From 00694afd434cb5e23f4021181511efbe1910ee48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 7 Mar 2016 08:25:10 -0500 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ic74d711aa527bd6696c8ea4f79d251426265941b Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-af/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-am/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-ar/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-bg/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml | 15 +++++++++------ core/res/res/values-ca/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-cs/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-da/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-de/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-el/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-en-rAU/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-en-rGB/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-en-rIN/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-es-rUS/strings.xml | 15 +++++++++------ core/res/res/values-es/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-et-rEE/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-eu-rES/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-fa/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-fi/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-fr/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-gl-rES/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-hi/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-hr/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-hu/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-in/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-is-rIS/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-it/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-iw/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-ja/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-km-rKH/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-ko/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-lt/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-lv/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-my-rMM/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-nb/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-nl/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-pl/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml | 15 +++++++++------ core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-pt/strings.xml | 15 +++++++++------ core/res/res/values-ro/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-ru/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-si-rLK/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-sk/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-sl/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-sr/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-sv/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-sw/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-te-rIN/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-th/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-tl/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-tr/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-uk/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 17 ++++++++++------- core/res/res/values-vi/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml | 9 ++++----- core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml | 13 ++++++++----- core/res/res/values-zu/strings.xml | 13 ++++++++----- 80 files changed, 590 insertions(+), 406 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-af/strings.xml b/core/res/res/values-af/strings.xml index 06fcda9560aaa..10cdae866024f 100644 --- a/core/res/res/values-af/strings.xml +++ b/core/res/res/values-af/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Raak vir meer opsies." "USB-ontfouter gekoppel" "Raak om USB-ontfouting te deaktiveer." + + "Deel foutverslag?" "Deel tans foutverslag …" - "Jou IT-administrateur het \'n foutverslag versoek om met die foutsporing van hierdie toestel te help. Programme en data sal dalk gedeel word en jou toestel sal dalk tydelik stadiger wees." - "Jou IT-administrateur het \'n foutverslag versoek om