diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml
index f43d57ada95e4..4e2937ade8123 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Voer wagwoord in om te ontsluit"
"Tik PIN in om te ontsluit"
"Voer jou PIN in"
- "Voer jou patroon in"
- "Voer jou wagwoord in"
+ "Voer jou patroon in"
+ "Voer jou wagwoord in"
"Verkeerde PIN-kode."
"Ongeldige kaart."
- "Gelaai"
+ "Volgelaai"
"%s • Laai tans"
"%s • Laai tans vinnig"
"%s • Laai tans stadig"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Die e-SIM kan weens \'n fout nie gedeaktiveer word nie."
"Enter"
"Het jy die patroon vergeet?"
- "Verkeerde patroon"
- "Verkeerde wagwoord"
+ "Verkeerde patroon"
+ "Verkeerde wagwoord"
"Verkeerde PIN"
- Probeer oor %d sekondes weer.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml
index 11e099ae4818d..c892ac33fa0fc 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"ለመክፈት የይለፍ ቃል ይተይቡ"
"ለመክፈት ፒን ይተይቡ"
"የእርስዎን ፒን ያስገቡ"
- "ስርዓተ-ጥለትዎን ያስገቡ"
- "ይለፍ ቃልዎን ያስገቡ"
+ "ሥርዓተ-ጥለትዎን ያስገቡ"
+ "ይለፍ ቃልዎን ያስገቡ"
"ትክክል ያልሆነ ፒን ኮድ።"
"ልክ ያልሆነ ካርድ።"
- "ባትሪ ሞልቷል"
+ "ሙሉ በሙሉ ኃይል ተሞልቷል"
"%s • ኃይል በመሙላት ላይ"
"%s • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ"
"%s • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ"
@@ -61,8 +61,8 @@
"በአንድ ስህተት ምክንያት eSIM ሊሰናከል አልቻለም።"
"አስገባ"
"ስርዓተ ጥለቱን እርሳ"
- "የተሳሳተ ስርዓተ ጥለት"
- "የተሳሳተ ይለፍ ቃል"
+ "የተሳሳተ ሥርዓተ ጥለት"
+ "የተሳሳተ የይለፍ ቃል"
"የተሳሳተ ፒን"
- በ%d ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml
index 111773056fafe..af958e54dd70d 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"اكتب كلمة المرور لإلغاء التأمين"
"اكتب رمز رقم التعريف الشخصي لإلغاء التأمين"
"أدخل رقم التعريف الشخصي (PIN)"
- "أدخل النقش"
- "أدخل كلمة المرور"
+ "أدخل النقش"
+ "أدخل كلمة المرور"
"رمز رقم التعريف الشخصي غير صحيح."
"بطاقة غير صالحة."
- "تم الشحن"
+ "تم شحن البطارية بالكامل"
"%s • جارٍ الشحن"
"%s • جارٍ الشحن سريعًا"
"%s • جارٍ الشحن ببطء"
@@ -61,8 +61,8 @@
"يتعذّر إيقاف eSIM بسبب خطأ."
"Enter"
"نسيت النقش"
- "نقش خاطئ"
- "كلمة مرور خاطئة"
+ "نقش غير صحيح"
+ "كلمة مرور غير صحيحة"
"رقم تعريف شخصي خاطئ"
- حاول مرة أخرى خلال %d ثانية.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml
index 50dd855e26833..89c468dc58a88 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"আনলক কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড লিখক"
"আনলক কৰিবলৈ পিন লিখক"
"আপোনাৰ পিন দিয়ক"
- "আপোনাৰ আৰ্হি দিয়ক"
- "আপোনাৰ পাছৱৰ্ড দিয়ক"
+ "আপোনাৰ আৰ্হি দিয়ক"
+ "আপোনাৰ পাছৱর্ড দিয়ক"
"ভুল পিন ক\'ড।"
"ব্যৱহাৰৰ অযোগ্য ছিম কাৰ্ড"
- "চ্চার্জ কৰা হ\'ল"
+ "পূৰ্ণৰূপে চ্চাৰ্জ হৈছে"
"%s • চ্চার্জ কৰি থকা হৈছে"
"%s • দ্ৰুত গতিৰে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"
"%s • লাহে লাহে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"
@@ -61,8 +61,8 @@
"এটা আসোঁৱাহৰ কাৰণে ই-ছিম অক্ষম কৰিব পৰা নাযায়।"
"এণ্টাৰ বুটাম"
"আৰ্হি পাহৰিলে নেকি"
- "ভুল আৰ্হি"
- "ভুল পাছৱৰ্ড"
+ "ভুল আৰ্হি"
+ "ভুল পাছৱৰ্ড"
"ভুল পিন"
- %d ছেকেণ্ডত আকৌ চেষ্টা কৰক।
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml
index 19a096352d5a5..18671869fc292 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Kilidi açmaq üçün parol daxil edin"
"Kilidi açmaq üçün PIN daxil edin"
"PIN kodu daxil edin"
- "Modeli daxil edin"
- "Parol daxil edin"
+ "Modeli daxil edin"
+ "Şifrənizi daxil edin"
"Yanlış PIN kod."
"Yanlış Kart."
- "Enerji yığdı"
+ "Tam dolub"
"%s • Enerji yığır"
"%s • Sürətlə enerji yığır"
"%s • Yavaş enerji yığır"
@@ -61,8 +61,8 @@
"eSIM xəta səbəbi ilə deaktiv edilmədi."
"Daxil edin"
"Modeli unutmuşam"
- "Yanlış Model"
- "Yanlış Parol"
+ "Yanlış model"
+ "Yanlış parol"
"Yanlış PIN"
- %d saniyə ərzində yenidən cəhd edin.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 1e8e443fbc6c8..ef0e1ce2e9a1e 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Unesite lozinku da biste otključali"
"Unesite PIN za otključavanje"
"Unesite PIN"
- "Unesite šablon"
- "Unesite lozinku"
+ "Unesite šablon"
+ "Unesite lozinku"
"PIN kôd je netačan."
"Nevažeća kartica."
- "Napunjena je"
+ "Napunjena je u potpunosti"
"%s • Puni se"
"%s • Brzo se puni"
"%s • Sporo se puni"
@@ -61,8 +61,8 @@
"eSIM ne može da se onemogući zbog greške."
"Enter"
"Zaboravio/la sam šablon"
- "Pogrešan šablon"
- "Pogrešna lozinka"
+ "Pogrešan šablon"
+ "Pogrešna lozinka"
"Pogrešan PIN"
- Probajte ponovo za %d sekundu.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml
index 8251071496aaf..873a87bd56e2c 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Увядзіце пароль для разблакіравання"
"Каб разблакіраваць, увядзіце PIN-код"
"Увядзіце PIN-код"
- "Увядзіце ўзор разблакіроўкі"
- "Увядзіце пароль"
+ "Увядзіце ўзор разблакіроўкі"
+ "Увядзіце пароль"
"Няправільны PIN-код."
"Несапраўдная картка."
- "Зараджаны"
+ "Акумулятар поўнасцю зараджаны"
"%s • Ідзе зарадка"
"%s • Ідзе хуткая зарадка"
"%s • Ідзе павольная зарадка"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Немагчыма адключыць eSIM-карту з-за памылкі."
"Увесці"
"Забыў(-ла) узор"
- "Няправільны ўзор"
- "Няправільны пароль"
+ "Няправільны ўзор разблакіроўкі"
+ "Няправільны пароль"
"Няправільны PIN-код"
- Паўтарыце спробу праз %d секунду.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml
index 7438d7f3c9935..3725a5eeed309 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Въведете парола, за да отключите"
"Въведете ПИН кода, за да отключите"
"Въведете ПИН кода си"
- "Въведете фигурата си"
- "Въведете паролата си"
+ "Въведете фигурата си"
+ "Въведете паролата си"
"Неправилен ПИН код."
"Картата е невалидна."
- "Заредена"
+ "Напълно заредено"
"%s • Зарежда се"
"%s • Зарежда се бързо"
"%s • Зарежда се бавно"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Електронната SIM карта не може да бъде деактивирана поради грешка."
"„Enter“"
"Забравена фигура"
- "Грешна фигура"
- "Грешна парола"
+ "Грешна фигура"
+ "Грешна парола"
"Грешен ПИН код"
- Опитайте отново след %d секунди.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml
index 814aafe6a9c91..ff925f8996c61 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"আনলক করতে পাসওয়ার্ড লিখুন"
"আনলক করতে পিন লিখুন"
"পিন লিখুন"
- "প্যাটার্ন আঁকুন"
- "পাসওয়ার্ড লিখুন"
+ "প্যাটার্ন আঁকুন"
+ "পাসওয়ার্ড লিখুন"
"ভুল পিন কোড দেওয়া হয়েছে।"
"ভুল কার্ড।"
- "চার্জ হয়েছে"
+ "সম্পূর্ণ চার্জ আছে"
"%s • চার্জ হচ্ছে"
"%s • দ্রুত চার্জ হচ্ছে"
"%s • ধীরে চার্জ হচ্ছে"
@@ -61,8 +61,8 @@
"একটি সমস্যার কারণে ই-সিমটি বন্ধ করা যাচ্ছে না।"
"এন্টার"
"প্যাটার্ন ভুলে গেছি"
- "ভুল প্যাটার্ন"
- "ভুল পাসওয়ার্ড"
+ "ভুল প্যাটার্ন"
+ "ভুল পাসওয়ার্ড"
"ভুল পিন"
- %d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।
@@ -140,10 +140,8 @@
- ডিভাইসটি %d ঘণ্টা ধরে আনলক করা হয় নি। পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন।
- ডিভাইসটি %d ঘণ্টা ধরে আনলক করা হয় নি। পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন।
-
-
-
-
+ "শনাক্ত করা যায়নি"
+ "শনাক্ত করা যায়নি"
- সিমের পিন লিখুন। আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারবেন।
- সিমের পিন লিখুন। আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারবেন।
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml
index a87b72a7f2304..99840619642df 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Upišite lozinku za otključavanje"
"Upišite PIN za otključavanje"
"Unesite svoj PIN"
- "Unesite svoj uzorak"
- "Unesite svoju lozinku"
+ "Unesite uzorak"
+ "Unesite lozinku"
"Pogrešan PIN."
"Nevažeća kartica."
- "Napunjeno"
+ "Potpuno napunjen"
"%s • Punjenje"
"%s • Brzo punjenje"
"%s • Sporo punjenje"
@@ -61,8 +61,8 @@
"eSIM nije moguće onemogućiti zbog greške."
"Enter"
"Zaboravili ste uzorak?"
- "Pogrešan uzorak"
- "Pogrešna lozinka"
+ "Pogrešan uzorak"
+ "Pogrešna lozinka"
"Pogrešan PIN"
- Pokušajte ponovo za %d sekundu.
@@ -146,8 +146,8 @@
- Uređaj nije otključavan %d sata. Potvrdite lozinku.
- Uređaj nije otključavan %d sati. Potvrdite lozinku.
- "Nije prepoznat"
- "Nije prepoznat"
+ "Nije prepoznato"
+ "Nije prepoznato"
- Unesite PIN za SIM. Imate još %d pokušaj.
- Unesite PIN za SIM. Imate još %d pokušaja.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml
index 093bd1c84316f..3a734b1c0281a 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Escriu la contrasenya per desbloquejar"
"Escriu el PIN per desbloquejar"
"Introdueix el PIN"
- "Introdueix el patró"
- "Introdueix la contrasenya"
+ "Introdueix el patró"
+ "Introdueix la contrasenya"
"El codi PIN no és correcte."
"La targeta no és vàlida."
- "Bateria carregada"
+ "Completament carregada"
"%s • S\'està carregant"
"%s • S\'està carregant ràpidament"
"%s • S\'està carregant lentament"
@@ -61,8 +61,8 @@
"S\'ha produït un error i no es pot desactivar l\'eSIM."
