587c35dca47 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml index 415e3de46a3f4..12fae43f3afbb 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml index 415e3de46a3f4..12fae43f3afbb 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml index f3b398d845fd0..da98ea91b4a37 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml @@ -150,4 +150,81 @@ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.‎‏‎‎‏‎ + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎It’s‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎Twelve‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎One‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Two‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎Three‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎Four‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎Five‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎Six‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎Seven‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎Eight‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎Nine‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎Ten‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Eleven‎‏‎‎‏‎" + + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎O’Clock‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎O’One‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎O’Two‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎O’Three‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎O’Four‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎O’Five‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎O’Six‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎O’Seven‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎O’Eight‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎O’Nine‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Ten‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎Eleven‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Twelve‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎Thirteen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎Fourteen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Fifteen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎Sixteen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎Seventeen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎Eighteen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎Nineteen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎Twenty‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎Twenty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎One‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎Twenty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Two‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎Twenty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Three‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎Twenty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Four‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Twenty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Five‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎Twenty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Six‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎Twenty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Seven‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎Twenty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Eight‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Twenty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Nine‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎Thirty‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎Thirty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎One‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Thirty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Two‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎Thirty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Three‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎Thirty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Four‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎Thirty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Five‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎Thirty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Six‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎Thirty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Seven‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎Thirty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Eight‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎Thirty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Nine‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎Forty‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎Forty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎One‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎Forty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Two‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎Forty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Three‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎Forty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Four‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎Forty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Five‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎Forty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Six‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Forty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Seven‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎Forty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Eight‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Forty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Nine‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎Fifty‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Fifty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎One‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Fifty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Two‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Fifty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Three‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎Fifty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Four‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎Fifty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Five‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎Fifty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Six‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎Fifty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Seven‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎Fifty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Eight‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Fifty‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Nine‎‏‎‎‏‎" + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml index e56fa6b65245a..72fc16ad5e005 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ Se inhabilitó la SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Te quedan %d intentos más antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu proveedor para obtener más detalles. Se inhabilitó la SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Te queda %d intento más antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu proveedor para obtener más detalles. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml index 8a755b414d58c..232c79b0aac8f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ La tarjeta SIM está inhabilitada. Introduce el código PUK para continuar. Te quedan %d intentos para que la tarjeta SIM quede inservible de forma permanente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información. La tarjeta SIM está inhabilitada. Introduce el código PUK para continuar. Te queda %d intento para que la tarjeta SIM quede inservible de forma permanente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml index a19cc2325a8e1..4eeebe3c731e0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM-kaart on nüüd keelatud. Jätkamiseks sisestage PUK-kood. Teil on jäänud veel %d katset enne, kui SIM-kaart püsivalt lukustatakse. Lisateavet küsige operaatorilt. SIM-kaart on nüüd keelatud. Jätkamiseks sisestage PUK-kood. Teil on jäänud veel %d katse enne, kui SIM-kaart püsivalt lukustatakse. Lisateavet küsige operaatorilt. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml index b06310754d8aa..bb913d1c8dc24 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ Desgaitu egin da SIM txartela. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. %d saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan. Desgaitu egin da SIM txartela. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. %d saiakera geratzen zaizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml index db7923d679288..5568d94c057b7 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ ‏سیم‌کارت اکنون غیرفعال است. برای ادامه دادن کد PUK را وارد کنید. %d تلاش دیگر باقی مانده است و پس از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی تماس بگیرید. ‏سیم‌کارت اکنون غیرفعال است. برای ادامه دادن کد PUK را وارد کنید. %d تلاش دیگر باقی مانده است و پس از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی تماس بگیرید. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml index 2bd83148dcca7..4f3304d6158c5 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM-kortti on nyt lukittu. Anna PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on %d yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu pysyvästi käytöstä. Pyydä lisätietoja operaattoriltasi. SIM-kortti on nyt lukittu. Anna PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on %d yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu pysyvästi käytöstä. Pyydä lisätietoja operaattoriltasi. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml index 9b0e269a9e4d0..348a3ff543e00 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste %d tentative avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Pour obtenir plus de détails, communiquez avec votre fournisseur de services. La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste %d tentatives avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Pour obtenir plus de détails, communiquez avec votre fournisseur de services. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml index f0c7e92628c98..e986ceed9919c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ La carte SIM est maintenant désactivée. Saisissez le code PUK pour continuer. Il vous reste %d tentative avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre opérateur. La carte SIM est maintenant désactivée. Saisissez le code PUK pour continuer. Il vous reste %d tentatives avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre opérateur. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml index 756fc2733ec9b..631ab6a28d280 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ A SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Quédanche %d intentos antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. Contacta co operador para obter información. A SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Quédache %d intento antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. Contacta co operador para obter información. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml index fb3a14bb7f6db..520f09876e6ae 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ સિમ હવે બંધ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાયમીરૂપે બિનઉપયોગી બની જાય એ પહેલાં તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો. સિમ હવે બંધ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાયમીરૂપે બિનઉપયોગી બની જાય એ પહેલાં તમારી પાસે %d પ્રયાસો બાકી છે. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml index 7bfc6350d292d..9f189e876609c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ सिम बंद कर दिया गया है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. आपके पास %d मौके बचे हैं, उसके बाद, सिम हमेशा के लिए काम करना बंद कर देगा. जानकारी के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें. सिम बंद कर दिया गया है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. आपके पास %d मौके बचे हैं, उसके बाद, सिम हमेशा के लिए काम करना बंद कर देगा. जानकारी के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml index 089c6c4dbd6a9..5c84ecc55f90f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml @@ -158,4 +158,78 @@ SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još %d pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Više informacija zatražite od mobilnog operatera. SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još %d pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Više informacija zatražite od mobilnog operatera. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml index 49d84012b3e64..e4e9fa62cc6ce 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. Még %d próbálkozása van, mielőtt végleg használhatatlanná válik a SIM-kártya. További információért forduljon a szolgáltatóhoz. A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. Még %d próbálkozása van, mielőtt végleg használhatatlanná válik a SIM-kártya. További információért forduljon a szolgáltatóhoz. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml index 5198da6fd87f9..c23782899d39d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM քարտն անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մնացել է %d փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել: Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին: SIM քարտն անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մնացել է %d փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել: Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին: + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml index 161287c5f159c..ed412229021b9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM kini dinonaktifkan. Masukkan kode PUK untuk melanjutkan. Tersisa %d percobaan sebelum SIM tidak dapat digunakan secara permanen. Hubungi operator untuk mengetahui detailnya. SIM kini dinonaktifkan. Masukkan kode PUK untuk melanjutkan. Tersisa %d percobaan sebelum SIM tidak dapat digunakan secara permanen. Hubungi operator untuk mengetahui detailnya. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml index 9ed11887dd690..afaf6bbcb783f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM-kortið er nú óvirkt. Sláðu inn PUK-númer til að halda áfram. Það er %d tilraun eftir þar til SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá upplýsingar. SIM-kortið er nú óvirkt. Sláðu inn PUK-númer til að halda áfram. Það eru %d tilraunir eftir þar til SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá upplýsingar. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml index b5f85f6a7ad9f..28a53a492fe31 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ La scheda SIM è ora disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Hai ancora %d tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. Per informazioni dettagliate, contatta l\'operatore. La scheda SIM è ora disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Hai ancora %d tentativo a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. Per informazioni dettagliate, contatta l\'operatore. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml index 09b3cfa1e9e3e..dc9c7ed56359b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml @@ -166,4 +166,78 @@ ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותר לך %d ניסיון נוסף לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml index 08d4b9bd8b65a..23e6d1540966b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM が無効になりました。続行するには PUK コードを入力してください。入力できるのはあと %d 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。 SIM が無効になりました。続行するには PUK コードを入力してください。入力できるのはあと %d 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml index f966c33ee1dfd..788c77208ad83 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM ბარათი ახლა დეაქტივირებულია. გასაგრძელებლად შეიყვანეთ PUK-კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ SIM სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდება. დეტალური ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს. SIM ბარათი ახლა დეაქტივირებულია. გასაგრძელებლად შეიყვანეთ PUK-კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ SIM სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდება. დეტალური ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml index 530418f4a3181..66c4e1eea380b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM картасы өшірілді. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. %d мүмкіндік қалды, одан кейін SIM картасы біржола құлыпталады. Толығырақ мәліметті оператордан алыңыз. SIM картасы өшірілді. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. %d мүмкіндік қалды, одан кейін SIM картасы біржола құлыпталады. Толығырақ мәліметті оператордан алыңыз. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml index 7ab347d37796e..dcd6ce777432f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ ឥឡូវនេះស៊ីមត្រូវបានបិទ។ សូមបញ្ចូលកូដ PUK ដើម្បីបន្ត។ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម %d ដងទៀត​មុនពេល​ស៊ីម​មិនអាច​ប្រើបាន​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។ ទាក់ទង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ​សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។ ឥឡូវនេះស៊ីមត្រូវបានបិទ។ សូមបញ្ចូលកូដ PUK ដើម្បីបន្ត។ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម %d ដងទៀតមុនពេលស៊ីមមិនអាចប្រើបានជាអចិន្ត្រៃយ៍។ ទាក់ទង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត។ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml index ef92951b50e6b..39fdf5558a27c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಿಮ್ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಿಮ್ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml index 8a65c9521cd10..c20a9ddcff425 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. %d번 더 실패하면 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요. SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. %d번 더 실패하면 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml index a7d5d45ed9161..9416843885936 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM-карта азыр жарактан чыкты. Улантуу үчүн PUK-кодду киргизиңиз. SIM-картанын биротоло жарактан чыгарына %d аракет калды. Чоо-жайын билүү үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз. SIM-карта азыр жарактан чыкты. Улантуу үчүн PUK-кодду киргизиңиз. SIM-картанын биротоло жарактан чыгаарына %d аракет калды. Чоо-жайын билүү үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml index 9f3de8b0bc5d4..c00f2f0a125e8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ ຕອນນີ້ປິດການນຳໃຊ້ SIM ແລ້ວ. ໃສ່ລະຫັດ PUK ເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖາວອນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສຳລັບລາຍລະອຽດ. ຕອນນີ້ປິດການນຳໃຊ້ SIM ແລ້ວ. ໃສ່ລະຫັດ PUK ເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖາວອນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສຳລັບລາຍລະອຽດ. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml index bdebf6738f51d..71e04f2b6db76 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml @@ -166,4 +166,78 @@ SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko %d bandymo. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi. SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko %d bandymų. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml index c68761d467bc3..4bdaa664e6838 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml @@ -158,4 +158,78 @@ SIM karte tagad ir atspējota. Ievadiet PUK kodu, lai turpinātu. Varat mēģināt vēl %d reizi. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru. SIM karte tagad ir atspējota. Ievadiet PUK kodu, lai turpinātu. Varat mēģināt vēl %d reizes. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml index 0ace83ff0ff69..b963d325d6aca 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM-картичката сега е оневозможена. Внесете PUK-код за да продолжите. Ви преостанува уште %d обид пред SIM-картичката да стане трајно неупотреблива. Контактирајте го операторот за детали. SIM-картичката сега е оневозможена. Внесете PUK-код за да продолжите. Ви преостануваат уште %d обиди пред SIM-картичката да стане трајно неупотреблива. Контактирајте го операторот за детали. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml index 779a532985f5d..0af354f2bf42f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി %d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക. സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി %d ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml index 189d40746354a..9e16c6d92d566 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM-г идэвхгүй болголоо. Үргэлжлүүлэхийн тулд PUK кодыг оруулна уу. Таны SIM бүрмөсөн хүчингүй болох хүртэл %d оролдлого үлдлээ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу. SIM-г идэвхгүй болголоо. Үргэлжлүүлэхийн тулд PUK кодыг оруулна уу. Таны SIM бүрмөсөн хүчингүй болох хүртэл %d оролдлого үлдлээ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml index d4122525c70be..b27b299ac3c99 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ सिम आता बंद केलेले आहे. सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड टाका. सिम कायमचे बंद होण्याआधी तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहे. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा. सिम आता बंद केलेले आहे. सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड टाका. सिम कायमचे बंद होण्याआधी तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहेत. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml index 9e10298f156fb..c16f433591557 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ Kini SIM dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Tinggal %d percubaan sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal. Hubungi pembawa untuk mendapatkan butiran. Kini SIM dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Tinggal %d percubaan sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal. Hubungi pembawa untuk mendapatkan butiran. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml index 87fca07a55c3e..0d011af266ca8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ ဆင်းမ်ကဒ်သည် ယခု ပိတ်သွားပါပြီ။ ရှေ့ဆက်ရန် PUK ကုဒ်ကို ထည့်ပါ။ ဆင်းမ်ကဒ် အပြီးပိတ်မသွားမီ သင့်တွင် %d ကြိမ် စမ်းသပ်ခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။ အသေးစိတ်အချက်များအတွက် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ ဆင်းမ်ကဒ်သည် ယခု ပိတ်သွားပါပြီ။ ရှေ့ဆက်ရန် PUK ကုဒ်ကို ထည့်ပါ။ ဆင်းမ်ကဒ် အပြီးပိတ်မသွားမီ သင့်တွင် %d ကြိမ် စမ်းသပ်ခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။ အသေးစိတ်အချက်များအတွက် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml index 977784ca4e6b4..dc544890cbd2d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM-kortet er deaktivert nå. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Du har %d forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig. Kontakt operatøren for å få vite mer. SIM-kortet er deaktivert nå. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Du har %d forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig. Kontakt operatøren for å få vite mer. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml index c21faead879d9..be39c3266f423 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM लाई असक्षम पारिएको छ। जारी राख्न PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग %d प्रयासहरू बाँकी छन्, त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुन्छ। विवरणहरूका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्। SIM लाई असक्षम पारिएको छ। जारी राख्न PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग %d प्रयास बाँकी छ, त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुन्छ। विवरणहरूका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्। + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml index f80749fbba936..5c911bea561f2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ De simkaart is nu uitgeschakeld. Geef de pukcode op om door te gaan. Je hebt nog %d pogingen over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. Neem contact op met je provider voor meer informatie. De simkaart is nu uitgeschakeld. Geef de pukcode op om door te gaan. Je hebt nog %d poging over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. Neem contact op met je provider voor meer informatie. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml index eff493b23c79f..58242e6c97824 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM କାର୍ଡକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରିଦିଆଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ PUK କୋଡ୍‍ ଲେଖନ୍ତୁ। ଆଉ %d ଥର ଭୁଲ କୋଡ୍‍ ଲେଖିବା ପରେ SIM କାର୍ଡ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଅନୁପଯୋଗୀ ହୋଇଯିବ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ କେରିଅର୍‌ର ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ। SIM କାର୍ଡକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରିଦିଆଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ PUK କୋଡ୍‍ ଲେଖନ୍ତୁ। ଆଉ %d ଥର ଭୁଲ କୋଡ୍‍ ଲେଖିବା ପରେ SIM କାର୍ଡ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଅନୁପଯୋଗୀ ହୋଇଯିବ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ କେରିଅର୍‌ର ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ। + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml index 08245dcf665e3..a435c79cd4677 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ ਸਿਮ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਸਿਮ ਦੇ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਸਿਮ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਸਿਮ ਦੇ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml index 49792e20fe3e7..51c7ac8980251 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml @@ -166,4 +166,78 @@ Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Masz jeszcze %d próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem. Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Masz jeszcze %d próbę, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml index 90f46cefa3041..6698bf952434a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ O chip agora está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem %d tentativa restante antes de o chip se tornar permanentemente inutilizável. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes. O chip agora está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem %d tentativas restantes antes de o chip se tornar permanentemente inutilizável. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml index 321b8989bbdd3..118f05ff8835b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ O SIM encontra-se desativado. Introduza o código PUK para continuar. Tem mais %d tentativas antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável. Contacte o operador para obter mais detalhes. O SIM encontra-se desativado. Introduza o código PUK para continuar. Tem mais %d tentativa antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável. Contacte o operador para obter mais detalhes. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml index 90f46cefa3041..6698bf952434a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ O chip agora está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem %d tentativa restante antes de o chip se tornar permanentemente inutilizável. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes. O chip agora está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem %d tentativas restantes antes de o chip se tornar permanentemente inutilizável. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml index 083adbdcd0fb2..915a47bc7915c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml @@ -158,4 +158,78 @@ Cardul SIM este dezactivat acum. Introduceți codul PUK pentru a continua. V-au mai rămas %d de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactați operatorul pentru detalii. Cardul SIM este dezactivat acum. Introduceți codul PUK pentru a continua. V-a mai rămas %d încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactați operatorul pentru detalii. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml index e5b1d0e75803a..d036e0d14c0a8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml @@ -166,4 +166,78 @@ SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось %d попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи. SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось %d попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml index 1955edd4cc89f..7073526aedd93 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM දැන් අබල කර ඇත. දිගටම කරගෙන යාමට PUK කේතය ඇතුළු කරන්න. SIM ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබ සතුව උත්සාහයන් %dක් ඉතිරිව ඇත. විස්තර සඳහා වාහක සම්බන්ධ කර ගන්න. SIM දැන් අබල කර ඇත. දිගටම කරගෙන යාමට PUK කේතය ඇතුළු කරන්න. SIM ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබ සතුව උත්සාහයන් %dක් ඉතිරිව ඇත. විස්තර සඳහා වාහක සම්බන්ධ කර ගන්න. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml index f9f39e5001d71..9f0501cc5f476 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml @@ -166,4 +166,78 @@ SIM karta je deaktivovaná. Pokračujte zadaním kódu PUK. Zostáva vám %d pokusov, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Podrobnosti vám poskytne operátor. SIM karta je deaktivovaná. Pokračujte zadaním kódu PUK. Zostáva vám %d pokus, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Podrobnosti vám poskytne operátor. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml index 2a4417c9306b9..afc6ee1b86834 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml @@ -166,4 +166,78 @@ Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še %d poskuse. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja. Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še %d poskusov. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml index 4057e03a05159..d8e68d7972776 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ Karta SIM tani është çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Të kanë mbetur edhe %d përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme. Kontakto me operatorin për detaje. Karta SIM tani është çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Të ka mbetur edhe %d përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme. Kontakto me operatorin për detaje. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml index 16c1bde93b5d8..c576493c2da3f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml @@ -158,4 +158,78 @@ SIM је сада онемогућен. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Имате још %d покушаја пре него што SIM постане трајно неупотребљив. Детаљне информације потражите од мобилног оператера. SIM је сада онемогућен. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Имате још %d покушаја пре него што SIM постане трајно неупотребљив. Детаљне информације потражите од мобилног оператера. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml index 8e75aa2d01c65..dfa570b01e564 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM-kortet är inaktiverat. Ange PUK-koden om du vill fortsätta. %d försök återstår innan SIM-kortet blir obrukbart. Kontakta operatören för mer information. SIM-kortet är inaktiverat. Ange PUK-koden om du vill fortsätta. %d försök återstår innan SIM-kortet blir obrukbart. Kontakta operatören för mer information. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml index e5277b2ec1acb..00334be2ae263 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ Sasa SIM imefungwa. Weka msimbo wa PUK ili uendelee. Umesalia na majaribio %d kabla ya SIM kuacha kufanya kazi kabisa. Wasiliana na mtoa huduma kwa maelezo. Sasa SIM imefungwa. Weka msimbo wa PUK ili uendelee. Umesalia na jaribio %d kabla ya SIM kuacha kufanya kazi kabisa. Wasiliana na mtoa huduma kwa maelezo. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml index f5fb35737d9d2..d97864317a62f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் %d முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு, மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும். சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் %d முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு, மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும். + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml index 1e0817752c1fb..8a8df342ab609 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. వివరాల కోసం కారియర్‌ను సంప్రదించండి. SIM ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది వివరాల కోసం కారియర్‌ను సంప్రదించండి. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml index bde50f3f3a462..a8577a7a44ef8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ ซิมถูกปิดใช้งานในขณะนี้ โปรดป้อนรหัส PUK เพื่อทำต่อ คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร โปรดติดต่อสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ ซิมถูกปิดใช้งานในขณะนี้ โปรดป้อนรหัส PUK เพื่อทำต่อ คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร โปรดติดต่อสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml index 71a7537fe0fdb..b3609d1277d5a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ Naka-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Mayroon kang %d natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye. Naka-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Mayroon kang %d na natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml index fbbf63e5108c3..018e271a60862 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. SIM kalıcı olarak kullanım dışı kalmadan önce %d deneme hakkınız kaldı. Ayrıntılı bilgi için operatörünüzle iletişim kurun. SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. SIM kalıcı olarak kullanım dışı kalmadan önce %d deneme hakkınız kaldı. Ayrıntılı bilgi için operatörünüzle iletişim kurun. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml index feab22fc67169..92ca57bb08104 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml @@ -166,4 +166,78 @@ SIM-карту заблоковано. Щоб продовжити, введіть PUK-код. Залишилося %d спроб. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора. SIM-карту заблоковано. Щоб продовжити, введіть PUK-код. Залишилося %d спроби. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml index 928fcbdbd0084..ace9f796162b7 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ ‏SIM اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ SIM کے مستقل طور پر ناقابل استعمال ہونے سے پہلے آپ کے پاس %d کوششیں بچی ہیں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔ ‏SIM اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ SIM کے مستقل طور پر ناقابل استعمال ہونے سے پہلے آپ کے پاس %d کوشش بچی ہے۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml index faa7d504cf506..1766d11882752 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml @@ -152,4 +152,78 @@ SIM karta faolsizlantirildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Yana %d marta xato qilsangiz, SIM kartangiz butunlay qulflanadi. Batafsil axborot olish uchun tarmoq operatoriga murojaat qiling. SIM karta faolsizlantirildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Yana %d marta xato qilsangiz, SIM kartangiz butunlay qulflanadi. Batafsil axborot olish uchun tarmoq operatoriga murojaat qiling. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml index 6b0651397b124..eb6e536ef52ab 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM hiện đã bị tắt. Hãy nhập mã PUK để tiếp tục. Bạn còn %d lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không sử dụng được. Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết chi tiết. SIM hiện đã bị tắt. Hãy nhập mã PUK để tiếp tục. Bạn còn %d lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không thể sử dụng được. Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết chi tiết. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml index 44f06a64bf1de..5fafe2f3c2908 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM 卡现已停用,请输入 PUK 码继续使用。您还可以尝试 %d 次。如果仍不正确,该 SIM 卡将永远无法使用。有关详情,请联系您的运营商。 SIM 卡现已停用,请输入 PUK 码继续使用。您还可以尝试 %d 次。如果仍不正确,该 SIM 卡将永远无法使用。有关详情,请联系您的运营商。 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml index 364f126b591b4..0181ed3b16140 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM 卡已停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。您還可以再試 %d 次。如果仍然輸入錯誤,SIM 卡將永久無法使用。詳情請與流動網絡供應商聯絡。 SIM 卡已停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。您還可以再試 %d 次。如果仍然輸入錯誤,SIM 卡將永久無法使用。詳情請與流動網絡供應商聯絡。 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml index f687397bcf5d8..126304f675acf 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ SIM 卡現在已遭停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。你還可以再試 %d 次,如果仍然失敗,SIM 卡將永久無法使用。詳情請與電信業者聯絡。 SIM 卡現在已遭停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。你還可以再試 %d 次,如果仍然失敗,SIM 卡將永久無法使用。詳情請與電信業者聯絡。 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml index 66904eb0c3cce..6a62d52dd3a4e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml @@ -150,4 +150,78 @@ I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Unemizamo engu-%d esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasebenziseki unaphakade. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane. I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Unemizamo engu-%d esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasebenziseki unaphakade. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index de2a9502146a5..31e450b71d116 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Laat USB-ontfouting toe?" "Die rekenaar se RSA-sleutel-vingerafdruk is:\n%1$s" "Laat altyd toe van hierdie rekenaar af" + + "USB-ontfouting word nie toegelaat nie" "Die gebruiker wat tans by hierdie toestel aangemeld is, kan nie USB-ontfouting aanskakel nie. Skakel na die primêre gebruiker toe oor om hierdie kenmerk te gebruik." + + + + "Zoem om skerm te vul" "Strek om skerm te vul" "Skermkiekie" @@ -112,8 +118,7 @@ "Kanselleer" "Hulpboodskapgebied" "Bevestig" - - + "Probeer weer" "Raak die vingerafdruksensor" "Vingerafdrukikoon" "Soek tans vir jou …" @@ -296,8 +301,7 @@ "Oudio" "Kopstuk" "Invoer" - - + "Gehoortoestelle" "Skakel tans aan …" "Helderheid" "Outo-draai" @@ -611,17 +615,13 @@ "Jy maak hierdie kennisgewings gewoonlik toe. \nMoet ons aanhou om hulle te wys?" "Hou aan om hierdie kennisgewings te wys?" "Stop kennisgewings" - - + "Blokkeer" "Hou aan wys" "Minimeer" "Wys sonder klank" - - - - - - + "Bly stil" + "Waarsku my" + "Hou aan waarsku" "Hou aan om kennisgewings van hierdie program af te wys?" "Hierdie kennisgewings kan nie afgeskakel word nie" "via %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Instellings" "Het dit" "Stort SysUI-hoop" - + + %d programme + %d program + "%1$s gebruik tans jou %2$s." "Programme gebruik tans jou %s." - - "Kanselleer" + + %1$d programme gebruik jou %2$s. + %1$d program gebruik jou %2$s. + + + "Bekyk details" "Program wat jou %s gebruik" "Programme wat jou %s gebruik" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index 41546432759e7..731acce851a6a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "የUSB ማረሚያ ይፈቀድ?" "የኮምፒውተሩ RSA ቁልፍ ጣት አሻራ ይሄ ነው፦\n%1$s" "ሁልጊዜ ከዚህ ኮምፒውተር ፍቀድ" + + "የዩኤስቢ እርማት አይፈቀድም" "አሁን ወደዚህ መሣሪያ የገባው ተጠቃሚ የዩኤስቢ እርማትን ማብራት አይችልም። ይህን ባህሪ ለመጠቀም ወደ ዋና ተጠቃሚ ይቀይሩ።" + + + + "ማያ እንዲሞላ አጉላ" "ማያ ለመሙለት ሳብ" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታ" @@ -112,8 +118,7 @@ "ይቅር" "የእገዛ መልዕክት አካባቢ" "አረጋግጥ" - - + "እንደገና ይሞክሩ" "የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ" "የጣት አሻራ አዶ" "እርስዎን በመፈለግ ላይ…" @@ -296,8 +301,7 @@ "ኦዲዮ" "ማዳመጫ" "ግቤት" - - + "አጋዥ መስሚያዎች" "በማብራት ላይ..." "ብሩህነት" "በራስ ሰር አሽከርክር" @@ -611,17 +615,13 @@ "አብዛኛውን ጊዜ እነዚህን ማሳወቂያዎች ያሰናብቷቸዋል። \nመታየታቸው ይቀጥል??" "እነዚህን ማሳወቂያዎች ማሳየት ይቀጥሉ?" "ማሳወቂያዎችን አስቁም" - - + "አግድ" "ማሳየትን ቀጥል" "አሳንስ" "በፀጥታ አሳይ" - - - - - - + "ጸጥ እንዳለ ቆይ" + "አሳውቀኝ" + "ማንቃቱን ቀጥል" "ከዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎችን ማሳየት ይቀጥል?" "እነዚህ ማሳወቂያዎች ሊጠፉ አይችሉም" "በ%1$s በኩል" @@ -871,11 +871,18 @@ "ቅንብሮች" "ገባኝ" "SysUI Heap አራግፍ" - + + %d መተግበሪያዎች + %d መተግበሪያዎች + "%1$s የእርስዎን %2$s እየተጠቀመ ነው።" "መተግበሪያዎች የእርስዎን %s እየተጠቀሙ ነው።" - - "ይቅር" + + %1$d መተግበሪያዎች የእርስዎን %2$s እየተጠቀሙ ነው። + %1$d መተግበሪያዎች የእርስዎን %2$s እየተጠቀሙ ነው። + + + "ዝርዝሮችን አሳይ" "የእርስዎን %s የሚጠቀሙ መተግበሪያዎች" "የእርስዎን %s የሚጠቀሙ መተግበሪያዎች" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index 579964d05b3ac..3306388d93f65 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "‏هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB؟" "‏الملف المرجعي الرئيسي لـ RSA في هذا الكمبيوتر هو:\n%1$s" "السماح دائمًا من هذا الكمبيوتر" + + "‏لا يُسمح بتصحيح أخطاء USB" "‏لا يمكن للمستخدم الذي يسجّل دخوله حاليًا إلى هذا الجهاز تشغيل تصحيح أخطاء USB. لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى المستخدم الأساسي." + + + + "تكبير/تصغير لملء الشاشة" "توسيع بملء الشاشة" "لقطة شاشة" @@ -112,8 +118,7 @@ "إلغاء" "منطقة رسالة المساعدة" "تأكيد" - - + "إعادة المحاولة" "المس جهاز استشعار بصمات الإصبع" "رمز بصمة الإصبع" "جارٍ البحث عن وجهك…" @@ -300,8 +305,7 @@ "صوت" "سماعة الرأس" "الإدخال" - - + "سماعات الأذن الطبية" "جارٍ التفعيل…" "السطوع" "دوران تلقائي" @@ -623,17 +627,13 @@ "أنت تتجاهل عادةً هذه الإشعارات. \nهل تريد الاستمرار في عرضها؟" "هل تريد الاستمرار في تلقي هذه الإشعارات؟" "إيقاف الإشعارات" - - + "حظر" "الاستمرار في تلقّي الإشعارات" "تصغير" "عرض بدون تنبيه صوتي" - - - - - - + "متابعة عرض الإشعارات بدون صوت" + "إرسال تنبيه إليّ" + "متابعة إرسال التنبيهات" "هل تريد الاستمرار في تلقي إشعارات من هذا التطبيق؟" "يتعذَّر إيقاف هذه الإشعارات." "عبر %1$s" @@ -755,7 +755,7 @@ "مفتاح تبديل لوحة المفاتيح" "حفظ" - "إعادة تعيين" + "إعادة الضبط" "ضبط عرض الزر" "الحافظة" "زر التنقل المخصص" @@ -891,11 +891,26 @@ "الإعدادات" "حسنًا" "‏تفريغ ذاكرة SysUI" - + + %d تطبيق + تطبيقان (%d) + %d تطبيقات + %d تطبيقًا + %d تطبيق + تطبيق واحد (%d) + "التطبيق %1$s يستخدم %2$s." "تستخدم التطبيقات %s." - - "إلغاء" + + هناك %1$d تطبيق يستخدِم %2$s. + هناك تطبيقان (%1$d) يستخدِمان %2$s. + هناك %1$d تطبيقات تستخدِم %2$s. + هناك %1$d تطبيقًا يستخدِم %2$s. + هناك %1$d تطبيق يستخدِم %2$s. + هناك تطبيق واحد (%1$d) يستخدِم %2$s. + + + "عرض التفاصيل" "التطبيق الذي يستخدِم %s" "التطبيقات التي تستخدِم %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml index 811350492175f..4a09194e60727 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "ইউএছবি ডিবাগিংৰ অনুমতি দিবনে?" "এয়া হৈছে কম্পিউটাৰটোৰ RSA কী ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট:\n%1$s" "এই কম্পিউটাৰটোৰ পৰা সদায় অনুমতি দিয়ক" + + "ইউএছবি ডিবাগিঙৰ অনুমতি নাই" "এই ডিভাইচটোত বর্তমান ছাইন ইন হৈ থকা ব্যৱহাৰকাৰীজনে ইউএছবি ডিবাগিং অন কৰিব নোৱাৰে। এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ হ\'লে মুখ্য ব্যৱহাৰকাৰী হিচাপে ছাইন ইন কৰক।" + + + + "স্ক্ৰীণ পূর্ণ কৰিবলৈ জুম কৰক" "স্ক্ৰীণ পূর্ণ কৰিবলৈ প্ৰসাৰিত কৰক" "স্ক্ৰীণশ্বট" @@ -112,8 +118,7 @@ "বাতিল কৰক" "সহায় বাৰ্তাৰ ক্ষেত্ৰ" "নিশ্চিত কৰক" - - + "আকৌ চেষ্টা কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আইকন" "আপোনাৰ মুখমণ্ডল বিচাৰি আছে…" @@ -296,8 +301,7 @@ "অডিঅ’" "হেডছেট" "ইনপুট" - - + "শ্ৰৱণ যন্ত্ৰ" "অন কৰি থকা হৈছে…" "উজ্জ্বলতা" "স্বয়ং-ঘূৰ্ণন" @@ -611,17 +615,13 @@ "আপুনি সাধাৰণতে এই জাননীসমূহ অগ্ৰাহ্য কৰে। \nসেইবোৰ দেখুওৱাই থাকিব লাগিবনে?" "এই জাননীসমূহ দেখুওৱাই থাকিব লাগিবনে?" "জাননী বন্ধ কৰক" - - + "অৱৰোধ কৰক" "দেখুওৱাই থাকক" "সৰু কৰক" "নিৰৱে দেখুৱাওক" - - - - - - + "নীৰৱ হৈ থাকক" + "মোক সতৰ্ক কৰি দিব" + "সতৰ্ক কৰি থাকক" "এই এপটোৰ জাননী দেখুওৱাই থাকিব লাগিবনে?" "এই জাননীসমূহ বন্ধ কৰিব নোৱাৰি" "%1$sৰ জৰিয়তে" @@ -871,11 +871,18 @@ "ছেটিংবোৰ" "বুজি পালোঁ" "SysUI হীপ ডাম্প কৰক" - + + %dটা এপ্ + %dটা এপ্ + "%1$sএ আপোনাৰ %2$s ব্যৱহাৰ কৰি আছে।" "এপ্লিকেশ্বনসমূহে আপোনাৰ %s ব্যৱহাৰ কৰি আছে।" - - "বাতিল কৰক" + + %1$dটা এপ্লিকেশ্বনে আপোনাৰ %2$s ব্যৱহাৰ কৰি আছে। + %1$dটা এপ্লিকেশ্বনে আপোনাৰ %2$s ব্যৱহাৰ কৰি আছে। + + + "সবিশেষ চাওক" "এপটোৱে আপোনাৰ %s ব্যৱহাৰ কৰি আছে" "এপসমূহে আপোনাৰ %s ব্যৱহাৰ কৰি আছে" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml index 907e19d787d26..b8bace9470d7e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB sazlamaya icazə verilsin?" "Kompüterin RSA barmaq izi: \n%1$s" "Bu kompüterdən həmişə icazə verilsin" + + "USB debaq prosesinə icazə verilmir" "Hazırda bu cihaza daxil olmuş istifadəçi USB sazlama prosesini aktiv edə bilməz. Bu funksiyadan istifadə etmək üçün əsas istifadəçi hesaba daxil olmalıdır." + + + + "Ekranı doldurmaq üçün yaxınlaşdır" "Ekranı doldurmaq üçün uzat" "Skrinşot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Ləğv et" "Yardım mesajı bölməsi" "Təsdiq" - - + "Yenidən cəhd edin" "Barmaq izi sensoruna klikləyin" "Barmaq izi ikonası" "Siz axtarılırsınız…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Qulaqlıq" "Giriş" - - + "Eşitmə Aparatı" "Aktiv edilir..." "Parlaqlıq" "Avtodönüş" @@ -611,17 +615,13 @@ "Adətən bu bildirişləri rədd edirsiniz. \nBildirişlər göstərilsin?" "Bu bildirişlər göstərilməyə davam edilsin?" "Bildirişləri dayandırın" - - + "Blok edin" "Göstərməyə davam edin" "Kiçildin" "Səssiz