From 763a9f96e8af2aba351ff0810ac015b245e14479 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Sat, 14 Sep 2013 20:33:13 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Iedddc6498eb09ce99ae5ffbc60c2069d4373b3e5 Auto-generated-cl: translation import --- .../res/values-en-rIN/strings.xml | 38 +++++++++++++++++++ .../res/values-et-rEE/strings.xml | 38 +++++++++++++++++++ .../res/values-fr-rCA/strings.xml | 38 +++++++++++++++++++ .../res/values-hi/strings.xml | 16 ++++---- .../res/values-hy-rAM/strings.xml | 38 +++++++++++++++++++ .../res/values-ka-rGE/strings.xml | 38 +++++++++++++++++++ .../res/values-km-rKH/strings.xml | 38 +++++++++++++++++++ .../res/values-lo-rLA/strings.xml | 38 +++++++++++++++++++ .../res/values-mn-rMN/strings.xml | 38 +++++++++++++++++++ .../res/values-ms-rMY/strings.xml | 38 +++++++++++++++++++ .../res/values-zh-rHK/strings.xml | 38 +++++++++++++++++++ .../res/values-zu/strings.xml | 2 +- 12 files changed, 389 insertions(+), 9 deletions(-) create mode 100644 packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-en-rIN/strings.xml create mode 100644 packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-et-rEE/strings.xml create mode 100644 packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fr-rCA/strings.xml create mode 100644 packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hy-rAM/strings.xml create mode 100644 packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ka-rGE/strings.xml create mode 100644 packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-km-rKH/strings.xml create mode 100644 packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lo-rLA/strings.xml create mode 100644 packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mn-rMN/strings.xml create mode 100644 packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ms-rMY/strings.xml create mode 100644 packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-zh-rHK/strings.xml diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-en-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000..d096d98a1a515 --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + "Full backup" + "Full restoration" + "A full backup of all data to a connected desktop computer has been requested. Do you want to allow this to happen?\n\nIf you did not request the backup yourself, do not allow the operation to proceed." + "Back up my data" + "Do not back up" + "A full restore of all data from a connected desktop computer has been requested. Do you want to allow this to happen?