"Retorn"
"He oblidat el patró"
- "El patró no és correcte"
- "La contrasenya no és correcta"
+ "Patró incorrecte"
+ "Contrasenya incorrecta"
"El PIN no és correcte"
- Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml
index 2142c9ce7e4a4..1bfc29463cab1 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Zadejte heslo pro odemknutí"
"Zadejte kód PIN pro odemknutí"
"Zadejte PIN"
- "Zadejte gesto"
- "Zadejte heslo"
+ "Zadejte gesto"
+ "Zadejte heslo"
"Nesprávný kód PIN."
"Neplatná karta."
- "Nabito"
+ "Plně nabito"
"%s • Nabíjení"
"%s • Rychlé nabíjení"
"%s • Pomalé nabíjení"
@@ -61,8 +61,8 @@
"eSIM kartu kvůli chybě nelze deaktivovat."
"Enter"
"Zapomenuté gesto"
- "Nesprávné gesto"
- "Nesprávné heslo"
+ "Nesprávné gesto"
+ "Špatné heslo"
"Nesprávný kód PIN"
- Zkuste to znovu za %d sekundy.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml
index df4ab21d08448..b3b9732102540 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Angiv adgangskoden for at låse op"
"Angiv pinkoden for at låse op"
"Angiv din pinkode"
- "Angiv dit mønster"
- "Angiv din adgangskode"
+ "Angiv dit mønster"
+ "Angiv din adgangskode"
"Forkert pinkode."
"Ugyldigt kort."
- "Opladet"
+ "Fuldt opladet"
"%s • Oplader"
"%s • Oplader hurtigt"
"%s • Oplader langsomt"
@@ -61,8 +61,8 @@
"eSIM kan ikke deaktiveres på grund af en fejl."
"Enter"
"Har du glemt mønsteret?"
- "Forkert mønster"
- "Forkert adgangskode"
+ "Forkert mønster"
+ "Forkert adgangskode"
"Forkert pinkode"
- Prøv igen om %d sekund.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml
index c86a9ad2442f6..83d7da5c9c543 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Bitte gib das Passwort zum Entsperren ein"
"Bitte gib die PIN zum Entsperren ein"
"Gib deine PIN ein"
- "Gib dein Muster ein"
- "Gib dein Passwort ein"
+ "Muster eingeben"
+ "Passwort eingeben"
"Falscher PIN-Code."
"Ungültige Karte."
- "Aufgeladen"
+ "Vollständig aufgeladen"
"%s • Wird geladen"
"%s • Wird schnell geladen"
"%s • Wird langsam geladen"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Die eSim kann aufgrund eines Fehlers nicht deaktiviert werden."
"Eingabe"
"Muster vergessen"
- "Falsches Muster"
- "Falsches Passwort"
+ "Falsches Muster"
+ "Falsches Passwort"
"Falsche PIN"
- In %d Sekunden noch einmal versuchen.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml
index 59e76697c003c..89b05ec579439 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης για ξεκλείδωμα"
"Πληκτρολογήστε τον αριθμό PIN για ξεκλείδωμα"
"Εισαγάγετε τον αριθμό PIN σας"
- "Εισαγάγετε το μοτίβο σας"
- "Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβ."
+ "Εισαγάγετε το μοτίβο σας"
+ "Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης"
"Λανθασμένος κωδικός PIN."
"Μη έγκυρη κάρτα."
- "Φορτίστηκε"
+ "Πλήρως φορτισμένη"
"%s • Φόρτιση"
"%s • Γρήγορη φόρτιση"
"%s • Αργή φόρτιση"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση της eSIM, εξαιτίας κάποιου σφάλματος."
"Enter"
"Ξεχάσατε το μοτίβο"
- "Λάθος μοτίβο"
- "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης"
+ "Λανθασμένο μοτίβο"
+ "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης"
"Λανθασμένο PIN"
- Δοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλεπτα.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml
index 77ff1b759890a..415e3de46a3f4 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Type password to unlock"
"Type PIN to unlock"
"Enter your PIN"
- "Enter your pattern"
- "Enter your password"
+ "Enter your pattern"
+ "Enter your password"
"Incorrect PIN code."
"Invalid card."
- "Charged"
+ "Fully charged"
"%s • Charging"
"%s • Charging rapidly"
"%s • Charging slowly"
@@ -61,8 +61,8 @@
"The eSIM can’t be disabled due to an error."
"Enter"
"Forgotten Pattern"
- "Wrong Pattern"
- "Wrong Password"
+ "Wrong pattern"
+ "Wrong password"
"Wrong PIN"
- Try again in %d seconds.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml
index dafdd3248d4e3..56a4bcc5e85b9 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Type password to unlock"
"Type PIN to unlock"
"Enter your PIN"
- "Enter your pattern"
- "Enter your password"
+ "Enter your pattern"
+ "Enter your password"
"Incorrect PIN code."
"Invalid card."
- "Charged"
+ "Fully charged"
"%s • Charging"
"%s • Charging rapidly"
"%s • Charging slowly"
@@ -61,8 +61,8 @@
"The eSIM can’t be disabled due to an error."
"Enter"
"Forgotten Pattern"
- "Wrong Pattern"
- "Wrong Password"
+ "Wrong pattern"
+ "Wrong password"
"Wrong PIN"
- Try again in %d seconds.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml
index 77ff1b759890a..415e3de46a3f4 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Type password to unlock"
"Type PIN to unlock"
"Enter your PIN"
- "Enter your pattern"
- "Enter your password"
+ "Enter your pattern"
+ "Enter your password"
"Incorrect PIN code."
"Invalid card."
- "Charged"
+ "Fully charged"
"%s • Charging"
"%s • Charging rapidly"
"%s • Charging slowly"
@@ -61,8 +61,8 @@
"The eSIM can’t be disabled due to an error."
"Enter"
"Forgotten Pattern"
- "Wrong Pattern"
- "Wrong Password"
+ "Wrong pattern"
+ "Wrong password"
"Wrong PIN"
- Try again in %d seconds.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml
index 77ff1b759890a..415e3de46a3f4 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Type password to unlock"
"Type PIN to unlock"
"Enter your PIN"
- "Enter your pattern"
- "Enter your password"
+ "Enter your pattern"
+ "Enter your password"
"Incorrect PIN code."
"Invalid card."
- "Charged"
+ "Fully charged"
"%s • Charging"
"%s • Charging rapidly"
"%s • Charging slowly"
@@ -61,8 +61,8 @@
"The eSIM can’t be disabled due to an error."
"Enter"
"Forgotten Pattern"
- "Wrong Pattern"
- "Wrong Password"
+ "Wrong pattern"
+ "Wrong password"
"Wrong PIN"
- Try again in %d seconds.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml
index 5eac25cb0ca7b..f3b398d845fd0 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Type password to unlock"
"Type PIN to unlock"
"Enter your PIN"
- "Enter your Pattern"
- "Enter your Password"
+ "Enter your pattern"
+ "Enter your password"
"Incorrect PIN code."
"Invalid Card."
- "Charged"
+ "Fully charged"
"%s • Charging"
"%s • Charging rapidly"
"%s • Charging slowly"
@@ -61,8 +61,8 @@
"The eSIM can’t be disabled due to an error."
"Enter"
"Forgot Pattern"
- "Wrong Pattern"
- "Wrong Password"
+ "Wrong pattern"
+ "Wrong password"
"Wrong PIN"
- Try again in %d seconds.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml
index 8af47fdcde832..e56fa6b65245a 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Ingresa la contraseña para desbloquearlo"
"Ingresa el PIN para desbloquearlo"
"Ingresa tu PIN"
- "Ingresa tu patrón"
- "Ingresa tu contraseña"
+ "Ingresa tu patrón"
+ "Ingresa tu contraseña"
"Código PIN incorrecto"
"Tarjeta no válida"
- "Cargada"
+ "Carga completa"
"%s • Cargando"
"%s • Cargando rápidamente"
"%s • Cargando lentamente"
@@ -61,8 +61,8 @@
"No se puede inhabilitar la eSIM debido a un error."
"Intro"
"¿Olvidaste el patrón?"
- "Patrón incorrecto"
- "Contraseña incorrecta"
+ "Patrón incorrecto"
+ "Contraseña incorrecta"
"PIN incorrecto"
- Vuelve a intentarlo en %d segundos.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml
index 92dc58fc0dc87..8a755b414d58c 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Escribe la contraseña para desbloquear"
"Escribe el código PIN para desbloquear"
"Introduce tu PIN"
- "Introduce tu patrón"
- "Introduce tu contraseña"
+ "Introduce tu patrón"
+ "Introduce tu contraseña"
"El código PIN es incorrecto."
"Tarjeta no válida."
- "Cargada"
+ "Carga completa"
"%s • Cargando"
"%s • Cargando rápidamente"
"%s • Cargando lentamente"
@@ -61,8 +61,8 @@
"No se puede mostrar la tarjeta eSIM debido a un error."
"Intro"
"¿Has olvidado el patrón?"
- "Patrón incorrecto"
- "Contraseña incorrecta"
+ "Patrón incorrecto"
+ "Contraseña incorrecta"
"PIN incorrecto"
- Vuelve a intentarlo en %d segundos.
@@ -140,8 +140,8 @@
- El dispositivo no se ha desbloqueado durante %d horas. Confirma la contraseña.
- El dispositivo no se ha desbloqueado durante %d hora. Confirma la contraseña.
- "No reconocida"
- "No reconocida"
+ "No se reconoce"
+ "No se reconoce"
- Introduce el PIN de la tarjeta SIM. Te quedan %d intentos.
- Introduce el PIN de la tarjeta SIM. Te queda %d intento para tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml
index ad6becdca7665..a19cc2325a8e1 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Avamiseks sisestage parool"
"Avamiseks sisestage PIN-kood"
"Sisestage PIN-kood"
- "Sisestage muster"
- "Sisestage parool"
+ "Sisestage muster"
+ "Sisestage parool"
"Vale PIN-kood."
"Kehtetu kaart."
- "Laetud"
+ "Täielikult laetud"
"%s • Laadimine"
"%s • Kiirlaadimine"
"%s • Aeglane laadimine"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Vea tõttu ei saa eSIM-kaarte keelata."
"Sisesta"
"Unustasin mustri"
- "Vale muster"
- "Vale parool"
+ "Vale muster"
+ "Vale parool"
"Vale PIN-kood"
- Proovige uuesti %d sekundi pärast.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml
index 40368515fe1cb..b06310754d8aa 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Idatzi desblokeatzeko pasahitza"
"Idatzi desblokeatzeko PIN kodea"
"Idatzi PIN kodea"
- "Marraztu eredua"
- "Idatzi pasahitza"
+ "Marraztu eredua"
+ "Idatzi pasahitza"
"PIN kode hori ez da zuzena."
"Txartelak ez du balio."
- "Kargatuta"
+ "Erabat kargatuta"
"%s • Kargatzen"
"%s • Bizkor kargatzen"
"%s • Mantso kargatzen"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Errore bat gertatu da eta ezin da desgaitu eSIM txartela."
"Sartu"
"Eredua ahaztu zaizu"
- "Eredu hori ez da zuzena"
- "Pasahitz hori ez da zuzena"
+ "Eredua ez da zuzena"
+ "Pasahitza ez da zuzena"
"PIN kode hori ez da zuzena"
- Saiatu berriro %d segundo igarotakoan.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml
index 3b1d8d710719a..62cd4ef9be45f 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"برای بازکردن قفل، گذرواژه را وارد کنید"
"برای بازکردن قفل، پین را تایپ کنید"
"پین را وارد کنید"
- "الگویتان را وارد کنید"
- "گذرواژهتان را وارد کنید"
+ "الگویتان را وارد کنید"
+ "گذرواژهتان را وارد کنید"
"کد پین اشتباه است."
"کارت نامعتبر"
- "شارژ کامل شد"
+ "شارژ کامل است"
"%s • درحال شارژ شدن"
"%s • درحال شارژ سریع"
"%s • درحال شارژ آهسته"
@@ -61,8 +61,8 @@
"به دلیل بروز خطا، سیمکارت داخلی غیرفعال نشد."