göstərin" - - - - - - + "Səssiz göstərilsin" + "Məni xəbərdar edin" + "Xəbərdarlıq göndərməyə davam edin" "Bu tətbiqin bildirişləri göstərilməyə davam edilsin?" "Bu bildirişlər deaktiv edilə bilməz" "%1$s vasitəsilə" @@ -871,11 +871,18 @@ "Ayarlar" "Anladım" "Dump SysUI Heap" - + + %d tətbiq + %d tətbiq + "%1$s %2$s tətbiqlərindən istifadə edir." "Tətbiqlər %s istifadə edir." - - "Ləğv edin" + + %1$d tətbiq %2$s tətbiqindən istifadə edir. + %1$d tətbiq %2$s tətbiqindən istifadə edir. + + + "Detallara baxın" "%s tətbiqindən istifadə edən tətbiq" "%s tətbiqindən istifadə edən tətbiqlər" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 8668c6baf9c88..eed9ce6883e23 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Želite li da dozvolite otklanjanje USB grešaka?" "Digitalni otisak RSA ključa ovog računara je:\n%1$s" "Uvek dozvoli sa ovog računara" + + "Otklanjanje grešaka na USB-u nije dozvoljeno" "Korisnik koji je trenutno prijavljen na ovaj uređaj ne može da uključi otklanjanje grešaka na USB-u. Da biste koristili ovu funkciju, prebacite na primarnog korisnika." + + + + "Zumiraj na celom ekranu" "Razvuci na ceo ekran" "Snimak ekrana" @@ -112,8 +118,7 @@ "Otkaži" "Oblast poruke za pomoć" "Potvrdi" - - + "Probaj ponovo" "Dodirnite senzor za otisak prsta" "Ikona otiska prsta" "Tražimo vas…" @@ -297,8 +302,7 @@ "Audio" "Slušalice" "Unos" - - + "Slušni aparati" "Uključuje se..." "Osvetljenost" "Automatska rotacija" @@ -614,17 +618,13 @@ "Obično odbacujete ova obaveštenja. \nŽelite li da se i dalje prikazuju?" "Želite li da se ova obaveštenja i dalje prikazuju?" "Prestani da prikazuješ obaveštenja" - - + "Blokiraj" "Nastavi da prikazuješ" "Umanji" "Prikaži bez zvuka" - - - - - - + "Ne uključuj zvuk" + "Obavesti me" + "Nastavi sa obaveštenjima" "Želite li da se obaveštenja iz ove aplikacije i dalje prikazuju?" "Ne možete da isključite ova obaveštenja" "preko aplikacije %1$s" @@ -876,11 +876,20 @@ "Podešavanja" "Važi" "Izdvoji SysUI mem." - + + %d aplikacija + %d aplikacije + %d aplikacija + "%1$s koristi %2$s." "Aplikacije koriste %s." - - "Otkaži" + + %1$d aplikacija koristi dozvolu %2$s. + %1$d aplikacije koriste dozvolu %2$s. + %1$d aplikacija koristi dozvolu %2$s. + + + "Prikaži detalje" "Aplikacija koja koristi dozvole %s" "Aplikacije koje koriste dozvole %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml index 6a27dbb85d40f..8bc87cda2f722 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Дазволіць адладку USB?" "Адбiтак ключа RSA на гэтым камп\'ютары:\n%1$s" "Заўсёды дазваляць з гэтага камп\'ютара" + + "Адладка USB не дапускаецца" "Карыстальнік, які зараз увайшоў у гэту прыладу, не можа ўключыць адладку USB. Каб выкарыстоўваць гэту функцыю, пераключыцеся на асноўнага карыстальніка." + + + + "Павял. на ўвесь экран" "Расцягн. на ўвесь экран" "Здымак экрана" @@ -112,8 +118,7 @@ "Скасаваць" "Поле даведачнага паведамлення" "Пацвердзіць" - - + "Паўтарыць спробу" "Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў" "Значок адбіткаў пальцаў" "Ідзе пошук вашага твару…" @@ -300,8 +305,7 @@ "Гук" "Гарнітура" "Увод" - - + "Слыхавыя апараты" "Уключэнне…" "Яркасць" "Аўтапаварот" @@ -619,17 +623,13 @@ "Звычайна вы адхіляеце гэтыя апавяшчэнні. \nПаказваць іх?" "Працягваць паказваць гэтыя апавяшчэнні?" "Спыніць апавяшчэнні" - - + "Заблакіраваць" "Працягваць паказваць" "Згарнуць" "Паказваць бязгучна" - - - - - - + "Не ўключаць гук" + "Апавясціць мяне" + "Апавяшчаць далей" "Працягваць паказваць апавяшчэнні гэтай праграмы?" "Немагчыма адключыць гэтыя апавяшчэнні" "праз праграму \"%1$s\"" @@ -883,11 +883,22 @@ "Налады" "Зразумела" "Дамп кучы SysUI" - + + %d праграма + %d праграмы + %d праграм + %d праграмы + "Праграма \"%1$s\" выкарыстоўвае: %2$s." "Праграмы выкарыстоўваюць: %s." - - "Скасаваць" + + Функцыю \"%2$s\" выкарыстоўвае %1$d праграма. + Функцыю \"%2$s\" выкарыстоўваюць %1$d праграмы. + Функцыю \"%2$s\" выкарыстоўваюць %1$d праграм. + Функцыю \"%2$s\" выкарыстоўваюць %1$d праграмы. + + + "Падрабязнасці" "Праграма, якая выкарыстоўвае: %s" "Праграмы, якія выкарыстоўваюць: %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml index e9effcf90c9f1..6311127629a13 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Да се разреши ли отстраняването на грешки през USB?" "Отпечатъкът на RSA ключа на компютъра е:\n%1$s" "Винаги да се разрешава от този компютър" + + "Отстраняването на грешки през USB не е разрешено" "Потребителят, който понастоящем е влязъл в това устройство, не може да включи функцията за отстраняване на грешки през USB. За да я използвате, превключете към основния потребител." + + + + "Мащаб – запълва екрана" "Разпъване – запълва екрана" "Екранна снимка" @@ -112,8 +118,7 @@ "Отказ" "Област за помощно съобщение" "Потвърждаване" - - + "Нов опит" "Докоснете сензора за отпечатъци" "Икона за отпечатък" "Търсим ви…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Аудио" "Слушалки" "Вход" - - + "Слухови апарати" "Включва се..." "Яркост" "Автоматична ориентация" @@ -611,17 +615,13 @@ "Обикновено отхвърляте тези известия. \nИскате ли да продължат да се показват?" "Тези известия да продължат ли да се показват?" "Спиране на известията" - - + "Блокиране" "Да продължат да се показват" "Намаляване" "Показване без звук" - - - - - - + "Показване на известията без звук" + "Сигнализиране" + "Продължаване на сигнализирането" "Да продължат ли да се показват известията от това приложение?" "Тези известия не могат да бъдат изключени" "чрез %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Настройки" "Разбрах" "Dump SysUI Heap" - + + %d прилож. + %d прилож. + "%1$s използва %2$s." "Някои приложения използват %s." - - "Отказ" + + %1$d приложения използват %2$s. + %1$d приложение използва %2$s. + + + "Преглед на подробностите" "Приложение, което използва %s ви" "Приложения, които използват %s ви" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml index 0724e379a4643..58678bafecf4f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB ডিবাগিং মঞ্জুর করবেন?" "কম্পিউটারের RSA কী আঙ্গুলের ছাপ হল:\n%1$s" "এই কম্পিউটার থেকে সর্বদা অনুমতি দিন" + + "USB ডিবাগিং অনুমোদিত নয়" "ব্যবহারকারী এখন এই ডিভাইসে সাইন-ইন করেছেন তাই USB ডিবাগিং চালু করা যাবে না। এই বৈশিষ্ট্যটি ব্যবহার করতে, প্রাথমিক ব্যবহারকারীতে পাল্টে নিন।" + + + + "স্ক্রীণ পূরণ করতে জুম করুন" "ফুল স্ক্রিন করুন" "স্ক্রিনশট নিন" @@ -112,8 +118,7 @@ "বাতিল করুন" "সহায়তার মেসেজ দেখানোর জায়গা" "কনফার্ম করুন" - - + "আবার চেষ্টা করুন" "আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর স্পর্শ করুন" "আঙ্গুলের ছাপের আইকন" "আপনার জন্য খোঁজা হচ্ছে…" @@ -296,8 +301,7 @@ "অডিও" "হেডসেট" "ইনপুট" - - + "হিয়ারিং এড" "চালু করা হচ্ছে…" "উজ্জ্বলতা" "স্বতঃ ঘূর্ণায়মান" @@ -611,17 +615,13 @@ "এই বিজ্ঞপ্তিগুলিকে আপনি সাধারণত বাতিল করেন। \nসেগুলি দেখতে চান?" "এই বিজ্ঞপ্তিগুলি পরেও দেখে যেতে চান?" "বিজ্ঞপ্তি বন্ধ করুন" - - + "ব্লক করুন" "দেখতে থাকুন" "ছোট করে দিন" "নিঃশব্দে দেখুন" - - - - - - + "বিজ্ঞপ্তি মিউট করুন" + "আমাকে জানানো হোক" + "বিজ্ঞপ্তি পান" "এই অ্যাপের বিজ্ঞপ্তি পরেও দেখে যেতে চান?" "এই বিজ্ঞপ্তিগুলি বন্ধ করা যাবে না" "%1$s-এর মাধ্যমে" @@ -871,11 +871,18 @@ "সেটিংস" "বুঝেছি" "Dump SysUI Heap" - + + %dটি অ্যাপ + %dটি অ্যাপ + "%1$s আপনার %2$s ব্যবহার করছে।" "অ্যাপ্লিকেশনগুলি আপনার %s ব্যবহার করছে।" - - "বাতিল করুন" + + %1$dটি অ্যাপ আপনার %2$s ব্যবহার করছে। + %1$dটি অ্যাপ আপনার %2$s ব্যবহার করছে। + + + "বিবরণ দেখুন" "অ্যাপ আপনার %s ব্যবহার করছে" "অ্যাপ আপনার %s ব্যবহার করছে" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml index 77429a0d074f6..b2b2ee774f9e5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Omogućiti otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB?" "RSA otisak prsta za otključavanje računara je: \n%1$s" "Uvijek dozvoli sa ovog računara" + + "Otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB nije dozvoljeno" "Korisnik koji je trenutno prijavljen na ovaj uređaj ne može uključiti opciju za otklanjanje grešaka koristeći USB. Da koristite tu funkciju, prebacite se na primarnog korisnika." + + + + "Uvećaj prikaz na ekran" "Razvuci prikaz na ekran" "Snimak ekrana" @@ -112,8 +118,7 @@ "Otkaži" "Prostor za poruku za pomoć" "Potvrdite" - - + "Pokušaj ponovo" "Dodirnite senzor za otisak prsta" "Ikona za otisak prsta" "Tražimo vas…" @@ -297,8 +302,7 @@ "Zvuk" "Slušalice" "Ulaz" - - + "Slušni aparat" "Uključivanje…" "Osvjetljenje" "Automatsko rotiranje" @@ -616,17 +620,13 @@ "Obično odbacujete ova obavještenja. \nNastaviti ih prikazivati?" "Nastaviti prikazivanje ovih obavještenja?" "Zaustavi obavještenja" - - + "Blokiraj" "Nastavi prikazivanje" "Minimiziraj" "Prikaži bez zvuka" - - - - - - + "Ostani u nečujnom načinu rada" + "Upozori me" + "Nastavi upozoravati" "Nastaviti prikazivanje obavještenja iz ove aplikacije?" "Ova obavještenja nije moguće isključiti" "preko aplikacije %1$s" @@ -878,11 +878,20 @@ "Postavke" "Razumijem" "Izdvoji SysUI mem." - + + %d aplikacija + %d aplikacije + %d aplikacija + "%1$s koristi %2$s." "Aplikacije koriste %s." - - "Otkaži" + + %1$d aplikacija koristi %2$s. + %1$d aplikacije koriste %2$s. + %1$d aplikacija koristi %2$s. + + + "Prikaži detalje" "Aplikacija koristi odobrenja %s" "Aplikacije koriste odobrenja %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index 4e8e83327106e..45ad5709554d5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Vols permetre la depuració per USB?" "L\'empremta digital de la clau RSA de l\'equip és:\n%1$s" "Dona sempre permís des d\'aquest equip" + + "No es permet la depuració per USB" "L\'usuari que té iniciada la sessió al dispositiu en aquest moment no pot activar la depuració per USB. Per utilitzar aquesta funció, cal canviar a l\'usuari principal." + + + + "Zoom per omplir pantalla" "Estira per omplir pant." "Captura de pantalla" @@ -112,8 +118,7 @@ "Cancel·la" "Àrea de missatge d\'ajuda" "Confirma" - - + "Torna-ho a provar" "Toca el sensor d\'empremtes digitals" "Icona d\'empremta digital" "S\'està cercant la teva cara…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Àudio" "Auriculars" "Entrada" - - + "Audiòfons" "S\'està activant…" "Brillantor" "Gira automàticament" @@ -611,17 +615,13 @@ "Normalment ignores aquestes notificacions. \nVols que es continuïn mostrant?" "Vols continuar rebent aquestes notificacions?" "Deixa d\'enviar notificacions" - - + "Bloqueja" "Continua rebent" "Minimitza" "Mostra de manera silenciosa" - - - - - - + "Continua silenciant" + "Avisa\'m" + "Continua avisant-me" "Vols continuar rebent notificacions d\'aquesta aplicació?" "Aquestes notificacions no es poden desactivar" "mitjançant %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Configuració" "D\'acord" "Aboca espai de SysUI" - + + %d aplicacions + %d aplicació + "%1$s està fent servir el següent: %2$s." "Algunes aplicacions estan fent servir el següent: %s." - - "Cancel·la" + + %1$d aplicacions estan fent servir: %2$s. + %1$d aplicació està fent servir: %2$s. + + + "Mostra els detalls" "Aplicació que fa servir: %s" "Aplicacions que fan servir: %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index 30bf1de14c574..3b3dc007c76ae 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Povolit ladění přes USB?" "Digitální otisk RSA počítače je:\n%1$s" "Vždy povolit z tohoto počítače" + + "Ladění přes USB není povoleno" "Uživatel aktuálně přihlášený k tomuto zařízení nemůže zapnout ladění přes USB. Chcete-li tuto funkci použít, přepněte na primárního uživatele." + + + + "Přiblížit na celou obrazovku" "Na celou obrazovku" "Snímek obrazovky" @@ -112,8 +118,7 @@ "Zrušit" "Oblast pro zprávu nápovědy" "Potvrdit" - - + "Zkusit znovu" "Dotkněte se snímače otisků prstů" "Ikona otisku prstu" "Hledáme vás…" @@ -298,8 +303,7 @@ "Zvuk" "Sluchátka" "Vstup" - - + "Naslouchátka" "Zapínání…" "Jas" "Automatické otáčení" @@ -617,17 +621,13 @@ "Tato oznámení obvykle odmítáte. \nChcete je nadále zobrazovat?" "Mají se tato oznámení nadále zobrazovat?" "Přestat zobrazovat oznámení" - - + "Blokovat" "Nadále zobrazovat" "Minimalizovat" "Zobrazovat tiše" - - - - - - + "Nadále bez zvuku" + "Upozornit" + "Dál upozorňovat" "Mají se oznámení z této aplikace nadále zobrazovat?" "Tato oznámení nelze deaktivovat" "prostřednictvím aplikace %1$s" @@ -881,11 +881,22 @@ "Nastavení" "Rozumím" "Výpis haldy SysUI" - + + %d aplikace + %d aplikace + %d aplikací + %d aplikace + "Aplikace %1$s využívá tato oprávnění: %2$s." "Aplikace využívají tato oprávnění: %s." - - "Zrušit" + + %1$d aplikace využívají tato oprávnění: %2$s. + %1$d aplikace využívá tato oprávnění: %2$s. + %1$d aplikací využívá tato oprávnění: %2$s. + %1$d aplikace využívá tato oprávnění: %2$s. + + + "Zobrazit podrobnosti" "Aplikace používající vaše údaje: %s" "Aplikace používající vaše údaje: %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index ad4afcff2b6c5..118204e64fdfc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Vil du tillade USB-fejlretning?" "Fingeraftrykket for computerens RSA-nøgle er:\n%1$s" "Tillad altid fra denne computer" + + "USB-fejlretning er ikke tilladt" "Den bruger, der i øjeblikket er logget ind på denne enhed, kan ikke aktivere USB-fejlretning. Skift til den primære bruger for at bruge denne funktion." + + + + "Zoom til fuld skærm" "Stræk til fuld skærm" "Screenshot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Annuller" "Område med hjælpemeddelelse" "Bekræft" - - + "Prøv igen" "Sæt fingeren på fingeraftrykslæseren" "Ikon for fingeraftryk" "Forsøger at finde dig…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Lyd" "Headset" "Input" - - + "Høreapparater" "Aktiverer…" "Lysstyrke" "Roter automatisk" @@ -611,17 +615,13 @@ "Du afviser som regel disse notifikationer. \nVil du blive ved med at se dem?" "Vil du fortsætte med at se disse notifikationer?" "Stop notifikationer" - - + "Bloker" "Fortsæt med at vise notifikationer" "Minimer" "Vis lydløst" - - - - - - + "Fortsæt med lydløse notifikationer" + "Underret mig" + "Fortsæt med at underrette" "Vil du fortsætte med at se notifikationer fra denne app?" "Disse notifikationer kan ikke deaktiveres" "via %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Indstillinger" "OK" "Gem SysUI-heap" - + + %d app + %d apps + "%1$s anvender enhedens %2$s." "Apps anvender enhedens %s" - - "Luk" + + %1$d app anvender din/dit %2$s. + %1$d apps anvender din/dit %2$s. + + + "Se info" "App, der anvender din/dit %s" "Apps, der anvender din/dit %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml index 0be730abcd9d9..d91e678c15c52 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB-Debugging zulassen?" "Der Fingerabdruck des RSA-Schlüssels für diesen Computer lautet: \n%1$s" "Von diesem Computer immer zulassen" + + "USB-Debugging nicht zulässig" "Der momentan auf diesem Gerät angemeldete Nutzer kann das USB-Debugging nicht aktivieren. Um diese Funktion verwenden zu können, wechsle zum primären Nutzer." + + + + "Zoom auf Bildschirmgröße" "Auf Bildschirmgröße anpassen" "Screenshot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Abbrechen" "Bereich für die Hilfemeldung" "Bestätigen" - - + "Noch einmal versuchen" "Berühre den Fingerabdrucksensor" "Fingerabdruck-Symbol" "Wir suchen nach dir…" @@ -300,8 +305,7 @@ "Audio" "Headset" "Eingabe" - - + "Hörhilfen" "Wird aktiviert…" "Helligkeit" "Automatisch drehen" @@ -615,17 +619,13 @@ "Normalerweise schließt du diese Benachrichtigungen. \nSollen sie trotzdem weiter angezeigt werden?" "Diese Benachrichtigungen weiterhin anzeigen?" "Benachrichtigungen nicht mehr anzeigen" - - + "Blockieren" "Weiterhin anzeigen" "Minimieren" "Ohne Ton anzeigen" - - - - - - + "Weiter lautlos bleiben" + "Benachrichtigung an mich" + "Weiterhin Benachrichtigungen senden" "Benachrichtigungen dieser App weiterhin anzeigen?" "Diese Benachrichtigungen können nicht deaktiviert werden" "über %1$s" @@ -875,11 +875,18 @@ "Einstellungen" "OK" "Dump SysUI Heap" - + + %d Apps + %d App + "%1$s verwendet gerade Folgendes: %2$s." "Apps verwenden gerade Folgendes: %s." - - "Abbrechen" + + %1$d Apps verwenden gerade: %2$s. + %1$d App verwendet gerade: %2$s. + + + "Details ansehen" "App, die %s verwendet" "Apps, die %s verwenden" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index 7468b3a9bcceb..52bcfce514820 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Να επιτρέπεται ο εντοπισμός σφαλμάτων USB;" "Το μοναδικό χαρακτηριστικό του κλειδιού RSA είναι:\n%1$s" "Να επιτρέπεται πάντα από αυτόν τον υπολογιστή" + + "Δεν επιτρέπεται ο εντοπισμός σφαλμάτων USB" "Ο χρήστης που είναι συνδεδεμένος αυτήν τη στιγμή σε αυτήν τη συσκευή δεν μπορεί να ενεργοποιήσει τον εντοπισμό σφαλμάτων USB. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, κάντε εναλλαγή στον κύριο χρήστη." + + + + "Ζουμ σε πλήρη οθόνη" "Προβoλή σε πλήρη οθ." "Στιγμιότυπο οθόνης" @@ -112,8 +118,7 @@ "Ακύρωση" "Περιοχή μηνυμάτων βοήθειας" "Επιβεβαίωση" - - + "Δοκιμάστε ξανά" "Αγγίξτε τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Εικονίδιο δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Αναζήτηση για εσάς…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Ήχος" "Ακουστικά" "Είσοδος" - - + "Βοηθήματα ακρόασης" "Ενεργοποίηση…" "Φωτεινότητα" "Αυτόματη περιστροφή" @@ -611,17 +615,13 @@ "Συνήθως απορρίπτετε αυτές τις ειδοποιήσεις. \nΝα εξακολουθήσουν να εμφανίζονται;" "Να συνεχίσουν να εμφανίζονται αυτές οι ειδοποιήσεις;" "Διακοπή ειδοποιήσεων" - - + "Αποκλεισμός" "Συνέχιση εμφάνισης" "Ελαχιστοποίηση" "Εμφάνιση σιωπηλά" - - - - - - + "Διατήρηση σε σίγαση" + "Να ειδοποιούμαι" + "Να συνεχιστούν οι ειδοποιήσεις" "Να συνεχίσουν να εμφανίζονται ειδοποιήσεις από αυτήν την εφαρμογή;" "Αδύνατη η απενεργοποίηση αυτών των ειδοποιήσεων" "μέσω %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Ρυθμίσεις" "Το κατάλαβα" "Στιγμ. μνήμης SysUI" - + + %d εφαρμογές + %d εφαρμογή + "Η εφαρμογή %1$s χρησιμοποιεί τις λειτουργίες %2$s." "Οι εφαρμογές χρησιμοποιούν τις λειτουργίες %s." - - "Ακύρωση" + + %1$d εφαρμογές χρησιμοποιούν το %2$s. + %1$d εφαρμογή χρησιμοποιεί το %2$s. + + + "Προβολή λεπτομ." "Εφαρμογή που χρησιμοποιεί τις λειτουργίες %s" "Εφαρμογές που χρησιμοποιούν τις λειτουργίες %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml index 703bc403c817a..70208fb4a8b53 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Allow USB debugging?" "The computer\'s RSA key fingerprint is:\n%1$s" "Always allow from this computer" + + "USB debugging not allowed" "The user currently signed in to this device can\'t turn on USB debugging. To use this feature, switch to the primary user." + + + + "Zoom to fill screen" "Stretch to fill screen" "Screenshot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Cancel" "Help message area" "Confirm" - - + "Try again" "Touch the fingerprint sensor" "Fingerprint icon" "Looking for you…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Headset" "Input" - - + "Hearing Aids" "Turning on…" "Brightness" "Auto-rotate" @@ -611,17 +615,13 @@ "You usually dismiss these notifications. \nKeep showing them?" "Keep showing these notifications?" "Stop notifications" - - + "Block" "Keep showing" "Minimise" "Show silently" - - - - - - + "Stay silent" + "Alert me" + "Keep alerting" "Keep showing notifications from this app?" "These notifications can\'t be turned off" "via %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Settings" "OK" "Dump SysUI Heap" - + + %d apps + %d app + "%1$s is using your %2$s." "Applications are using your %s." - - "Cancel" + + %1$d applications are using your %2$s. + %1$d application is using your %2$s. + + + "View details" "App using your %s" "Apps using your %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml index 31fd04a32c369..308440315fe9b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Allow USB debugging?" "The computer\'s RSA key fingerprint is:\n%1$s" "Always allow from this computer" + + "USB debugging not allowed" "The user currently signed in to this device can\'t turn on USB debugging. To use this feature, switch to the primary user." + + + + "Zoom to fill screen" "Stretch to fill screen" "Screenshot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Cancel" "Help message area" "Confirm" - - + "Try again" "Touch the fingerprint sensor" "Fingerprint icon" "Looking for you…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Headset" "Input" - - + "Hearing Aids" "Turning on…" "Brightness" "Auto-rotate" @@ -611,17 +615,13 @@ "You usually dismiss these notifications. \nKeep showing them?" "Keep showing these notifications?" "Stop notifications" - - + "Block" "Keep showing" "Minimise" "Show silently" - - - - - - + "Stay silent" + "Alert me" + "Keep alerting" "Keep showing notifications from this app?" "These notifications can\'t be turned off" "via %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Settings" "OK" "Dump SysUI Heap" - + + %d apps + %d app + "%1$s is using your %2$s." "Applications are using your %s." - - "Cancel" + + %1$d applications are using your %2$s. + %1$d application is using your %2$s. + + + "View details" "App using your %s" "Apps using your %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index 703bc403c817a..70208fb4a8b53 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Allow USB debugging?" "The computer\'s RSA key fingerprint is:\n%1$s" "Always allow from this computer" + + "USB debugging not allowed" "The user currently signed in to this device can\'t turn on USB debugging. To use this feature, switch to the primary user." + + + + "Zoom to fill screen" "Stretch to fill screen" "Screenshot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Cancel" "Help message area" "Confirm" - - + "Try again" "Touch the fingerprint sensor" "Fingerprint icon" "Looking for you…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Headset" "Input" - - + "Hearing Aids" "Turning on…" "Brightness" "Auto-rotate" @@ -611,17 +615,13 @@ "You usually dismiss these notifications. \nKeep showing them?" "Keep showing these notifications?" "Stop notifications" - - + "Block" "Keep showing" "Minimise" "Show silently" - - - - - - + "Stay silent" + "Alert me" + "Keep alerting" "Keep showing notifications from this app?" "These notifications can\'t be turned off" "via %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Settings" "OK" "Dump SysUI Heap" - + + %d apps + %d app + "%1$s is using your %2$s." "Applications are using your %s." - - "Cancel" + + %1$d applications are using your %2$s. + %1$d application is using your %2$s. + + + "View details" "App using your %s" "Apps using your %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index 703bc403c817a..70208fb4a8b53 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Allow USB debugging?" "The computer\'s RSA key fingerprint is:\n%1$s" "Always allow from this computer" + + "USB debugging not allowed" "The user currently signed in to this device can\'t turn on USB debugging. To use this feature, switch to the primary user." + + + + "Zoom to fill screen" "Stretch to fill screen" "Screenshot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Cancel" "Help message area" "Confirm" - - + "Try again" "Touch the fingerprint sensor" "Fingerprint icon" "Looking for you…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Headset" "Input" - - + "Hearing Aids" "Turning on…" "Brightness" "Auto-rotate" @@ -611,17 +615,13 @@ "You usually dismiss these notifications. \nKeep showing them?" "Keep showing these notifications?" "Stop notifications" - - + "Block" "Keep showing" "Minimise" "Show silently" - - - - - - + "Stay silent" + "Alert me" + "Keep alerting" "Keep showing notifications from this app?" "These notifications can\'t be turned off" "via %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Settings" "OK" "Dump SysUI Heap" - + + %d apps + %d app + "%1$s is using your %2$s." "Applications are using your %s." - - "Cancel" + + %1$d applications are using your %2$s. + %1$d application is using your %2$s. + + + "View details" "App using your %s" "Apps using your %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml index d53d61bbf7a4d..0154c823c37cd 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -57,8 +57,11 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Allow USB debugging?