\n\nIf you did not request the restore yourself, do not allow the operation to proceed. This will replace any data currently on the device!" + "Restore my data" + "Do not restore" + "Please enter your current backup password below:" + "Please enter your device encryption password below." + "Please enter your device encryption password below. This will also be used to encrypt the backup archive." + "Please enter a password to use for encrypting the full backup data. If this is left blank, your current backup password will be used:" + "If you wish to encrypt the full backup data, enter a password below:" + "If the restore data is encrypted, please enter the password below:" + "Backup starting..." + "Backup finished" + "Restoration starting..." + "Restoration ended" + "Operation timed out" + diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-et-rEE/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-et-rEE/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000..0f5fde2c9a2e2 --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + "Täielik varundus" + "Täielik taastamine" + "Taotleti kõikide andmete varundamist ühendatud lauaarvutist. Kas soovite seda lubada?\n\nKui te ei taotlenud varundust, siis ärge lubage toimingut jätkata." + "Varunda mu andmed" + "Ära varunda" + "Taotletud on kõikide andmete taastamist ühendatud lauaarvutist. Kas soovite seda lubada?\n\nKui te ei taotlenud taastamist, siis ärge lubage toimingut jätkata. See asendab kõik praegu seadmes olevad andmed." + "Taasta mu andmed" + "Ära taasta" + "Sisestage allpool praegune varunduse parool:" + "Sisestage allpool oma seadme krüpteerimise parool." + "Sisestage allpool oma seadme krüpteerimise parool. Seda kasutatakse ka varukoopiate arhiivi krüpteerimiseks." + "Sisestage parool kõikide varundatud andmete krüpteerimise jaoks. Kui jätate selle tühjaks, siis kasutatakse teie praegust varunduse parooli:" + "Kui soovite kõik varundusandmed krüpteerida, siis sisestage allpool parool:" + "Kui taasteandmed on krüpteeritud, siis sisestage allpool parool." + "Algab varundamine ..." + "Varundamine jõudis lõpule" + "Algab taastamine ..." + "Taastamine jõudis lõpule" + "Toiming aegus" + diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fr-rCA/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000..8a70fb5def2b7 --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + "Sauvegarde complète" + "Restauration complète" + "Vous avez demandé une sauvegarde complète de l\'ensemble des données vers un ordinateur de bureau connecté. Voulez-vous l\'autoriser?\n\nSi vous n\'avez pas demandé la sauvegarde vous-même, n\'autorisez pas la poursuite de l\'opération." + "Sauvegarder mes données" + "Ne pas sauvegarder" + "Vous avez demandé une restauration complète de l\'ensemble des données à partir d\'un ordinateur de bureau connecté. Voulez-vous l\'autoriser?\n\nSi vous n\'avez pas demandé vous-même la restauration, n\'autorisez pas sa poursuite. Cette opération remplacera toutes les données actuellement sur l\'appareil!" + "Restaurer mes données" + "Ne pas restaurer" + "Veuillez saisir votre mot de passe de sauvegarde actuel ci-dessous :" + "Veuillez saisir le mot de passe de chiffrement de l\'appareil ci-dessous." + "Veuillez saisir le mot de passe de chiffrement de l\'appareil ci-dessous. Il permettra également de chiffrer les archives de