"Enter"
"الگو را فراموش کردهاید"
- "الگوی اشتباه"
- "گذرواژه اشتباه"
+ "الگو اشتباه است"
+ "گذرواژه اشتباه است"
"پین اشتباه"
- %d ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml
index 34d830f6ee1e6..2bd83148dcca7 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Poista lukitus antamalla salasana."
"Poista lukitus antamalla PIN-koodi."
"Syötä PIN-koodi"
- "Piirrä kuvio"
- "Kirjoita salasana"
+ "Piirrä kuvio"
+ "Kirjoita salasana"
"Väärä PIN-koodi"
"Virheellinen kortti"
- "Ladattu"
+ "Täyteen ladattu"
"%s • Ladataan"
"%s • Ladataan nopeasti"
"%s • Ladataan hitaasti"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Tapahtui virhe, eikä eSIMiä voitu poistaa käytöstä."
"Enter"
"Unohtunut kuvio"
- "Väärä kuvio"
- "Väärä salasana"
+ "Väärä kuvio"
+ "Väärä salasana"
"Väärä PIN-koodi"
- Yritä uudelleen %d sekunnin kuluttua.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml
index c34480759354e..9b0e269a9e4d0 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Entrez le mot de passe pour déverrouiller le clavier."
"Entrez le NIP pour déverrouiller le clavier."
"Entrez votre NIP"
- "Entrez votre schéma"
- "Entrez votre mot de passe"
+ "Entrez votre schéma"
+ "Entrez votre mot de passe"
"NIP erroné."
"Cette carte n\'est pas valide."
- "Chargé"
+ "Complètement chargé"
"En recharge : %s"
"En recharge rapide : %s"
"En recharge lente : %s"
@@ -61,8 +61,8 @@
"La carte eSIM ne peut pas être réinitialisée à cause d\'une erreur."
"Entrée"
"J\'ai oublié le schéma"
- "Schéma incorrect"
- "Mot de passe incorrect"
+ "Schéma incorrect"
+ "Mot de passe incorrect"
"NIP incorrect"
- Réessayer dans %d seconde.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml
index bf8c7e82f175d..d5e36ce7b8c59 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Saisissez le mot de passe pour déverrouiller le clavier"
"Saisissez le code pour déverrouiller le clavier"
"Saisissez le code d\'accès"
- "Tracez le schéma"
- "Saisissez le mot de passe"
+ "Tracez le schéma"
+ "Saisissez votre mot de passe"
"Le code est incorrect."
"Carte non valide."
- "Chargé"
+ "Complètement chargée"
"%s • Rechargement…"
"%s • Rechargement rapide…"
"%s • Rechargement lent…"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Impossible de désactiver la carte eSIM en raison d\'une erreur."
"Entrée"
"J\'ai oublié le schéma"
- "Schéma incorrect"
- "Mot de passe incorrect"
+ "Schéma incorrect"
+ "Mot de passe incorrect"
"Code incorrect"
- Réessayez dans %d seconde.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml
index b4ff9ea253e07..756fc2733ec9b 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Escribe o contrasinal para desbloquear"
"Escribe o PIN para desbloquear"
"Introduce o teu PIN"
- "Introduce o teu padrón"
- "Introduce o teu contrasinal"
+ "Introduce o padrón"
+ "Introduce o contrasinal"
"Código PIN incorrecto"
"A tarxeta non é válida."
- "Cargada"
+ "Batería totalmente cargada"
"%s • Cargando"
"%s • Cargando rapidamente"
"%s • Cargando lentamente"
@@ -61,8 +61,8 @@
"A eSIM non se puido desactivar debido a un erro."
"Intro"
"Esqueciches o padrón"
- "Padrón incorrecto"
- "Contrasinal incorrecto"
+ "O padrón é incorrecto"
+ "O contrasinal é incorrecto"
"PIN incorrecto"
- Téntao de novo dentro de %d segundos.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml
index e2cd09b425269..fb3a14bb7f6db 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"અનલૉક કરવા માટે પાસવર્ડ લખો"
"અનલૉક કરવા માટે પિન લખો"
"તમારો પિન દાખલ કરો"
- "તમારી પૅટર્ન દાખલ કરો"
- "તમારો પાસવર્ડ દાખલ કરો"
+ "તમારી પૅટર્ન દાખલ કરો"
+ "તમારો પાસવર્ડ દાખલ કરો"
"ખોટો પિન કોડ."
"અમાન્ય કાર્ડ."
- "ચાર્જ થઈ ગયું"
+ "સંપૂર્ણપણે ચાર્જ થયેલ"
"%s • ચાર્જિંગ"
"%s • ઝડપથી ચાર્જિંગ"
"%s • ધીમેથી ચાર્જિંગ"
@@ -61,8 +61,8 @@
"એક ભૂલને લીધે ઇ-સિમ બંધ કરી શકાતું નથી."
"દાખલ કરો"
"પૅટર્ન ભૂલી ગયાં"
- "ખોટી પૅટર્ન"
- "ખોટો પાસવર્ડ"
+ "ખોટી પૅટર્ન"
+ "ખોટો પાસવર્ડ"
"ખોટો પિન"
- %d સેકન્ડમાં ફરી પ્રયાસ કરો.
@@ -140,10 +140,8 @@
- ઉપકરણને %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. પાસવર્ડની પુષ્ટિ કરો.
- ઉપકરણને %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. પાસવર્ડની પુષ્ટિ કરો.
-
-
-
-
+ "ઓળખાયેલ નથી"
+ "ઓળખાયેલ નથી"
- સિમનો પિન દાખલ કરો, તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે.
- સિમનો પિન દાખલ કરો, તમારી પાસે %d પ્રયાસો બાકી છે.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml
index 539efd9199f76..7bfc6350d292d 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"अनलॉक करने के लिए पासवर्ड लिखें"
"अनलॉक करने के लिए पिन लिखें"
"अपना पिन डालें"
- "अपना पैटर्न डालें"
- "अपना पासवर्ड डालें"
+ "अपना पैटर्न डालें"
+ "अपना पासवर्ड डालें"
"गलत पिन कोड."
"गलत कार्ड."
- "चार्ज हो गई है"
+ "पूरी तरह चार्ज हो गया"
"%s • चार्ज हो रहा है"
"%s • तेज़ चार्ज हो रहा है"
"%s • धीरे चार्ज हो रहा है"
@@ -61,8 +61,8 @@
"किसी गड़बड़ी की वजह से ई-सिम बंद नहीं किया जा सकता."
"Enter"
"पैटर्न भूल गए हैं"
- "गलत पैटर्न"
- "गलत पासवर्ड"
+ "डाला गया पैटर्न गलत है"
+ "डाला गया पासवर्ड गलत है"
"गलत पिन"
- %d सेकंड में फिर से कोशिश करें.
@@ -140,10 +140,8 @@
- डिवाइस को %d घंटों से अनलॉक नहीं किया गया है. पासवर्ड की पुष्टि करें.
- डिवाइस को %d घंटों से अनलॉक नहीं किया गया है. पासवर्ड की पुष्टि करें.
-
-
-
-
+ "पहचान नहीं हो पाई"
+ "पहचान नहीं हो पाई"
- सिम का पिन डालें. आपके पास %d मौके बचे हैं.
- सिम का पिन डालें. आपके पास %d मौके बचे हैं.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml
index 6ae39b2fbfb06..089c6c4dbd6a9 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Unesite zaporku da biste otključali"
"Unesite PIN da biste otključali"
"Unesite PIN"
- "Unesite uzorak"
- "Unesite zaporku"
+ "Unesite uzorak"
+ "Unesite zaporku"
"PIN kôd nije točan."
"Nevažeća kartica."
- "Napunjeno"
+ "Potpuno napunjena baterija"
"%s • punjenje"
"%s • brzo punjenje"
"%s • sporo punjenje"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Onemogućivanje eSIM-a nije uspjelo zbog pogreške."
"Unos"
"Zaboravili ste uzorak"
- "Pogrešan uzorak"
- "Pogrešna zaporka"
+ "Pogrešan uzorak"
+ "Pogrešna zaporka"
"Pogrešan PIN"
- Pokušajte ponovo za %d sekundu
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml
index a03a8b24dbc0c..49d84012b3e64 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"A feloldáshoz írja be a jelszót"
"A feloldáshoz írja be a PIN-kódot"
"Adja meg PIN-kódját"
- "Adja meg mintáját"
- "Adja meg jelszavát"
+ "Adja meg a mintáját"
+ "Adja meg jelszavát"
"Helytelen PIN-kód."
"Érvénytelen kártya."
- "Feltöltve"
+ "Teljesen feltöltve"
"%s • Töltés"
"%s • Gyors töltés"
"%s • Lassú töltés"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Hiba történt, így az eSIM-et nem lehet letiltani."
"Enter"
"Elfelejtettem a mintát"
- "Helytelen minta"
- "Helytelen jelszó"
+ "Helytelen minta"
+ "Helytelen jelszó"
"Helytelen PIN-kód"
- Próbálja újra %d másodperc múlva.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml
index 800937126c221..5198da6fd87f9 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Ապակողպելու համար մուտքագրեք գաղտնաբառը"
"Ապակողպելու համար մուտքագրեք PIN կոդը"
"Մուտքագրեք PIN կոդը"
- "Մուտքագրեք նախշը"
- "Մուտքագրեք գաղտնաբառը"
+ "Մուտքագրեք նախշը"
+ "Մուտքագրեք գաղտնաբառը"
"PIN կոդը սխալ է։"
"Սխալ քարտ"
- "Լիցքավորված է"
+ "Ամբողջությամբ լիցքավորված է"
"%s • Լիցքավորում"
"%s • Արագ լիցքավորում"
"%s • Դանդաղ լիցքավորում"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Սխալի պատճառով չհաջողվեց անջատել eSIM-ը։"
"Մուտքի ստեղն"
"Մոռացել եմ նախշը"
- "Նախշը սխալ է"
- "Գաղտնաբառը սխալ է"
+ "Նախշը սխալ է"
+ "Գաղտնաբառը սխալ է"
"PIN կոդը սխալ է"
- Փորձեք %d վայրկյանից:
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml
index c1a20c6389695..161287c5f159c 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Ketik sandi untuk membuka kunci"
"Ketik PIN untuk membuka kunci"
"Masukkan PIN"
- "Masukkan Pola"
- "Masukkan Sandi"
+ "Masukkan pola"
+ "Masukkan sandi"
"Kode PIN salah."
"Kartu Tidak Valid"
- "Terisi"
+ "Terisi penuh"
"%s • Mengisi daya"
"%s • Mengisi daya dengan cepat"
"%s • Mengisi daya dengan lambat"
@@ -61,8 +61,8 @@
"eSIM tidak dapat dinonaktifkan karena terjadi error."
"Masukkan"
"Lupa Pola?"
- "Pola Salah"
- "Sandi Salah"
+ "Pola salah"
+ "Sandi salah"
"PIN Salah"
- Coba %d detik lagi.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml
index 0800b3e05949a..9ed11887dd690 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Sláðu inn aðgangsorðið til að opna"
"Sláðu inn PIN-númer til að opna"
"Sláðu inn PIN-númer"
- "Færðu inn mynstur"
- "Sláðu inn aðgangsorð"
+ "Færðu inn mynstrið þitt"
+ "Sláðu inn aðgangsorðið þitt"
"Rangt PIN-númer."
"Ógilt kort."
- "Fullhlaðin"
+ "Fullhlaðin"
"%s • Í hleðslu"
"%s • Hröð hleðsla"
"%s • Hæg hleðsla"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Villa kom í veg fyrir að hægt væri að gera eSIM-kortið óvirkt."
"Færa inn"
"Man ekki mynstrið"
- "Rangt mynstur"
- "Rangt aðgangsorð"
+ "Rangt mynstur"
+ "Rangt aðgangsorð"
"Rangt PIN-númer"
- Reyndu aftur eftir %d sekúndu.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml
index 07830c21c1afc..b5f85f6a7ad9f 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Inserisci password per sbloccare"
"Inserisci PIN per sbloccare"
"Inserisci il PIN"
- "Inserisci la sequenza"
- "Inserisci la password"
+ "Inserisci la sequenza"
+ "Inserisci la password"
"Codice PIN errato."
