Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie4491aa2ea396835e7fb1db118b1f275a893e0c6
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-08-23 02:02:14 -07:00
parent 3278661781
commit 532778f7c1
87 changed files with 207 additions and 37 deletions

View File

@@ -405,6 +405,7 @@
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"התראות בדחיפות נמוכה יותר בהמשך"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"הקש שוב כדי לפתוח"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="6035822649218712063">"צריך להחליק כדי לפתוח"</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="5221600879614948709">"יש להחליק למעלה כדי לנסות שוב"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"מכשיר זה מנוהל על ידי הארגון שלך"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"המכשיר הזה מנוהל על ידי <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"החלק מהסמל כדי להפעיל את הטלפון"</string>
@@ -550,6 +551,7 @@
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן \'דף הבית\' כדי לבטל את ההצמדה."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"כדי לבטל את ההצמדה של מסך זה, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'סקירה\'"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"כדי לבטל את ההצמדה של מסך זה, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'דף הבית\'"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="5070548776081664958">"לביטול ההצמדה של המסך הזה יש להחליק מעלה ולהחזיק"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"הבנתי"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"לא, תודה"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"המסך מוצמד"</string>