am 7a17f0c0: Merge "Import revised translations" into froyo

Merge commit '7a17f0c04e0d09d003e6842f9af1d7cd0efc198f' into froyo-plus-aosp

* commit '7a17f0c04e0d09d003e6842f9af1d7cd0efc198f':
  Import revised translations
This commit is contained in:
Kenny Root
2010-03-30 09:27:15 -07:00
committed by Android Git Automerger
8 changed files with 18 additions and 18 deletions

View File

@@ -20,7 +20,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string> <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"b"</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"Kb"</string> <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"Kb"</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"Mb"</string> <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"Mb"</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"Gb"</string> <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"Gb"</string>
@@ -294,7 +294,7 @@
<string name="permdesc_writeCalendar" msgid="2988871373544154221">"Tillader, at et program tilføjer eller ændrer begivenhederne i din kalender, hvilket kan sende e-mail til gæster. Ondsindede programmer kan bruge dette til at slette eller ændre dine kalenderbegivenheder eller til at sende e-mail til gæster."</string> <string name="permdesc_writeCalendar" msgid="2988871373544154221">"Tillader, at et program tilføjer eller ændrer begivenhederne i din kalender, hvilket kan sende e-mail til gæster. Ondsindede programmer kan bruge dette til at slette eller ændre dine kalenderbegivenheder eller til at sende e-mail til gæster."</string>
<string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"imiterede placeringskilder til test"</string> <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"imiterede placeringskilder til test"</string>
<string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"Opret imiterede placeringskilder til testning. Ondsindede programmer kan bruge dette til at tilsidesætte den returnerede placering og/eller status fra rigtige placeringskilder som f.eks. GPS eller netværksudbydere."</string> <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"Opret imiterede placeringskilder til testning. Ondsindede programmer kan bruge dette til at tilsidesætte den returnerede placering og/eller status fra rigtige placeringskilder som f.eks. GPS eller netværksudbydere."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"få adgang til ekstra kommandoer for placeringsudbyder"</string> <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"få adgang til yderligere kommandoer for placeringsudbyder"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"Få adgang til ekstra kommandoer fra placeringsudbyder. Ondsindede programmer kan bruge dette til at gribe ind i driften af GPS\'en eller andre placeringskilder."</string> <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"Få adgang til ekstra kommandoer fra placeringsudbyder. Ondsindede programmer kan bruge dette til at gribe ind i driften af GPS\'en eller andre placeringskilder."</string>
<string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"tilladelse til at installere en placeringsudbyder"</string> <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"tilladelse til at installere en placeringsudbyder"</string>
<string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"Opret imiterede placeringskilder til testning. Ondsindede programmer kan bruge dette til at tilsidesætte den returnerede placering og/eller status fra rigtige placeringskilder som f.eks. GPS eller netværksudbydere eller til at overvåge og rapportere din placering til en ekstern kilde."</string> <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"Opret imiterede placeringskilder til testning. Ondsindede programmer kan bruge dette til at tilsidesætte den returnerede placering og/eller status fra rigtige placeringskilder som f.eks. GPS eller netværksudbydere eller til at overvåge og rapportere din placering til en ekstern kilde."</string>
@@ -380,7 +380,7 @@
<string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"Tillader, at et program anmoder om godkendelsestokens"</string> <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"Tillader, at et program anmoder om godkendelsestokens"</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"vis netværkstilstand"</string> <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"vis netværkstilstand"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"Tillader, at et program viser tilstanden for alle netværk."</string> <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"Tillader, at et program viser tilstanden for alle netværk."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"Fuld internetadgang"</string> <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"fuld internetadgang"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"Tillader, at et program opretter netværks-sockets."</string> <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"Tillader, at et program opretter netværks-sockets."</string>
<string name="permlab_writeApnSettings" msgid="7823599210086622545">"skriv indstillinger for adgangspunktnavn"</string> <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="7823599210086622545">"skriv indstillinger for adgangspunktnavn"</string>
<string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="7443433457842966680">"Tillader, at et program ændrer APN-indstillingerne, f.eks. enhver APNs Proxy og Port."</string> <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="7443433457842966680">"Tillader, at et program ændrer APN-indstillingerne, f.eks. enhver APNs Proxy og Port."</string>