"Scheda non valida."
- "Carico"
+ "Completamente carica"
"%s • In carica"
"%s • Ricarica veloce"
"%s • Ricarica lenta"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Impossibile disattivare la eSIM a causa di un errore."
"Invio"
"Sequenza dimenticata"
- "Sequenza sbagliata"
- "Password sbagliata"
+ "Sequenza errata"
+ "Password errata"
"PIN errato"
- Riprova fra %d secondi.
@@ -140,8 +140,8 @@
- Il dispositivo non viene sbloccato da %d ore. Conferma la password.
- Il dispositivo non viene sbloccato da %d ora. Conferma la password.
- "Non riconosciuta"
- "Non riconosciuta"
+ "Non riconosciuto"
+ "Non riconosciuto"
- Inserisci il codice PIN della SIM. Hai ancora %d tentativi a disposizione.
- Inserisci il codice PIN della SIM. Hai ancora %d tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml
index 6ed4e5f7c4224..09b3cfa1e9e3e 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"הזן סיסמה לביטול הנעילה"
"הזן את קוד הגישה לביטול הנעילה"
"הזנת קוד גישה"
- "הזנת קו ביטול נעילה"
- "הזנת סיסמה"
+ "יש להזין קו ביטול נעילה"
+ "יש להזין סיסמה"
"קוד הגישה שגוי"
"כרטיס לא חוקי."
- "הסוללה טעונה"
+ "טעונה במלואה"
"%s • בטעינה"
"%s • בטעינה מהירה"
"%s • בטעינה איטית"
@@ -61,8 +61,8 @@
"לא ניתן להשבית את כרטיס ה-eSIM עקב שגיאה."
"Enter"
"שכחתי את קו ביטול הנעילה"
- "קו ביטול הנעילה שגוי"
- "הסיסמה שגויה"
+ "קו ביטול נעילה שגוי"
+ "סיסמה שגויה"
"קוד הגישה שגוי"
- אפשר יהיה לנסות שוב בעוד %d שניות.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml
index c9acb553649f6..08d4b9bd8b65a 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"ロックを解除するにはパスワードを入力してください"
"ロックを解除するには PIN を入力してください"
"PIN を入力してください"
- "パターンを入力してください"
- "パスワードを入力してください"
+ "パターンを入力してください"
+ "パスワードを入力してください"
"PIN コードが無効です。"
"無効なカードです。"
- "充電が完了しました"
+ "充電完了"
"%s • 充電中"
"%s • 急速充電中"
"%s • 低速充電中"
@@ -61,8 +61,8 @@
"エラーのため、eSIM を無効にできません。"
"入力"
"パターンを忘れた場合"
- "パターンが正しくありません"
- "パスワードが正しくありません"
+ "パターンが正しくありません"
+ "パスワードが正しくありません"
"PIN が正しくありません"
- %d 秒後にもう一度お試しください。
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml
index c5f415b25418c..f966c33ee1dfd 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"განსაბლოკად აკრიფეთ პაროლი"
"განსაბლოკად აკრიფეთ PIN-კოდი"
"შეიყვანეთ PIN-კოდი"
- "შეიყვანეთ განმბლოკავი ნიმუში"
- "შეიყვანეთ პაროლი"
+ "შეიყვანეთ განმბლოკავი ნიმუში"
+ "შეიყვანეთ პაროლი"
"PIN-კოდი არასწორია."
"ბარათი არასწორია."
- "დატენილია"
+ "ბოლომდე დატენილი"
"%s • იტენება"
"%s • სწრაფად იტენება"
"%s • ნელა იტენება"
@@ -61,8 +61,8 @@
"eSIM-ის გათიშვა ვერ ხერხდება წარმოქმნილი შეცდომის გამო."
"შეყვანა"
"დაგავიწყდათ ნიმუში"
- "ნიმუში არასწორია"
- "პაროლი არასწორია"
+ "ნიმუში არასწორია"
+ "პაროლი არასწორია"
"PIN-კოდი არასწორია"
- ცადეთ ხელახლა %d წამში.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml
index d206bcbcbca36..530418f4a3181 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Құлпын ашу үшін құпия сөзді теріңіз"
"Құлпын ашу үшін PIN кодын енгізіңіз"
"PIN кодын енгізіңіз"
- "Өрнекті енгізіңіз"
- "Құпия сөзді енгізіңіз"
+ "Өрнекті енгізіңіз"
+ "Құпия сөзді енгізіңіз"
"PIN коды қате"
"Жарамсыз карта."
- "Зарядталды"
+ "Толық зарядталды"
"%s • Зарядталуда"
"%s • Жылдам зарядталуда"
"%s • Баяу зарядталуда"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Қатеге байланысты eSIM картасы өшірілмеді."
"Енгізу"
"Өрнекті ұмытып қалдыңыз ба?"
- "Өрнек қате"
- "Құпия сөз қате"
+ "Өрнек дұрыс емес"
+ "Құпия сөз дұрыс емес"
"PIN коды қате"
- %d секундтан кейін қайталап көріңіз.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml
index d38aa3f14ffd6..7ab347d37796e 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"វាយបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីដោះសោ"
"វាយបញ្ចូលកូដ PIN ដើម្បីដោះសោ"
"បញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នក"
- "បញ្ចូលលំនាំរបស់អ្នក"
- "បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក"
+ "បញ្ចូលលំនាំរបស់អ្នក"
+ "បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក"
"កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវទេ។"
"បណ្ណមិនត្រឹមត្រូវទេ។"
- "បានសាកថ្ម"
+ "បានសាកថ្មពេញ"
"%s • កំពុងសាកថ្ម"
"%s • កំពុងសាកថ្មយ៉ាងឆាប់រហ័ស"
"%s • កំពុងសាកថ្មយឺត"
@@ -61,8 +61,8 @@
"មិនអាចបិទ eSIM បានទេ ដោយសារមានបញ្ហា។"
"Enter"
"ភ្លេចលំនាំ"
- "លំនាំមិនត្រឹមត្រូវទេ"
- "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវទេ"
+ "លំនាំមិនត្រឹមត្រូវ"
+ "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ"
"កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវទេ"
- ព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល %d វិនាទី។
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml
index a435608502863..ef92951b50e6b 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಿನ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ"
- "ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ನಮೂದಿಸಿ"
- "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ನಮೂದಿಸಿ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"
"ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್ ಕೋಡ್."
"ಅಮಾನ್ಯ ಕಾರ್ಡ್."
- "ಚಾರ್ಜ್ ಆಗಿದೆ"
+ "ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗಿದೆ"
"%s • ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
"%s • ವೇಗವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
"%s • ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
@@ -61,8 +61,8 @@
"ದೋಷದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ eSIM ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
"ನಮೂದಿಸಿ"
"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಮರೆತಿದ್ದೀರಿ"
- "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
- "ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
+ "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
+ "ತಪ್ಪು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್"
"ಪಿನ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
- %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
@@ -140,10 +140,8 @@
- ಸಾಧನವನ್ನು %d ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿರಲಿಲ್ಲ. ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ.
- ಸಾಧನವನ್ನು %d ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿರಲಿಲ್ಲ. ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ.
-
-
-
-
+ "ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+ "ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
- ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.
- ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml
index 87359cad75405..8a65c9521cd10 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"잠금 해제하려면 비밀번호 입력"
"잠금 해제하려면 PIN 입력"
"PIN을 입력해 주세요."
- "패턴을 입력해 주세요."
- "비밀번호를 입력해 주세요."
+ "패턴 입력"
+ "비밀번호 입력"
"잘못된 PIN 코드입니다."
"유효하지 않은 카드"
- "충전됨"
+ "충전 완료"
"%s • 충전 중"
"%s • 고속 충전 중"
"%s • 저속 충전 중"
@@ -61,8 +61,8 @@
"오류로 인해 eSIM을 사용 중지할 수 없습니다."
"Enter 키"
"패턴을 잊음"
- "잘못된 패턴"
- "잘못된 비밀번호"
+ "잘못된 패턴"
+ "잘못된 비밀번호"
"잘못된 PIN"
- %d초 후에 다시 시도하세요.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml
index 832e5af80d141..a7d5d45ed9161 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Кулпуну ачуу үчүн сырсөздү териңиз"
"Кулпуну ачуу үчүн PIN-кодду териңиз"
"PIN кодуңузду киргизиңиз"
- "Графикалык ачкычты киргизиңиз"
- "Сырсөзүңүздү киргизиңиз"
+ "Графикалык ачкычты киргизиңиз"
+ "Сырсөзүңүздү киргизиңиз"
"PIN-код туура эмес."
"SIM-карта жараксыз."
- "Кубатталды"
+ "Толук кубатталды"
"%s • Кубатталууда"
"%s • Тез кубатталууда"
"%s • Жай кубатталууда"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Катадан улам eSIM-картаны өчүрүүгө болбойт."
"Киргизүү"
"Графикалык ачкычты унутуп калдым"
- "Графикалык ачкыч туура эмес"
- "Сырсөз туура эмес"
+ "Графикалык ачкыч туура эмес"
+ "Сырсөз туура эмес"
"PIN-код туура эмес"
- %d секунддан кийин кайталаңыз.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml
index 4d66dfeedee72..9f3de8b0bc5d4 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"ພິມລະຫັດເພື່ອປົດລັອກ"
"ພິມລະຫັດ PIN ເພື່ອປົດລັອກ"
"ໃສ່ລະຫັດ PIN ຂອງທ່ານ"
- "ໃສ່ຮູບແບບປົດລັອກຂອງທ່ານ"
- "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ"
+ "ໃສ່ຮູບແບບປົດລັອກຂອງທ່ານ"
+ "ປ້ອນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ"
"ລະຫັດ PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."
"ບັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ."
- "ສາກເຕັມແລ້ວ."
+ "ສາກເຕັມແລ້ວ"
"%s • ກຳລັງສາກ"
"%s • ກຳລັງສາກແບບດ່ວນ"
"%s • ກຳລັງສາກແບບຊ້າ"
@@ -61,8 +61,8 @@
"ບໍ່ສາມາດປິດການນຳໃຊ້ eSIM ໄດ້ເນື່ອງຈາກມີຂໍ້ຜິດພາດ."
"ປ້ອນເຂົ້າ"
"ລືມຮູບແບບປົດລັອກ?"
- "ຮູບແບບຜິດ"
- "ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
+ "ຮູບແບບບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
+ "ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
"ລະຫັດ PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
- ລອງໃໝ່ໃນອີກ %d ວິນາທີ.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml
index 18404e04a509e..bdebf6738f51d 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Įveskite slaptažodį, kad atrakintumėte"
"Įveskite PIN kodą, kad atrakintumėte"
"Įveskite PIN kodą"
- "Įveskite atrakinimo piešinį"
- "Įveskite slaptažodį"
+ "Nubrėžkite atrakinimo piešinį"
+ "Įveskite slaptažodį"
"Netinkamas PIN kodas."
"Netinkama kortelė."
- "Įkrauta"
+ "Visiškai įkrautas"
"%s • Įkraunama"
"%s • Greitai įkraunama"
"%s • Lėtai įkraunama"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Dėl klaidos nepavyko išjungti „eSIM“ kortelės."
"Enter"
"Pamiršau atrakinimo piešinį"
- "Netinkamas atrakinimo piešinys"
- "Netinkamas slaptažodis"
+ "Netinkamas atrakinimo piešinys"
+ "Netinkamas slaptažodis"
"Netinkamas PIN kodas"
- Bandykite dar kartą po %d sekundės.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml
index 9ec52cf80d9b0..c68761d467bc3 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Ievadiet paroli, lai atbloķētu."
"Ievadiet PIN kodu, lai atbloķētu."
"Ievadiet savu PIN kodu"
- "Ievadiet savu kombināciju"
- "Ievadiet savu paroli"
+ "Ievadiet savu kombināciju"
+ "Ievadiet paroli"
"PIN kods nav pareizs."
"Nederīga karte."