sauvegarde." + "Veuillez saisir un mot de passe à utiliser pour chiffrer les données de sauvegarde complète. Si ce champ n\'est pas renseigné, votre mot de passe de sauvegarde actuel sera utilisé :" + "Si vous souhaitez chiffrer l\'ensemble des données de sauvegarde, veuillez saisir un mot de passe ci-dessous :" + "Si les données de restauration sont chiffrées, veuillez saisir le mot de passe ci-dessous :" + "Démarrage de la sauvegarde…" + "Sauvegarde terminée." + "Démarrage de la restauration…" + "Restauration terminée." + "L\'opération a expiré." + diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hi/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hi/strings.xml index dd0c64596edfa..0b298047283e4 100644 --- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hi/strings.xml @@ -16,22 +16,22 @@ - "पूर्ण बैकअप" + "पूर्ण सुरक्षा" "पूर्ण पुनर्स्‍थापना" - "कनेक्‍ट कि‍ए गए डेस्‍कटॉप कंप्‍यूटर से सभी डेटा के संपूर्ण बैकअप का अनुरोध कि‍या गया है. क्‍या आप इसकी अनुमति‍ देना चाहते हैं?\n\nयदि‍ आपने स्‍वयं बैकअप का अनुरोध नहीं कि‍या है, तो प्रक्रि‍या जारी रखने की अनुमति‍ न दें." + "कनेक्‍ट कि‍ए गए डेस्‍कटॉप कंप्‍यूटर से सभी डेटा के संपूर्ण सुरक्षा का अनुरोध कि‍या गया है. क्‍या आप इसकी अनुमति‍ देना चाहते हैं?\n\nयदि‍ आपने स्‍वयं बैकअप का अनुरोध नहीं कि‍या है, तो प्रक्रि‍या जारी रखने की अनुमति‍ न दें." "मेरे डेटा का बैकअप लें" "बैकअप न लें" "कनेक्‍ट कि‍ए गए डेस्‍कटॉप कंप्‍यूटर से सभी डेटा की पूर्ण पुनर्स्थापना का अनुरोध कि‍या गया है. क्‍या आप इसकी अनुमति‍ देना चाहते हैं?\n\nयदि‍ आपने स्‍वयं पुनर्प्राप्ति‍ का अनुरोध नहीं कि‍या है, तो प्रक्रि‍या जारी रखने की अनुमति‍ न दें. इससे वर्तमान में आपके उपकरण पर मौजूद डेटा बदल जाएगा!" "मेरा डेटा पुनर्स्थापित करें" "पुनर्स्‍थापित न करें" - "कृपया नीचे अपना वर्तमान बैकअप पासवर्ड डालें:" + "कृपया नीचे अपना वर्तमान सुरक्षित करने का पासवर्ड डालें:" "कृपया नीचे अपना उपकरण एन्‍क्रिप्शन पासवर्ड डालें." - "कृपया अपना उपकरण एन्क्रिप्शन पासवर्ड नीचे दर्ज करें. बैकअप संग्रहण को एन्‍क्रिप्‍ट करने के लिए भी इसका उपयोग किया जाएगा." - "कृपया संपूर्ण बैकअप डेटा को एन्‍क्रि‍प्‍ट करने में उपयोग के लि‍ए पासवर्ड डालें. यदि‍ यह खाली छोड़ दि‍या जाता है, तो आपके वर्तमान बैकअप पासवर्ड का उपयोग कि‍या जाएगा:" - "यदि‍ आप संपूर्ण बैकअप डेटा एन्‍क्रि‍प्‍ट करना चाहते हैं, तो नीचे पासवर्ड डालें:" + "कृपया अपना उपकरण सुरक्षित तरीका पासवर्ड नीचे दर्ज करें. बैकअप संग्रहण को एन्‍क्रिप्‍ट करने के लिए भी इसका उपयोग किया जाएगा." + "कृपया संपूर्ण सुरक्षित डेटा को एन्‍क्रि‍प्‍ट करने में उपयोग के लि‍ए पासवर्ड डालें. यदि‍ यह खाली छोड़ दि‍या जाता है, तो आपके वर्तमान बैकअप पासवर्ड का उपयोग कि‍या जाएगा:" + "यदि‍ आप संपूर्ण सुरक्षित डेटा को एन्‍क्रि‍प्‍ट करना चाहते हैं, तो नीचे पासवर्ड डालें:" "यदि‍ पुनर्स्थापित डेटा को एन्‍क्रि‍प्‍ट कि‍या गया है, तो कृपया नीचे पासवर्ड डालें:" - "बैकअप प्रारंभ हो रहा है..." - "बैकअप पूर्ण" + "सुरक्षित करना शुरु हो रहा है..." + "सुरक्षित करना पूर्ण" "पुनर्स्‍थापना प्रारंभ हो रही है..." "पुनर्स्‍थापना समाप्त" "कार्यवाही समयबाह्य हो