View File

@@ -416,7 +416,7 @@
<string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"Permet à une application de lire tous les mots, noms et expressions que l\'utilisateur a pu enregistrer dans son dictionnaire personnel."</string> <string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"Permet à une application de lire tous les mots, noms et expressions que l\'utilisateur a pu enregistrer dans son dictionnaire personnel."</string>
<string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"Enregistrement dans le dictionnaire défini par l\'utilisateur"</string> <string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"Enregistrement dans le dictionnaire défini par l\'utilisateur"</string>
<string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"Permet à une application d\'enregistrer de nouveaux mots dans le dictionnaire personnel de l\'utilisateur."</string> <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"Permet à une application d\'enregistrer de nouveaux mots dans le dictionnaire personnel de l\'utilisateur."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" msgid="8079403759001777291">"modifier/supprimer le contenu de la carte SD"</string> <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="8079403759001777291">"Modifier/supprimer le contenu de la carte SD"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="6643963204976471878">"Autorise une application à écrire sur la carte SD."</string> <string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="6643963204976471878">"Autorise une application à écrire sur la carte SD."</string>
<string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"accéder au système de fichiers en cache"</string> <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"accéder au système de fichiers en cache"</string>
<string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"Permet à une application de lire et d\'écrire dans le système de fichiers en cache."</string> <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"Permet à une application de lire et d\'écrire dans le système de fichiers en cache."</string>
@@ -849,8 +849,8 @@
<string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Changer de fond d\'écran"</string> <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Changer de fond d\'écran"</string>
<string name="pptp_vpn_description" msgid="2688045385181439401">"Protocole de tunnelisation point-à-point"</string> <string name="pptp_vpn_description" msgid="2688045385181439401">"Protocole de tunnelisation point-à-point"</string>
<string name="l2tp_vpn_description" msgid="3750692169378923304">"Protocole de tunnelisation de niveau 2"</string> <string name="l2tp_vpn_description" msgid="3750692169378923304">"Protocole de tunnelisation de niveau 2"</string>
<string name="l2tp_ipsec_psk_vpn_description" msgid="3945043564008303239">"Clé pré-partagée basée sur L2TP/IPSec VPN"</string> <string name="l2tp_ipsec_psk_vpn_description" msgid="3945043564008303239">"VPN L2TP/IPSec basé sur une clé pré-partagée"</string>
<string name="l2tp_ipsec_crt_vpn_description" msgid="5382714073103653577">"Certificat basé sur L2TP/IPSec VPN"</string> <string name="l2tp_ipsec_crt_vpn_description" msgid="5382714073103653577">"VPN L2TP/IPSec basé sur un certificat"</string>
<string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Sélectionner un fichier"</string> <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Sélectionner un fichier"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Réinitialiser"</string> <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Réinitialiser"</string>
<string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Envoyer"</string> <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Envoyer"</string>

View File

@@ -220,7 +220,7 @@
<string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7824786028557379539">"実行するプロセス数の上限の制御をアプリケーションに許可します。通常のアプリケーションにはまったく必要ありません。"</string> <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7824786028557379539">"実行するプロセス数の上限の制御をアプリケーションに許可します。通常のアプリケーションにはまったく必要ありません。"</string>
<string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="5342837862439543783">"バックグラウンドアプリケーションをすべて終了する"</string> <string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="5342837862439543783">"バックグラウンドアプリケーションをすべて終了する"</string>
<string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="8773936403987091620">"バックグラウンドになり次第必ず操作を終了させるかどうかの制御をアプリケーションに許可します。通常のアプリケーションではまったく必要ありません。"</string> <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="8773936403987091620">"バックグラウンドになり次第必ず操作を終了させるかどうかの制御をアプリケーションに許可します。通常のアプリケーションではまったく必要ありません。"</string>
<string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"電池統計情報の変"</string> <string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"電池統計情報の変"</string>
<string name="permdesc_batteryStats" msgid="5847319823772230560">"収集した電池統計情報の変更を許可します。通常のアプリケーションでは使用しません。"</string> <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5847319823772230560">"収集した電池統計情報の変更を許可します。通常のアプリケーションでは使用しません。"</string>
<string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"システムのバックアップと復元を制御する"</string> <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"システムのバックアップと復元を制御する"</string>
<string name="permdesc_backup" msgid="4837493065154256525">"システムのバックアップと復元メカニズムの制御をアプリケーションに許可します。通常のアプリケーションでは使用しません。"</string> <string name="permdesc_backup" msgid="4837493065154256525">"システムのバックアップと復元メカニズムの制御をアプリケーションに許可します。通常のアプリケーションでは使用しません。"</string>