- "Akumulators uzlādēts"
+ "Pilnībā uzlādēts"
"%s • Notiek uzlāde"
"%s • Notiek ātrā uzlāde"
"%s • Notiek lēnā uzlāde"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Kļūdas dēļ nevar atspējot eSIM karti."
"Ievadīšanas taustiņš"
"Aizmirsu kombināciju"
- "Nepareiza kombinācija."
- "Nepareiza parole."
+ "Nepareiza kombinācija"
+ "Nepareiza parole"
"Nepareizs PIN kods."
- Mēģiniet vēlreiz pēc %d sekundēm.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml
index 0685a106de818..0ace83ff0ff69 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Напишете ја лозинката за да отклучите"
"Напишете PIN-код за да отклучите"
"Внесете го PIN-кодот"
- "Внесете ја шемата"
- "Внесете ја лозинката"
+ "Внесете ја шемата"
+ "Внесете ја лозинката"
"Погрешен PIN-код."
"Неважечка картичка."
- "Полна"
+ "Целосно полна"
"%s • Се полни"
"%s • Брзо полнење"
"%s • Бавно полнење"
@@ -61,8 +61,8 @@
"eSIM-картичката не може да се оневозможи поради грешка."
"Внеси"
"Ја заборавивте шемата?"
- "Погрешна шема"
- "Погрешна лозинка"
+ "Погрешна шема"
+ "Погрешна лозинка"
"Погрешен PIN"
- Обидете се повторно за %d секунда.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml
index c6aadb0deb4e3..779a532985f5d 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് പാസ്വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക"
"അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യുക"
"പിൻ നൽകുക"
- "നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ നൽകുക"
- "നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് നല്കുക"
+ "നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ നൽകുക"
+ "നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് നല്കുക"
"പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്."
"അസാധുവായ കാർഡ്."
- "ചാർജായി"
+ "പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തു"
"%s • ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"
"%s • വേഗത്തിൽ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"
"%s • പതുക്കെ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"
@@ -61,8 +61,8 @@
"പിശക് കാരണം ഇ-സിം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനാകുന്നില്ല"
"എന്റർ"
"പാറ്റേൺ മറന്നു"
- "പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്"
- "പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്"
+ "പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്"
+ "പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്"
"പിൻ തെറ്റാണ്"
- %d സെക്കൻഡുകൾക്കുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
@@ -140,10 +140,8 @@
- ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. പാസ്വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക.
- ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. പാസ്വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക.
-
-
-
-
+ "തിരിച്ചറിയുന്നില്ല"
+ "തിരിച്ചറിയുന്നില്ല"
- സിം പിൻ നൽകുക. നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.
- സിം പിൻ നൽകുക. ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടേണ്ടിവരുന്നതിന് മുമ്പ് %d ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml
index 3c1870d1241dc..189d40746354a 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Түгжээг тайлахын тулд нууц үгийг оруулна уу"
"Түгжээг тайлахын тулд ПИН кодыг оруулна уу"
"ПИН-ээ оруулна уу"
- "Загвараа оруулна уу"
- "Нууц үгээ оруулна уу"
+ "Хээгээ оруулна уу"
+ "Нууц үгээ оруулна уу"
"ПИН код буруу байна."
"Карт хүчингүй байна."
- "Цэнэглэсэн"
+ "Бүрэн цэнэглэсэн"
"%s • Цэнэглэж байна"
"%s • Хурдан цэнэглэж байна"
"%s • Удаан цэнэглэж байна"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Алдаа гарсан тул eSIM-г идэвхгүй болгох боломжгүй байна."
"Оруулах"
"Загварыг мартсан"
- "Загвар буруу байна"
- "Нууц үг буруу байна"
+ "Хээ буруу байна"
+ "Нууц үг буруу байна"
"ПИН код буруу байна"
- %d секундын дараа дахин оролдоно уу.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml
index 88724ce9205b6..c2759da5e66b9 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"अनलॉक करण्यासाठी पासवर्ड टाइप करा"
"अनलॉक करण्यासाठी पिन टाइप करा"
"तुमचा पिन एंटर करा"
- "तुमचा पॅटर्न एंटर करा"
- "तुमचा पासवर्ड एंटर करा"
+ "तुमचा पॅटर्न एंटर करा"
+ "तुमचा पासवर्ड एंटर करा"
"चुकीचा पिन कोड."
"अवैध कार्ड."
- "चार्ज झाली"
+ "पूर्णपणे चार्ज"
"%s • चार्ज होत आहे"
"%s • वेगाने चार्ज होत आहे"
"%s • सावकाश चार्ज होत आहे"
@@ -61,8 +61,8 @@
"एका एररमुळे eSIM बंद होऊ शकत नाही."
"एंटर करा"
"पॅटर्न विसरलात"
- "चुकीचा पॅटर्न"
- "चुकीचा पासवर्ड"
+ "चुकीचा पॅटर्न"
+ "चुकीचा पासवर्ड"
"चुकीचा पिन"
- %d सेकंदात पुन्हा प्रयत्न करा.
@@ -140,10 +140,8 @@
- डिव्हाइस %d तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा.
- डिव्हाइस %d तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा.
-
-
-
-
+ "ओळखले नाही"
+ "ओळखले नाही"
- सिम पिन एंटर करा, तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहे.
- सिम पिन एंटर करा, तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहेत.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml
index bec32951bcada..9e10298f156fb 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Taip kata laluan untuk membuka kunci"
"Taip PIN untuk membuka kunci"
"Masukkan PIN anda"
- "Masukkan Corak anda"
- "Masukkan Kata Laluan anda"
+ "Masukkan corak anda"
+ "Masukkan kata laluan anda"
"Kod PIN salah."
"Kad Tidak Sah."
- "Sudah dicas"
+ "Dicas penuh"
"%s • Mengecas"
"%s • Mengecas dengan cepat"
"%s • Mengecas dengan perlahan"
@@ -61,8 +61,8 @@
"eSIM tidak dapat dilumpuhkan kerana ralat."
"Kekunci Enter"
"Terlupa Corak"
- "Corak salah"
- "Kata Laluan salah"
+ "Corak salah"
+ "Kata laluan salah"
"PIN salah"
- Cuba lagi dalam masa %d saat.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml
index 017bf0af20510..87fca07a55c3e 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"လော့ခ်ဖွင့်ရန် စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ"
"လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်ထည့်ပါ"
"သင့်ပင်နံပါတ် ထည့်ပါ"
- "သင့်လော့ခ်ဖွင့်ပုံစံ ထည့်ပါ"
- "သင့်စကားဝှက် ထည့်ပါ"
+ "သင့်လော့ခ်ဖွင့်ပုံစံ ထည့်ပါ"
+ "သင့်စကားဝှက် ထည့်ပါ"
"ပင်နံပါတ် မှားနေသည်။"
"ကတ် မမှန်ကန်ပါ။"
- "အားသွင်းပြီးပါပြီ"
+ "အားအပြည့်သွင်းထားသည်"
"%s • အားသွင်းနေသည်"
"%s • အမြန်အားသွင်းနေသည်"
"%s • နှေးကွေးစွာ အားသွင်းနေသည်"
@@ -61,8 +61,8 @@
"အမှားအယွင်းရှိနေသောကြောင့် eSIM ကို ပိတ်၍မရပါ။"
"Enter ခလုတ်"
"ပုံစံအား မေ့သွားပါသည်"
- "ပုံစံ မမှန်ကန်ပါ"
- "စကားဝှက် မမှန်ကန်ပါ"
+ "လော့ခ်ဖွင့်ပုံစံ မှားနေသည်"
+ "စကားဝှက် မှားနေသည်"
"ပင်နံပါတ် မမှန်ကန်ပါ"
- %d စက္ကန့် အကြာတွင် ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml
index 125ffb08aa30c..977784ca4e6b4 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Skriv inn passordet for å låse opp"
"Skriv inn PIN-koden for å låse opp"
"Skriv inn PIN-koden din"
- "Skriv inn mønsteret ditt"
- "Skriv inn passordet ditt"
+ "Legg inn mønsteret ditt"
+ "Skriv inn passordet ditt"
"Feil PIN-kode."
"Ugyldig kort."
- "Oppladet"
+ "Fulladet"
"%s • Lader"
"%s • Lader raskt"
"%s • Lader sakte"
@@ -61,8 +61,8 @@
"E-SIM-kortet kan ikke deaktiveres på grunn av en feil."
"Enter"
"Har du glemt mønsteret?"
- "Feil mønster"
- "Feil passord"
+ "Feil mønster"
+ "Feil passord"
"Feil PIN-kode"
- Prøv på nytt om %d sekunder.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml
index ccb78d112e04b..913c3bbe3dacf 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"अनलक गर्न पासवर्ड टाइप गर्नुहोस्"
"अनलक गर्न PIN कोड टाइप गर्नुहोस्"
"आफ्नो PIN प्रविष्ट गर्नुहोस्"
- "आफ्नो ढाँचा प्रविष्ट गर्नुहोस्"
- "आफ्नो पासवर्ड प्रविष्ट गर्ने"
+ "आफ्नो ढाँचा प्रविष्ट गर्नुहोस्"
+ "आफ्नो पासवर्ड प्रविष्ट गर्नु…"
"PIN कोड गलत छ।"
"अमान्य कार्ड।"
- "चार्ज भयो"
+ "पूर्ण चार्ज भएको"
"%s • चार्ज गरिँदै"
"%s • द्रुत गतिमा चार्ज गरिँदै"
"%s • मन्द गतिमा चार्ज गरिँदै"
@@ -61,8 +61,8 @@
"कुनै त्रुटिका कारण यो eSIM लाई असक्षम पार्न सकिएन।"
"प्रविष्टि गर्नुहोस्"
"ढाँचा बिर्सनुभयो"
- "गलत ढाँचा"
- "गलत पासवर्ड"
+ "गलत ढाँचा"
+ "गलत पासवर्ड"
"गलत PIN"
- %d सेकेन्डपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।
@@ -140,10 +140,8 @@
- यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। पासवर्ड पुष्टि गर्नुहोस्।
- यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। पासवर्ड पुष्टि गर्नुहोस्।
-
-
-
-
+ "पहिचान भएन"
+ "पहिचान भएन"
- SIM को PIN प्रविष्ट गर्नुहोस्। तपाईंसँग %d प्रयासहरू बाँकी छन्।
- SIM को PIN प्रविष्ट गर्नुहोस्। तपाईंसँग %d प्रयास बाँकी छ, त्यसपछि भने आफ्नो यन्त्र अनलक गर्नका लागि तपाईंले अनिवार्य रूपमा आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नु पर्ने हुन्छ।
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml
index cf0cff23e3422..f80749fbba936 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Typ het wachtwoord om te ontgrendelen"
"Typ pincode om te ontgrendelen"
"Geef je pincode op"
- "Geef je patroon op"
- "Geef je wachtwoord op"
+ "Geef je patroon op"
+ "Geef je wachtwoord op"
"Onjuiste pincode."
"Ongeldige kaart."
- "Opgeladen"
+ "Volledig opgeladen"
"%s • Opladen"
"%s • Snel opladen"
"%s • Langzaam opladen"
@@ -61,8 +61,8 @@
"De e-simkaart kan niet worden uitgeschakeld vanwege een fout."