गई" diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hy-rAM/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000..4db9080721dab --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + "Ամբողջական պահուստավորում" + "Ամբողջական վերականգնում" + "Կապակցված աշխատասեղանով համակարգչի վրա բոլոր տվյալների լրիվ պահուստավորման հարցում է արվել: Ցանկանու՞մ եք թույլատրել հարցման կատարումը:\n\nԵթե դուք ինքներդ պահուստավորման հարցում չեք արել, թույլ մի տվեք, որպեսզի գործողությունը շարունակվի:" + "Պահուստավորել իմ տվյալները" + "Չպահուստավորել" + "Հայցվել է բոլոր տվյալների ամբողջական վերականգնում միացված աշխատանքային համակարգչից: Ցանկանու՞մ եք թույլատրել, որ դա տեղի ունենա:\n\nԵթե վերականգնումը ինքներդ չեք հայցել, թուjլ մի տվեք, որ գործողությունը շարունակվի: Դա կփոխարինի ներկայում հեռախոսի մեջ գտնվող ցանկացած տվյալ:" + "Վերականգնել իմ տվյալները" + "Չվերականգնել" + "Խնդրում ենք մուտքագրել ձեր ընթացիկ պահուստային գաղտնաբառը ներքևում`" + "Խնդրում ենք մուտքագրել ձեր սարքի կոդավորված գաղտնաբառը ներքևում:" + "Խնդրում ենք մուտքագրել ձեր սարքի կոդավորված գաղտնաբառը ներքևում: Այն նաև կօգտագործվի պահուստային արխիվի կոդավորման համար:" + "Խնդրում ենք մուտքագրել գաղտնաբառը` ամբողջական պահուստավորվող տվյալները կոդավորելու համար: Եթե ​​այն դատարկ թողնեք, ապա կօգտագործվի ձեր առկա պահուստավորման գաղտնաբառը`" + "Եթե ​​ցանկանում եք կոդավորել ամբողջական պահուստավորված տվյալները, մուտքագրեք գաղտնաբառ ստորև`" + "Եթե ​​վերականգնվող տվյալները կոդավորված են, խնդրում ենք մուտքագրել գաղտնաբառը ստորև`" + "Պահուստավորումը սկսվում է..." + "Պահուստավորումն ավարտվեց" + "Վերականգնումը մեկնարկեց..." + "Վերականգնումն ավարտվեց" + "Գործողության ժամանակը սպառվեց" + diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ka-rGE/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ka-rGE/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000..9c6f67ec6eb15 --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + "სრული სარეზერვო კოპირება" + "სრულად აღდგენა" + "მოთხოვნილ იქნა სამაგიდო კომპიუტერთან დაკავშირებული ყველა მონაცემის სრულყოფილი სარეზერვო ასლები. \n\nთუ სარეზერვო ასლები თქვენ არ მოგითხოვიათ, არ დაუშვათ ამ ოპერაციის გაგრძელება." + "ჩემი მონაცემების სარეზერვო კოპირება" + "სარეზერვო ასლები არ გააკეთო" + "დაკავშირებული დესკტოპ კომპიუტერიდან მოხდა ყველა მონაცემის სრული აღდგენის მოთხოვნა. გსურთ, დაუშვათ ეს?\n\nთუ თქვენ თვითონ არ მოითხოვეთ აღდგენა, არ დაუშვათ ამ ოპერაციის გაგრძელება. ის ჩაანაცვლებს მოწყობილობაზე ამჟამად არსებულ ნებისმიერ მონაცემს!" + "ჩემი მონაცემების აღდგენა" + "არ აღადგინო" + "გთხოვთ, ქვემოთ მიუთითოთ თქვენი ამჟამინდელი სათადარიგო პაროლი:" + "გთხოვთ, ქვემოთ მიუთითოთ თქვენი მოწყობილობის დაშიფვრის პაროლი." + "გთხოვთ, ქვემოთ მიუთითოთ თქვენი მოწყობილობის დაშიფვრის პაროლი. ეს ასევე გამოყენებული იქნება სათადარიგო არქივის დაშიფრვისათვის." + "გთხოვთ შეიყვანოთ ყველა სამარქაფო ასლის დაშიფრვის პაროლი. თუ ამ ველს ცარიელს დატოვებთ, გამოყენებული იქნება მიმდინარე პაროლი:" + "თუ გსურთ სრული ლოკალური სარეზერვო კოპიის დაშიფრვა, შეიყვანეთ პაროლი ქვემოთ:" + "თუ აღსადგენი მონაცემები