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎The computer\'s RSA key fingerprint is:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎Always allow from this computer‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎Allow‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎USB debugging not allowed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎The user currently signed in to this device can\'t turn on USB debugging. To use this feature, switch to the primary user.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎USB port disabled‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎To protect your device from liquid or debris, the USB port is disabled and won’t detect any accessories.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You’ll be notified when it’s safe to use the USB port again.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎Zoom to fill screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎Stretch to fill screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎Screenshot‎‏‎‎‏‎" @@ -875,7 +878,7 @@ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ applications are using your ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ application is using your ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎Got it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎View details‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎App using your ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎Apps using your ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index 761acf6407b49..4ee40060bed17 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "¿Permitir depuración por USB?" "La huella digital de tu clave RSA es:\n%1$s" "Permitir siempre desde esta computadora" + + "No tienes permitida la depuración por USB" "El usuario al que accediste en este dispositivo no puede activar la depuración por USB. Para usar esta función, debes cambiar al usuario principal." + + + + "Zoom para ocupar la pantalla" "Estirar p/ ocupar la pantalla" "Captura de pantalla" @@ -112,8 +118,7 @@ "Cancelar" "Área de mensajes de ayuda" "Confirmar" - - + "Volver a intentarlo" "Toca el sensor de huellas digitales" "Ícono de huella digital" "Autenticando tu rostro…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Auriculares" "Entrada" - - + "Audífonos" "Activando…" "Brillo" "Rotación automática" @@ -611,17 +615,13 @@ "Sueles descartar estas notificaciones. \n¿Quieres seguir recibiéndolas?" "¿Quieres seguir viendo estas notificaciones?" "Detener notificaciones" - - + "Bloquear" "Seguir viendo" "Minimizar" "Mostrar sin emitir sonido" - - - - - - + "Silenciar notificaciones" + "Avisarme" + "Seguir recibiendo alertas" "¿Quieres seguir viendo las notificaciones de esta app?" "No se pueden desactivar estas notificaciones" "por medio de %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Configuración" "Entendido" "Volcar pila de SysUI" - + + %d apps + %d app + "%1$s está usando tu %2$s." "Hay aplicaciones que están usando tu %s." - - "Cancelar" + + %1$d aplicaciones están usando tu %2$s. + %1$d aplicación está usando tu %2$s. + + + "Ver detalles" "Una app está usando tu %s" "Apps que están usando tu %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index 0b3ba5da32b03..446b6ac5c9553 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "¿Permitir depuración por USB?" "La huella digital de tu clave RSA es:\n%1$s" "Permitir siempre desde este ordenador" + + "Depuración USB no permitida" "El usuario con el que se ha iniciado sesión en este dispositivo no puede activar la depuración USB. Para utilizar esta función, inicia sesión con la cuenta de usuario principal." + + + + "Zoom para ajustar" "Expandir para ajustar" "Captura de pantalla" @@ -112,8 +118,7 @@ "Cancelar" "Área de mensaje de ayuda" "Confirmar" - - + "Reintentar" "Toca el sensor de huellas digitales" "Icono de huella digital" "Buscando tu cara…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Auriculares" "Entrada" - - + "Audífonos" "Activando…" "Brillo" "Girar automáticamente" @@ -611,17 +615,13 @@ "Normalmente ignoras estas notificaciones. \n¿Quieres seguir viéndolas?" "¿Quieres seguir viendo estas notificaciones?" "Detener las notificaciones" - - + "Bloquear" "Seguir mostrando" "Minimizar" "Mostrar en silencio" - - - - - - + "Silenciar notificaciones" + "Quiero recibir alertas" + "Quiero seguir recibiendo alertas" "¿Quieres seguir viendo las notificaciones de esta aplicación?" "Estas notificaciones no se pueden desactivar" "mediante %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Ajustes" "Entendido" "Volcar pila de SysUI" - + + %d apps + %d app + "%1$s está usando tu %2$s." "Hay aplicaciones que usan tu %s." - - "Cancelar" + + %1$d aplicaciones están usando tu %2$s. + %1$d aplicación está usando tu %2$s. + + + "Ver detalles" "Aplicación que usa tu %s" "Aplicaciones que usan tu %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml index e3182912a07f1..080f206c707e1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Kas luban USB silumise?" "Arvuti RSA-võtme sõrmejälg:\n%1$s" "Luba alati sellest arvutist" + + "USB-silumine pole lubatud" "Sellesse seadmesse praegu sisse logitud kasutaja ei saa USB-silumist sisse lülitada. Selle funktsiooni kasutamiseks vahetage peamisele kasutajale." + + + + "Suumi ekraani täitmiseks" "Venita ekraani täitmiseks" "Ekraanipilt" @@ -112,8 +118,7 @@ "Tühista" "Abisõnumi ala" "Kinnita" - - + "Proovi uuesti" "Puudutage sõrmejäljeandurit" "Sõrmejälje ikoon" "Otsitakse teid …" @@ -296,8 +301,7 @@ "Heli" "Peakomplekt" "Sisend" - - + "Kuuldeaparaadid" "Sisselülitamine …" "Heledus" "Automaatne pööramine" @@ -611,17 +615,13 @@ "Tavaliselt loobute nendest märguannetest. \nKas soovite neid jätkuvalt näidata?" "Kas soovite nende märguannete kuvamist jätkata?" "Peata märguanded" - - + "Blokeeri" "Jätka kuvamist" "Minimeeri" "Kuva vaikselt" - - - - - - + "Kuva helita" + "Teavita mind" + "Teavita ka edaspidi" "Kas jätkata selle rakenduse märguannete kuvamist?" "Neid märguandeid ei saa välja lülitada" "rakenduse %1$s kaudu" @@ -871,11 +871,18 @@ "Seaded" "Selge" "Dump SysUI Heap" - + + %d rakendust + %d rakendus + "%1$s kasutab järgmisi: %2$s." "Rakendused kasutavad järgmisi: %s." - - "Tühista" + + %1$d rakendust kasutavad üksust %2$s. + %1$d rakendus kasutab üksust %2$s. + + + "Kuva üksikasjad" "Rakendus, mis kasutab üksusi %s" "Rakendused, mis kasutavad üksusi %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml index 5b9f0cfcad400..8d62bcf32cdff 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB arazketa onartu?" "Ordenagailuaren RSA gakoaren erreferentzia-gako digitala hau da:\n%1$s" "Onartu beti ordenagailu honetatik" + + "Ez da onartzen USB arazketa" "Gailu honetan saioa hasita duen erabiltzaileak ezin du aktibatu USB arazketa. Eginbide hori erabiltzeko, aldatu erabiltzaile nagusira." + + + + "Handiagotu pantaila betetzeko" "Luzatu pantaila betetzeko" "Pantaila-argazkia" @@ -112,8 +118,7 @@ "Utzi" "Laguntza-mezuaren eremua" "Berretsi" - - + "Saiatu berriro" "Sakatu hatz-marken sentsorea" "Hatz-markaren ikonoa" "Zure bila…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audioa" "Entzungailua" "Sarrera" - - + "Audiofonoak" "Aktibatzen…" "Distira" "Biratze automatikoa" @@ -611,17 +615,13 @@ "Baztertu egin ohi dituzu jakinarazpen hauek. \nHaiek erakusten jarraitzea nahi duzu?" "Jakinarazpenak erakusten jarraitzea nahi duzu?" "Blokeatu jakinarazpenak" - - + "Blokeatu" "Jarraitu erakusten" "Minimizatu" "Erakutsi soinurik egin gabepen" - - - - - - + "Jarraitu isilik" + "Bidali jakinarazpenak" + "Jarraitu jakinarazpenak bidaltzen" "Aplikazio honen jakinarazpenak erakusten jarraitzea nahi duzu?" "Jakinarazpen hauek ezin dira desaktibatu" "%1$s aplikazioaren bidez" @@ -871,11 +871,18 @@ "Ezarpenak" "Ados" "Dump SysUI Heap" - + + %d aplikazio + %d aplikazio + "%1$s %2$s erabiltzen ari da." "Aplikazio batzuk %s erabiltzen ari dira." - - "Utzi" + + %1$d aplikazio ari dira %2$s erabiltzen. + %1$d aplikazio ari da %2$s erabiltzen. + + + "Ikusi datuak" "%s erabiltzen ari den aplikazioa" "%s erabiltzen ari diren aplikazioak" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index e89f906299888..035c6f3e080ab 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "‏اشکال‌زدایی USB مجاز است؟" "‏اثر انگشت کلید RSA رایانه: \n%1$s" "همیشه از این رایانه انجام شود" + + "‏اشکال‌زدایی USB مجاز نیست" "‏کاربری که درحال حاضر در این دستگاه وارد سیستم شده است نمی‌تواند اشکال‌زدایی USB را روشن کند. برای استفاده از این قابلیت، به کاربر اصلی تغییر وضعیت دهید." + + + + "بزرگ‌نمایی برای پر کردن صفحه" "گسترده کردن برای پر کردن صفحه" "عکس صفحه‌نمایش" @@ -112,8 +118,7 @@ "لغو" "بخش پیام راهنما" "تأیید" - - + "امتحان مجدد" "حسگر اثر انگشت را لمس کنید" "نماد اثر انگشت" "درحال جستجوی شما…" @@ -296,8 +301,7 @@ "صوت" "هدست" "ورودی" - - + "سمعک" "روشن کردن…" "روشنایی" "چرخش خودکار" @@ -611,17 +615,13 @@ "معمولاً این اعلان‌ها را رد می‌کنید. \nهمچنان نشان داده شود؟" "نمایش این اعلان‌ها ادامه یابد؟" "توقف اعلان‌ها" - - + "مسدود کردن" "همچنان نشان داده شود" "کوچک کردن" "نمایش به‌صورت بی‌صدا" - - - - - - + "بی‌صدا بماند" + "به من اطلاع داده شود" + "همچنان اطلاع داده شود" "نمایش اعلان از این برنامه ادامه یابد؟" "نمی‌توان این اعلان‌ها را خاموش کرد" "ازطریق %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "تنظیمات" "متوجه شدم" "Dump SysUI Heap" - + + %d برنامه + %d برنامه + "%1$s از %2$s شما استفاده می‌کند." "برنامه‌ها از %s شما استفاده می‌‌کنند." - - "لغو" + + %1$d برنامه درحال استفاده از %2$s شما است. + %1$d برنامه درحال استفاده از %2$s شما است. + + + "مشاهده جزئیات" "برنامه‌ای که از %s شما استفاده می‌کند" "برنامه‌هایی که از %s شما استفاده می‌کنند" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index 931def7ee5825..c2ccd993c4c10 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Sallitaanko USB-vianetsintä?" "Tietokoneen RSA-avaintunnistetiedosto on:\n%1$s" "Salli aina tällä tietokoneella" + + "USB-vianetsintää ei sallita" "Laitteelle tällä hetkellä kirjautunut käyttäjä ei voi ottaa USB-vianetsintää käyttöön. Vaihda käyttäjäksi ensisijainen käyttäjä, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta." + + + + "Zoomaa koko näyttöön" "Venytä koko näyttöön" "Kuvakaappaus" @@ -112,8 +118,7 @@ "Peruuta" "Ohjeviestialue" "Vahvista" - - + "Yritä uudelleen" "Kosketa sormenjälkitunnistinta" "Sormenjälkikuvake" "Etsitään kasvoja…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Ääni" "Headset" "Syöttölaite" - - + "Kuulolaitteet" "Otetaan käyttöön…" "Kirkkaus" "Automaattinen kääntö" @@ -611,17 +615,13 @@ "Hylkäät yleensä nämä ilmoitukset. \nHaluatko, että niitä näytetään myös jatkossa?" "Jatketaanko näiden ilmoitusten näyttämistä?" "Lopeta ilmoitukset" - - + "Estä" "Jatka näyttämistä" "Pienennä" "Näytä ilman ääntä" - - - - - - + "Jatka äänettömyyttä" + "Hälytä" + "Jatka ilmoituksista hälyttämistä" "Jatketaanko ilmoitusten näyttämistä tästä sovelluksesta?" "Näitä ilmoituksia ei voi poistaa käytöstä" "%1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Asetukset" "Selvä" "Luo SysUI-keon vedos" - + + %d sovellusta + %d sovellus + "%1$s käyttää ominaisuuksia (%2$s)." "%s ovat sovellusten käytössä." - - "Peruuta" + + %2$s on %1$d sovelluksen käytössä. + %2$s on %1$d sovelluksen käytössä. + + + "Näytä tiedot" "Sovellus, jolla on %s ‑käyttöoikeus" "Sovellukset, joilla on %s ‑käyttöoikeus" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index d1412aafe0769..98e64894c17dc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Autoriser le débogage USB?" "Empreinte numérique de la clé RSA de l\'ordinateur : \n%1$s" "Toujours autoriser sur cet ordinateur" + + "Débogage USB non autorisé" "L\'utilisateur actuellement connecté sur cet appareil ne peut pas activer le débogage USB. Pour utiliser cette fonctionnalité, l\'utilisateur principal doit se connecter." + + + + "Zoomer pour remplir l\'écran" "Étirer pour remplir l\'écran" "Capture d\'écran" @@ -112,8 +118,7 @@ "Annuler" "Zone de message d\'aide" "Confirmer" - - + "Réessayer" "Touchez le capteur d\'empreintes digitales" "Icône d\'empreinte digitale" "Recherche de votre visage…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Écouteurs" "Entrée" - - + "Prothèses auditives" "Activation en cours…" "Luminosité" "Rotation automatique" @@ -611,17 +615,13 @@ "Vous ignorez habituellement ces notifications. \nSouhaitez-vous continuer à les afficher?" "Continuer à afficher ces notifications?" "Arrêter les notifications" - - + "Bloquer" "Continuer à afficher" "Réduire" "Afficher en silence" - - - - - - + "Continuer d\'util. mode silencieux" + "M\'alerter" + "Continuer d\'envoyer des alertes" "Continuer à afficher les notifications de cette application?" "Ces notifications ne peuvent pas être désactivées" "par %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Paramètres" "OK" "Capturer mémoire SysUI" - + + %d application + %d applications + "%1$s utilise votre %2$s." "Des applications utilisent votre %s." - - "Annuler" + + %1$d application utilise votre %2$s. + %1$d applications utilisent votre %2$s. + + + "Afficher détails" "Application qui utilise votre %s" "Applications qui utilisent votre %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index 8ba575bcd3ca8..1233bbee15a2b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Autoriser le débogage USB ?" "Empreinte numérique de la clé RSA de l\'ordinateur : \n%1$s" "Toujours autoriser sur cet ordinateur" + + "Débogage USB non autorisé" "L\'utilisateur actuellement connecté sur cet appareil ne peut pas activer le débogage USB. Pour utiliser cette fonctionnalité, l\'utilisateur principal doit se connecter." + + + + "Zoomer pour remplir l\'écran" "Étirer pour remplir l\'écran" "Capture d\'écran" @@ -112,8 +118,7 @@ "Annuler" "Zone de message d\'aide" "Confirmer" - - + "Réessayer" "Appuyez sur le lecteur d\'empreinte digitale" "Icône d\'empreinte digitale" "Recherche de votre visage…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Casque" "Entrée" - - + "Appareils auditifs" "Activation…" "Luminosité" "Rotation automatique" @@ -611,17 +615,13 @@ "Vous ignorez généralement ces notifications. \nSouhaitez-vous continuer de les recevoir ?" "Continuer d\'afficher ces notifications ?" "Arrêter les notifications" - - + "Bloquer" "Continuer d\'afficher les notifications" "Réduire" "Affichage silencieux" - - - - - - + "Notifications silencieuses" + "M\'avertir" + "Continuer de m\'avertir" "Continuer d\'afficher les notifications de cette application ?" "Ces notifications ne peuvent pas être désactivées" "via %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Paramètres" "OK" "Copier mémoire SysUI" - + + %d application + %d applications + "%1$s utilise votre %2$s." "Des applications utilisent votre %s." - - "Annuler" + + %1$d application utilise votre %2$s. + %1$d applications utilisent votre %2$s. + + + "Voir les détails" "Application utilisant votre/vos %s" "Applications utilisant votre/vos %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml index 2784567e3797e..38554d1f1eea7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Permitir a depuración de erros de USB?" "A impresión dixital da clave de RSA do ordenador é:\n%1$s" "Permitir sempre desde este ordenador" + + "Non se permite a depuración por USB" "O usuario coa sesión iniciada actualmente neste dispositivo non pode activar a depuración por USB. Para utilizar esta función, cambia ao usuario principal." + + + + "Ampliar ata ocupar todo" "Estirar ata ocupar todo" "Captura de pantalla" @@ -112,8 +118,7 @@ "Cancelar" "Área de mensaxes de axuda" "Confirmar" - - + "Tentar de novo" "Toca o sensor de impresión dixital" "Icona de impresión dixital" "Buscándote…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Auriculares" "Entrada" - - + "Audiófonos" "Activando…" "Brillo" "Xirar automaticamente" @@ -611,17 +615,13 @@ "Ignoras estas notificacións a miúdo. \nQueres seguir recibíndoas?" "Queres seguir mostrando estas notificacións?" "Deter notificacións" - - + "Bloquear" "Continuar mostrando notificacións" "Minimizar" "Mostrar en silencio" - - - - - - + "Notificacións silenciosas" + "Recibir notificacións" + "Continuar recibindo notificacións" "Queres seguir mostrando as notificacións desta aplicación?" "Non se poden desactivar estas notificacións" "mediante %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Configuración" "De acordo" "Baleirar mont. SysUI" - + + %d aplicacións + %d aplicación + "%1$s está utilizando %2$s." "Hai aplicacións que están utilizando %s." - - "Cancelar" + + %1$d aplicacións utilizan o teu dispositivo (%2$s). + %1$d aplicación utiliza o teu dispositivo (%2$s). + + + "Ver detalles" "Aplicación que utiliza o seguinte: %s" "Aplicacións que utilizan o seguinte: %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml index f17a7f611fd0a..878d0b91967f7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB ડિબગિંગને મંજૂરી આપીએ?" "કમ્પ્યુટરની RSA મુખ્ય ફિંગરપ્રિંટ આ છે:\n%1$s" "હંમેશા આ કમ્પ્યુટરથી મંજૂરી આપો" + + "USB ડીબગિંગની મંજૂરી નથી" "હાલમાં આ ઉપકરણમાં સાઇન ઇન થયેલ વપરાશકર્તા USB ડિબગીંગ ચાલુ કરી શકતા નથી. આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે પ્રાથમિક વપરાશકર્તા પર સ્વિચ કરો." + + + + "સ્ક્રીન ભરવા માટે ઝૂમ કરો" "સ્ક્રીન ભરવા માટે ખેંચો" "સ્ક્રીનશૉટ" @@ -112,8 +118,7 @@ "રદ કરો" "સહાય સંદેશનું ક્ષેત્ર" "કન્ફર્મ કરો" - - + "ફરી પ્રયાસ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટના સેન્સરને સ્પર્શ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટનું આઇકન" "તમારા માટે શોધી રહ્યાં છે..." @@ -296,8 +301,7 @@ "ઑડિઓ" "હૅડસેટ" "ઇનપુટ" - - + "શ્રવણ યંત્રો" "ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ…" "તેજ" "આપમેળે ફેરવો" @@ -611,17 +615,13 @@ "તમે સામાન્ય રીતે આ નોટીફિકેશનને છોડી દો છો. \nતેમને બતાવવાનું ચાલુ રાખીએ?" "આ નોટિફિકેશન બતાવવાનું ચાલુ રાખીએ?" "નોટિફિકેશન બંધ કરો" - - + "બ્લૉક કરો" "બતાવવાનું ચાલુ રાખો" "નાનું કરો" "સાઇલન્ટલી બતાવો" - - - - - - + "સાઇલન્ટ મોડ ચાલુ રાખો" + "મને અલર્ટ બતાવો" + "અલર્ટ કરવાનું ચાલુ રાખો" "આ ઍપમાંથી નોટિફિકેશન બતાવવાનું ચાલુ રાખીએ?" "આ નોટિફિકેશન બંધ કરી શકશો નહીં" "%1$s મારફતે" @@ -871,11 +871,18 @@ "સેટિંગ" "સમજાઈ ગયું" "Dump SysUI Heap" - + + %d ઍપ + %d ઍપ + "%1$s ઍપ તમારા %2$sનો ઉપયોગ કરી રહી છે." "ઍપ્લિકેશન તમારા %sનો ઉપયોગ કરી રહી છે." - - "રદ કરો" + + %1$d ઍપ્લિકેશન તમારા %2$sનો ઉપયોગ કરી રહી છે. + %1$d ઍપ્લિકેશનો તમારા %2$sનો ઉપયોગ કરી રહી છે. + + + "વિગતો જુઓ" "અ‍ૅપ તમારા %sનો ઉપયોગ કરી રહી છે" "અ‍ૅપ તમારા %sનો ઉપયોગ કરી રહી છે" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml index 1c6991049b1fc..96c6f6ea6d3fb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB डीबगिंग करने दें?" "कंप्यूटर का RSA कुंजी फ़िंगरप्रिंट है:\n%1$s" "इस कंप्यूटर से हमेशा अनुमति दें" + + "USB डीबगिंग की अनुमति नहीं है" "अभी इस डिवाइस में जिस उपयोगकर्ता ने साइन इन किया है, वो USB डीबगिंग चालू नहीं कर सकता. इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, प्राथमिक उपयोगकर्ता में बदलें." + + + + "स्‍क्रीन भरने के लिए ज़ूम करें" "स्‍क्रीन भरने के लिए खींचें" "स्क्रीनशॉट" @@ -112,8 +118,7 @@ "रद्द करें" "सहायता का मैसेज दिखाने की जगह" "पुष्टि करें" - - + "फिर से कोशिश करें" "फ़िंगरप्रिंट सेंसर को छुएं" "फ़िंगरप्रिंट आइकॉन" "आपको पहचान रहा है…" @@ -296,8 +301,7 @@ "ऑडियो" "हेडसेट" "इनपुट" - - + "सुनने में मददगार डिवाइस" "ब्लूटूथ चालू हो रहा है…" "स्क्रीन की रोशनी" "स्वत: घुमाएं" @@ -611,17 +615,13 @@ "अाप अक्सर इन सूचनाओं को खारिज कर देते हैं. \nआगे भी इन्हें देखना जारी रखना चाहते हैं?" "ये सूचनाएं दिखाना जारी रखें?" "सूचनाएं दिखाना बंद करें" - - + "ब्लॉक करें" "दिखाना जारी रखें" "सूचनाएं छोटी करें" "बिना आवाज़ के दिखाएं" - - - - - - + "साइलेंट मोड में सूचनाएं पाएं" + "मुझे सूचना दें" + "सूचना देना जारी रखें" "इस ऐप्लिकेशन से जुड़ी सूचनाएं दिखाना जारी रखें?" "ये सूचनाएं दिखाया जाना बंद नहीं किया जा सकता" "%1$s के ज़रिए" @@ -871,11 +871,18 @@ "सेटिंग" "ठीक है" "Dump SysUI Heap" - + + %d ऐप्लिकेशन + %d ऐप्लिकेशन + "%1$s आपकी %2$s का इस्तेमाल कर रहा है." "ऐप्लिकेशन आपकी %s का इस्तेमाल कर रहे हैं." - - "रद्द करें" + + %1$d ऐप्लिकेशन आपके %2$s का इस्तेमाल कर रहे हैं. + %1$d ऐप्लिकेशन आपके %2$s का इस्तेमाल कर रहे हैं. + + + "विवरण देखें" "%s का इस्तेमाल कर रहा ऐप्लिकेशन" "आपके %s का इस्तेमाल कर रहे ऐप्लिकेशन" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index 8f3a11b63ec93..17e1cc3a1193f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Omogućiti otklanjanje pogrešaka putem USB-a?" "Otisak prsta RSA ključa računala je: \n %1$s" "Uvijek dopusti s ovog računala" + + "Otklanjanje pogrešaka putem USB-a nije dopušteno" "Korisnik koji je trenutačno prijavljen na ovaj uređaj ne može uključiti otklanjanje pogrešaka putem USB-a. Da biste upotrebljavali tu značajku, prijeđite na primarnog korisnika." + + + + "Zumiraj i ispuni zaslon" "Rastegni i ispuni zaslon" "Snimka zaslona" @@ -112,8 +118,7 @@ "Odustani" "Područje poruke za pomoć" "Potvrdi" - - + "Pokušaj ponovo" "Dodirnite senzor otiska prsta" "Ikona otiska prsta" "Tražimo vas…" @@ -297,8 +302,7 @@ "Audio" "Slušalice" "Unos" - - + "Slušni aparati" "Uključivanje…" "Svjetlina" "Automatsko izmjenjivanje" @@ -614,17 +618,13 @@ "Obično odbacujete te obavijesti. \nŽelite li da se nastave prikazivati?" "Želite li da se obavijesti nastave prikazivati?" "Zaustavi obavijesti" - - + "Blokiraj" "Nastavi prikazivati" "Minimiziraj" "Prikaži tiho" - - - - - - + "Nastavi tiho" + "Obavijesti me" + "Nastavi obavještavati" "Želite li da se obavijesti te aplikacije nastave prikazivati?" "Te se obavijesti ne mogu isključiti" "putem aplikacije %1$s" @@ -876,11 +876,20 @@ "Postavke" "Shvaćam" "Izdvoji mem. SysUI-a" - + + %d aplikacija + %d aplikacije + %d aplikacija + "Aplikacija %1$s upotrebljava %2$s." "Aplikacije upotrebljavaju %s." - - "Odustani" + + %1$d aplikacija upotrebljava %2$s. + %1$d aplikacije upotrebljavaju %2$s. + %1$d aplikacija upotrebljava %2$s. + + + "Prikaži detalje" "Aplikacije koje upotrebljavaju %s" "Aplikacije koje upotrebljavaju %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml index 49d923a2247a9..6e142005168f1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Engedélyezi az USB hibakeresést?" "A számítógép RSA kulcs ujjlenyomata:\n%1$s" "Mindig engedélyezze erről a számítógépről" + + "Az USB hibakeresése nem engedélyezett" "Az eszközre jelenleg bejelentkezett felhasználó nem engedélyezheti az USB-hibakeresést. A funkció használatához váltson az elsődleges felhasználóra." + + + + "Nagyítás a kitöltéshez" "Nyújtás kitöltéshez" "Képernyőkép" @@ -112,8 +118,7 @@ "Mégse" "Súgószöveg területe" "Megerősítés" - - + "Újrapróbálkozás" "Érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt" "Ujjlenyomat ikonja" "Keresem az Ön arcát…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Hang" "Headset" "Bevitel" - - + "Hallókészülékek" "Bekapcsolás…" "Fényerő" "Automatikus elforgatás" @@ -611,17 +615,13 @@ "Általában elveti ezeket az értesítéseket.