"Enter"
"Patroon vergeten"
- "Onjuist patroon"
- "Onjuist wachtwoord"
+ "Onjuist patroon"
+ "Onjuist wachtwoord"
"Onjuiste pincode"
- Probeer het over %d seconden opnieuw.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml
index 6d9462649bda5..eff493b23c79f 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ପାସ୍ୱର୍ଡ ଟାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ PIN ଟାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"
"ନିଜର PIN ଲେଖନ୍ତୁ"
- "ନିଜର ପାଟର୍ନ ଆଙ୍କନ୍ତୁ"
- "ନିଜର ପାସ୍ୱର୍ଡ ଲେଖନ୍ତୁ"
+ "ନିଜର ପାଟର୍ନ ଆଙ୍କନ୍ତୁ"
+ "ନିଜ ପାସ୍ୱର୍ଡ ଲେଖନ୍ତୁ"
"ଭୁଲ PIN କୋଡ୍।"
"ଅମାନ୍ୟ କାର୍ଡ।"
- "ଚାର୍ଜ ହୋଇଗଲା"
+ "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ଚାର୍ଜ ହୋଇଗଲା"
"%s • ଚାର୍ଜ ହେଉଛି"
"%s • ଦ୍ରୁତ ଭାବେ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି"
"%s • ଧୀରେ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି"
@@ -61,8 +61,8 @@
"ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି କାରଣରୁ eSIMକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"
"ଏଣ୍ଟର୍"
"ପାଟର୍ନ ଭୁଲି ଯାଇଛନ୍ତି"
- "ଭୁଲ ପାଟର୍ନ"
- "ଭୁଲ ପାସୱର୍ଡ"
+ "ଭୁଲ ପାଟର୍ନ"
+ "ଭୁଲ ପାସ୍ୱର୍ଡ"
"ଭୁଲ PIN"
- %d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml
index 498151c685acd..08245dcf665e3 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"
"ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਿੰਨ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"
"ਆਪਣਾ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"
- "ਆਪਣਾ ਪੈਟਰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"
- "ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"
+ "ਆਪਣਾ ਪੈਟਰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"
+ "ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"
"ਗਲਤ ਪਿੰਨ ਕੋਡ।"
"ਅਵੈਧ ਕਾਰਡ।"
- "ਚਾਰਜ ਹੋ ਗਿਆ"
+ "ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ"
"%s • ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"
"%s • ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"
"%s • ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"
@@ -61,8 +61,8 @@
"ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਈ-ਸਿਮ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
"ਦਾਖਲ ਕਰੋ"
"ਪੈਟਰਨ ਭੁੱਲ ਗਏ"
- "ਗਲਤ ਪੈਟਰਨ"
- "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"
+ "ਗਲਤ ਪੈਟਰਨ"
+ "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"
"ਗਲਤ ਪਿੰਨ"
- %d ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
@@ -140,10 +140,8 @@
- ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਅਣਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ
- ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਣਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ
-
-
-
-
+ "ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ"
+ "ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ"
- ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ।
- ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ।
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml
index 538135f6f0b7e..49792e20fe3e7 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Wpisz hasło, aby odblokować"
"Wpisz kod PIN, aby odblokować"
"Wpisz kod PIN"
- "Narysuj wzór"
- "Wpisz hasło"
+ "Narysuj wzór"
+ "Wpisz hasło"
"Nieprawidłowy kod PIN."
"Nieprawidłowa karta."
- "Naładowana"
+ "Bateria w pełni naładowana"
"%s • Ładowanie"
"%s • Szybkie ładowanie"
"%s • Wolne ładowanie"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Nie można wyłączyć karty eSIM z powodu błędu."
"Enter"
"Nie pamiętam wzoru"
- "Nieprawidłowy wzór"
- "Nieprawidłowe hasło"
+ "Nieprawidłowy wzór"
+ "Nieprawidłowe hasło"
"Nieprawidłowy kod PIN"
- Spróbuj ponownie za %d sekundy.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml
index 13508b79b880b..862b964a76710 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Digite a senha para desbloquear"
"Insira o PIN para desbloquear"
"Digite seu PIN"
- "Digite seu padrão"
- "Digite sua senha"
+ "Digite seu padrão"
+ "Digite sua senha"
"Código PIN incorreto."
"Cartão inválido."
- "Carregada"
+ "Carga completa"
"%s • Carregando"
"%s • Carregando rapidamente"
"%s • Carregando lentamente"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Não é possível desativar o eSIM devido a um erro."
"Inserir"
"Esqueci o padrão"
- "Padrão incorreto"
- "Senha incorreta"
+ "Padrão incorreto"
+ "Senha incorreta"
"PIN incorreto"
- Tente novamente em %d segundo.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml
index c87799a308ec8..321b8989bbdd3 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Introduza a palavra-passe para desbloquear"
"Introduza o PIN para desbloquear"
"Introduza o PIN."
- "Introduza o padrão."
- "Introduza a palavra-passe."
+ "Introduza o padrão."
+ "Introduza a palavra-passe."
"Código PIN incorreto."
"Cartão inválido."
- "Carregada"
+ "Totalmente carregada"
"%s • A carregar…"
"%s • A carregar rapidamente…"
"%s • A carregar lentamente…"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Não é possível desativar o eSIM devido a um erro."
"Tecla Enter"
"Esqueceu-se do padrão"
- "Padrão incorreto"
- "Palavra-passe incorreta"
+ "Padrão incorreto."
+ "Palavra-passe incorreta."
"PIN incorreto"
- Tente novamente dentro de %d segundos.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml
index 13508b79b880b..862b964a76710 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Digite a senha para desbloquear"
"Insira o PIN para desbloquear"
"Digite seu PIN"
- "Digite seu padrão"
- "Digite sua senha"
+ "Digite seu padrão"
+ "Digite sua senha"
"Código PIN incorreto."
"Cartão inválido."
- "Carregada"
+ "Carga completa"
"%s • Carregando"
"%s • Carregando rapidamente"
"%s • Carregando lentamente"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Não é possível desativar o eSIM devido a um erro."
"Inserir"
"Esqueci o padrão"
- "Padrão incorreto"
- "Senha incorreta"
+ "Padrão incorreto"
+ "Senha incorreta"
"PIN incorreto"
- Tente novamente em %d segundo.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml
index 3741157d515ed..083adbdcd0fb2 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Introduceți parola pentru a debloca"
"Introduceți codul PIN pentru a debloca"
"Introduceți codul PIN"
- "Introduceți modelul"
- "Introduceți parola"
+ "Introduceți modelul"
+ "Introduceți parola"
"Cod PIN incorect."
"Card nevalid"
- "Încărcată"
+ "Complet încărcată"
"%s • Se încarcă"
"%s • Se încarcă rapid"
"%s • Se încarcă lent"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Cardul eSIM nu poate fi dezactivat din cauza unei erori."
"Introduceți"
"Ați uitat modelul"
- "Model greșit"
- "Parolă greșită"
+ "Model greșit"
+ "Parolă greșită"
"Cod PIN greșit"
- Încercați din nou în %d secunde.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml
index 5fc9af75e7618..e5b1d0e75803a 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Введите пароль"
"Введите PIN-код для разблокировки"
"Введите PIN-код"
- "Введите графический ключ"
- "Введите пароль"
+ "Введите графический ключ"
+ "Введите пароль"
"Неверный PIN-код."
"Ошибка SIM-карты."
- "Батарея заряжена"
+ "Аккумулятор полностью заряжен"
"Идет зарядка (%s)"
"Идет быстрая зарядка (%s)"
"Идет медленная зарядка (%s)"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Не удалось отключить eSIM."
"Клавиша ввода"
"Забыли графический ключ?"
- "Неверный графический ключ"
- "Неверный пароль"
+ "Неверный графический ключ"
+ "Неверный пароль"
"Неверный PIN-код"
- Повторите попытку через %d секунду.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml
index dd99e8bfb7c80..1955edd4cc89f 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"අගුළු ඇරීමට මුරපදය ටයිප් කරන්න"
"අගුළු හැරීමට PIN එක ටයිප් කරන්න"
"ඔබේ PIN ඇතුළු කරන්න"
- "ඔබගේ රටාව ඇතුළු කරන්න"
- "ඔබගේ මුරපදය ඇතුළු කරන්න"
+ "ඔබගේ රටාව ඇතුළු කරන්න"
+ "ඔබේ මුරපදය ඇතුළු කරන්න"
"වැරදි PIN කේතයකි."
"වලංගු නොවන කාඩ්පත."
- "අරෝපිතයි"
+ "සම්පූර්ණයෙන් ආරෝපණය වී ඇත"
"%s • ආරෝපණය වෙමින්"
"%s • වේගයෙන් ආරෝපණය වෙමින්"
"%s • සෙමින් ආරෝපණය වෙමින්"
@@ -61,8 +61,8 @@
"දෝෂයක් හේතුවෙන් eSIM අබල කළ නොහැකිය."
"ඇතුල් කරන්න"
"රටාව අමතකයි"
- "වැරදි රටාවකි"
- "වැරදි මුරපදය"
+ "වැරදි රටාවකි"
+ "වැරදි මුරපදයකි"
"PIN එක වැරදියි"
- තත්පර %dකින් නැවත උත්සාහ කරන්න.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml
index 868e0f6d2df1f..f9f39e5001d71 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Zadajte heslo na odomknutie"
"Zadajte kód PIN na odomknutie"
"Zadajte PIN"
- "Zadajte vzor"
- "Zadajte heslo"
+ "Zadajte vzor"
+ "Zadajte heslo"
"Nesprávny kód PIN."
"Neplatná karta."
- "Nabité"
+ "Úplne nabité"
"%s • Nabíja sa"
"%s • Nabíja sa rýchlo"
"%s • Nabíja sa pomaly"
@@ -61,8 +61,8 @@
"eSIM karta sa nedá deaktivovať, pretože sa vyskytla chyba."
"Enter"
"Nepamätám si vzor"
- "Nesprávny vzor"
- "Nesprávne heslo"
+ "Nesprávny vzor"
+ "Nesprávne heslo"
"Nesprávny kód PIN"
- Skúste to znova o %d sekundy.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml
index 9be4dbd5827e3..2a4417c9306b9 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Vnesite geslo za odklepanje"
"Vnesite kodo PIN za odklepanje"
"Vnesite kodo PIN"
- "Vnesite vzorec"
- "Vnesite geslo"
+ "Vnesite vzorec"
+ "Vnesite geslo"
"Napačna koda PIN."
"Neveljavna kartica"
- "Akumulator napolnjen"
+ "Popolnoma napolnjen"
"%s • polnjenje"
"%s • hitro polnjenje"
"%s • počasno polnjenje"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Digitalne kartice e-SIM zaradi napake ni mogoče onemogočiti."
"Tipka Enter"
"Pozabljen vzorec"
- "Napačen vzorec"
- "Napačno geslo"
+ "Napačen vzorec"
+ "Napačno geslo"
"Napačna koda PIN"
- Poskusite znova čez %d sekundo.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml
index e92b9b6ac065d..4057e03a05159 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Shkruaj fjalëkalimin për të shkyçur"
"Shkruaj kodin PIN për ta shkyçur"
"Fut kodin PIN"
- "Fut motivin"
- "Fut fjalëkalimin"
+ "Fut motivin"
+ "Fut fjalëkalimin"
"Kodi PIN është i pasaktë."
"Karta e pavlefshme."
- "I ngarkuar"
+ "I ngarkuar plotësisht"
"%s • Po ngarkohet"
"%s • Po ngarkohet me shpejtësi"
"%s • Po ngarkohet ngadalë"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Karta eSIM nuk mund të çaktivizohet për shkak të një gabimi."
"Dërgo"
"Harrova motivin"
- "Motivi është i gabuar"
- "Fjalëkalim i gabuar"
+ "Motiv i gabuar"
+ "Fjalëkalim i gabuar"
"Kod PIN i gabuar"
- Provo sërish për %d sekonda.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml
index b146603a3b96b..16c1bde93b5d8 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Унесите лозинку да бисте откључали"
"Унесите PIN за откључавање"
"Унесите PIN"
- "Унесите шаблон"
- "Унесите лозинку"
+ "Унесите шаблон"
+ "Унесите лозинку"
"PIN кôд је нетачан."
"Неважећа картица."
- "Напуњена је"
+ "Напуњена је у потпуности"
"%s • Пуни се"
"%s • Брзо се пуни"
"%s • Споро се пуни"
@@ -61,8 +61,8 @@
"eSIM не може да се онемогући због грешке."
"Enter"
"Заборавио/ла сам шаблон"
- "Погрешан шаблон"
- "Погрешна лозинка"
+ "Погрешан шаблон"
+ "Погрешна лозинка"
"Погрешан PIN"
- Пробајте поново за %d секунду.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml
index ba5c346654da7..8e75aa2d01c65 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Lås upp med lösenordet"
"Lås upp med pinkoden"
"Ange pinkoden"
- "Ange det grafiska lösenordet"
- "Ange lösenordet"
+ "Ange det grafiska lösenordet"
+ "Ange ditt lösenord"
"Fel pinkod."