View File

@@ -294,7 +294,7 @@
<string name="permdesc_writeCalendar" msgid="2988871373544154221">"응용프로그램이 캘린더에 일정을 추가하거나 변경할 수 있도록 합니다. 이렇게 하면 참석자에게 이메일을 보낼 수 있습니다. 악성 응용프로그램이 이를 사용하여 캘린더 일정을 삭제, 수정하거나 참석자에게 이메일을 보낼 수 있습니다."</string> <string name="permdesc_writeCalendar" msgid="2988871373544154221">"응용프로그램이 캘린더에 일정을 추가하거나 변경할 수 있도록 합니다. 이렇게 하면 참석자에게 이메일을 보낼 수 있습니다. 악성 응용프로그램이 이를 사용하여 캘린더 일정을 삭제, 수정하거나 참석자에게 이메일을 보낼 수 있습니다."</string>
<string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"테스트를 위해 위치 소스로 가장"</string> <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"테스트를 위해 위치 소스로 가장"</string>
<string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"테스트용 가짜 위치 소스를 만듭니다. 단, 악성 응용프로그램이 이 기능을 이용하여 GPS, 네트워크 제공업체 같은 실제 위치 소스에서 반환한 위치 및/또는 상태를 덮어쓸 수 있습니다."</string> <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"테스트용 가짜 위치 소스를 만듭니다. 단, 악성 응용프로그램이 이 기능을 이용하여 GPS, 네트워크 제공업체 같은 실제 위치 소스에서 반환한 위치 및/또는 상태를 덮어쓸 수 있습니다."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"추가 위치 제공업체 명령 액세스"</string> <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"추가 위치 제공업체 명령 액세스"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"추가 위치 제공업체 명령에 액세스합니다. 단, 악성 응용프로그램이 이 기능을 이용하여 GPS 또는 기타 위치 소스의 작동을 방해할 수 있습니다."</string> <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"추가 위치 제공업체 명령에 액세스합니다. 단, 악성 응용프로그램이 이 기능을 이용하여 GPS 또는 기타 위치 소스의 작동을 방해할 수 있습니다."</string>
<string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"위치 정보 공급자 설치 권한"</string> <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"위치 정보 공급자 설치 권한"</string>
<string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"테스트용 가짜 위치 소스를 만듭니다. 단, 악성 응용프로그램이 이 기능을 이용하여 GPS, 네트워크 제공업체 같은 실제 위치 소스에서 반환한 위치 및/또는 상태를 덮어쓰거나 사용자의 위치를 모니터링하여 외부 소스로 보고할 수 있습니다."</string> <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"테스트용 가짜 위치 소스를 만듭니다. 단, 악성 응용프로그램이 이 기능을 이용하여 GPS, 네트워크 제공업체 같은 실제 위치 소스에서 반환한 위치 및/또는 상태를 덮어쓰거나 사용자의 위치를 모니터링하여 외부 소스로 보고할 수 있습니다."</string>

View File

@@ -294,8 +294,8 @@
<string name="permdesc_writeCalendar" msgid="2988871373544154221">"Een toepassing toestaan gebeurtenissen aan uw agenda toe te voegen of te wijzigen, wat inhoudt dat er e-mails kunnen worden verzonden naar gasten. Schadelijke toepassingen kunnen dit gebruiken om uw agendagebeurtenissen te wissen of aan te passen of om e-mail naar gasten te verzenden."</string> <string name="permdesc_writeCalendar" msgid="2988871373544154221">"Een toepassing toestaan gebeurtenissen aan uw agenda toe te voegen of te wijzigen, wat inhoudt dat er e-mails kunnen worden verzonden naar gasten. Schadelijke toepassingen kunnen dit gebruiken om uw agendagebeurtenissen te wissen of aan te passen of om e-mail naar gasten te verzenden."</string>
<string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"neplocatiebronnen voor test"</string> <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"neplocatiebronnen voor test"</string>
<string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"Neplocatiebronnen voor testdoeleinden maken. Schadelijke toepassingen kunnen dit gebruiken om de locatie en/of status te overschrijven die door de echte locatiebronnen wordt aangegeven, zoals GPS of netwerkaanbieders."</string> <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"Neplocatiebronnen voor testdoeleinden maken. Schadelijke toepassingen kunnen dit gebruiken om de locatie en/of status te overschrijven die door de echte locatiebronnen wordt aangegeven, zoals GPS of netwerkaanbieders."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"toegang opdrachten aanbieder extra locaties"</string> <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"toegang tot extra opdrachten van locatieaanbieder"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"Toegang tot opdrachten aanbieder extra locaties. Schadelijke toepassingen kunnen hiervan gebruik maken om de werking van GPS of andere locatiebronnen te verstoren."</string> <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"Toegang tot extra opdrachten van locatieaanbieder. Schadelijke toepassingen kunnen hiervan gebruik maken om de werking van GPS of andere locatiebronnen te verstoren."</string>
<string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"toestemming om een locatieprovider te installeren"</string> <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"toestemming om een locatieprovider te installeren"</string>
<string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"Neplocatiebronnen voor testdoeleinden maken. Schadelijke toepassingen kunnen dit gebruiken om de locatie en/of status te overschrijven die door de echte locatiebronnen, zoals GPS of netwerkaanbieders, wordt aangegeven of om uw locatie bij te houden en te rapporteren aan externe bronnen."</string> <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"Neplocatiebronnen voor testdoeleinden maken. Schadelijke toepassingen kunnen dit gebruiken om de locatie en/of status te overschrijven die door de echte locatiebronnen, zoals GPS of netwerkaanbieders, wordt aangegeven of om uw locatie bij te houden en te rapporteren aan externe bronnen."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="8116127007541369477">"nauwkeurige (GPS) locatie"</string> <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="8116127007541369477">"nauwkeurige (GPS) locatie"</string>