დაშიფრულია, გთხოვთ, შეიყვანოთ პაროლი ქვემოთ:" + "ასლების მომზადება იწყება..." + "სარეზერვო კოპირება დასრულებულია" + "აღდგენა იწყება..." + "აღდგენა დასრულდა" + "ოპერაციის დროის ლიმიტი ამოიწურა" + diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-km-rKH/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000..956fdd71dc1a8 --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + "ការ​បម្រុង​ទុក​ពេញលេញ" + "ស្ដារ​ឡើងវិញ​ពេញលេញ" + "ការ​បម្រុងទុក​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​ពេញលេញ​​ទៅ​កុំព្យូទ័រ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​ស្នើ។ តើ​អ្នក​ចង់ឲ្យ​វា​កើត​ឡើង​ដែរ​ឬទេ??\n\nបើ​អ្នក​មិន​បាន​ស្នើ​ការ​បម្រុងទុក​ដោយ​ខ្លួន​អ្នក​ផ្ទាល់​ទេ កុំ​អនុញ្ញាត​ប្រតិបត្តិការ​នេះ។" + "បម្រុង​ទុក​ទិន្នន័យ​របស់​ខ្ញុំ" + "កុំ​បម្រុង​ទុក" + "ការ​ស្ដារ​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​ពេញលេញ​ពី​កុំព្យូទ័រ​ដែល​បាន​តភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​ស្នើ។ តើ​អ្នក​ចង់​អនុញ្ញាត​ដែរ​ឬទេ?\n\n បើ​អ្នក​មិន​បាន​ស្នើ​ការ​ស្ដារ​ខ្លួន​ឯង​ទេ កុំ​អនុញ្ញាត។ វា​នឹង​ជំនួស​ទិន្នន័យ​ណាមួយ​ដែល​មាន​លើ​ឧបករណ៍!" + "ស្ដារ​ទិន្នន័យ​របស់​ខ្ញុំ" + "កុំ​ស្ដារ​ឡើងវិញ" + "សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុង​ទុក​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក​ខាង​ក្រោម៖" + "សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដាក់​លេខ​កូដ​​ឧបករណ៍​របស់​​អ្នក​ខាង​ក្រោម។" + "សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដាក់​លេខ​កូដ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ខាង​ក្រោម។ វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ដើម្បី​ដាក់​លេខ​កូដ​ប័ណ្ណសារ​បម្រុងទុក​ផង​ដែរ។" + "សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បី​ប្រើ​សម្រាប់​ដាក់លេខ​កូដ​ទិន្នន័យ​បម្រុងទុក​ពេញលេញ។ បើ​ទុក​វា​ទទេ ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុងទុក​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ៖" + "បើ​អ្នក​ចង់​ដាក់​លេខ​កូដ​ទិន្នន័យ​បម្រុងទុក​ពេញលេញ បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ខាង​ក្រោម៖" + "បើ​​ទិន្នន័យ​ស្ដារ​ត្រូវ​បាន​ដាក់​លេខ​កូដ សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ខាង​ក្រោម៖" + "កំពុង​ចាប់ផ្ដើម​បម្រុងទុក..." + "ការ​​បម្រុង​ទុក​បាន​បញ្ចប់" + "ការ​ស្ដារ​កំពុង​ចាប់ផ្ដើម..." + "ការ​ស្តា​រ​បាន​បញ្ចប់" + "ប្រតិបត្តិការ​អស់​ពេល" + diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lo-rLA/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lo-rLA/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000..fb28502a7e56e --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + "ສຳຮອງຂໍ້ມູນເຕັມຮູບແບບ" + "ກູ້ຂໍ້ມູນເຕັມຮູບແບບ" + "ມີການຮ້ອງຂໍໃຫ້ສຳຮອງຂໍ້ມູນທັງໝົດ ໄປໃສ່ຄອມພິວເຕີຕັ້ງໂຕະທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່. ທ່ານຈະອະນຸມັດໃຫ້ດຳເນີນການຫຼືບໍ່?\n\nຫາກທ່ານບໍ່ໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ສຳຮອງຂໍ້ມູນດ້ວຍຕົນເອງ, ກະລຸນາຢ່າອະນຸຍາດໃຫ້ດຳເນີນການຕໍ່ໄປ." + "ສຳຮອງຂໍ້ມູນຂອງຂ້ອຍ" + "ບໍ່ໃຫ້ສຳຮອງຂໍ້ມູນ" + "ການກູ້ຂໍ້ມູນທັງໝົດຈາກຄອມພິວເຕີທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ນັ້ນຖືກຮ້ອງຂໍແລ້ວ. ທ່ານຕ້ອງການອະນຸຍາດໃຫ້ການກະທຳນີ້ເກີດຂຶ້ນບໍ່?