"Ogiltigt kort."
- "Laddat"
+ "Fulladdad"
"%s • Laddas"
"%s • Laddas snabbt"
"%s • Laddas långsamt"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Det gick inte att inaktivera eSIM-kortet på grund av ett fel."
"Retur"
"Har du glömt ditt grafiska lösenord?"
- "Fel grafiskt lösenord"
- "Fel lösenord"
+ "Fel grafiskt lösenord"
+ "Fel lösenord"
"Fel pinkod"
- Försök igen om %d sekunder.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml
index 6376b61c4f092..e5277b2ec1acb 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Andika nenosiri ili ufungue"
"Andika PIN ili ufungue"
"Weka PIN yako"
- "Weka Mchoro wako"
- "Weka Nenosiri lako"
+ "Weka mchoro wako"
+ "Weka nenosiri lako"
"Nambari ya PIN si sahihi."
"Kadi si Sahihi."
- "Betri imejaa"
+ "Imejaa chaji"
"%s • Inachaji"
"%s • Inachaji kwa kasi"
"%s • Inachaji pole pole"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Hitilafu imetokea wakati wa kuzima eSIM."
"Weka"
"Umesahau Mchoro"
- "Mchoro si Sahihi"
- "Nenosiri si Sahihi"
+ "Mchoro si sahihi"
+ "Nenosiri si sahihi"
"Nambari ya PIN si sahihi"
- Jaribu tena baada ya sekunde %d.
@@ -140,7 +140,7 @@
- Hujafungua kifaa kwa saa %d. Thibitisha nenosiri.
- Hujafungua kifaa kwa saa %d. Thibitisha nenosiri.
- "Haikutambua alama ya kidole"
+ "Haitambuliwi"
"Haitambuliwi"
- Weka PIN ya SIM. Zimesalia mara %d za kujaribu.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml
index 44968c30331dc..f5fb35737d9d2 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"திறக்க, கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"
"திறக்க, பின்னை உள்ளிடவும்"
"பின்னை உள்ளிடுக"
- "பேட்டர்னை உள்ளிடுக"
- "கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுக"
+ "பேட்டர்னை உள்ளிடுக"
+ "கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுக"
"தவறான பின் குறியீடு."
"செல்லாத சிம் கார்டு."
- "சார்ஜ் செய்யப்பட்டது"
+ "முழுவதுமாகச் சார்ஜ் ஆகிவிட்டது"
"%s • சார்ஜாகிறது"
"%s • வேகமாகச் சார்ஜாகிறது"
"%s • மெதுவாகச் சார்ஜாகிறது"
@@ -61,8 +61,8 @@
"பிழை ஏற்பட்டதால் eSIMஐ முடக்க முடியவில்லை."
"என்டர் பொத்தான்"
"பேட்டர்ன் நினைவில்லையா"
- "தவறான பேட்டர்ன்"
- "தவறான கடவுச்சொல்"
+ "தவறான பேட்டர்ன்"
+ "தவறான கடவுச்சொல்"
"தவறான பின்"
- %d வினாடிகளுக்குப் பிறகு முயலவும்.
@@ -140,10 +140,8 @@
- %d மணிநேரமாகச் சாதனம் திறக்கப்படவில்லை. கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்தவும்.
- %d மணிநேரமாகச் சாதனம் திறக்கப்படவில்லை. கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்தவும்.
-
-
-
-
+ "அடையாளங்காணபடவில்லை"
+ "அடையாளங்காணபடவில்லை"
- சிம் பின்னை உள்ளிடவும். மேலும், %d வாய்ப்புகள் மீதமுள்ளன.
- சிம் பின்னை உள்ளிடவும். மீதமுள்ள %d வாய்ப்பில் தவறுதலான பின் உள்ளிடப்பட்டால், உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்பு கொண்டு மட்டுமே சாதனத்தைத் திறக்க முடியும்.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml
index 2597a55ccf612..1e0817752c1fb 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"అన్లాక్ చేయడానికి పాస్వర్డ్ను టైప్ చేయండి"
"అన్లాక్ చేయడానికి పిన్ టైప్ చేయండి"
"మీ పిన్ని నమోదు చేయండి"
- "మీ ఆకృతిని నమోదు చేయండి"
- "మీ పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయండి"
+ "మీ నమూనాను నమోదు చేయండి"
+ "మీ పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయండి"
"పిన్ కోడ్ తప్పు."
"చెల్లని కార్డ్."
- "ఛార్జ్ చేయబడింది"
+ "పూర్తిగా ఛార్జ్ చేయబడింది"
"%s • ఛార్జ్ అవుతోంది"
"%s • వేగంగా ఛార్జ్ అవుతోంది"
"%s • నెమ్మదిగా ఛార్జ్ అవుతోంది"
@@ -61,8 +61,8 @@
"ఎర్రర్ కారణంగా eSIMని నిలపడం సాధ్యపడదు."
"Enter"
"నమూనాను మర్చిపోయాను"
- "ఆకృతి తప్పు"
- "పాస్వర్డ్ తప్పు"
+ "నమూనా తప్పు"
+ "పాస్వర్డ్ తప్పు"
"పిన్ తప్పు"
- %d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి.
@@ -140,10 +140,8 @@
- %d గంటల పాటు పరికరాన్ని అన్లాక్ చేయలేదు. పాస్వర్డ్ని నమోదు చేయండి.
- %d గంట పాటు పరికరాన్ని అన్లాక్ చేయలేదు. పాస్వర్డ్ని నమోదు చేయండి.
-
-
-
-
+ "గుర్తించలేదు"
+ "గుర్తించలేదు"
- SIM పిన్ని నమోదు చేయండి. మీకు %d ప్రయత్నలు మిగిలి ఉన్నాయి.
- SIM పిన్ని నమోదు చేయండి, మీరు మీ పరికరాన్ని అన్లాక్ చేయడానికి తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్ను సంప్రదించడానికి ముందు మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml
index 52d7f1f65d74e..bde50f3f3a462 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"พิมพ์รหัสผ่านเพื่อปลดล็อก"
"พิมพ์ PIN เพื่อปลดล็อก"
"ป้อน PIN"
- "ป้อนรูปแบบ"
- "ป้อนรหัสผ่าน"
+ "ป้อนรูปแบบ"
+ "ป้อนรหัสผ่าน"
"รหัส PIN ไม่ถูกต้อง"
"การ์ดไม่ถูกต้อง"
- "ชาร์จแล้ว"
+ "ชาร์จเต็มแล้ว"
"%s • กำลังชาร์จ"
"%s • กำลังชาร์จอย่างเร็ว"
"%s • กำลังชาร์จอย่างช้าๆ"
@@ -61,8 +61,8 @@
"ปิดใช้ eSIM ไม่ได้เนื่องจากมีข้อผิดพลาด"
"Enter"
"ลืมรูปแบบ"
- "รูปแบบไม่ถูกต้อง"
- "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
+ "รูปแบบไม่ถูกต้อง"
+ "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
"PIN ไม่ถูกต้อง"
- ลองอีกครั้งใน %d วินาที
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml
index eb4f2ca01be6f..71a7537fe0fdb 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"I-type ang password upang i-unlock"
"I-type ang PIN upang i-unlock"
"Ilagay ang iyong PIN"
- "Ilagay ang iyong Pattern"
- "Ilagay ang iyong Password"
+ "Ilagay ang iyong pattern"
+ "Ilagay ang iyong password"
"Mali ang PIN code."
"Di-wasto ang Card."
- "Tapos nang mag-charge"
+ "Puno na ang baterya"
"%s • Nagcha-charge"
"%s • Mabilis na nagcha-charge"
"%s • Mabagal na nagcha-charge"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Hindi ma-disable ang eSIM dahil sa isang error."
"Enter"
"Nakalimutan ang Pattern"
- "Mali ang Pattern"
- "Mali ang Password"
+ "Mali ang pattern"
+ "Mali ang password"
"Mali ang PIN"
- Subukang muli sa loob ng %d segundo.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml
index a7d870a90cf9b..fbbf63e5108c3 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Kilidi açmak için şifreyi yazın"
"Kilidi açmak için PIN kodunu yazın"
"PIN kodunuzu girin"
- "Deseninizi girin"
- "Şifrenizi girin"
+ "Deseninizi girin"
+ "Şifrenizi girin"
"Yanlış PIN kodu."
"Geçersiz Kart."
- "Ödeme alındı"
+ "Tamamen şarj edildi"
"%s • Şarj oluyor"
"%s • Hızlı şarj oluyor"
"%s • Yavaş şarj oluyor"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Bir hata nedeniyle eSIM devre dışı bırakılamıyor."
"Enter"
"Deseni unuttunuz mu?"
- "Yanlış Desen"
- "Yanlış Şifre"
+ "Yanlış desen"
+ "Yanlış şifre"
"Yanlış PIN"
- %d saniye içinde tekrar deneyin.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml
index 5f5bfc37e5f9e..feab22fc67169 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Введіть пароль, щоб розблокувати"
"Введіть PIN-код, щоб розблокувати"
"Введіть PIN-код"
- "Введіть ключ"
- "Введіть пароль"
+ "Введіть ключ"
+ "Введіть пароль"
"Неправильний PIN-код."
"Недійсна картка."
- "Заряджено"
+ "Повністю заряджений"
"%s • Заряджання"
"%s • Швидке заряджання"
"%s • Повільне заряджання"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Не вдається вимкнути eSIM-карту через помилку."
"Ввести"
"Не пам’ятаю ключ"
- "Неправильний ключ"
- "Неправильний пароль"
+ "Неправильний ключ"
+ "Неправильний пароль"
"Неправильний PIN-код"
- Повторіть спробу через %d секунду.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml
index 3e7aaeede274c..928fcbdbd0084 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"غیر مقفل کرنے کیلئے پاس ورڈ ٹائپ کریں"
"غیر مقفل کرنے کیلئے PIN ٹائپ کریں"
"اپنا PIN درج کریں"
- "اپنا پیٹرن درج کریں"
- "اپنا پاس ورڈ درج کریں"
+ "اپنا پیٹرن درج کریں"
+ "اپنا پاس ورڈ درج کریں"
"غلط PIN کوڈ۔"
"غلط کارڈ۔"
- "چارج ہوگئی"
+ "مکمل طور پر چارج ہو گيا"
"%s • چارج ہو رہا ہے"
"%s • تیزی سے چارج ہو رہا ہے"
"%s • آہستہ چارج ہو رہا ہے"
@@ -61,8 +61,8 @@
"ایک خرابی کی وجہ سے eSIM کو غیر فعال نہیں کیا جا سکتا۔"
"درج کریں"
"پیٹرن بھول گئے"
- "غلط پیٹرن"
- "غلط پاسورڈ"
+ "غلط پیٹرن"
+ "غلط پاس ورڈ"
"غلط PIN"
- %d سیکنڈز میں دوبارہ کوشش کریں۔
@@ -140,10 +140,8 @@
- آلہ %d گھنٹوں سے غیر مقفل نہیں کیا گيا۔ پاسورڈ کی توثیق کریں۔
- آلہ %d گھنٹہ سے غیر مقفل نہیں کیا گیا۔ پاسورڈ کی توثیق کریں۔
-
-
-
-
+ "تسلیم شدہ نہیں ہے"
+ "تسلیم شدہ نہیں ہے"
- SIM کا PIN درج کریں، آپ کے پاس %d کوششیں بچی ہیں۔
- SIM کا PIN درج کریں، آپ کے پاس %d کوشش بچی ہے، اس کے بعد آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے کیریئر سے رابطہ کرنا ہوگا۔
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml
index 277fa8b5af606..faa7d504cf506 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml
@@ -29,11 +29,13 @@
"Qulfni ochish uchun parolni kiriting"
"Qulfni ochish uchun PIN kodni kiriting"
"PIN kodni kiriting"
- "Grafik kalitni chizing"
- "Parolni kiriting"
+ "Grafik kalitni chizing"
+ "Parolni kiriting"
"PIN kodi xato."