\nSzeretné, hogy továbbra is megjelenjenek?" "Továbbra is megjelenjenek ezek az értesítések?" "Értesítések letiltása" - - + "Tiltás" "Megjelenítés továbbra is" "Kis méret" "Megjelenítés hang nélkül" - - - - - - + "Néma megjelenítés" + "Értesítsen" + "Értesítések folytatása" "Továbbra is megjelenjenek az alkalmazás értesítései?" "Ezeket az értesítéseket nem lehet kikapcsolni" "a(z) %1$s alkalmazás használatával" @@ -871,11 +871,18 @@ "Beállítások" "Értem" "SysUI-memória-kiírás" - + + %d alkalmazás + %d alkalmazás + "A(z) %1$s használja a következőket: %2$s." "Több alkalmazás használja a következőket: %s." - - "Mégse" + + %1$d alkalmazás használja a következőt: %2$s. + %1$d alkalmazás használja a következőt: %2$s. + + + "Részletek" "A következőket használó alkalmazás: %s" "A következőt használó alkalmazások: %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml index dc592c5265972..37512e67ebd79 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Թույլատրե՞լ USB-ի կարգաբերումը:" "Համակարգչի RSA-ի բանալի մատնահետքն է`\n%1$s" "Միշտ թույլատրել այս համակարգչից" + + "USB վրիպազերծումը արգելված է" "Ընթացիկ հաշվի օգտատերը չի կարող միացնել USB վրիպազերծումը: Այս գործառույթը միացնելու համար մուտք գործեք հիմնական օգտատիրոջ հաշվով:" + + + + "Խոշորացնել` էկրանը լցնելու համար" "Ձգել` էկրանը լցնելու համար" "Սքրինշոթ" @@ -112,8 +118,7 @@ "Չեղարկել" "Օգնության հաղորդագրության դաշտ" "Հաստատել" - - + "Նորից փորձել" "Հպեք մատնահետքերի սկաներին" "Մատնահետքի պատկերակ" "Դեմքի ճանաչում…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Աուդիո" "Ականջակալ" "Մուտքագրում" - - + "Լսողական ապարատ" "Միացում…" "Պայծառություն" "Ինքնապտտում" @@ -611,17 +615,13 @@ "Դուք սովորաբար փակում եք այս ծանուցումները: \nՇարունակե՞լ ցուցադրել դրանք:" "Ցուցադրե՞լ այս ծանուցումները։" "Չցուցադրել ծանուցումներ" - - + "Արգելափակել" "Ցուցադրել" "Ծալել" "Ցույց տալ անձայն" - - - - - - + "Չմիացնել ձայնը" + "Ծանուցել ինձ" + "Ծանուցել" "Ցուցադրե՞լ ծանուցումներ այս հավելվածից։" "Այս ծանուցումները հնարավոր չէ անջատել" "%1$s հավելվածի միջոցով" @@ -871,11 +871,18 @@ "Կարգավորումներ" "Եղավ" "Dump SysUI Heap" - + + %d հավելված + %d հավելված + "%1$s հավելվածն օգտագործում է ձեր %2$s:" "Հավելվածներն օգտագործում են ձեր %s:" - - "Չեղարկել" + + Ձեր սարքում %1$d հավելված օգտագործում է %2$s։ + Ձեր սարքում %1$d հավելված օգտագործում է %2$s: + + + "Մանրամասն" "Հավելված, որն օգտագործում է %s ձեր սարքում" "Հավելվածներ, որոնք օգտագործում են %s ձեր սարքում" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index 1b43e658b418b..9d49bdca1819e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Izinkan debugging USB?" "Sidik jari kunci RSA komputer adalah:\n%1$s" "Selalu izinkan dari komputer ini" + + "Debug USB tidak diizinkan" "Pengguna yang sedang login ke perangkat ini tidak dapat mengaktifkan proses debug USB. Beralihlah ke pengguna utama untuk menggunakan fitur ini." + + + + "Perbesar utk mengisi layar" "Rentangkn utk mngisi layar" "Screenshot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Batal" "Area pesan bantuan" "Konfirmasi" - - + "Coba lagi" "Sentuh sensor sidik jari" "Ikon sidik jari" "Mencari wajah Anda…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Headset" "Masukan" - - + "Alat Bantu Dengar" "Mengaktifkan…" "Kecerahan" "Rotasi otomatis" @@ -611,17 +615,13 @@ "Anda biasanya menutup notifikasi ini. \nTerus tampilkan?" "Terus tampilkan notifikasi ini?" "Hentikan notifikasi" - - + "Blokir" "Terus tampilkan" "Perkecil" "Tampilkan tanpa suara" - - - - - - + "Tetap nonaktif" + "Beri tahu saya" + "Terus beri tahu" "Terus tampilkan notifikasi dari aplikasi ini?" "Notifikasi ini tidak dapat dinonaktifkan" "melalui %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Setelan" "OK" "Hapus Heap SysUI" - + + %d aplikasi + %d aplikasi + "%1$s menggunakan %2$s." "Aplikasi menggunakan %s." - - "Batal" + + %1$d aplikasi menggunakan %2$s Anda. + %1$d aplikasi menggunakan %2$s Anda. + + + "Lihat detail" "Aplikasi yang menggunakan %s Anda" "Aplikasi yang menggunakan %s Anda" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml index 36b557d839944..0cc367b5a8148 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Leyfa USB-villuleit?" "Fingrafar RSA-lykils tölvunnar er:\n%1$s" "Leyfa alltaf úr þessari tölvu" + + "USB-villuleit ekki leyfð" "Notandinn sem er skráður inn í þetta tæki núna getur ekki kveikt á USB-villuleit. Til þess að nota þennan eiginleika skaltu skipta yfir í aðalnotandann." + + + + "Fylla skjá með aðdrætti" "Teygja yfir allan skjáinn" "Skjámynd" @@ -112,8 +118,7 @@ "Hætta við" "Svæði hjálparskilaboða" "Staðfesta" - - + "Reyna aftur" "Snertu fingrafaralesarann" "Fingrafaratákn" "Leitar að þér ..." @@ -296,8 +301,7 @@ "Hljóð" "Höfuðtól" "Inntak" - - + "Heyrnartæki" "Kveikir…" "Birtustig" "Sjálfvirkur snúningur" @@ -611,17 +615,13 @@ "Þú hunsar yfirleitt þessar tilkynningar. \nViltu halda áfram að fá þær?" "Sýna áfram þessar tilkynningar?" "Stöðva tilkynningar" - - + "Loka á" "Sýna áfram" "Minnka" "Sýna án hljóðs" - - - - - - + "Áfram hljóðlaust" + "Láta mig vita" + "Halda áfram að gera viðvart" "Sýna áfram tilkynningar frá þessu forriti?" "Ekki er hægt að slökkva á þessum tilkynningum" "með %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Stillingar" "Ég skil" "Vista SysUI-gögn" - + + %d forrit + %d forrit + "%1$s er að nota %2$s." "Forrit eru að nota %s." - - "Hætta við" + + %1$d forrit er að nota %2$s. + %1$d forrit eru að nota %2$s. + + + "Sjá nánar" "Forrit sem nota %s" "Forrit sem nota %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index 21c259a7588ed..27998bf92fde9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Consentire debug USB?" "Fingerprint della chiave RSA del computer: \n%1$s" "Consenti sempre da questo computer" + + "Debug USB non consentito" "L\'utente che ha eseguito l\'accesso a questo dispositivo non può attivare il debug USB. Per utilizzare questa funzione, passa all\'utente principale." + + + + "Zoom per riempire schermo" "Estendi per riemp. schermo" "Screenshot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Annulla" "Area dei messaggi di assistenza" "Confermo" - - + "Riprova" "Tocca il sensore di impronte digitali" "Icona dell\'impronta digitale" "In attesa del volto…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Auricolare" "Ingresso" - - + "Apparecchi acustici" "Attivazione…" "Luminosità" "Rotazione automatica" @@ -611,17 +615,13 @@ "In genere ignori queste notifiche. \nVuoi continuare a riceverle?" "Continuare a ricevere queste notifiche?" "Interrompi la ricezione di notifiche" - - + "Blocca" "Continua a mostrare" "Riduci a icona" "Mostra silenziosamente" - - - - - - + "Continua con notifiche silenziose" + "Avvisami" + "Continua ad avvisare" "Continuare a ricevere notifiche da questa app?" "Queste notifiche non possono essere disattivate" "tramite %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Impostazioni" "OK" "Esegui dump heap SysUI" - + + %d app + %d app + "L\'app %1$s sta usando %2$s." "Le app stanno usando %s." - - "Annulla" + + %1$d applicazioni stanno utilizzando %2$s. + %1$d applicazione sta utilizzando %2$s. + + + "Vedi dettagli" "App che usa %s" "App che utilizzano %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml index d43551d214a83..71cf575718e50 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "‏האם לאפשר ניפוי באגים ב-USB?" "‏טביעת האצבע של מפתח ה-RSA של המחשב היא:\n%1$s" "אפשר תמיד ממחשב זה" + + "‏לא ניתן לבצע ניפוי באגים ב-USB" "‏למשתמש המחובר לחשבון במכשיר הזה אין אפשרות להפעיל ניפוי באגים ב-USB. כדי להשתמש בתכונה הזו יש לעבור אל המשתמש הראשי." + + + + "הגדל תצוגה כדי למלא את המסך" "מתח כדי למלא את המסך" "צילום מסך" @@ -112,8 +118,7 @@ "ביטול" "אזור הודעת עזרה" "אישור" - - + "ניסיון נוסף" "יש לגעת בחיישן טביעות האצבע" "סמל טביעת אצבע" "מחפש אותך…" @@ -298,8 +303,7 @@ "אודיו" "אוזניות" "קלט" - - + "מכשירי שמיעה" "ההפעלה מתבצעת…" "בהירות" "סיבוב אוטומטי" @@ -617,17 +621,13 @@ "הודעות אלה בדרך כלל נדחות על ידיך. \nלהמשיך להציג אותן?" "שנמשיך להציג לך את ההודעות האלה?" "לא, אל תמשיכו" - - + "חסימה" "כן, המשיכו" "מזעור" "הצגה ללא צליל" - - - - - - + "בשקט" + "אבקש התראה" + "המשך שליחת התראות" "שנמשיך להציג לך הודעות מהאפליקציה הזאת?" "לא ניתן לכבות את ההודעות האלה" "באמצעות %1$s" @@ -881,11 +881,22 @@ "הגדרות" "הבנתי" "‏ערימת Dump SysUI" - + + %d אפליקציות + %d אפליקציות + %d אפליקציות + אפליקציה אחת (%d) + "%1$s משתמשת ב%2$s." "אפליקציות משתמשות ב%s." - - "ביטול" + + %1$d אפליקציות משתמשות ב%2$s. + %1$d אפליקציות משתמשות ב%2$s. + %1$d אפליקציות משתמשות ב%2$s. + אפליקציה אחת (%1$d) משתמשת ב%2$s. + + + "הצגת פרטים" "האפליקציה משתמשת ב%s" "אפליקציות משתמשות ב%s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index ff88a0db65559..2430500e2a0a6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USBデバッグを許可しますか?" "このパソコンのRSAキーのフィンガープリント:\n%1$s" "このパソコンからのUSBデバッグを常に許可する" + + "USBデバッグは許可されていません" "この端末に現在ログインしているユーザーでは、USB デバッグを ON にすることはできません。この機能を使用するには、メインユーザーに切り替えてください。" + + + + "画面サイズに合わせて拡大" "画面サイズに合わせて拡大" "スクリーンショット" @@ -112,8 +118,7 @@ "キャンセル" "ヘルプ メッセージ領域" "確認" - - + "再試行" "指紋認証センサーをタップしてください" "指紋アイコン" "顔を認証しています…" @@ -296,8 +301,7 @@ "オーディオ" "ヘッドセット" "入力" - - + "補聴器" "ON にしています…" "画面の明るさ" "自動回転" @@ -595,7 +599,7 @@ "BluetoothをONにしますか?" "タブレットでキーボードに接続するには、最初にBluetoothをONにする必要があります。" "ONにする" - "通知をマナーモードで表示する" + "通知をポップアップで知らせる" "通知をすべてブロックする" "音声で知らせる" "音声で知らせる / ブロックしない" @@ -611,17 +615,13 @@ "通常、この通知はスワイプして非表示にしています。\n今後も表示しますか?" "この通知を今後も表示しますか?" "通知を表示しない" - - + "ブロック" "今後も表示する" "最小化" - "サイレント モードで表示" - - - - - - + "ポップアップで知らせる" + "音なしで通知" + "アラートを設定" + "今後もアラートを受け取る" "このアプリからの通知を今後も表示しますか?" "この通知を OFF にすることはできません" "%1$s 経由" @@ -871,11 +871,18 @@ "設定" "OK" "SysUI ヒープのダンプ" - + + %d個のアプリ + %d個のアプリ + "%1$s%2$sを使用しています。" "アプリは%sを使用しています。" - - "キャンセル" + + %1$d 個のアプリが %2$s を使用しています。 + %1$d 個のアプリが %2$s を使用しています。 + + + "詳細を表示" "%sを使用しているアプリ" "%sを使用しているアプリ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml index e1ee20eb12ba1..40f13039f4c5b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "გააქტიურდეს USB გამართვა?" "კომპიუტერის RSA გასაღების თითის ანაბეჭდია:\n%1$s" "ყოველთვის დართე ნება ამ კომპიუტერიდან." + + "USB ხარვეზების გამართვა ნებადართული არაა" "ამ მოწყობილობაზე ამჟამად შესულ მომხმარებელს არ შეუძლია USB ხარვეზების გამართვის ფუნქციის ჩართვა. ამ ფუნქციის გამოსაყენებლად, მიუერთდით მთავარ მომხმარებელს." + + + + "მასშტაბი შეცვალეთ ეკრანის შესავსებად." "გაწიეთ ეკრანის შესავსებად." "ეკრანის ანაბეჭდი" @@ -112,8 +118,7 @@ "გაუქმება" "დამხმარე შეტყობინების არე" "დადასტურება" - - + "ხელახლა ცდა" "შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს" "თითის ანაბეჭდის ხატულა" "მიმდინარეობს თქვენი ძიება…" @@ -296,8 +301,7 @@ "აუდიო" "ყურსაცვამი" "შეყვანა" - - + "სმენის მოწყობილობები" "ირთვება…" "სიკაშკაშე" "ავტოროტაცია" @@ -611,17 +615,13 @@ "როგორც წესი, თქვენ ასეთ შეტყობინებებს ხურავთ. \nგსურთ მათი ჩვენების გაგრძელება?" "გაგრძელდეს ამ შეტყობინებათა ჩვენება?" "შეტყობინებების შეწყვეტა" - - + "დაბლოკვა" "ჩვენების გაგრძელება" "ჩაკეცვა" "უხმოდ ჩვენება" - - - - - - + "კვლავ ჩუმად ჩვენება" + "გაფრთხილების მიღება" + "გაფრთხილების გაგრძელება" "გაგრძელდეს შეტყობინებათა ჩვენება ამ აპიდან?" "ამ შეტყობინებათა გამორთვა ვერ მოხერხდება" "%1$s-დან" @@ -871,11 +871,18 @@ "პარამეტრები" "გასაგებია" "SysUI გროვის გამოტანა" - + + %d აპი + %d აპი + "%1$s-ის მიერ გამოიყენება თქვენი %2$s." "აპლიკაციების მიერ გამოიყენება თქვენი %s." - - "გაუქმება" + + თქვენი %2$s გამოიყენება %1$d აპლიკაციის მიერ. + თქვენი %2$s გამოიყენება %1$d აპლიკაციის მიერ. + + + "დეტალების ნახვა" "აპი, რომლის მიერაც გამოიყენება თქვენი %s" "აპები, რომელთა მიერაც გამოიყენება თქვენი %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml index 41ef3e29888ba..b00c560688ba5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB жөндеуге рұқсат берілсін бе?" "Бұл компьютердің RSA перне саусақ таңбасы:\n%1$s" "Осы компьютерден әрқашан рұқсат беру" + + "USB жөндеу рұқсат етілмеген" "Бұл құрылғыға жаңа кірген пайдаланушы USB түзетуін іске қосылмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға ауысыңыз." + + + + "Экранды толтыру үшін ұлғайту" "Экранды толтыру үшін созу" "Скриншот" @@ -112,8 +118,7 @@ "Бас тарту" "Анықтама хабары аумағы" "Растау" - - + "Қайталап көріңіз" "Саусақ ізін оқу сканерін түртіңіз" "Саусақ ізі белгішесі" "Бет ізделуде…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Aудио" "Гарнитура" "Кіріс" - - + "Есту аппараттары" "Қосылуда…" "Жарықтығы" "Автоматты түрде бұру" @@ -611,17 +615,13 @@ "Әдетте хабарландыруларды көрмейсіз. \nОлар көрсетілсін бе?" "Хабарландырулар көрсетілсін бе?" "Хабарландыруларға тыйым салу" - - + "Бөгеу" "Көрсету" "Жасыру" "Дыбыссыз көрсету" - - - - - - + "Хабарландырулар алғым келмейді" + "Хабарландырулар алғым келеді" + "Хабарландырулар келе берсін" "Осы қолданбаның хабарландырулары көрсетілсін бе?" "Хабарландыруларды өшіру мүмкін емес" "%1$s арқылы" @@ -871,11 +871,18 @@ "Параметрлер" "Түсінікті" "Dump SysUI Heap" - + + %d қолданба + %d қолданба + "%1$s қолданбасында %2$s пайдалануда." "Қолданбаларда %s пайдаланылуда." - - "Бас тарту" + + %2$s опциясын %1$d қолданба пайдаланып жатыр. + %2$s опциясын %1$d қолданба пайдаланып жатыр. + + + "Мәліметті көру" "%s пайдаланып жатқан қолданба" "%s пайдаланып жатқан қолданбалар" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml index 5520cb001a230..a3c37a6282d0e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "អនុញ្ញាត​ការ​កែ​កំហុសតាម USB ឬ?" "ស្នាម​ម្រាម​ដៃ​ RSA របស់​កុំព្យូទ័រ​គឺ៖ \n%1$s" "អនុញ្ញាត​ជា​និច្ច​សម្រាប់​កុំព្យូទ័រ​នេះ" + + "មិនអនុញ្ញាតការកែកំហុសតាម USB ទេ" "អ្នកប្រើ​ដែលបច្ចុប្បន្ន​បានចូលគណនី​នៅលើឧបករណ៍នេះ​មិនអាចបើកការកែកំហុស USB បានទេ។ ដើម្បីប្រើមុខងារនេះ សូមប្តូរទៅអ្នកប្រើចម្បង។" + + + + "ពង្រីក​​ដើម្បី​ឲ្យ​ពេញ​អេក្រង់" "ទាញ​ដើម្បី​ឲ្យ​ពេញ​អេក្រង់" "រូបថតអេក្រង់" @@ -112,8 +118,7 @@ "បោះ​បង់​" "តំបន់សារ​ជំនួយ" "បញ្ជាក់" - - + "ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត" "ប៉ះ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាម​ម្រាមដៃ" "រូបតំណាង​ស្នាម​ម្រាមដៃ" "កំពុងស្វែងរកអ្នក…" @@ -296,8 +301,7 @@ "សំឡេង" "កាស" "បញ្ចូល" - - + "ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់" "កំពុង​បើក..." "ពន្លឺ" "បង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" @@ -611,17 +615,13 @@ "ជាធម្មតា​អ្នក​ច្រានចោល​ការ​ជូន​ដំណឹង​ទាំង​នេះ។ \nបន្ត​បង្ហាញ​ពួកវា​ទៀត​ដែរ​ទេ?" "បន្ត​បង្ហាញ​ការជូនដំណឹង​ទាំងនេះ?" "បញ្ឈប់​ការជូនដំណឹង" - - + "ទប់ស្កាត់" "បន្ត​បង្ហាញ" "បង្រួម" "បង្ហាញ​ស្ងាត់ៗ" - - - - - - + "បន្ត​បិទសំឡេង" + "ជូន​ដំណឹង​ដល់ខ្ញុំ" + "បន្ត​ជូនដំណឹង" "បន្ត​បង្ហាញ​ការជូនដំណឹង​ពីកម្មវិធីនេះ?" "​មិនអាច​បិទការជូនដំណឹង​ទាំងនេះបានទេ" "តាមរយៈ %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "ការកំណត់" "យល់ហើយ" "ចម្លង SysUI Heap" - + + កម្មវិធី %d + កម្មវិធី %d + "%1$s កំពុងប្រើ %2$s របស់អ្នក។" "កម្មវិធី​កំពុងប្រើ %s របស់អ្នក។" - - "បោះបង់" + + កម្មវិធី %1$d កំពុងប្រើប្រាស់ %2$s របស់អ្នក។ + កម្មវិធី %1$d កំពុងប្រើប្រាស់ %2$s របស់អ្នក។ + + + "មើល​ព័ត៌មាន​លម្អិត" "កម្មវិធី​កំពុង​ប្រើប្រាស់ %s របស់អ្នក" "កម្មវិធី​កំពុង​ប្រើប្រាស់ %s របស់អ្នក" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml index f829c12771a0a..8c553f505ca5b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" "ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನ RSA ಕೀ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಹೀಗಿದೆ :\n%1$s" "ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಿಂದ ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ" + + "USB ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಬಳಕೆದಾರರು ಪ್ರಸ್ತುತ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ USB ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ." + + + + "ಪರದೆ ತುಂಬಿಸಲು ಝೂಮ್ ಮಾಡು" "ಪರದೆ ತುಂಬಿಸಲು ವಿಸ್ತಾರಗೊಳಿಸು" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್" @@ -112,8 +118,7 @@ "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಸಹಾಯ ಸಂದೇಶ ಪ್ರದೇಶ" "ದೃಢೀಕರಿಸಿ" - - + "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಐಕಾನ್" "ನಿಮಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" @@ -296,8 +301,7 @@ "ಆಡಿಯೋ" "ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್" "ಇನ್‌ಪುಟ್" - - + "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು" "ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "ಪ್ರಕಾಶಮಾನ" "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ" @@ -611,17 +615,13 @@ "ನೀವು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ. \nಅವುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಲೇ ಇರಬೇಕೆ?" "ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಲೇ ಇರಬೇಕೆ?" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ" - - + "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ" "ತೋರಿಸುತ್ತಲಿರಿ" "ಕಿರಿದುಗೊಳಿಸಿ" "ಮೌನವಾಗಿ ತೋರಿಸಿ" - - - - - - + "ಮೌನವಾಗಿರಿ" + "ನನ್ನನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಸಿ" + "ಎಚ್ಚರಿಸುತ್ತಿರಿ" "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಲೇ ಇರಬೇಕೆ?" "ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "%1$s ಮೂಲಕ" @@ -734,7 +734,7 @@ "ಬಲ-ಬಾಗುವಿಕೆ" "ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆ" - "ಉಳಿಸು" + "ಉಳಿಸಿ" "ಮರುಹೊಂದಿಸು" "ಬಟನ್ ಅಳತೆ ಹೊಂದಿಸು" "ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್" @@ -871,11 +871,18 @@ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಅರ್ಥವಾಯಿತು" "SysUI ಹೀಪ್ ಡಂಪ್ ಮಾಡಿ" - + + %d ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು + %d ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು + "ನಿಮ್ಮ %2$s ಅನ್ನು %1$s ಬಳಸುತ್ತಿದೆ." "ನಿಮ್ಮ %s ಅನ್ನು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ." - - "ರದ್ದುಮಾಡಿ" + + %1$d ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ %2$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ. + %1$d ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ %2$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ. + + + "ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ನಿಮ್ಮ %s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದೆ" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ %s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index f5168fba251a3..559357f3ddd88 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB 디버깅을 허용하시겠습니까?" "컴퓨터 RSA 키 지문:\n%1$s" "이 컴퓨터에서 항상 허용" + + "USB 디버깅이 허용되지 않음" "현재 이 기기에 로그인한 사용자는 USB 디버깅을 사용 설정할 수 없습니다. 이 기능을 사용하려면 기본 사용자로 전환하세요." + + + + "전체화면 모드로 확대" "전체화면 모드로 확대" "스크린샷" @@ -112,8 +118,7 @@ "취소" "도움말 메시지 영역" "확인" - - + "다시 시도하세요." "지문 센서를 터치하세요." "지문 아이콘" "찾는 중..." @@ -296,8 +301,7 @@ "오디오" "헤드셋" "입력" - - + "보청기" "켜는 중..." "밝기" "자동 회전" @@ -611,17 +615,13 @@ "보통 이 알림을 닫았습니다. \n알림을 계속 표시하시겠습니까?" "이 알림을 계속 표시하시겠습니까?" "알림 중지" - - + "차단" "계속 표시하기" "최소화" "소리 없이 표시" - - - - - - + "계속 무음으로 알림" + "내게 알림" + "계속 알림" "이 앱의 알림을 계속 표시하시겠습니까?" "이 알림은 끌 수 없습니다" "제공: %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "설정" "확인" "Dump SysUI Heap" - + + %d + %d + "%1$s이(가) %2$s을(를) 사용 중입니다." "애플리케이션이 %s을(를) 사용 중입니다." - - "취소" + + 애플리케이션 %1$d개가 %2$s을(를) 사용하고 있습니다. + 애플리케이션 %1$d개가 %2$s을(를) 사용하고 있습니다. + + + "세부정보 보기" "%s을(를) 사용 중인 앱" "%s을(를) 사용 중인 앱" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml index 9558c3a52d141..5725d161c4f04 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB аркылуу жөндөөгө уруксат берилсинби?" "Компүтердин RSA ачкычынын контролдук суммасы:\n%1$s" "Бул компүтерден дайыма уруксат берилсин" + + "USB мүчүлүштүктөрүн оңдоого уруксат жок" "Учурда бул аккаунтта USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү оңдоо функциясын иштетүүгө болбойт. Негизги колдонуучунун аккаунтуна кириңиз." + + + + "Экрнд тлтр ү. чен өлч өзг" "Экранды толтуруу ү-н чоюу" "Скриншот" @@ -112,8 +118,7 @@ "Жокко чыгаруу" "Жардам билдирүүсү" "Ырастоо" - - + "Кайталоо" "Манжа изинин сенсорун басыңыз" "Манжа изинин сүрөтчөсү" "Жүзүңүз изделүүдө…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Аудио" "Гарнитура" "Киргизүү" - - + "Угуу аппараттары" "Күйгүзүлүүдө…" "Жарыктыгы" "Автоматтык бурулуу" @@ -611,17 +615,13 @@ "Адатта мындай эскертмелерди өткөрүп жибересиз. \nАлар көрсөтүлө берсинби?" "Бул эскертмелер көрсөтүлө берсинби?" "Эскертмелерди токтотуу" - - + "Бөгөттөө" "Көрсөтүлө берсин" "Кичирейтүү" "Үнсүз көрсөтүү" - - - - - - + "Үнү чыкпасын" + "Мага кабар берилсин" + "Кабар бериле берсин" "Бул колдонмонун эскертмелери көрсөтүлө берсинби?" "Бул эскертмелерди өчүрүүгө болбойт" "%1$s аркылуу" @@ -871,11 +871,18 @@ "Жөндөөлөр" "Түшүндүм" "Dump SysUI Heap" - + + %d колдонмо + %d колдонмо + "%1$s төмөнкүлөрдү колдонуп жатат: %2$s." "Колдонмолор төмөнкүлөрдү пайдаланып жатышат: %s." - - "Жок" + + %2$s %1$d колдонмо аркылуу пайдаланылууда. + %2$s %1$d колдонмо аркылуу пайдаланылууда. + + + "Кеңири маалымат" "%s программаларын пайдаланып жаткан колдонмо" "%s программаларын пайдаланып жаткан колдонмолор" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml index a4ffffb4ea30c..4472fc5d8f723 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "ອະນຸຍາດການດີບັ໊ກຜ່ານ USB?" "ລາຍນິ້ມື RSA ຂອງຄອມພິວເຕີແມ່ນ:\n%1$s" "ອະນຸຍາດຈາກຄອມພິວເຕີນີ້ຕະຫຼອດ" + + "ບໍ່​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ມີ​ການ​ແກ້​ໄຂ​ບັນ​ຫາ USB" "ຜູ້ໃຊ້ທີ່ກຳລັງເຂົ້າສູ່ລະບົບອຸປະກອນຢູ່ໃນຕອນນີ້ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ການດີບັກ USB ໄດ້. ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ສະຫຼັບໄປໃຊ້ຜູ້ໃຊ້ຫຼັກ." + + + + "ຊູມໃຫ້ເຕັມໜ້າຈໍ" "ປັບໃຫ້ເຕັມໜ້າຈໍ" "ພາບໜ້າຈໍ" @@ -112,8 +118,7 @@ "ຍົກເລີກ" "ຊ່ວຍພື້ນທີ່ຂໍ້ຄວາມ" "ຢືນຢັນ" - - + "ລອງໃໝ່" "Touch the fingerprint sensor" "ໄອຄອນລາຍນິ້ວມື" "ກຳລັງຊອກຫາທ່ານ…" @@ -296,8 +301,7 @@ "ສຽງ" "ຊຸດຫູຟັງ" "ການປ້ອນຂໍ້ມູນ" - - + "ເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງ" "ກຳລັງເປີດ..." "ຄວາມສະຫວ່າງ" "ໝຸນ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ" @@ -611,17 +615,13 @@ "ໂດຍປົກກະຕິທ່ານປິດການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ໄວ້. \nສືບຕໍ່ສະແດງພວກມັນບໍ?" "ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ຕໍ່ໄປບໍ?" "ຢຸດການແຈ້ງເຕືອນ" - - + "ບລັອກ" "ສະແດງຕໍ່ໄປ" "ຫຍໍ້" "ສະແດງແບບງຽບໆ" - - - - - - + "ສືບຕໍ່ມິດງຽບ" + "ແຈ້ງເຕືອນຂ້ອຍ" + "ສືບຕໍ່ແຈ້ງເຕືອນ" "ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບນີ້ຕໍ່ໄປບໍ?" "ບໍ່ສາມາດປິດການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ໄດ້" "ຜ່ານ %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "ການຕັ້ງຄ່າ" "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ" "Dump SysUI Heap" - + + %d ແອັບ + %d ແອັບ + "%1$s ກຳລັງໃຊ້ %2$s ຂອງທ່ານ." "ແອັບພລິເຄຊັນກຳລັງໃຊ້ %s ຂອງທ່ານ." - - "ຍົກເລີກ" + + %1$d ແອັບພລິເຄຊັນກຳລັງໃຊ້ %2$s ຂອງທ່ານຢູ່. + %1$d ແອັບພລິເຄຊັນກຳລັງໃຊ້ %2$s ຂອງທ່ານຢູ່. + + + "ເບິ່ງລາຍລະອຽດ" "ແອັບກຳລັງໃຊ້ %s ຂອງທ່ານ" "ແອັບກຳລັງໃຊ້ %s ຂອງທ່ານ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml index 5786fb0dda94d..a99df693b3c9d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Leisti USB derinimą?" "Šio kompiuterio RSA rakto piršto antspaudas yra:\n%1$s" "Visada leisti iš šio kompiuterio" + + "USB derinimas neleidžiamas" "Šiuo metu prie įrenginio prisijungęs naudotojas negali įjungti USB derinimo. Kad galėtumėte naudoti šią funkciją, perjunkite į pagrindinį naudotoją." + + + + "Keisti mast., kad atit. ekr." "Ištempti, kad atit. ekr." "Ekrano kopija" @@ -112,8 +118,7 @@ "Atšaukti" "Pagalbos pranešimo sritis" "Patvirtinkite" - - + "Bandyti dar kartą" "Palieskite piršto antspaudo jutiklį" "Piršto antspaudo piktograma" "Ieškoma jūsų…" @@ -298,8 +303,7 @@ "Garsas" "Virtualiosios realybės įrenginys" "Įvestis" - - + "Klausos aparatai" "Įjungiama…" "Šviesumas" "Automatinis pasukimas" @@ -617,17 +621,13 @@ "Paprastai šių pranešimų atsisakote. \nToliau juos rodyti?" "Toliau rodyti šiuos pranešimus?" "Sustabdyti pranešimus" - - + "Blokuoti" "Toliau rodyti" "Sumažinti" "Rodyti tyliai" - - - - - - + "Neskambėti" + "Įspėti mane" + "Toliau įspėti" "Toliau rodyti iš šios programos gautus pranešimus?" "Šių pranešimų negalima išjungti" "naudojant „%1$s“" @@ -881,11 +881,22 @@ "Nustatymai" "Supratau" "Pat. „SysUI“ krūvą" - + + %d programa + %d programos + %d programos + %d programų + "Programa „%1$s“ naudoja: %2$s." "Programos naudoja: %s." - - "Atšaukti" + + %1$d programa naudoja jūsų %2$s. + %1$d programos naudoja jūsų %2$s. + %1$d programos naudoja jūsų %2$s. + %1$d programų naudoja jūsų %2$s. + + + "Žr. išsam. inf." "Programa, kuri naudoja: %s" "Programos, kurios naudoja: %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index cebd91cb49fcf..250920d10e304 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Vai atļaut USB atkļūdošanu?" "Datora RSA atslēgas ciparfails: \n%1$s" "Vienmēr atļaut no šī datora" + + "USB atkļūdošana nav atļauta" "Lietotājs, kurš pašlaik ir pierakstījies šajā ierīcē, nevar iespējot USB atkļūdošanu. Lai izmantotu šo funkciju, pārslēdzieties uz galveno lietotāju." + + + + "Tālumm., lai aizp. ekr." "Stiepiet, lai aizp. ekr." "Ekrānuzņēmums" @@ -112,8 +118,7 @@ "Atcelt" "Palīdzības ziņojuma apgabals" "Apstiprināt" - - + "Mēģināt vēlreiz" "Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram" "Pirksta nospieduma ikona" "Notiek jūsu sejas meklēšana…" @@ -297,8 +302,7 @@ "Audio" "Austiņas" "Ievade" - - + "Dzirdes aparāti" "Notiek ieslēgšana…" "Spilgtums" "Automātiska pagriešana" @@ -614,17 +618,13 @@ "Parasti jūs noraidāt šādus paziņojumus. \nVai turpināt tos rādīt?" "Vai turpināt rādīt šos paziņojumus?" "Apturēt paziņojumu rādīšanu" - - + "Bloķēt" "Turpināt rādīt" "Minimizēt" "Rādīt bez skaņas signāla" - - - - - - + "Neslēgt skaļumu" + "Brīdināt mani" + "Turpināt paziņošanu" "Vai turpināt rādīt paziņojumus no šīs lietotnes?" "Šos paziņojumus nevar izslēgt." "lietotnē %1$s" @@ -876,11 +876,20 @@ "Iestatījumi" "Labi" "Dump SysUI Heap" - + + %d lietotņu + %d lietotne + %d lietotnes + "Lietotne %1$s izmanto funkcijas %2$s." "Lietojumprogrammas izmanto šādas funkcijas: %s." - - "Atcelt" + + %1$d lietojumprogrammās tiek izmantots: %2$s. + %1$d lietojumprogrammā tiek izmantots: %2$s. + %1$d lietojumprogrammās tiek izmantots: %2$s. + + + "Skatīt detalizētu informāciju" "Lietotne, kurā tiek izmantots: %s" "Lietotnes, kurās tiek izmantots: %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml index df1bdbb664f2c..49a7655c60850 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Овозможи отстранување грешки на USB?" "Клучниот отпечаток на RSA на компјутерот е:\n%1$s" "Секогаш дозволувај од овој компјутер" + + "Отстранувањето грешки на USB не е дозволено" "Корисникот што моментално е најавен на уредов не може да вклучи отстранување грешки на USB. За да ја користите функцијава, префрлете се на примарниот корисник." + + + + "Зумирај да се исполни екранот" "Растегни да се исполни екранот" "Слика од екранот" @@ -112,8 +118,7 @@ "Откажи" "Област за пораки за помош" "Потврди" - - + "Обиди се повторно" "Допрете го сензорот за отпечатоци" "Икона за отпечатоци" "Ве бараме вас…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Аудио" "Слушалки" "Влез" - - + "Слушни помагала" "Се вклучува…" "Осветленост" "Автоматско ротирање" @@ -611,17 +615,13 @@ "Обично ги отфрлате известувањава. \nДа продолжат да се прикажуваат?" "Дали да продолжат да се прикажуваат известувањава?" "Запри ги известувањата" - - + "Блокирај" "Продолжи да ги прикажуваш" "Минимизирај" "Прикажи тивко" - - - - - - + "Продолжи со безгласно прикажување" + "Предупреди ме" + "Продолжи да ме предупредуваш" "Дали да продолжат да се прикажуваат известувања од апликацијава?" "Известувањава не може да се исклучат" "преку %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Поставки" "Сфатив" "Извади SysUI-слика" - + + %d апликација + %d апликации + "%1$s користи %2$s." "Апликациите користат %s." - - "Откажи" + + %2$s се користи од %1$d апликација. + %2$s се користи од %1$d апликации. + + + "Прикажи ги деталите" "Апликации што ја користат вашата %s" "Апликации што ја користат вашата %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml index 5800e0ee1eae5..ba939747f3610 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദിക്കണോ?" "ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ RSA കീ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഇതാണ്:\n%1$s" "ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് എല്ലായ്പ്പോഴും അനുവദിക്കുക" + + "USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദനീയമല്ല" "ഉപകരണത്തിൽ ഇപ്പോൾ സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഉപയോക്താവിന് USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് ഓണാക്കാനാകില്ല. ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ പ്രാഥമിക ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുക." + + + + "സ്‌ക്രീനിൽ ഉൾക്കൊള്ളിക്കാൻ സൂം ചെയ്യുക" "സ്‌ക്രീനിൽ ഉൾക്കൊള്ളിക്കാൻ വലിച്ചുനീട്ടുക" "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട്" @@ -112,8 +118,7 @@ "റദ്ദാക്കുക" "സഹായ സന്ദേശ ഏരിയ" "സ്ഥിരീകരിക്കുക" - - + "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" "വിരലടയാള സെൻസർ സ്‌പർശിക്കുക" "വിരലടയാള ഐക്കൺ" "നിങ്ങൾക്കായി തിരയുന്നു…" @@ -296,8 +301,7 @@ "ഓഡിയോ" "ഹെഡ്‌സെറ്റ്" "ഇൻപുട്ട്" - - + "ശ്രവണ സഹായികൾ" "ഓണാക്കുന്നു…" "തെളിച്ചം" "സ്‌ക്രീൻ സ്വമേധയാ തിരിയുക" @@ -611,17 +615,13 @@ "സാധാരണയായി നിങ്ങൾ ഈ അറിയിപ്പുകൾ നിരാകരിക്കുന്നു. \nഅവ തുടർന്നും കാണിക്കണോ?" "ഈ അറിയിപ്പുകൾ തുടർന്നും കാണിക്കണോ?" "അറിയിപ്പുകൾ നിർത്തുക" - - + "ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക" "തുടർന്നും കാണിക്കുക" "ചെറുതാക്കുക‍" "നിശബ്‌ദമായി കാണിക്കുക" - - - - - - + "നിശബ്‌ദമായ നിലയിൽ തുടരുക" + "എനിക്ക് അലേർട്ട് നൽകുക" + "മുന്നറിയിപ്പ് നൽകുന്നത് തുടരുക" "ഈ ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ തുടർന്നും കാണിക്കണോ?" "ഈ അറിയിപ്പുകൾ ഓഫാക്കാനാവില്ല" "%1$s വഴി" @@ -871,11 +871,18 @@ "ക്രമീകരണം" "മനസ്സിലായി" "SysUI ഹീപ്പ് ഡമ്പ് ചെയ്യുക" - + + %d ആപ്പുകൾ + %d ആപ്പ് + "%1$s നിങ്ങളുടെ %2$s ഉപയോഗിക്കുന്നു." "ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ %s ഉപയോഗിക്കുന്നു." - - "റദ്ദാക്കുക" + + %1$d ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ %2$s ഉപയോഗിക്കുന്നു. + %1$d ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ %2$s ഉപയോഗിക്കുന്നു. + + + "വിശദാംശങ്ങൾ കാണുക" "നിങ്ങളുടെ %s ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പ്" "നിങ്ങളുടെ %s ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml index e96865ee24f2b..e19cb2b881b26 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB дебаг хийхийг зөвшөөрөх үү?" "Компьютерийн RSA түлхүүрийн хурууны хээ :\n%1$s" "Энэ компьютерээс орохыг байнга зөвшөөрөх" + + "USB алдаа засалт хийх боломжгүй" "Энэ төхөөрөмжид нэвтэрсэн хэрэглэгч USB дебаг хийх онцлогийг асаах боломжгүй байна. Энэ онцлогийг ашиглахын тулд үндсэн хэрэглэгч рүү сэлгэнэ үү." + + + + "Дэлгэц дүүргэх бол өсгөнө үү" "Дэлгэц дүүргэх бол татна уу" "Дэлгэцийн зураг дарах" @@ -112,8 +118,7 @@ "Цуцлах" "Тусламжийн зурвасын хэсэг" "Баталгаажуулах" - - + "Дахин оролдох" "Хурууны хээ мэдрэгчид хүрэх" "Хурууны хээний дүрс тэмдэг" "Таныг хайж байна…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Аудио" "Чихэвч" "Оролт" - - + "Сонсголын төхөөрөмж" "Асааж байна…" "Тодрол" "Автоматаар эргэх" @@ -611,17 +615,13 @@ "Та эдгээр мэдэгдлийг ихэвчлэн хаадаг. \nЭдгээрийг харуулсан хэвээр байх уу?" "Эдгээр мэдэгдлийг харуулсан хэвээр байх уу?" "Мэдэгдлийг зогсоох" - - + "Блоклох" "Харуулсан хэвээр байх" "Багасгах" "Дуугүй харуулах" - - - - - - + "Чимээгүй хэвээр харуулах" + "Надад сануулах" + "Үргэлжлүүлэн сануулах" "Энэ аппаас мэдэгдэл харуулсан хэвээр байх уу?" "Эдгээр мэдэгдлийг унтраах боломжгүй" "%1$s-р" @@ -871,11 +871,18 @@ "Тохиргоо" "Ойлголоо" "Dump SysUI Heap" - + + %d апп + %d апп + "%1$s таны %2$s-г ашиглаж байна." "Аппууд таны %s-г ашиглаж байна." - - "Болих" + + Таны %2$s%1$d апп ашиглаж байна. + Таны %2$s%1$d апп ашиглаж байна. + + + "Дэлгэрэнгүй үзэх" "Апп таны %s-г ашиглаж байна" "Аппууд таны %s-г ашиглаж байна" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml index 6022a9c2546b4..71e0e3c22d685 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB डीबग करण्यास अनुमती द्यायची?" "संगणकाची RSA की फिंगरप्रिंट ही आहे:\n%1$s" "या संगणकावरून नेहमी अनुमती द्या" + + "USB डीबग करण्‍यास अनुमती नाही" "सध्‍या या डीव्हाइसमध्‍ये साइन इन केलेला वापरकर्ता USB डीबग करणे चालू करू शकत नाही. हे वैशिष्‍ट्य वापरण्‍यासाठी, प्राथमिक वापरकर्त्‍यावर स्विच करा." + + + + "स्क्रीन भरण्यासाठी झूम करा" "स्क्रीन भरण्यासाठी ताणा" "स्क्रीनशॉट" @@ -112,8 +118,7 @@ "रद्द करा" "मदत मेसेज परिसर" "खात्री करा" - - + "पुन्हा प्रयत्न करा" "फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा" "फिंगरप्रिंट आयकन" "तुमच्यासाठी शोधत आहे…" @@ -296,8 +301,7 @@ "ऑडिओ" "हेडसेट" "इनपुट" - - + "श्रवण यंत्रे" "सुरू करत आहे…" "चमक" "ऑटो-रोटेट" @@ -611,17 +615,13 @@ "तुम्ही या सूचना सामान्यतः डिसमिस करता. \nते दाखवत राहायचे?" "या सूचना दाखवणे सुरू ठेवायचे?" "सूचना थांबवा" - - + "ब्लॉक करा" "दाखवणे सुरू ठेवा" "लहान करा" "शांतपणे दर्शवा" - - - - - - + "सायलंट रहा" + "मला अ‍ॅलर्ट करा" + "सूचना देत रहा" "या अ‍ॅपकडील सूचना दाखवणे सुरू ठेवायचे?" "या सूचना बंद करता येत नाहीत" "%1$s मार्गे" @@ -871,11 +871,18 @@ "सेटिंग्ज" "समजले" "SysUI हीप डंप करा" - + + %d अ‍ॅप + %d अ‍ॅप्स + "%1$s तुमचे %2$s वापरत आहे." "अॅप्लिकेशन्स तुमचे %s वापरत आहे." - - "रद्द करा" + + %1$d अॅप्लिकेशन तुमचे %2$s वापरत आहे. + %1$d अॅप्लिकेशन तुमचे %2$s वापरत आहेत. + + + "तपशील पाहा" "अ‍ॅप तुमचे %s वापरत आहे" "अॅप्स तुमचे %s वापरत आहेत" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml index 1a9eb1c3a849d..1b7cc7cf5f2ff 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Benarkan penyahpepijatan USB?" "Cap jari kekunci RSA komputer ialah:\n%1$s" "Sentiasa benarkan komputer ini" + + "Penyahpepijatan USB tidak dibenarkan" "Pengguna yang log masuk ke peranti ini pada masa ini tidak boleh menghidupkan penyahpepijatan USB. Untuk menggunakan ciri ini, tukar kepada pengguna utama." + + + + "Zum untuk memenuhi skrin" "Regang utk memenuhi skrin" "Tangkapan skrin" @@ -112,8 +118,7 @@ "Batal" "Bahagian mesej bantuan" "Sahkan" - - + "Cuba lagi" "Sentuh penderia cap jari" "Ikon cap jari" "Mencari anda…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Set Kepala" "Input" - - + "Alat Bantu Dengar" "Menghidupkan…" "Kecerahan" "Autoputar" @@ -611,17 +615,13 @@ "Biasanya anda mengetepikan pemberitahuan ini. \nTerus tunjukkan pemberitahuan?" "Terus tunjukkan pemberitahuan ini?" "Hentikan pemberitahuan" - - + "Sekat" "Terus tunjukkan" "Minimumkan" "Tunjukkan secara senyap" - - - - - - + "Kekal senyap" + "Maklumi saya" + "Teruskan memberikan makluman" "Terus tunjukkan pemberitahuan daripada apl ini?" "Pemberitahuan ini tidak boleh dimatikan" "melalui %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Tetapan" "OK" "Longgok Tmbunn SysUI" - + + %d apl + %d apl + "%1$s sedang menggunakan %2$s anda." "Aplikasi sedang menggunakan %s anda." - - "Batal" + + %1$d aplikasi sedang menggunakan %2$s anda. + %1$d aplikasi sedang menggunakan %2$s anda. + + + "Lihat butiran" "Apl yang menggunakan %s anda" "Apl yang menggunakan %s anda" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml index dbfa01ecce38c..b5cd82e430549 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB အမှားရှာဖွေပြင်ဆင်ခြင်း ခွင့်ပြုပါမည်လား?" "ဒီကွန်ပျူတာရဲ့ RSA key fingerprint ကတော့:\n%1$s ဖြစ်ပါသည်" "ဒီကွန်ပျူတာမှ အမြဲခွင့်ပြုရန်" + + "USB အမှားပြင်ဆင်ခြင်း ခွင့်မပြုပါ" "ဤစက်ပစ္စည်းသို့ လက်ရှိဝင်ရောက်ထားသည့် အသုံးပြုသူသည် USB အမှားပြင်ဆင်ခြင်းကို ဖွင့်၍မရပါ။ ဤဝန်ဆောင်မှုကို အသုံးပြုရန် အဓိကအသုံးပြုသူအဖြစ်သို့ ပြောင်းပါ။" + + + + "ဇူးမ်အပြည့်ဆွဲခြင်း" "ဖန်သားပြင်အပြည့်ဆန့်ခြင်း" "ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ" @@ -112,8 +118,7 @@ "မလုပ်တော့" "အကူအညီမက်ဆေ့ဂျ် နေရာ" "အတည်ပြုပါ" - - + "ထပ်စမ်းကြည့်ရန်" "လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာကို တို့ပါ" "လက်ဗွေ သင်္ကေတ" "သင့်ကို ရှာဖွေနေသည်…" @@ -296,8 +301,7 @@ "အသံ" "မိုက်ခွက်ပါနားကြပ်" "အဝင်" - - + "နားကြားကိရိယာ" "ဖွင့်နေသည်…" "အလင်းတောက်ပမှု" "အော်တို-လည်" @@ -611,17 +615,13 @@ "သင်သည် အများအားဖြင့် ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ပယ်လေ့ရှိပါသည်။ \n၎င်းတို့ကို ဆက်လက်ပြသလိုပါသလား။" "ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ဆက်ပြလိုပါသလား။" "အကြောင်းကြားချက်များကို ရပ်ရန်" - - + "ပိတ်ထားရန်" "ဆက်ပြရန်" "ချုံ့ရန်" "တိတ်တဆိတ် ပြရန်" - - - - - - + "ဆက်လက် အသံတိတ်ရန်" + "ကျွန်ုပ်ကို သတိပေးရန်" + "ဆက်လက် သတိပေးရန်" "ဤအက်ပ်ထံမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဆက်ပြလိုပါသလား။" "ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ပိတ်၍မရပါ" "%1$s မှတစ်ဆင့်" @@ -871,11 +871,18 @@ "ဆက်တင်များ" "ရပါပြီ" "Dump SysUI Heap" - + + အက်ပ် %d ခု + အက်ပ် %d ခု + "%1$s က သင်၏ %2$s ကို အသုံးပြုနေသည်။" "အပလီကေးရှင်းများက သင်၏ %s ကို အသုံးပြုနေသည်။" - - "မလုပ်တော့" + + အပလီကေးရှင်း %1$d ခုက သင်၏ %2$s ကို အသုံးပြုနေသည်။ + အပလီကေးရှင်း %1$d ခုက သင်၏ %2$s ကို အသုံးပြုနေသည်။ + + + "အသေးစိတ်ကြည့်ပါ" "သင့် %s ကို အသုံးပြုနေသော အက်ပ်" "သင့် %s ကို အသုံးပြုနေသော အက်ပ်များ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml index e790684368391..83a1ad940ef94 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Vil du tillate USB-feilsøking?" "Datamaskinens nøkkelfingeravtrykk for RSA er:\n%1$s" "Tillat alltid fra denne datamaskinen" + + "USB-feilsøking er ikke tillatt" "Brukeren som for øyeblikket er logget på denne enheten, kan ikke slå på USB-feilsøking. For å bruke denne funksjonen, bytt til hovedbrukeren." + + + + "Zoom for å fylle skjermen" "Strekk for å fylle skjerm" "Skjermdump" @@ -112,8 +118,7 @@ "Avbryt" "Område for hjelpemelding" "Bekreft" - - + "Prøv på nytt" "Trykk på fingeravtrykkssensoren" "Ikon for fingeravtrykk" "Ser etter deg …" @@ -296,8 +301,7 @@ "Lyd" "Hodetelefoner" "Innenhet" - - + "Høreapparater" "Slår på …" "Lysstyrke" "Rotér automatisk" @@ -611,17 +615,13 @@ "Du avviser vanligvis disse varslene. \nVil du fortsette å vise dem?" "Vil du fortsette å vise disse varslene?" "Stopp varsler" - - + "Blokkér" "Fortsett å vise" "Minimer" "Vis uten lyd" - - - - - - + "Forbli lydløs" + "Varsle meg" + "Fortsett å varsle" "Vil du fortsette å vise varsler fra denne appen?" "Du kan ikke slå av disse varslene" "via %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Innstillinger" "Greit" "Dump SysUI-heap" - + + %d apper + %d app + "%1$s bruker %2$s." "Apper bruker %s." - - "Avbryt" + + %1$d apper bruker %2$s. + %1$d app bruker %2$s. + + + "Se detaljer" "App som bruker %s" "Apper som bruker %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml index 9b4441fa27b18..8ebb22ea5dcde 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB डिबग गर्नको लागि अनुमति दिने हो?" "कम्प्युटरको RSA कुञ्जी औंलाछाप:\n%1$s" "यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्" + + "USB डिबग गर्न अनुमति छैन" "हाल यस यन्त्रमा साइन इन हुनुभएको प्रयोगकर्ताले USB डिबग सक्रिय गर्न सक्नुहुन्न। यो सुविधाको प्रयोग गर्न प्राथमिक प्रयोगकर्तामा बदल्नुहोस्‌।" + + + + "स्क्रिन भर्न जुम गर्नुहोस्" "स्क्रिन भर्न तन्काउनुहोस्" "स्क्रिनसट" @@ -112,8 +118,7 @@ "रद्द गर्नुहोस्" "मद्दतसम्बन्धी सन्देशको क्षेत्र" "पुष्टि गर्नुहोस्" - - + "फेरि प्रयास गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुनुहोस्‌" "फिंगरप्रिन्ट जनाउने आइकन" "तपाईंलाई खोज्दै…" @@ -296,8 +301,7 @@ "अडियो" "हेडसेट" "इनपुट" - - + "श्रवण यन्त्रहरू" "सक्रिय गर्दै…" "चमक" "स्वतःघुम्ने" @@ -611,17 +615,13 @@ "तपाईं सामान्यतया यी सूचनाहरूलाई खारेज गर्ने गर्नुहुन्छ। \nतिनलाई देखाइरहने हो?" "यी सूचनाहरू देखाउने क्रम जारी राख्ने हो?" "सूचनाहरू देखाउन छाड्नुहोस्" - - + "रोक लगाउनुहोस्" "देखाउने क्रम जारी राख्नुहोस्" "सानो बनाउनुहोस्" "मौन रूपमा देखाउने" - - - - - - + "मौन रहनुहोस्" + "मलाई सतर्क गराउनुहोस्" + "सर्तक गराइरहनुहोस्" "यो अनुप्रयोगका सूचनाहरू देखाउने क्रम जारी राख्ने हो?" "यी सूचनाहरूलाई निष्क्रिय पार्न सकिँदैन" "%1$s मार्फत" @@ -871,11 +871,18 @@ "सेटिङहरू" "बुझेँ" "Dump SysUI Heap" - + + %d अनुप्रयोगहरू + %d अनुप्रयोग + "%1$s ले तपाईंको %2$s प्रयोग गर्दै छ।" "अनुप्रयोगहरूले तपाईंको %s प्रयोग गर्दै छन्‌।" - - "रद्द गर्नु…" + + %1$d अनुप्रयोगहरूले तपाईंको %2$s प्रयोग गरिरहेका छन्। + %1$d अनुप्रयोगले तपाईंको %2$s प्रयोग गरिरहेको छ। + + + "विवरणहरू हेर्नुहोस्" "तपाईंको %s प्रयोग गरिरहेका अनुप्रयोग" "तपाईंको %s प्रयोग गरिरहेका अनुप्रयोगहरू" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index e570789da5544..f28e206596332 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB-foutopsporing toestaan?" "De vingerafdruk voor de RSA-sleutel van de computer is:\n%1$s" "Altijd toestaan vanaf deze computer" + + "USB-foutopsporing niet toegestaan" "De gebruiker die momenteel is ingelogd op dit apparaat, kan USB-foutopsporing niet inschakelen. Als je deze functie wilt gebruiken, schakel je naar de primaire gebruiker." + + + + "Zoom om scherm te vullen" "Rek uit v. schermvulling" "Screenshot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Annuleren" "Gebied voor Help-berichten" "Bevestigen" - - + "Opnieuw proberen" "Raak de vingerafdruksensor aan" "Vingerafdrukpictogram" "Jouw gezicht zoeken…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Headset" "Invoer" - - + "Gehoorapparaten" "Inschakelen..." "Helderheid" "Automatisch draaien" @@ -611,17 +615,13 @@ "Meestal sluit je deze meldingen. \nWil je ze blijven weergeven?" "Deze meldingen blijven weergeven?" "Meldingen stoppen" - - + "Blokkeren" "Blijven weergeven" "Minimaliseren" "Zonder geluid weergeven" - - - - - - + "Stil blijven" + "Mij waarschuwen" + "Blijven waarschuwen" "Meldingen van deze app blijven weergeven?" "Deze meldingen kunnen niet worden uitgeschakeld" "via %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Instellingen" "OK" "Dump SysUI Heap" - + + %d apps + %d app + "%1$s gebruikt je %2$s." "Apps gebruiken je %s." - - "Annuleren" + + %1$d apps gebruiken je %2$s. + %1$d app gebruikt je %2$s. + + + "Details weergeven" "App die je %s gebruikt" "Apps die je %s gebruiken" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml index dd260b1fedbb9..07cd18fe1c18e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB ଡିବଗିଙ୍ଗ କରିବେ?" "କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ର RSA କୀ\' ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ହେଉଛି:\n%1$s" "ସବୁବେଳେ ଏହି କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ରୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + + "USBରେ ଡିବଗ୍‍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "ସମ୍ପ୍ରତି ସାଇନ୍‍-ଇନ୍‍ କରିଥିବା ୟୁଜର୍‍ ଜଣକ ଏହି ଡିଭାଇସରେ USB ଡିବଗିଙ୍ଗ ଅନ୍‍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଏହି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ପ୍ରାଥମିକ ୟୁଜର୍‍ରେ ସାଇନ୍‍-ଇନ୍‍ କରନ୍ତୁ।" + + + + "ସ୍କ୍ରୀନ ଭରିବା ପାଇଁ ଜୁମ୍ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ଭରିବା ପାଇଁ ଟାଣନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍‌" @@ -112,8 +118,7 @@ "କ୍ୟାନ୍ସଲ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ସାହାଯ୍ୟ ମେସେଜ୍ କ୍ଷେତ୍ର" "ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" - - + "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ସେନସର୍‌କୁ ଛୁଅଁନ୍ତୁ" "ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଆଇକନ୍" "ଆପଣଙ୍କୁ ଚିହ୍ନଟ କରୁଛି…" @@ -296,8 +301,7 @@ "ଅଡିଓ" "ହେଡସେଟ୍‍" "ଇନପୁଟ୍" - - + "ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର" "ଅନ୍ ହେଉଛି…" "ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା" "ସ୍ୱତଃ-ଘୂର୍ଣ୍ଣନ" @@ -611,17 +615,13 @@ "ସାଧାରଣତଃ ଆପଣ ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିକୁ ଖାରଜ କରିଦିଅନ୍ତି। \n ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଇବା ଜାରି ରଖିବେ?" "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଇବା ଜାରି ରଖିବେ?" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିକୁ ଦେଖାଇବା ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - - + "ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ" "ଦେଖାଇବା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" "ନିରବରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" - - - - - - + "ନୀରବ ରହନ୍ତୁ" + "ମୋତେ ଆଲର୍ଟ କରନ୍ତୁ" + "ଆଲର୍ଟ କରିବା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ଏହି ଆପ୍‌ରୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଇବା ଜାରି ରଖିବେ?" "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ବନ୍ଦ କରିହେବ ନାହିଁ" "%1$s ମାଧ୍ୟମରେ" @@ -871,11 +871,18 @@ "ସେଟିଙ୍ଗ" "ବୁଝିଲି" "SysUI ହିପ୍ ଡମ୍ପ୍ କରନ୍ତୁ" - + + %dଟି ଆପ୍ସ + %d ଆପ୍ + "%1$s ଆପଣଙ୍କ %2$s ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି।" "ଆପ୍ଲିକେସନ୍‍ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କ %s ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି।" - - "ବାତିଲ୍‌" + + %1$dଟି ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ଆପଣଙ୍କର %2$s ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି। + %1$dଟି ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ଆପଣଙ୍କର %2$sବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି। + + + "ବିବରଣୀ ଦେଖନ୍ତୁ" "ଆପ୍‍ ଆପଣଙ୍କ %s ବ୍ୟବହାର କରୁଛି" "ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କ %s ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml index e36fea21f9372..2b2a124a857ee 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "ਕੀ USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" "ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ RSA ਕੁੰਜੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ \n%1$s" "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੋਂ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" + + "USB ਡਿਬੱਗਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ" "The user currently signed in to this device can\'t turn on USB debugging. To use this feature, switch to the primary user." + + + + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਭਰਨ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਭਰਨ ਲਈ ਸਟ੍ਰੈਚ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ" @@ -112,8 +118,7 @@ "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਮਦਦ ਸੁਨੇਹਾ ਖੇਤਰ" "ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" - - + "ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ" "ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" @@ -296,8 +301,7 @@ "ਆਡੀਓ" "ਹੈੱਡਸੈੱਟ" "ਇਨਪੁੱਟ" - - + "ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ" "ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਚਮਕ" "ਆਟੋ-ਰੋਟੇਟ" @@ -611,17 +615,13 @@ "ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖਾਰਜ ਕਰਦੇ ਹੋ। \nਕੀ ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ" - - + "ਬਲਾਕ ਕਰੋ" "ਦਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਛੋਟਾ ਕਰੋ" "ਚੁੱਪ-ਚਪੀਤੇ ਦਿਖਾਓ" - - - - - - + "ਚੁੱਪ ਰਹੋ" + "ਮੈਨੂੰ ਸੁਚੇਤ ਕਰੋ" + "ਸੁਚੇਤ ਰਖੋ" "ਕੀ ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?" "ਇਨ੍ਹਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" "%1$s ਰਾਹੀਂ" @@ -871,11 +871,18 @@ "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਸਮਝ ਲਿਆ" "SysUI ਹੀਪ ਡੰਪ ਕਰੋ" - + + %d ਐਪ + %d ਐਪਾਂ + "%1$s ਤੁਹਾਡੇ %2$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।" "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਤੁਹਾਡੇ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ।" - - "ਰੱਦ ਕਰੋ" + + %1$d ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਤੁਹਾਡੇ %2$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। + %1$d ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਤੁਹਾਡੇ %2$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। + + + "ਵੇਰਵੇ ਦੇਖੋ" "ਤੁਹਾਡੇ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਐਪ" "ਤੁਹਾਡੇ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਐਪਾਂ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml index ed2902fa848e7..b5b6da4621035 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Zezwalać na debugowanie USB?" "Odcisk cyfrowy klucza RSA komputera to:\n%1$s" "Zawsze zezwalaj z tego komputera" + + "Debugowanie USB jest niedozwolone" "Użytkownik obecnie zalogowany na tym urządzeniu nie może włączyć debugowania USB. Aby użyć tej funkcji, przełącz się na użytkownika głównego." + + + + "Powiększ, aby wypełnić ekran" "Rozciągnij, aby wypełnić ekran" "Zrzut ekranu" @@ -112,8 +118,7 @@ "Anuluj" "Obszar komunikatu pomocy" "Potwierdź" - - + "Spróbuj jeszcze raz" "Dotknij czytnika linii papilarnych" "Ikona odcisku palca" "Szukam Cię…" @@ -298,8 +303,7 @@ "Dźwięk" "Zestaw słuchawkowy" "Wejście" - - + "Aparaty słuchowe" "Włączam…" "Jasność" "Autoobracanie" @@ -617,17 +621,13 @@ "Zwykle odrzucasz te powiadomienia. \nNadal je pokazywać?" "Nadal pokazywać te powiadomienia?" "Zablokuj powiadomienia" - - + "Zablokuj" "Pokazuj nadal" "Minimalizuj" "Pokazuj dyskretnie" - - - - - - + "Zachowaj wyciszenie" + "Powiadom mnie" + "Powiadamiaj dalej" "Nadal pokazywać powiadomienia z tej aplikacji?" "Tych powiadomień nie można wyłączyć" "przez aplikację %1$s" @@ -881,11 +881,22 @@ "Ustawienia" "OK" "Zrzut stosu SysUI" - + + %d aplikacje + %d aplikacji + %d aplikacji + %d aplikacja + "Aplikacja %1$s używa: %2$s." "Aplikacje używają: %s." - - "Anuluj" + + %1$d aplikacje używają: %2$s. + %1$d aplikacji używa: %2$s. + %1$d aplikacji używa: %2$s. + %1$d aplikacja używa: %2$s. + + + "Wyświetl szczegóły" "Aplikacje, które używają: %s" "Aplikacje, które używają: %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml index ac6991774daa4..bc734035513a7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Permitir a depuração USB?" "A impressão digital da chave RSA deste computador é:\n%1$s" "Sempre permitir a partir deste computador" + + "Depuração USB não permitida" "O usuário conectado a este dispositivo não pode ativar a depuração USB. Para usar esse recurso, mude para o usuário principal \"NAME\"." + + + + "Zoom p/ preencher a tela" "Ampliar p/ preencher tela" "Captura de tela" @@ -112,8 +118,7 @@ "Cancelar" "Área da mensagem de ajuda" "Confirmar" - - + "Tentar novamente" "Toque no sensor de impressão digital" "Ícone de impressão digital" "Procurando você…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Áudio" "Fone de ouvido" "Entrada" - - + "Aparelhos auditivos" "Ativando…" "Brilho" "Girar automaticamente" @@ -611,17 +615,13 @@ "Geralmente você dispensa essas notificações. \nQuer que elas continuem a ser exibidas?" "Continuar mostrando essas notificações?" "Bloquear notificações" - - + "Bloquear" "Continuar mostrando" "Minimizar" "Mostrar silenciosamente" - - - - - - + "Continuar sem som" + "Receber alerta" + "Continuar alertando" "Continuar mostrando notificações desse app?" "Não é possível desativar essas notificações" "pelo %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Configurações" "Ok" "Despejar pilha SysUI" - + + %d app + %d apps + "O app %1$s está usando %2$s." "Aplicativos estão usando %s." - - "Cancelar" + + %1$d aplicativo está usando %2$s. + %1$d aplicativos estão usando %2$s. + + + "Ver detalhes" "App usando %s" "Apps usando %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index c1858fc938e61..d7ae1615e7023 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Permitir depuração USB?" "A impressão digital da chave RSA do computador é:\n%1$s" "Permitir sempre a partir deste computador" + + "Depuração USB não permitida" "O utilizador com sessão iniciada atualmente neste dispositivo não pode ativar a depuração USB. Para utilizar esta funcionalidade, mude para o utilizador principal." + + + + "Zoom para preencher o ecrã" "Esticar p. caber em ec. int." "Captura de ecrã" @@ -112,8 +118,7 @@ "Cancelar" "Área da mensagem de ajuda" "Confirmar" - - + "Tentar novamente" "Toque no sensor de impressões digitais." "Ícone de impressão digital" "À sua procura…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Áudio" "Ausc. c/ mic. integ." "Entrada" - - + "Aparelhos auditivos" "A ativar..." "Brilho" "Rotação automática" @@ -611,17 +615,13 @@ "Normalmente, ignora estas notificações. \nPretende continuar a mostrá-las?" "Pretende continuar a ver estas notificações?" "Parar notificações" - - + "Bloquear" "Continuar a mostrar" "Minimizar" "Mostrar silenciosamente" - - - - - - + "Continuar sem som" + "Alertar-me" + "Continuar a alertar" "Pretende continuar a ver notificações desta aplicação?" "Não é possível desativar estas notificações." "através da aplicação %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Definições" "Compreendi" "Cp ár. di. da. SysUI" - + + %d aplic. + %d aplicação + "A aplicação %1$s está a utilizar o(a) %2$s." "As aplicações estão a utilizar o(a) %s." - - "Cancelar" + + %1$d aplicações estão a utilizar o(a) %2$s. + %1$d aplicação está a utilizar o(a) %2$s. + + + "Ver detalhes" "Aplicações que utilizam o(a) %s" "Aplicações que utilizam o(a) %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index ac6991774daa4..bc734035513a7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Permitir a depuração USB?" "A impressão digital da chave RSA deste computador é:\n%1$s" "Sempre permitir a partir deste computador" + + "Depuração USB não permitida" "O usuário conectado a este dispositivo não pode ativar a depuração USB. Para usar esse recurso, mude para o usuário principal \"NAME\"." + + + + "Zoom p/ preencher a tela" "Ampliar p/ preencher tela" "Captura de tela" @@ -112,8 +118,7 @@ "Cancelar" "Área da mensagem de ajuda" "Confirmar" - - + "Tentar novamente" "Toque no sensor de impressão digital" "Ícone de impressão digital" "Procurando você…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Áudio" "Fone de ouvido" "Entrada" - - + "Aparelhos auditivos" "Ativando…" "Brilho" "Girar automaticamente" @@ -611,17 +615,13 @@ "Geralmente você dispensa essas notificações. \nQuer que elas continuem a ser exibidas?" "Continuar mostrando essas notificações?" "Bloquear notificações" - - + "Bloquear" "Continuar mostrando" "Minimizar" "Mostrar silenciosamente" - - - - - - + "Continuar sem som" + "Receber alerta" + "Continuar alertando" "Continuar mostrando notificações desse app?" "Não é possível desativar essas notificações" "pelo %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Configurações" "Ok" "Despejar pilha SysUI" - + + %d app + %d apps + "O app %1$s está usando %2$s." "Aplicativos estão usando %s." - - "Cancelar" + + %1$d aplicativo está usando %2$s. + %1$d aplicativos estão usando %2$s. + + + "Ver detalhes" "App usando %s" "Apps usando %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index c393bdeb9d23f..268a40650d27a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Permiteți remedierea erorilor prin USB?" "Amprenta digitală din cheia RSA a computerului este:\n%1$s" "Permiteți întotdeauna de pe acest computer" + + "Remedierea erorilor prin USB nu este permisă" "Utilizatorul conectat momentan pe acest dispozitiv nu poate activa remedierea erorilor prin USB. Pentru a folosi această funcție, comutați la utilizatorul principal." + + + + "Zoom pt. a umple ecranul" "Înt. pt. a umple ecranul" "Captură de ecran" @@ -112,8 +118,7 @@ "Anulați" "Zona mesajelor de ajutor" "Confirmați" - - + "Încercați din nou" "Atingeți senzorul de amprente" "Pictograma amprentă" "Vă căutăm…" @@ -297,8 +302,7 @@ "Audio" "Căști" "Intrare" - - + "Aparate auditive" "Se activează..." "Luminozitate" "Rotire automată" @@ -614,17 +618,13 @@ "De regulă respingeți aceste notificări. \nDoriți să fie afișate în continuare?" "Doriți să continuați afișarea acestor notificări?" "Opriți notificările" - - + "Blocați" "Continuați afișarea" "Minimizați" "Afișați fără sunet" - - - - - - + "Păstrați modul silențios" + "Alertează-mă" + "Păstrați alerta" "Doriți să continuați afișarea notificărilor de la această aplicație?" "Aceste notificări nu pot fi dezactivate" "prin %1$s" @@ -876,11 +876,20 @@ "Setări" "OK" "Date SysUI memorie" - + + %d aplicații + %d de aplicații + %d aplicație + "%1$s folosește %2$s." "Aplicațiile folosesc %s." - - "Anulați" + + %1$d aplicații folosesc %2$s. + %1$d de aplicații folosesc %2$s. + %1$d aplicație folosește %2$s. + + + "Afișați detaliile" "Aplicație care folosește %s" "Aplicații care folosesc %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index e643c8f026f83..bbea694333007 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Отладка по USB" "Цифровой отпечаток ключа RSA:\n%1$s" "Всегда разрешать отладку с этого компьютера" + + "Отладка по USB запрещена" "В этом аккаунте нельзя включить отладку по USB. Перейдите в аккаунт основного пользователя." + + + + "Подогнать по размерам экрана" "Растянуть на весь экран" "Скриншот" @@ -112,8 +118,7 @@ "Отмена" "Справочное сообщение" "Подтвердить" - - + "Повторить попытку" "Прикоснитесь к сканеру отпечатков пальцев." "Значок отпечатка пальца" "Поиск лица…" @@ -298,8 +303,7 @@ "Аудиоустройство" "Гарнитура" "Устройство ввода" - - + "Слуховые аппараты" "Включение…" "Яркость" "Автоповорот" @@ -617,17 +621,13 @@ "Обычно вы скрываете эти уведомления.\nПоказывать их?" "Показывать эти уведомления?" "Отключить уведомления" - - + "Заблокировать" "Показывать" "Свернуть" "Без звука" - - - - - - + "Не включать звук" + "Оповещать меня" + "Присылать уведомления" "Показывать уведомления от этого приложения?" "Эти уведомления нельзя отключить." "через приложение \"%1$s\"" @@ -881,11 +881,22 @@ "Открыть настройки" "ОК" "Передача SysUI" - + + %d прил. + %d прил. + %d прил. + %d прил. + "В приложении \"%1$s\" используется %2$s." "В приложениях используется %s." - - "Отмена" + + Функцию \"%2$s\" использует %1$d приложение. + Функцию \"%2$s\" используют %1$d приложения. + Функцию \"%2$s\" используют %1$d приложений. + Функцию \"%2$s\" используют %1$d приложения. + + + "Подробнее" "Приложение, в котором используются операции %s" "Приложения, в которых используются операции %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml index cb22f3d431a27..aaaa7038abf29 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB නිදොස්කරණයට අවසර දෙනවද?" "මෙම පරිගණකයේ RSA යතුරු ඇඟිලි සටහන වන්නේ:\n%1$s" "සැම විටම මෙම පරිගණකයෙන් ඉඩ ලබා දෙන්න" + + "USB නිදොස්කරණය වෙත අවසර නැහැ" "දැනට මෙම උපාංගයට පුරා ඇති පරිශීලකයාට USB නිදොස්කරණය ක්‍රියාත්මක කළ නොහැක. මෙම විශේෂාංගය භාවිතා කිරීම සඳහා, මූලික පරිශීලකයා වෙත මාරු වෙන්න." + + + + "තිරය පිරවීමට විශාලනය කරන්න" "තිරය පිරවීමට අදින්න" "තිර රුව" @@ -112,8 +118,7 @@ "අවලංගු කරන්න" "උදවු පණිවිඩ ප්‍රදේශය" "තහවුරු කරන්න" - - + "නැවත උත්සාහ කරන්න" "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න" "ඇඟිලි සලකුණු නිරූපකය" "ඔබව සොයමින්…" @@ -296,8 +301,7 @@ "ශ්‍රව්‍ය" "හෙඩ්සෙටය" "ආදානය" - - + "ශ්‍රවණාධාරක" "ක්‍රියාත්මක කරමින්…" "දීප්තිය" "ස්වයංක්‍රීය කරකැවීම" @@ -611,17 +615,13 @@ "ඔබ සාමාන්‍යයෙන් මෙවැනි දැනුම්දීම් ඉවත දමයි. \nඒවා දිගටම පෙන්වන්නද?" "මෙම දැනුම්දීම් පෙන්වමින් තබන්නද?" "දැනුම්දීම් නවත්වන්න" - - + "අවහිර කරන්න" "පෙන්වමින් තබන්න" "කුඩා කරන්න" "නිහඬව පෙන්වන්න" - - - - - - + "නිහඬව සිටින්න" + "මට අඟවන්න" + "අඟවමින් සිටින්න" "මෙම යෙදුම වෙතින් දැනුම්දීම් පෙන්වමින් තබන්නද?" "මෙම දැනුම්දීම් ක්‍රියාවිරහිත කළ නොහැකිය" "%1$s හරහා" @@ -871,11 +871,18 @@ "සැකසීම්" "තේරුණා" "Dump SysUI Heap" - + + යෙදුම් %dක් + යෙදුම් %dක් + "%1$s ඔබේ %2$s භාවිත කරමින් සිටී." "යෙදුම් ඔබේ %s භාවිත කරමින් සිටී." - - "අවලංගු කරන්න" + + යෙදුම් %1$dක් ඔබේ %2$s භාවිත කරමින් සිටිති. + යෙදුම් %1$dක් ඔබේ %2$s භාවිත කරමින් සිටිති. + + + "විස්තර බලන්න" "ඔබගේ %s භාවිත කරන යෙදුම්" "ඔබගේ %s භාවිත කරන යෙදුම්" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml index bcc444f391575..28b3d24a16719 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Povoliť ladenie USB?" "Digitálny odtlačok RSA počítača je:\n%1$s" "Vždy povoliť z tohto počítača" + + "Ladenie cez USB nie je povolené" "Používateľ, ktorý je práve prihlásený v tomto zariadení, nemôže zapnúť ladenie USB. Ak chcete použiť túto funkciu, prepnite na hlavného používateľa." + + + + "Priblížiť na celú obrazovku" "Na celú obrazovku" "Snímka obrazovky" @@ -112,8 +118,7 @@ "Zrušiť" "Oblasť správy pomocníka" "Potvrdiť" - - + "Skúsiť znova" "Klepnite na senzor odtlačkov prstov" "Ikona odtlačku prsta" "Hľadáme vás…" @@ -236,11 +241,11 @@ "Zavrieť panel" "Dlhší čas" "Kratší čas" - "Svietidlo je vypnuté." - "Svietidlo nie je k dispozícii." - "Svietidlo je zapnuté." - "Svietidlo je vypnuté." - "Svietidlo je zapnuté." + "Baterka je vypnutá." + "Baterka nie je k dispozícii." + "Baterka je zapnutá." + "Baterka je vypnutá." + "Baterka je zapnutá." "Prevrátenie farieb je vypnuté." "Prevrátenie farieb je zapnuté." "Mobilný hotspot je vypnutý." @@ -298,8 +303,7 @@ "Zvuk" "Náhlavná súprava" "Vstup" - - + "Načúvacie pomôcky" "Zapína sa…" "Jas" "Automatické otáčanie" @@ -617,17 +621,13 @@ "Tieto upozornenia zvyčajne odmietate. \nChcete ich naďalej zobrazovať?" "Majú sa tieto upozornenia naďalej zobrazovať?" "Prestať zobrazovať upozornenia" - - + "Blokovať" "Naďalej zobrazovať" "Minimalizovať" "Zobraziť potichu" - - - - - - + "Naďalej upozorňovať potichu" + "Upozorniť ma" + "Naďalej upozorňovať" "Majú sa upozornenia z tejto aplikácie naďalej zobrazovať?" "Tieto upozornenia sa nedajú vypnúť" "prostredníctvom aplikácie %1$s" @@ -881,11 +881,22 @@ "Nastavenia" "Dobre" "Výpis haldy SysUI" - + + %d aplikácie + %d apps + %d aplikácií + %d aplikácia + "%1$s používa zoznam %2$s." "Aplikácie používajú zoznam %s." - - "Zrušiť" + + %2$s používajú %1$d aplikácie + %1$d applications are using your %2$s. + %2$s používa %1$d aplikácií + %2$s používa %1$d aplikácia. + + + "Podrobnosti" "Aplikácia používajúca %s" "Aplikácie používajúce %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index 706e7002a7495..b25a49d68a01c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Ali dovolite odpravljanje težav prek USB?" "Računalnikov prstni odtis ključa RSA je:\n%1$s" "Vedno dovoli iz tega računalnika" + + "Odpravljanje napak s povezavo USB ni dovoljeno" "Uporabnik, trenutno prijavljen v napravo, ne more vklopiti odpravljanja napak s povezavo USB. Če želite uporabljati to funkcijo, preklopite na primarnega uporabnika." + + + + "Povečava čez cel zaslon" "Raztegnitev čez zaslon" "Posnetek zaslona" @@ -112,8 +118,7 @@ "Prekliči" "Območje sporočila pomoči" "Potrdite" - - + "Poskusi znova" "Dotaknite se tipala prstnih odtisov" "Ikona prstnih odtisov" "Preverjanje vašega obraza …" @@ -298,8 +303,7 @@ "Zvok" "Slušalke z mikrofonom" "Vhodna naprava" - - + "Slušni pripomočki" "Vklapljanje …" "Svetlost" "Samodejno sukanje" @@ -617,17 +621,13 @@ "Ta obvestila običajno opustite. \nAli želite, da se še naprej prikazujejo?" "Želite, da so ta obvestila še naprej prikazana?" "Ustavi prikazovanje obvestil" - - + "Blokiraj" "Prikazuj še naprej" "Minimiraj" "Prikaži brez zvoka" - - - - - - + "Še naprej prikazuj brez zvoka" + "Opozori me" + "Še naprej opozarjaj" "Želite, da so obvestila te aplikacije še naprej prikazana?" "Teh obvestil ni mogoče izklopiti" "prek aplikacije %1$s" @@ -881,11 +881,22 @@ "Nastavitve" "V redu" "Izvoz kopice SysUI" - + + %d aplikacija + %d aplikaciji + %d aplikacije + %d aplikacij + "Aplikacija %1$s uporablja %2$s." "Aplikacije uporabljajo %s." - - "Prekliči" + + %1$d aplikacija uporablja %2$s. + %1$d aplikaciji uporabljata %2$s. + %1$d aplikacije uporabljajo %2$s. + %1$d aplikacij uporablja %2$s. + + + "Podrobnosti" "Aplikacija, ki uporablja te funkcije: %s" "Aplikacije, ki uporabljajo te funkcije: %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml index 66a577811bf5e..1642e99872462 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Të lejohet korrigjimi i USB-së?" "Shenja e gishtit të tastit \"RSA\" së kompjuterit është:\n%1$s" "Lejo gjithmonë nga ky kompjuter" + + "Korrigjimi i USB-së nuk lejohet" "Përdoruesi i identifikuar aktualisht në këtë pajisje nuk mund ta aktivizojë korrigjimin e USB-së. Për ta përdorur këtë funksion, kalo te përdoruesi parësor." + + + + "Zmadho për të mbushur ekranin" "Shtrije për të mbushur ekranin" "Pamja e ekranit" @@ -112,8 +118,7 @@ "Anulo" "Zona e mesazhit të ndihmës" "Konfirmo" - - + "Provo përsëri" "Prek sensorin e gjurmës së gishtit" "Ikona e gjurmës së gishtit" "Po të kërkojmë…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Kufje me mikrofon" "Hyrja" - - + "Aparatet e dëgjimit" "Po aktivizohet…" "Ndriçimi" "Rrotullim automatik" @@ -611,17 +615,13 @@ "Këto njoftime ti zakonisht i largon. \nDëshiron të vazhdosh t\'i shfaqësh ato?" "Do të vazhdosh t\'i shfaqësh këto njoftime?" "Ndalo njoftimet" - - + "Blloko" "Vazhdo të shfaqësh" "Minimizo" "Shfaq në heshtje" - - - - - - + "Qëndro në heshtje" + "Më sinjalizo" + "Vazhdo të sinjalizosh" "Do të vazhdosh t\'i shfaqësh njoftimet nga ky aplikacion?" "Këto njoftime nuk mund të çaktivizohen" "nëpërmjet %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Cilësimet" "E kuptova" "Hidh grumbullin SysUI" - + + %d aplikacione + %d aplikacion + "%1$s po përdor %2$s." "Aplikacionet po përdorin %s." - - "Anulo" + + %1$d aplikacione po përdorin %2$s. + %1$d aplikacion po përdor %2$s. + + + "Shiko detajet" "Aplikacionet që po përdorin %s" "Aplikacionet që po përdorin %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml index 1ff65d782fc0c..dac91a87064e2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Желите ли да дозволите отклањање USB грешака?" "Дигитални отисак RSA кључа овог рачунара је:\n%1$s" "Увек дозволи са овог рачунара" + + "Отклањање грешака на USB-у није дозвољено" "Корисник који је тренутно пријављен на овај уређај не може да укључи отклањање грешака на USB-у. Да бисте користили ову функцију, пребаците на примарног корисника." + + + + "Зумирај на целом екрану" "Развуци на цео екран" "Снимак екрана" @@ -112,8 +118,7 @@ "Откажи" "Област поруке за помоћ" "Потврди" - - + "Пробај поново" "Додирните сензор за отисак прста" "Икона отиска прста" "Тражимо вас…" @@ -297,8 +302,7 @@ "Аудио" "Слушалице" "Унос" - - + "Слушни апарати" "Укључује се..." "Осветљеност" "Аутоматска ротација" @@ -614,17 +618,13 @@ "Обично одбацујете ова обавештења. \nЖелите ли да се и даље приказују?" "Желите ли да се ова обавештења и даље приказују?" "Престани да приказујеш обавештења" - - + "Блокирај" "Настави да приказујеш" "Умањи" "Прикажи без звука" - - - - - - + "Не укључуј звук" + "Обавести ме" + "Настави са обавештењима" "Желите ли да се обавештења из ове апликације и даље приказују?" "Не можете да искључите ова обавештења" "преко апликације %1$s" @@ -876,11 +876,20 @@ "Подешавања" "Важи" "Издвоји SysUI мем." - + + %d апликација + %d апликације + %d апликација + "%1$s користи %2$s." "Апликације користе %s." - - "Откажи" + + %1$d апликација користи дозволу %2$s. + %1$d апликације користе дозволу %2$s. + %1$d апликација користи дозволу %2$s. + + + "Прикажи детаље" "Апликација која користи дозволе %s" "Апликације које користе дозволе %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index 3c8c3abef06a8..ff0d0c0f24bb6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Ska