\n\nຫາກທ່ານບໍ່ໄດ້ເຮັດການຮ້ອງຂໍ້ການກູ້ຂໍ້ມູນດ້ວຍໂຕທ່ານເອງ, ທ່ານບໍ່ຄວນອະນຸຍາດໃຫ້ມີການດຳເນີນການໃດໆ ເນື່ອງຈາກມັນຈະໄປຂຽນທັບຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ຢູ່ໃນອຸປະກອນ!" + "ກູ້ຄືນຂໍ້ມູນຂອງຂ້ອຍ" + "ບໍ່ໃຫ້ກູ້ຄືນ" + "ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານການສຳຮອງຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານໃຊ້ຢູ່ໃສ່ດ້ານລຸ່ມ:" + "ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານການເຂົ້າລະຫັດອຸປະກອນຂອງທ່ານໃສ່ດ້ານລຸ່ມ." + "ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານການເຂົ້າລະຫັດອຸປະກອນຂອງທ່ານໃສ່ດ້ານລຸ່ມ. ລະຫັດນີ້ຍັງຈະໃຊ້ເພື່ອເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ມູນທີ່ສຳຮອງໄວ້." + "ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານ ເພື່ອໃຊ້ໃນການເຂົ້າລະຫັດການສຳຮອງຂໍ້ມູນເຕັມຮູບແບບ. ຖ້າປ່ອຍໃຫ້ເປົ່າຫວ່າງໄວ້, ລະຫັດຜ່ານສຳຮອງຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານໃຊ້ຢູ່ຈະຖືກນຳໃຊ້ແທນ:" + "ຫາກທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເຂົ້າລະຫັດໃຫ້ກັບການສຳຮອງຂໍ້ມູນທັງໝົດ, ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດທາງລຸ່ມນີ້:" + "ຫາກຂໍ້ມູນສຳຮອງຖືກເຂົ້າລະຫັດໄວ້, ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຜ່ານທາງດ້ານລຸ່ມນີ້:" + "ກຳລັງເລີ່ມການສຳຮອງຂໍ້ມູນ..." + "ສຳຮອງຂໍ້ມູນສຳເລັດແລ້ວ" + "ການກູ້ຂໍ້ມູນກຳລັງຈະເລີ່ມ..." + "ການກູ້ຂໍ້ມູນສິ້ນສຸດແລ້ວ" + "ໝົດເວລາປະຕິບັດການ" + diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mn-rMN/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mn-rMN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000..b2738c0e86ba5 --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + "Бүрэн нөөшлөх" + "Бүрэн сэргээх" + "Холбогдсон байгаа десктоп компьютерлүү бүх датаг бүрэн нөөшлөх хүсэлт тавигдав. Та энийг зөвшөөрөх үү?\n\nХэрэв та нөөшлөлт хийх хүсэлт хийгээгүй бол энийг зөвшөөрч болохгүй." + "Миний датаг нөөшлөх" + "Нөөшлөхгүй" + "Холбогдсон байгаа десктоп компьютерээс бүх датаг бүрэн сэргээх хүсэлт тавигдав. Та энийг зөвшөөрөх үү?\n\nХэрэв та сэргээх хүсэлт хийгээгүй бол энийг зөвшөөрч болохгүй. Энэ нь төхөөрөмж дээр одоо байгаа дурын датаг орлуулах болно!" + "Миний датаг сэргээх" + "Сэргээхгүй" + "Одоогийн нөөшлөх нууц үгийг доор оруулна уу:" + "Төхөөрөмж шифрлэх нууц үгийг доор оруулна уу." + "Төхөөрөмж шифрлэх нууц үгийг доор оруулна уу. Энэ нууц үгийг нөөшлөх архивийг шифрлэхэд бас ашиглана." + "Бүрэн дата нөөшлөлтийг шифрлэхэд ашиглах нууц үгийг оруулна уу. Хэрэв та хоосон үлдээвэл таны одоогийн нөөшлөлтийн нууц үг ашиглагдах болно:" + "Хэрэв та бүрэн нөөшлөх датаг шифрлэх бол доор нууц үгийг оруулна уу:" + "Хэрэв сэргээх дата шифрлэгдсэн бол доор нууц үгийг оруулна уу:" + "Нөөшлөж эхлэх..." + "Нөөшлөлт дуусав" + "Сэргээлт эхлэж байна..." + "Сэргээлт дуусав" + "Ажиллагааны хугацаа хэтрэв" + diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ms-rMY/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000..65a9ede7482d4 --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + "Sandaran penuh" + "Pemulihan penuh" + "Sandaran lengkap bagi semua data ke komputer meja yang bersambung telah diminta. Adakah anda mahu membenarkan ini berlaku?