View File

@@ -160,7 +160,7 @@
<string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Aceda às contas disponíveis."</string> <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Aceda às contas disponíveis."</string>
<string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Controlos de hardware"</string> <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Controlos de hardware"</string>
<string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Aceda directamente ao hardware no telefone."</string> <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Aceda directamente ao hardware no telefone."</string>
<string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Chamadas"</string> <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Chamadas telefónicas"</string>
<string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Monitorize, grave e processe chamadas telefónicas."</string> <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Monitorize, grave e processe chamadas telefónicas."</string>
<string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Ferramentas do sistema"</string> <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Ferramentas do sistema"</string>
<string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Acesso e controlo de nível inferior do sistema."</string> <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Acesso e controlo de nível inferior do sistema."</string>
@@ -352,7 +352,7 @@
<string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="3302284561346956587">"Permite à aplicação controlar as funcionalidades do telefone do dispositivo. Uma aplicação com esta autorização pode alternar entre redes, ligar e desligar o rádio do telefone, etc., sem nunca notificar o utilizador."</string> <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="3302284561346956587">"Permite à aplicação controlar as funcionalidades do telefone do dispositivo. Uma aplicação com esta autorização pode alternar entre redes, ligar e desligar o rádio do telefone, etc., sem nunca notificar o utilizador."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="2326172951448691631">"ler identidade e estado do telefone"</string> <string name="permlab_readPhoneState" msgid="2326172951448691631">"ler identidade e estado do telefone"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="188877305147626781">"Permite à aplicação aceder às funcionalidades do dispositivo. Uma aplicação com esta autorização pode determinar o número deste telefone assim como o número de série do mesmo, se existe uma chamada activa, o número a que a essa chamada está ligada, etc."</string> <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="188877305147626781">"Permite à aplicação aceder às funcionalidades do dispositivo. Uma aplicação com esta autorização pode determinar o número deste telefone assim como o número de série do mesmo, se existe uma chamada activa, o número a que a essa chamada está ligada, etc."</string>
<string name="permlab_wakeLock" msgid="573480187941496130">"impedir que o telefone entre em inactividade"</string> <string name="permlab_wakeLock" msgid="573480187941496130">"impedir modo de inactividade do telefone"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" msgid="7584036471227467099">"Permite a uma aplicação impedir o telefone de entrar em inactividade."</string> <string name="permdesc_wakeLock" msgid="7584036471227467099">"Permite a uma aplicação impedir o telefone de entrar em inactividade."</string>
<string name="permlab_devicePower" msgid="4928622470980943206">"ligar ou desligar o telefone"</string> <string name="permlab_devicePower" msgid="4928622470980943206">"ligar ou desligar o telefone"</string>
<string name="permdesc_devicePower" msgid="4577331933252444818">"Permite a uma aplicação ligar ou desligar o telefone."</string> <string name="permdesc_devicePower" msgid="4577331933252444818">"Permite a uma aplicação ligar ou desligar o telefone."</string>
@@ -380,7 +380,7 @@
<string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"Permitir que uma aplicação solicite tokens de autenticação."</string> <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"Permitir que uma aplicação solicite tokens de autenticação."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"ver estado da rede"</string> <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"ver estado da rede"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"Permite a uma aplicação ver o estado de todas as redes."</string> <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"Permite a uma aplicação ver o estado de todas as redes."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"acesso total à Internet"</string> <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"acesso total à internet"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"Permite a uma aplicação criar sockets de rede."</string> <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"Permite a uma aplicação criar sockets de rede."</string>
<string name="permlab_writeApnSettings" msgid="7823599210086622545">"escrever definições de Nome do ponto de acesso"</string> <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="7823599210086622545">"escrever definições de Nome do ponto de acesso"</string>
<string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="7443433457842966680">"Permite a uma aplicaçaõ modificar as definições de APN, tais como Proxy e Porta de qualquer APN."</string> <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="7443433457842966680">"Permite a uma aplicaçaõ modificar as definições de APN, tais como Proxy e Porta de qualquer APN."</string>
@@ -416,7 +416,7 @@
<string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"Permite a uma aplicação ler quaisquer palavras, nomes e expressões privadas que o utilizador possa ter armazenado no dicionário do utilizador."</string> <string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"Permite a uma aplicação ler quaisquer palavras, nomes e expressões privadas que o utilizador possa ter armazenado no dicionário do utilizador."</string>
<string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"escrever no dicionário definido pelo utilizador"</string> <string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"escrever no dicionário definido pelo utilizador"</string>
<string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"Permite a uma aplicação escrever novas palavras no dicionário do utilizador."</string> <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"Permite a uma aplicação escrever novas palavras no dicionário do utilizador."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" msgid="8079403759001777291">"modificar/eliminar os conteúdos do cartão SD"</string> <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="8079403759001777291">"modificar/eliminar conteúdo do cartão SD"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="6643963204976471878">"Permite que uma aplicação escreva no cartão SD."</string> <string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="6643963204976471878">"Permite que uma aplicação escreva no cartão SD."</string>
<string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"aceder ao sistema de ficheiros da cache"</string> <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"aceder ao sistema de ficheiros da cache"</string>
<string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"Permite a uma aplicação ler e escrever no sistema de ficheiros da cache."</string> <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"Permite a uma aplicação ler e escrever no sistema de ficheiros da cache."</string>