USB-felsökning tillåtas?" "Fingeravtrycket för datorns RSA-nyckel är:\n%1$s" "Tillåt alltid på den här datorn" + + "USB-felsökning är inte tillåtet" "Användaren som är inloggad på enheten för närvarande kan inte aktivera USB-felsökning. Byt till den primära användaren om du vill använda den här funktionen." + + + + "Zooma för att fylla skärm" "Dra för att fylla skärmen" "Skärmdump" @@ -112,8 +118,7 @@ "Avbryt" "Område för hjälpmeddelande" "Bekräfta" - - + "Försök igen" "Tryck på fingeravtryckssensorn" "Ikon för fingeravtryck" "Håller utkik efter dig …" @@ -296,8 +301,7 @@ "Ljud" "Headset" "Ingång" - - + "Hörapparater" "Aktiverar …" "Ljusstyrka" "Rotera automatiskt" @@ -611,17 +615,13 @@ "Du brukar avvisa de här aviseringarna. \nVill du fortsätta att visa dem?" "Vill du fortsätta visa de här aviseringarna?" "Stoppa aviseringar" - - + "Blockera" "Fortsätt visa" "Minimera" "Visa utan ljud" - - - - - - + "Fortsätt visa utan ljud" + "Meddela mig" + "Fortsätt meddela" "Vill du fortsätta visa aviseringar för den här appen?" "De här aviseringarna kan inte inaktiveras" "via %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Inställningar" "OK" "Dumpa SysUI-heap" - + + %d appar + %d app + "%2$s används av %1$s." "%s används av appar." - - "Avbryt" + + %2$s används av %1$d appar. + %2$s används av %1$d app. + + + "Läs mer" "En app använder din %s" "Appar använder dina %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index 69b3be7ffbc45..dbb3a8d4e2241 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Ruhusu utatuaji wa USB?" "Alama ya kidole ya kitufe cha RSA ya kompyuta ni:\n%1$s" "Ruhusu kutoka kwenye kompyuta hii kila wakati" + + "Utatuzi wa USB hauruhusiwi" "Mtumiaji aliyeingia katika akaunti kwa kutumia kifaa hiki kwa sasa hawezi kuwasha utatuzi wa USB. Ili utumie kipengele hiki, tumia akaunti ya mtumiaji wa msingi." + + + + "Kuza ili kujaza skrini" "Tanua ili kujaza skrini" "Picha ya skrini" @@ -112,8 +118,7 @@ "Ghairi" "Sehemu ya ujumbe wa usaidizi" "Thibitisha" - - + "Jaribu tena" "Gusa kitambua alama ya kidole" "Aikoni ya alama ya kidole" "Inakutafuta…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Sauti" "Vifaa vya sauti" "Vifaa vya kuingiza sauti" - - + "Visaidizi vya Kusikia" "Inawasha..." "Ung\'avu" "Zungusha kiotomatiki" @@ -611,17 +615,13 @@ "Wewe huondoa arifa hizi. \nUngependa kuzionyesha?" "Ungependa kuendelea kuonyesha arifa hizi?" "Acha kuonyesha arifa" - - + "Zuia" "Endelea kuonyesha" "Punguza" "Ionyeshe bila kutoa sauti" - - - - - - + "Isitoe sauti" + "Niarifu" + "Endelea kutoa arifa" "Ungependa kuendelea kuonyesha arifa kutoka programu hii?" "Huwezi kuzima arifa hizi" "kupitia %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Mipangilio" "Nimeelewa" "Dump SysUI Heap" - + + Programu %d + Programu %d + "%1$s inatumia %2$s yako." "Programu zinatumia %s yako." - - "Ghairi" + + Programu %1$d zinatumia %2$s yako. + Programu %1$d inatumia %2$s yako. + + + "Angalia maelezo" "Programu inayotumia %s yako" "Programu zinazotumia %s yako" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml index f75cc4dec1b6f..0ef8bbf807d68 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB பிழைத்திருத்தத்தை அனுமதிக்கவா?" "பின்வருவது கணினியின் RSA விசை கைரேகையாகும்:\n%1$s" "இந்தக் கணினியிலிருந்து எப்போதும் அனுமதி" + + "USB பிழைத்திருத்தம் அனுமதிக்கப்படவில்லை" "தற்போது இந்தச் சாதனத்தில் உள்நுழைந்துள்ள பயனரால் USB பிழைத்திருத்தத்தை இயக்க முடியாது. இந்த அம்சத்தை இயக்க, முதன்மைப் பயனருக்கு மாறவும்." + + + + "திரையை நிரப்ப அளவை மாற்று" "திரையை நிரப்ப இழு" "ஸ்கிரீன் ஷாட்" @@ -112,8 +118,7 @@ "ரத்துசெய்" "உதவிச் செய்திக்கான பகுதி" "உறுதிப்படுத்துக" - - + "மீண்டும் முயல்க" "கைரேகை உணர்வியைத் தொடவும்" "கைரேகை ஐகான்" "உங்கள் முகத்தைத் தேடுகிறது…" @@ -296,8 +301,7 @@ "ஆடியோ" "ஹெட்செட்" "உள்ளீடு" - - + "செவித்துணை கருவிகள்" "ஆன் செய்கிறது…" "ஒளிர்வு" "தானாகச் சுழற்று" @@ -611,17 +615,13 @@ "வழக்கமாக, இந்த அறிவிப்புகளை நிராகரிக்கிறீர்கள். \nதொடர்ந்து இவற்றைக் காட்டலாமா?" "இந்த அறிவிப்புகளைத் தொடர்ந்து காட்டவா?" "அறிவிப்புகளை நிறுத்து" - - + "தடு" "அறிவிப்புகளைத் தொடர்ந்து காட்டு" "சிறிதாக்கு" "ஒலிக்காமல் காட்டு" - - - - - - + "அறிவிப்புகளை ஒலியின்றிக் காட்டு" + "எனக்கு விழிப்பூட்டலை அனுப்பு" + "தொடர்ந்து விழிப்பூட்டு" "இந்தப் பயன்பாட்டின் அறிவிப்புகளைத் தொடர்ந்து காட்டவா?" "இந்த அறிவிப்புகளை ஆஃப் செய்ய முடியாது" "%1$s மூலமாக" @@ -871,11 +871,18 @@ "அமைப்புகள்" "சரி" "Dump SysUI Heap" - + + %d ஆப்ஸ் + %d ஆப்ஸ் + "உங்கள் %2$s%1$s ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகிறது." "உங்கள் %s ஆகியவற்றை ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன." - - "ரத்துசெய்" + + %1$d ஆப்ஸால் உங்கள் %2$s பயன்படுத்தப் படுகிறது. + %1$d ஆப்ஸால் உங்கள் %2$s பயன்படுத்தப் படுகிறது. + + + "விவரங்களைக் காட்டு" "உங்கள் %s ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ்" "உங்கள் %s ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ்" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml index 894263ebf5bb4..4b05f0f0b77ef 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB డీబగ్గింగ్‌ను అనుమతించాలా?" "ఇది కంప్యూటర్ యొక్క RSA కీ వేలిముద్ర:\n%1$s" "ఈ కంప్యూటర్ నుండి ఎల్లప్పుడూ అనుమతించు" + + "USB డీబగ్గింగ్‌కి అనుమతి లేదు" "ఈ పరికరానికి ప్రస్తుతం సైన్ ఇన్ చేసిన వినియోగదారు USB డీబగ్గింగ్ ఆన్ చేయలేరు. ఈ ఫీచర్ ఉపయోగించడానికి, ప్రాథమిక వినియోగదారుకి మారాలి." + + + + "స్క్రీన్‌కు నింపేలా జూమ్ చేయండి" "స్క్రీన్‌కు నింపేలా విస్తరించండి" "స్క్రీన్‌షాట్" @@ -112,8 +118,7 @@ "రద్దు చేయి" "సహాయ సందేశ ప్రాంతం" "నిర్ధారించు" - - + "మళ్లీ ప్రయత్నించు" "వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకండి" "వేలిముద్ర చిహ్నం" "మీ కోసం చూస్తోంది…" @@ -296,8 +301,7 @@ "ఆడియో" "హెడ్‌సెట్" "ఇన్‌పుట్" - - + "వినికిడి పరికరాలు" "ఆన్ చేస్తోంది…" "ప్రకాశం" "స్వయంచాలకంగా తిప్పడం" @@ -611,17 +615,13 @@ "మీరు సాధారణంగా ఈ నోటిఫికేషన్‌లను విస్మరిస్తారు. \nవాటి ప్రదర్శనను కొనసాగించాలా?" "ఈ నోటిఫికేషన్‌లను చూపిస్తూ ఉండాలా?" "నోటిఫికేషన్‌లను ఆపివేయి" - - + "బ్లాక్ చేయి" "చూపిస్తూనే ఉండు" "కుదించు" "నిశ్శబ్దంగా చూపండి" - - - - - - + "నిశబ్దంగా తెలియజేయి" + "నన్ను హెచ్చరించు" + "ఎప్పటికప్పుడు హెచ్చరించు" "ఈ యాప్ నుండి నోటిఫికేషన్‌లను చూపిస్తూ ఉండాలా?" "ఈ నోటిఫికేషన్‌లను ఆఫ్ చేయలేరు" "%1$s ద్వారా" @@ -871,11 +871,18 @@ "సెట్టింగ్‌లు" "అర్థమైంది" "డంప్ SysUI హీప్" - + + %d యాప్‌లు + %d యాప్ + "%1$s మీ %2$sని ఉపయోగిస్తోంది." "అప్లికేషన్‌లు మీ %sని ఉపయోగిస్తున్నాయి." - - "రద్దు చేయండి" + + %1$d అప్లికేషన్‌లు మీ %2$sని ఉపయోగిస్తున్నాయి. + %1$d అప్లికేషన్‌ మీ %2$sని ఉపయోగిస్తుంది. + + + "వివరాలను చూడండి" "మీ %s ఉపయోగించే యాప్‌" "మీ%s ఉపయోగిస్తున్న యాప్‌లు" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml index ae581aca2325d..707bcf9efd0c6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "อนุญาตให้แก้ไขข้อบกพร่อง USB หรือไม่" "ลายนิ้วมือหลัก RSA ของคอมพิวเตอร์คือ:\n%1$s" "อนุญาตจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เสมอ" + + "ไม่อนุญาตให้แก้ไขข้อบกพร่องผ่าน USB" "ผู้ใช้ที่ลงชื่อเข้าใช้อุปกรณ์อยู่ในขณะนี้ไม่สามารถเปิดการแก้ไขข้อบกพร่องผ่าน USB ได้ หากต้องการใช้ฟีเจอร์นี้ ให้เปลี่ยนไปเป็นผู้ใช้หลัก" + + + + "ขยายจนเต็มหน้าจอ" "ยืดจนเต็มหน้าจอ" "ภาพหน้าจอ" @@ -112,8 +118,7 @@ "ยกเลิก" "พื้นที่ข้อความช่วยเหลือ" "ยืนยัน" - - + "ลองอีกครั้ง" "แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ" "ไอคอนลายนิ้วมือ" "กำลังหาใบหน้าคุณ…" @@ -296,8 +301,7 @@ "เสียง" "ชุดหูฟัง" "อินพุต" - - + "เครื่องช่วยการได้ยิน" "กำลังเปิด..." "ความสว่าง" "หมุนอัตโนมัติ" @@ -611,17 +615,13 @@ "โดยปกติแล้ว คุณจะปิดการแจ้งเตือนเหล่านี้ \nต้องการให้แสดงต่อไหม" "แสดงการแจ้งเตือนเหล่านี้ต่อไปไหม" "ปิดการแจ้งเตือน" - - + "บล็อก" "แสดงต่อไป" "ย่อเล็กสุด" "แสดงโดยไม่ส่งเสียง" - - - - - - + "ปิดเสียงไว้" + "แจ้งเตือนฉัน" + "แจ้งเตือนต่อไป" "แสดงการแจ้งเตือนจากแอปนี้ต่อไปไหม" "ปิดการแจ้งเตือนเหล่านี้ไม่ได้" "ผ่าน %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "การตั้งค่า" "รับทราบ" "Dump SysUI Heap" - + + %d แอป + %d แอป + "%1$s ใช้%2$sของคุณอยู่" "หลายแอปพลิเคชันใช้%sของคุณอยู่" - - "ยกเลิก" + + มี %1$d แอปพลิเคชันกำลังใช้%2$s + มี %1$d แอปพลิเคชันกำลังใช้%2$s + + + "ดูรายละเอียด" "มีแอปกำลังใช้%sของคุณ" "มีหลายแอปกำลังใช้%sของคุณ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index ab20ff0780ead..1d9460ca98d34 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Payagan ang pag-debug ng USB?" "Ang RSA key fingerprint ng computer ay:\n%1$s" "Palaging payagan mula sa computer na ito" + + "Hindi pinapayagan ang pagde-debug sa pamamagitan ng USB" "Hindi mao-on ng user na kasalukuyang naka-sign in sa device na ito ang pag-debug ng USB. Upang magamit ang feature na ito, lumipat sa pangunahing user." + + + + "I-zoom upang punan screen" "I-stretch upang mapuno screen" "Screenshot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Kanselahin" "Lugar ng mensahe ng tulong" "Kumpirmahin" - - + "Subukang muli" "Pindutin ang fingerprint sensor" "Icon ng fingerprint" "Hinahanap ka…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Headset" "Input" - - + "Mga Hearing Aid" "Ino-on…" "Brightness" "Awtomatikong i-rotate" @@ -611,17 +615,13 @@ "Karaniwan mong dini-dismiss ang mga ganitong notification. \nPatuloy na ipakita ang mga ito?" "Patuloy na ipakita ang mga notification na ito?" "Ihinto ang mga notification" - - + "I-block" "Patuloy na ipakita" "I-minimize" "Ipakita nang tahimik" - - - - - - + "Manatiling naka-silent" + "Alertuhan ako" + "Patuloy na mag-alerto" "Patuloy na ipakita ang mga notification mula sa app na ito?" "Hindi maaaring i-off ang mga notification na ito" "sa pamamagitan ng %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Mga Setting" "OK" "Itapon SysUI Heap" - + + %d app + %d na app + "Ginagamit ng %1$s ang iyong %2$s." "Ginagamit ng mga application ang iyong %s." - - "Kanselahin" + + Ginagamit ng %1$d application ang iyong %2$s. + Ginagamit ng %1$d na application ang iyong %2$s. + + + "Tingnan ang mga detalye" "App na gumagamit ng iyong %s" "Mga app na gumagamit ng iyong %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml index 32201fb6054bb..021772028d496 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB hata ayıklamasına izin verilsin mi?" "Bilgisayarın RSA anahtarı parmak izi:\n%1$s" "Bu bilgisayardan her zaman izin ver" + + "USB hata ayıklama işlevine izin verilmiyor" "Bu cihazda geçerli olarak oturum açmış olan kullanıcı, USB hata ayıklama özelliğini açamaz. Bu özelliği kullanmak için birincil kullanıcıya geçin." + + + + "Yakınlaştır (ekranı kaplasın)" "Genişlet (ekran kapansın)" "Ekran görüntüsü" @@ -112,8 +118,7 @@ "İptal" "Yardım mesajı alanı" "Onaylayın" - - + "Tekrar dene" "Parmak izi sensörüne dokunun" "Parmak izi simgesi" "Yüzünüz tanınmaya çalışılıyor…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Ses" "Mikrofonlu kulaklık" "Giriş" - - + "İşitme Cihazları" "Açılıyor…" "Parlaklık" "Otomatik döndür" @@ -611,17 +615,13 @@ "Bu bildirimleri genellikle kapatıyorsunuz. \nBildirimler gösterilmeye devam edilsin mi?" "Bu bildirimler gösterilmeye devam edilsin mi?" "Bildirimleri durdur" - - + "Engelle" "Göstermeye devam et" "Küçült" "Sessiz bir şekilde göster" - - - - - - + "Sessiz uyarı göster" + "Beni uyar" + "Uyarıda bulunmaya devam et" "Bu uygulamadan gelen bildirimler gösterilmeye devam edilsin mi?" "Bu bildirimler kapatılamaz" "%1$s ile" @@ -871,11 +871,18 @@ "Ayarlar" "Anladım" "SysUI Yığın Dökümü" - + + %d uygulama + %d uygulama + "%1$s şunları kullanıyor: %2$s." "Uygulamalar şunları kullanıyor: %s." - - "İptal" + + %1$d uygulama, cihazınızın %2$s özelliğini kullanıyor. + %1$d uygulama, cihazınızın %2$s özelliğini kullanıyor. + + + "Ayrıntıları göster" "Uygulama cihazınızın %s özelliklerini kullanıyor" "Uygulamalar cihazınızın %s özelliklerini kullanıyor" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index a298c6a265898..69ed197aa2650 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Дозволити налагодження USB?" "Цифровий відбиток ключа RSA комп’ютера:\n%1$s" "Завжди дозволяти з цього комп’ютера" + + "Ви не можете вмикати налагодження USB" "Користувач поточного облікового запису не може вмикати налагодження USB. Щоб увімкнути цю функцію, увійдіть в обліковий запис основного користувача." + + + + "Масштабув. на весь екран" "Розтягнути на весь екран" "Знімок екрана" @@ -112,8 +118,7 @@ "Скасувати" "Область довідкового повідомлення" "Підтвердити" - - + "Повторити спробу" "Торкніться сканера відбитків пальців" "Значок відбитка пальця" "Пошук обличчя…" @@ -298,8 +303,7 @@ "Аудіопристрій" "Гарнітура" "Джерело сигналу" - - + "Слухові апарати" "Увімкнення…" "Яскравість" "Автоматичне обертання" @@ -617,17 +621,13 @@ "Ви зазвичай закриваєте ці сповіщення. \nПоказувати їх?" "Чи показувати ці сповіщення надалі?" "Не показувати сповіщення" - - + "Блокувати" "Показувати надалі" "Згорнути" "Показувати без звуку" - - - - - - + "Без звуку" + "Сповіщати мене" + "Отримувати сповіщення" "Чи показувати сповіщення з цього додатка надалі?" "Ці сповіщення не можна вимкнути" "через додаток %1$s" @@ -881,11 +881,22 @@ "Налаштування" "OK" "Dump SysUI Heap" - + + %d додаток + %d додатки + %d додатків + %d додатка + "Додаток %1$s використовує %2$s." "Додатки використовують %s." - - "Скасувати" + + %2$s працює в %1$d додатку. + %2$s працює в %1$d додатках. + %2$s працює в %1$d додатках. + %2$s працює в %1$d додатка. + + + "Докладніше" "Додаток, яким використовується %s" "Додатки, якими використовується %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml index ee9da5e923d6d..59e8946a30f1f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "‏USB ڈیبگ کرنے کی اجازت دیں؟" "‏کمپیوٹر کے RSA کا کلیدی فنگر پرنٹ ہے:\n%1$s" "اس کمپیوٹر سے ہمیشہ اجازت دیں" + + "‏USB ڈیبگ کرنے کی اجازت نہیں ہے" "‏اس آلہ پر فی الحال سائن ان کردہ صارف USB ڈیبگنگ آن نہیں کر سکتا۔ اس خصوصیت کا استعمال کرنے کیلئے، ابتدائی صارف پر سوئچ کریں۔" + + + + "پوری سکرین پر زوم کریں" "پوری سکرین پر پھیلائیں" "اسکرین شاٹ" @@ -112,8 +118,7 @@ "منسوخ کریں" "امدادی پیغام کا علاقہ" "تصدیق کریں" - - + "دوبارہ کوشش کریں" "فنگر پرنٹ سینسر پر ٹچ کریں" "فنگر پرنٹ آئیکن" "آپ کے لیے تلاش کیا جا رہا ہے…" @@ -296,8 +301,7 @@ "آڈیو" "ہیڈ سیٹ" "ان پٹ" - - + "سماعتی آلات" "آن ہو رہا ہے…" "چمکیلا پن" "خود کار طور پر گھمائیں" @@ -611,17 +615,13 @@ "آپ عام طور پر ان اطلاعات کو مسترد کرتے ہیں۔ \nان کو دکھاتے رہیں؟" "یہ اطلاعات دکھانا جاری رکھیں؟" "اطلاعات روک دیں" - - + "مسدود کریں" "دکھانا جاری رکھیں" "چھوٹا کریں" "خاموشی سے دکھائیں" - - - - - - + "خاموش رہیں" + "مجھے متنبہ کریں" + "متنبہ کرنا جاری رکھیں" "اس ایپ کی طرف سے اطلاعات دکھانا جاری رکھیں؟" "ان اطلاعات کو آف نہیں کیا جا سکتا" "بذریعہ %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "ترتیبات" "سمجھ آ گئی" "Dump SysUI Heap" - + + %d ایپس + %d ایپ + "%1$s آپ کی %2$s کا استعمال کر رہی ہے۔" "ایپلیکیشنز آپ کی %s کا استعمال کر رہی ہیں۔" - - "منسوخ کریں" + + %1$d ایپلیکیشنز آپ کی %2$s کا استعمال کر رہی ہیں۔ + %1$d ایپلیکیشن آپ کی %2$s کا استعمال کر رہی ہے۔ + + + "تفصیلات دیکھیں" "ایپ آپ کی %s کا استعمال کر رہی ہیں" "ایپس آپ کی %s کا استعمال کر رہی ہیں" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml index 488bfaed333ce..85204afc1eebe 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "USB orqali nosozliklarni tuzatishga ruxsat berilsinmi?" "Kompyuterning RSA tugmasi barmoq izlari:\n%1$s" "Doimo ushbu kompyuterdan ruxsat berilsin" + + "USB orqali nosozliklarni tuzatishga ruxsat berilmagan" "Ayni paytda ushbu qurilmaga o‘z hisobi bilan kirgan foydalanuvchi USB orqali nosozliklarni tuzatish funksiyasini yoqa olmaydi. Bu funksiyadan foydalanish uchun asosiy foydalanuvchi profiliga o‘ting." + + + + "Ekranga moslashtirish" "Ekran hajmida cho‘zish" "Skrinshot" @@ -112,8 +118,7 @@ "Bekor qilish" "Yordam xabari" "OK" - - + "Qayta urinish" "Barmoq izi skaneriga tegining" "Barmoq izi belgisi" "Yuzingiz tekshirilmoqda…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Audio" "Garnitura" "Kirish" - - + "Eshitish apparatlari" "Yoqilmoqda…" "Yorqinlik" "Avtomatik burilish" @@ -611,17 +615,13 @@ "Odatda bunday bildirishnomalarni yopasiz. \nUlar ochiq tursinmi?" "Mazkur bildirishnomalar chiqaversinmi?" "Chiqmasin" - - + "Bloklash" "Ha" "Kichraytirish" "Ovozsiz" - - - - - - + "Ovozsiz qolsin" + "Ogohlantirish" + "Signal berishda davom etilsin" "Bu ilovadan keladigan bildirishnomalar chiqaversinmi?" "Bu bildirishnomalarni chiqmaydigan qilish imkonsiz" "%1$s orqali" @@ -871,11 +871,18 @@ "Sozlamalar" "OK" "Dump SysUI Heap" - + + %d ta ilova + %d ta ilova + "%1$s ishlatmoqda: %2$s." "Ilovalarda ishlatilmoqda: %s." - - "Bekor qilish" + + %1$d ta ilova %2$s ishlatmoqda. + %1$d ta ilova %2$s ishlatmoqda. + + + "Tafsilotlar" "%s ishlatayotgan ilova" "Ilovalar %s ishlatmoqda" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml index 125eb727b9034..d2b1384c2b69f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Cho phép gỡ lỗi USB?" "Tệp tham chiếu khóa RSA của máy tính là:\n%1$s" "Luôn cho phép từ máy tính này" + + "Tính năng gỡ lỗi USB không được phép" "Người dùng hiện đã đăng nhập vào thiết bị này không thể bật tính năng gỡ lỗi USB. Để sử dụng tính năng này, hãy chuyển sang người dùng chính." + + + + "T.phóng để lấp đầy m.hình" "Giãn ra để lấp đầy m.hình" "Chụp ảnh màn hình" @@ -112,8 +118,7 @@ "Hủy" "Vùng thông báo trợ giúp" "Xác nhận" - - + "Thử lại" "Chạm vào cảm biến vân tay" "Biểu tượng vân tay" "Đang tìm kiếm bạn…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Âm thanh" "Tai nghe" "Thiết bị đầu vào" - - + "Thiết bị trợ thính" "Đang bật…" "Độ sáng" "Tự động xoay" @@ -611,17 +615,13 @@ "Bạn thường bỏ qua những thông báo này. \nTiếp tục hiển thị thông báo?" "Tiếp tục hiển thị các thông báo này?" "Dừng thông báo" - - + "Chặn" "Tiếp tục hiển thị" "Thu nhỏ" "Hiển thị không phát âm báo" - - - - - - + "Tiếp tục chế độ im lặng" + "Cảnh báo cho tôi" + "Tiếp tục cảnh báo" "Tiếp tục hiển thị các thông báo từ ứng dụng này?" "Không thể tắt các thông báo này" "thông qua %1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Cài đặt" "OK" "Trích xuất bộ nhớ SysUI" - + + %d ứng dụng + %d ứng dụng + "%1$s đang dùng %2$s của bạn." "Các ứng dụng đang dùng %s của bạn." - - "Hủy" + + %1$d ứng dụng đang dùng %2$s của bạn. + %1$d ứng dụng đang dùng %2$s của bạn. + + + "Xem chi tiết" "Ứng dụng đang sử dụng %s" "Các ứng dụng đang sử dụng %s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index d6fd3d8927f1c..b1eff03a76eb3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "允许 USB 调试吗?" "这台计算机的 RSA 密钥指纹如下:\n%1$s" "一律允许使用这台计算机进行调试" + + "不允许使用 USB 调试功能" "目前已登录此设备的用户无法开启 USB 调试功能。要使用此功能,请切换为主要用户的帐号。" + + + + "缩放以填满屏幕" "拉伸以填满屏幕" "屏幕截图" @@ -112,8 +118,7 @@ "取消" "帮助消息区域" "确认" - - + "重试" "请触摸指纹传感器" "指纹图标" "正在查找中…" @@ -296,8 +301,7 @@ "音频" "耳机" "输入" - - + "助听器" "正在开启…" "亮度" "自动旋转屏幕" @@ -611,17 +615,13 @@ "您通常会关闭这些通知。\n是否继续显示通知?" "要继续显示这些通知吗?" "停止通知" - - + "屏蔽" "继续显示" "最小化" "显示通知但不发出提示音" - - - - - - + "显示通知但不发出提示音" + "提醒我" + "继续提醒" "要继续显示来自此应用的通知吗?" "无法关闭这些通知" "通过%1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "设置" "知道了" "转储 SysUI 堆" - + + %d 个应用 + %d 个应用 + "%1$s正在使用您的%2$s。" "有多个应用正在使用您的%s。" - - "取消" + + %1$d 个应用正在使用您的%2$s + %1$d 个应用正在使用您的%2$s + + + "查看详情" "正在使用您的%s的应用" "正在使用您的%s的应用" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index 5c2a5d2710718..64f4e218b78a9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "允許 USB 除錯嗎?" "這部電腦的 RSA 密鑰指紋如下:\n%1$s" "一律允許透過這部電腦進行" + + "不允許 USB 偵錯" "目前登入此裝置的使用者無法啟用 USB 偵錯功能。如要使用此功能,請切換至主要使用者。" + + + + "放大為全螢幕" "放大為全螢幕" "擷取螢幕畫面" @@ -112,8 +118,7 @@ "取消" "說明訊息區域" "確認" - - + "請再試一次" "請輕觸指紋感應器" "指紋圖示" "正在搜尋您的臉孔…" @@ -296,8 +301,7 @@ "音訊" "耳機" "輸入" - - + "助聽器" "正在開啟…" "亮度" "自動旋轉" @@ -307,7 +311,7 @@ "直向" "橫向" "輸入法" - "位置資訊" + "定位" "位置資訊已關閉" "媒體裝置" "RSSI" @@ -611,17 +615,13 @@ "您通常會關閉這些通知。\n要繼續顯示通知嗎?" "要繼續顯示這些通知嗎?" "停止通知" - - + "封鎖" "繼續顯示" "最小化" "顯示通知但不發出音效" - - - - - - + "保持靜音" + "提示我" + "繼續提示" "要繼續顯示此應用程式的通知嗎?" "無法關閉這些通知" "透過「%1$s」" @@ -871,11 +871,18 @@ "設定" "知道了" "傾印 SysUI 記憶體快照" - + + %d 個應用程式 + %d 個應用程式 + "「%1$s」正在使用%2$s。" "有多個應用程式正在使用%s。" - - "取消" + + %1$d 個應用程式正在使用您的%2$s + %1$d 個應用程式正在使用您的%2$s + + + "查看詳情" "使用%s的應用程式" "使用%s的應用程式" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index dbe24bb33bd67..bd1896a025ef1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "允許 USB 偵錯嗎?" "這台電腦的 RSA 金鑰指紋如下:\n%1$s" "一律允許透過這台電腦進行" + + "無權使用 USB 偵錯功能" "目前登入這個裝置的使用者無法啟用 USB 偵錯功能。如要使用這項功能,請切換到主要使用者。" + + + + "放大為全螢幕" "放大為全螢幕" "擷取螢幕畫面" @@ -112,8 +118,7 @@ "取消" "說明訊息區域" "確認" - - + "再試一次" "請輕觸指紋感應器" "指紋圖示" "正在尋找你的臉孔…" @@ -296,8 +301,7 @@ "音訊" "耳機" "輸入" - - + "助聽器" "開啟中…" "亮度" "自動旋轉" @@ -611,17 +615,13 @@ "你通常會關閉這些通知。\n要繼續顯示通知嗎?" "要繼續顯示這些通知嗎?" "停止顯示通知" - - + "封鎖" "繼續顯示" "最小化" "顯示通知但不發出音效" - - - - - - + "繼續顯示通知但不發出音效" + "顯示通知" + "繼續顯示通知" "要繼續顯示這個應用程式的通知嗎?" "無法關閉這些通知" "透過「%1$s」" @@ -871,11 +871,18 @@ "設定" "我知道了" "傾印 SysUI 記憶體快照" - + + %d 個應用程式 + %d 個應用程式 + "「%1$s」正在使用%2$s。" "有多個應用程式正在使用%s。" - - "取消" + + %1$d 個應用程式正在使用你的%2$s + %1$d 個應用程式正在使用你的%2$s + + + "查看詳細資料" "使用%s的應用程式" "使用%s的應用程式" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml index 098ed0167c705..9f704209cec6e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml @@ -57,8 +57,14 @@ "Vumela ukulungisa iphutha le-USB?" "Izigxivizo zeminwe zokhiye we-RSA wekhompyutha ngu:\n%1$s" "Hlala uvumela njalo kusuka kule khompyutha" + + "Ukususa iphutha kwe-USB akuvunyelwe" "Umsebenzisi manje ongene ngemvume kule divayisi entsha akakwazi ukuvula ukulungisa amaphutha ku-USB. Ukuze usebenzise lesi sici, shintshela kumsebenzisi oyinhloko." + + + + "Sondeza ukugcwalisa isikrini" "Nweba ukugcwalisa isikrini" "Isithombe-skrini" @@ -112,8 +118,7 @@ "Khansela" "Indawo yosizo lomlayezo" "Qinisekisa" - - + "Zama futhi" "Thinta inzwa yesigxivizo somunwe" "Isithonjana sezigxivizo zeminwe" "Kufunwa wena…" @@ -296,8 +301,7 @@ "Umsindo" "Ihedisethi" "Okokufaka" - - + "Izinsiza zokuzwa" "Iyavula..." "Ukugqama" "Ukuphenduka okuzenzakalelayo" @@ -611,17 +615,13 @@ "Uvamise ukucashisa lezi zaziso. \nQhubeka ulokhu uzibonisa?" "Qhubeka nokubonisa lezi zaziso?" "Misa izaziso" - - + "Vimba" "Qhubeka nokubonisa" "Nciphisa" "Bonisa ngokuthulile" - - - - - - + "Hlala uthulile" + "Ngazise" + "Qhubeka wazise" "Qhubeka nokubonisa izaziso kusuka kulolu hlelo lokusebenza?" "Lezi zaziso azikwazi ukuvalwa" "nge-%1$s" @@ -871,11 +871,18 @@ "Izilungiselelo" "Ngiyezwa" "I-Dump SysUI Heap" - + + %d izinhlelo zokusebenza + %d izinhlelo zokusebenza + "I-%1$s isebenzisa i-%2$s yakho." "Izinhlelo zokusebenza zisebenzisa i-%s yakho." - - "Khansela" + + %1$d izinhlelo zokusebenza zisebenzisa i-%2$s yakho. + %1$d izinhlelo zokusebenza zisebenzisa i-%2$s yakho. + + + "Buka imininingwane" "Uhlelo lokusebenza olusebenzisa i-%s yakho" "Izinhlelo zokusebenza ezisebenzisa i-%s yakho"