\n\nJika anda tidak meminta sandaran ini sendiri, jangan benarkan operasi diteruskan." + "Sandarkan data saya" + "Jangan buat sandaran" + "Pemulihan penuh semua data dari komputer meja yang bersambung telah diminta. Adakah anda mahu membenarkan ini berlaku?\n\nJika anda tidak meminta pemulihan ini sendiri, jangan benarkan operasi ini diteruskan. Ini akan menggantikan sebarang data semasa pada peranti!" + "Pulihkan data saya" + "Jangan kembalikan" + "Sila masukkan kata laluan sandaran semasa anda di bawah:" + "Sila masukkan kata laluan penyulitan peranti anda di bawah." + "Sila masukkan kata laluan penyulitan peranti anda di bawah. Ini juga akan digunakan untuk menyulitkan arkib sandaran." + "Sila masukkan kata laluan yang hendak digunakan untuk menyulitkan data sandaran lengkap. Jika dibiarkan kosong, kata laluan sandaran semasa anda akan digunakan:" + "Jika anda ingin menyulitkan data sandaran lengkap, masukkan kata laluan di bawah:" + "Jika pemulihan data disulitkan, sila masukkan kata laluan di bawah:" + "Sandaran bermula..." + "Sandaran selesai" + "Pemulihan bermula..." + "Pemulihan berakhir" + "Operasi tamat masa" + diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-zh-rHK/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000..d3bcd6e97582e --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + "完整備份" + "完整還原" + "系統收到將所有資料完整備份到連線桌上電腦的要求,請問您允許進行備份嗎?\n\n如果您本人並未提出備份要求,請勿允許繼續進行這項作業。" + "備份我的資料" + "不要備份" + "系統收到從連線的桌上電腦完整還原所有資料的要求,請問您允許進行還原嗎?\n\n如果您本人並未提出還原要求,請勿允許繼續進行這項作業。這項作業將取代裝置上現有的全部資料!" + "還原我的資料" + "不要還原" + "在下面輸入您目前的備份密碼:" + "請在下面輸入您的裝置加密密碼。" + "請在下面輸入您的裝置加密密碼,這也會用來將封存備份加密。" + "請輸入為完整備份資料加密的專用密碼。如果留空,系統將使用您目前的備份密碼:" + "如果您想將完整的備份資料加密,請在下面輸入一組密碼:" + "如果還原的資料經過加密處理,請在下面輸入密碼:" + "正在開始備份..." + "備份完畢" + "正在開始還原..." + "還原完畢" + "操作逾時" + diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-zu/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-zu/strings.xml index b62b7afaee978..955b26f88c6ff 100644 --- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-zu/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ "Uyacelwa ukuba ufake iphasiwedi efakwe kudivayisi yakho ngezansi. lokhu kuzosetshenziswa ukufaka kusilondoloza sokusiza lapho kudingeka." "Sicela ufake iphasiwedi ezosetshenziselwa ukubhala ngokufihlekileyo imininingo eyesekwe ngokulondoloza. Uma lokhu kushiywe kungabhalwe lutho, kuzosetshenziswa iphasiwedi yokweseka ngokulondoloza yamanje:" "Uma ufuna ukufaka ikhowudi kwimininingo yonke eyesekelwe ngokulondoloza faka i-passowrd engezansi:" - "Uma insiza yokubuyiselwa esimweni kwmininingo ibhalwe ngokufihlekileyo, sicela ufake iphasiwedi engezansi:" + "Uma uhlelo lokusebenza yokubuyiselwa esimweni kwmininingo ibhalwe ngokufihlekileyo, sicela ufake iphasiwedi engezansi:" "Ukulondoloza kuyaqala..." "Ukulondoloza kuphelile" "Ukubuyisa kuyaqala..."