View File

@@ -154,7 +154,7 @@
<string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="5488050357388806068">"直接访问手机上存储的联系人和日历。"</string> <string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="5488050357388806068">"直接访问手机上存储的联系人和日历。"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"您的位置"</string> <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"您的位置"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="2430258821648348660">"监视您的物理位置"</string> <string name="permgroupdesc_location" msgid="2430258821648348660">"监视您的物理位置"</string>
<string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"网络通"</string> <string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"网络通"</string>
<string name="permgroupdesc_network" msgid="5035763698958415998">"允许应用程序访问各种网络功能。"</string> <string name="permgroupdesc_network" msgid="5035763698958415998">"允许应用程序访问各种网络功能。"</string>
<string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"您的帐户"</string> <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"您的帐户"</string>
<string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"访问可用的帐户。"</string> <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"访问可用的帐户。"</string>
@@ -416,7 +416,7 @@
<string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"允许应用程序读取用户在用户词典中存储的任意私有字词、名称和短语。"</string> <string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"允许应用程序读取用户在用户词典中存储的任意私有字词、名称和短语。"</string>
<string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"写入用户定义的词典"</string> <string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"写入用户定义的词典"</string>
<string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"允许应用程序向用户词典中写入新词。"</string> <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"允许应用程序向用户词典中写入新词。"</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" msgid="8079403759001777291">"修改/删除 SD 卡内容"</string> <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="8079403759001777291">"修改/删除 SD 卡中的内容"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="6643963204976471878">"允许应用程序写入 SD 卡。"</string> <string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="6643963204976471878">"允许应用程序写入 SD 卡。"</string>
<string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"访问缓存文件系统"</string> <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"访问缓存文件系统"</string>
<string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"允许应用程序读取和写入缓存文件系统。"</string> <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"允许应用程序读取和写入缓存文件系统。"</string>

View File

@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="untitled" msgid="6071602020171759109">"(未命名)"</string> <string name="untitled" msgid="6071602020171759109">"(未命名)"</string>
<string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"..."</string> <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"..."</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(沒有電話號碼)"</string> <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(沒有電話號碼)"</string>
<string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(未知的)"</string> <string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(不明)"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"語音留言"</string> <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"語音留言"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string> <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"連線發生問題或錯誤的 MMI 碼。"</string> <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"連線發生問題或錯誤的 MMI 碼。"</string>
@@ -724,7 +724,7 @@
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"取消"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"取消"</string>
<string name="yes" msgid="5362982303337969312">"確定"</string> <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"確定"</string>
<string name="no" msgid="5141531044935541497">"取消"</string> <string name="no" msgid="5141531044935541497">"取消"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"注意"</string> <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"注意"</string>
<string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"開啟"</string> <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"開啟"</string>
<string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"關閉"</string> <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"關閉"</string>
<string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"完成操作需使用"</string> <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"完成操作需使用"</string>