"SIM karta yaroqsiz."
- "Batareya quvvati to‘ldi"
+
+
+
"%s • Quvvat olmoqda"
"%s • Tezkor quvvat olmoqda"
"%s • Sekin quvvat olmoqda"
@@ -61,8 +63,8 @@
"Xatolik tufayli eSIM faolsizlantirilmadi."
"Enter tugmasi"
"Grafik kalit esimdan chiqdi"
- "Grafik kalit xato"
- "Parol xato"
+ "Grafik kalit xato"
+ "Parol xato"
"PIN kod xato"
- %d soniyadan keyin qaytadan urining.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml
index d851cebc28845..6b0651397b124 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Nhập mật khẩu để mở khóa"
"Nhập mã PIN để mở khóa"
"Nhập mã PIN của bạn"
- "Nhập hình mở khóa của bạn"
- "Nhập mật khẩu của bạn"
+ "Nhập hình mở khóa của bạn"
+ "Nhập mật khẩu của bạn"
"Mã PIN không chính xác."
"Thẻ không hợp lệ."
- "Đã sạc đầy"
+ "Đã sạc đầy"
"%s • Đang sạc"
"%s • Đang sạc nhanh"
"%s • Đang sạc chậm"
@@ -61,8 +61,8 @@
"Không thể tắt eSIM do lỗi."
"Nhập"
"Đã quên hình mở khóa"
- "Hình mở khóa sai"
- "Mật khẩu sai"
+ "Hình mở khóa sai"
+ "Mật khẩu sai"
"Mã PIN sai"
- Hãy thử lại sau %d giây.
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml
index 693a31b75e8a5..44f06a64bf1de 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"输入密码即可解锁"
"输入 PIN 码即可解锁"
"输入您的 PIN 码"
- "绘制您的图案"
- "输入您的密码"
+ "绘制您的图案"
+ "输入您的密码"
"PIN 码有误。"
"SIM 卡无效。"
- "已充满电"
+ "充电完成"
"%s • 正在充电"
"%s • 正在快速充电"
"%s • 正在慢速充电"
@@ -61,8 +61,8 @@
"出现错误,无法停用 eSIM 卡。"
"输入"
"忘记了图案"
- "图案错误"
- "密码错误"
+ "图案错误"
+ "密码错误"
"PIN 码错误"
- 请在 %d 秒后重试。
@@ -140,10 +140,8 @@
- 设备已保持锁定状态达 %d 小时。请确认密码。
- 设备已保持锁定状态达 %d 小时。请确认密码。
-
-
-
-
+ "无法识别"
+ "无法识别"
- 请输入 SIM 卡 PIN 码,您还可以尝试 %d 次。
- 请输入 SIM 卡 PIN 码,您还可以尝试 %d 次。如果仍不正确,则需要联系运营商帮您解锁设备。
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml
index 539bb9252f4bc..364f126b591b4 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"輸入密碼即可解鎖"
"輸入 PIN 碼即可解鎖"
"請輸入 PIN"
- "請輸入圖案"
- "請輸入密碼"
+ "請畫出圖案"
+ "請輸入密碼"
"PIN 碼不正確。"
"SIM 卡無效。"
- "已完成充電"
+ "充電完成"
"%s • 正在充電"
"%s • 正在快速充電"
"%s •正在慢速充電"
@@ -61,8 +61,8 @@
"發生錯誤,因此無法停用此 eSIM 卡。"
"Enter 鍵 (輸入)"
"忘記上鎖圖案"
- "上鎖圖案錯誤"
- "密碼錯誤"
+ "圖案錯誤"
+ "密碼錯誤"
"PIN 碼錯誤"
- 請在 %d 秒後再試一次。
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml
index 6e5e984ca605c..f687397bcf5d8 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"輸入密碼即可解鎖"
"輸入 PIN 碼即可解鎖"
"輸入 PIN 碼"
- "輸入解鎖圖案"
- "輸入密碼"
+ "畫出解鎖圖案"
+ "輸入密碼"
"PIN 碼不正確。"
"卡片無效。"
- "充電完成"
+ "充電完成"
"%s • 充電中"
"%s • 快速充電中"
"%s • 慢速充電中"
@@ -61,8 +61,8 @@
"發生錯誤,因此無法停用 eSIM 卡。"
"Enter 鍵"
"忘記解鎖圖案"
- "解鎖圖案錯誤"
- "密碼錯誤"
+ "圖案錯誤"
+ "密碼錯誤"
"PIN 碼錯誤"
- 請於 %d 秒後再試一次。
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml
index 78bb66cd1dca4..66904eb0c3cce 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml
@@ -29,11 +29,11 @@
"Bhala iphasiwedi ukuze kuvuleke"
"Faka i-PIN ukuvula"
"Faka iPHINIKHODI yakho"
- "Faka iphethini yakho"
- "Faka iphasiwedi yakho"
+ "Faka iphethini yakho"
+ "Faka iphasiwedi yakho"
"Ikhodi ye-PIN engalungile!"
"Ikhadi elingavumelekile."
- "Kushajiwe"
+ "Ishaje ngokuphelele"
"%s • Iyashaja"
"%s • Ishaja kaningi"
"%s • Ishaja kancane"
@@ -61,8 +61,8 @@
"I-eSIM ayikwakhi ukukhutshazwa ngenxa yephutha."
"Faka"
"Ukhohlwe iphethini?"
- "Iphatheni engalungile"
- "Iphasiwedi engalungile"
+ "Iphethini engalungile"
+ "Iphasiwedi engalungile"
"Iphinikhodi engalungile"
- Zama futhi kumasekhondi angu-%d.
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index 0303ffd507552..483b378829055 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -310,7 +310,7 @@
"WiFi"
"Nije povezano"
"Nema mreže"
- "WiFi isključen"
+ "WiFi je isključen"
"WiFi uključen"
"Nema dostupnih WiFi mreža"
"Uključivanje…"
@@ -328,7 +328,7 @@
"Povezano"
"Povezano, baterija %1$s"
"Povezivanje..."
- "Dijeljenje veze"
+ "Povezivanje putem mobitela"
"Pristupna tačka"
"Uključivanje…"
"Ušteda podataka uklj."
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 171fd1ab8125c..364156a21be98 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -66,7 +66,7 @@
"L\'empremta digital de la clau de l\'RSA de l\'equip és:\n%1$s"
"Dona sempre permís des d\'aquest equip"
"No es permet la depuració USB"
- "L\'usuari que té iniciada la sessió al dispositiu en aquest moment no pot activar la depuració per USB. Per utilitzar aquesta funció, cal canviar a l\'usuari principal."
+ "L\'usuari que té iniciada la sessió al dispositiu en aquest moment no pot activar la depuració USB. Per utilitzar aquesta funció, cal canviar a l\'usuari principal."
"Zoom per omplir pantalla"
"Estira per omplir pant."
"Captura de pantalla"
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index fff619b615900..fd24f977eaf93 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -43,7 +43,7 @@
"Indstillinger"
"Vil du aktivere Batterisparefunktion?"
"Aktivér"
- "Aktivér Batterisparefunktion"
+ "Aktivér batterisparefunktion"
"Indstillinger"
"Wi-Fi"
"Automatisk skærmrotation"
@@ -431,7 +431,7 @@
"Fjern"
"Batterisparefunktion er aktiveret"
"Reducerer ydeevne og baggrundsdata"
- "Deaktiver Batterisparefunktion"
+ "Deaktiver batterisparefunktion"
"%s vil begynde at optage alt, hvad der vises på din skærm."
"Vis ikke igen"
"Ryd alt"
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
index 2e8c9bebb0cb5..7c0ed5290e343 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
@@ -77,7 +77,7 @@
"Չհաջողվեց պահել սքրինշոթը"
"Փորձեք նորից"
"Չհաջողվեց պահել սքրինշոթը անբավարար հիշողության պատճառով"
- "Հավելվածը կամ ձեր կազմակերպությունը չի թույլատրում էկրանի պատկերի ստացումը"
+ "Հավելվածը կամ ձեր կազմակերպությունը չի թույլատրում սքրինշոթի ստացումը"
"USB ֆայլերի փոխանցման ընտրանքներ"
"Միացնել որպես մեդիա նվագարկիչ (MTP)"
"Միացնել որպես ֆոտոխցիկ (PTP)"
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 10e956860279f..001be1131c276 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -537,7 +537,7 @@
"着信音"
"バイブレーション"
"ミュート"
- "スマートフォンをバイブレーションに設定"
+ "スマートフォンのバイブレーションは ON です"
"スマートフォンをミュートに設定"
"%1$s。タップしてミュートを解除します。"
"%1$s。タップしてバイブレーションに設定します。ユーザー補助機能サービスがミュートされる場合があります。"
@@ -605,7 +605,7 @@
"通知"
"今後、この通知は表示されません"
"通知を最小化します"
- "通常、この通知は非表示にしています。\n引き続き、表示しますか?"
+ "通常、この通知はスワイプして非表示にしています。\n今後も表示しますか?"
"この通知を今後も表示しますか?"
"通知を表示しない"
"今後も表示する"
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index 5ee60c9947bfe..d9c9322b7430c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -299,7 +299,7 @@
"Жайгашытрууну өчүрүү"
"Медиа түзмөгү"
"RSSI"
- "Куткаруучуларга чалуу гана"
+ "Өзгөчө кырдаалда гана чалууга болот"
"Жөндөөлөр"
"Убакыт"
"Мен"
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index d784ba69e6a69..2c971279658cd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -828,8 +828,8 @@
"Bendrieji pranešimai"
"Saugykla"
"Užuominos"
- "Akimirksniu įkeliamos programėlės"
- "Akimirksniu įkeliamų programėlių nereikia įdiegti."
+ "Akimirksniu įkeliamos programos"
+ "Akimirksniu įkeliamų programų nereikia įdiegti."
"Programos informacija"
"Eiti į naršyklę"
"Mobilieji duomenys"
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index d8d6e470044b1..6af41ffb86cac 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -292,7 +292,7 @@
"Rotér skjermen automatisk"
"%s-modus"
"Rotasjonen er låst"
- "Portrett"
+ "Stående"
"Landskap"
"Inndatametode"
"Sted"
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index ac5b3e1fed2a8..1ec5c1097266e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -531,7 +531,7 @@
"Bluetooth"
"Frequentie voor tweevoudige multitoon"
"Toegankelijkheid"
- "Oproepen"
+ "Gesprekken"
"Bellen"
"Trillen"
"Dempen"
@@ -546,7 +546,7 @@
"dempen opheffen"
"trillen"
"%s-volumeknoppen"
- "Oproepen en meldingen gaan over (%1$s)"
+ "Gesprekken en meldingen gaan over (%1$s)"
"Media-uitvoer"
"Uitvoer van telefoongesprek"
"Geen apparaten gevonden"
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index 76fae4e03592e..5ca8eff6207da 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -57,7 +57,7 @@
"อนุญาตให้ %1$s เข้าถึง %2$s ไหม"
"เปิด %1$s เพื่อจัดการ %2$s ไหม"
"เปิด %1$s เพื่อจัดการ %2$s ไหม"
- "แอปพลิเคชันที่ติดตั้งใช้กับอุปกรณ์ USB นี้ไม่ได้ เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมนี้ที่ %1$s"
+ "แอปพลิเคชันที่ติดตั้งใช้กับอุปกรณ์ USB นี้ไม่ได้ ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมนี้ที่ %1$s"
"อุปกรณ์เสริม USB"
"ดู"
"เปิด %1$s ทุกครั้งเมื่อเชื่อมต่อกับ %2$s"
@@ -480,7 +480,7 @@
"%1$s ใช้ %2$s เพื่อจัดการอุปกรณ์"
"ผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ของคุณ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์"
" "
- "เรียนรู้เพิ่มเติม"
+ "ดูข้อมูลเพิ่มเติม"
"คุณเชื่อมต่อกับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้"
" "
"เปิดการตั้งค่า VPN"