met die foutsporing van hierdie toestel te help. Programme en data sal dalk gedeel word." - "Dit sal jou toestel dalk tydelik stadiger maak" - "AANVAAR" - "WEIER" + + + + + + "Verander sleutelbord" "Kies sleutelborde" "Hou dit op die skerm terwyl fisieke sleutelbord aktief is" diff --git a/core/res/res/values-am/strings.xml b/core/res/res/values-am/strings.xml index f06d7de63d218..1fb3c51a7115d 100644 --- a/core/res/res/values-am/strings.xml +++ b/core/res/res/values-am/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "ለተጨማሪ አማራጮች ነካ ያድርጉ።" "USB አድስ ተያይዟል" "USB ማረሚያ ላለማንቃት ዳስስ።" + + "የሳንካ ሪፖርት ይጋራ?" "የሳንካ ሪፖርትን በማጋራት ላይ…" - "የእርስዎ አይቲ አስተዳዳሪ ለዚህ መሣሪያ መላ ለመፈለግ እንዲያግዝ የሳንካ ሪፖርት ጠይቀዋል። መተግበሪያዎች እና ውሂብ ሊጋሩ ይችላሉ። ይሄ መሣሪያዎን ለጊዜው ሊያዘገየው ይችላል።" - "የእርስዎ አይቲ አስተዳዳሪ ለዚህ መሣሪያ መላ ለመፈለግ የሳንካ ሪፖርት ጠይቀዋል። መተግበሪያዎች እና ውሂብ ሊጋሩ ይችላሉ።" - "ይሄ መሣሪያዎን ለጊዜው ሊያዘገየው ይችላል" - "ተቀበል" - "ውድቅ አድርግ" + + + + + + "ቁልፍ ሰሌዳ ይቀይሩ" "ቁልፍ ሰሌዳዎችን ምረጥ" "አካላዊ የቁልፍ ሰሌዳ ገቢር ሆኖ ሳለ በማያ ገጽ ላይ አቆየው" diff --git a/core/res/res/values-ar/strings.xml b/core/res/res/values-ar/strings.xml index d8a837776ab73..518edabf54e25 100644 --- a/core/res/res/values-ar/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ar/strings.xml @@ -1084,13 +1084,12 @@ "المس للحصول على مزيد من الخيارات." "‏تم توصيل تصحيح أخطاء USB" "‏المس لتعطيل تصحيح أخطاء USB." + "جارٍ الحصول على تقرير الخطأ…" "هل تريد مشاركة تقرير الخطأ؟" "جارٍ مشاركة تقرير الخطأ…" - "طلب مشرف تكنولوجيا المعلومات الحصول على تقرير خطأ للمساعدة في تحرِّي مشكلة هذا الجهاز وإصلاحها. قد تتم مشاركة التطبيقات والبيانات. وقد يؤدي هذا إلى حدوث بطء مؤقت في جهازك." - "طلب مشرف تكنولوجيا المعلومات الحصول على تقرير خطأ للمساعدة في تحرِّي مشكلة هذا الجهاز وإصلاحها. قد تتم مشاركة التطبيقات والبيانات." - "قد يؤدي هذا إلى حدوث بطء مؤقت في جهازك" - "قبول" - "رفض" + "طلب مشرف تكنولوجيا المعلومات الحصول على تقرير خطأ للمساعدة في تحرِّي مشكلة هذا الجهاز وإصلاحها؛ ويمكن أن تتم مشاركة التطبيقات والبيانات." + "مشاركة" + "رفض" "تغيير لوحة المفاتيح" "اختيار لوحات المفاتيح" "استمرار عرضها على الشاشة أثناء نشاط لوحة المفاتيح الفعلية" diff --git a/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml b/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml index 33d1616bf4d0b..d15518267e278 100644 --- a/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Əlavə seçimlər üçün toxunun." "USB sazlama qoşuludur" "USB debaqı deaktivasiya etmək üçün toxunun." + + "Baq hesabatı paylaşılsın?" "Baq hesabatı paylaşılır..." - "IT admininiz bu cihazda nasazlıqların aşkarlanması üçün baq hesabatı sorğusu göndərdi. Tətbiqlər və data paylaşıla və cihazınız surəti müvəqqəti azala bilər." - "IT admininiz bu cihazda nasazlıqların aşkarlanması üçün baq hesabatı sorğusu göndərdi. Tətbiqlər və data paylaşıla bilər." - "Bu cihazınızın sürətini müvəqqəti olaraq azalda bilər" - "QƏBUL EDİN" - "RƏDD ET" + + + + + + "Klaviaturanı dəyişin" "Klaviaturaları seçin" "Fiziki klaviatura aktiv olduğu halda ekranda saxlayın" diff --git a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 7ed9a20ce2d3a..12ae1b0aedd3e 100644 --- a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -1060,13 +1060,16 @@ "Dodirnite za još opcija." "Otklanjanje grešaka sa USB-a je uspostavljeno" "Dodirnite da biste onemogućili otklanjanje grešaka sa USB-a." + + "Želite li da podelite izveštaj o grešci?" "Deli se izveštaj o grešci…" - "IT administrator je zatražio izveštaj o grešci radi lakšeg rešavanja problema u vezi sa ovim uređajem. Aplikacije i podaci mogu da se dele, a uređaj će se privremeno usporiti." - "IT administrator je zatražio izveštaj o grešci radi lakšeg rešavanja problema u vezi sa ovim uređajem. Aplikacije i podaci mogu da se dele." - "Ovo će privremeno usporiti uređaj" - "PRIHVATI" - "ODBIJ" + + + + + + "Promenite tastaturu" "Izaberite tastature" "Zadrži ga na ekranu dok je fizička tastatura aktivna" diff --git a/core/res/res/values-bg/strings.xml b/core/res/res/values-bg/strings.xml index ac2a0ecedf522..9cdd298dc3a8e 100644 --- a/core/res/res/values-bg/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bg/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Докоснете за още опции." "Отстраняване на грешки през USB" "Докоснете за деактивиране" + + "Да се сподели ли сигналът за програмна грешка?" "Сигналът за програмна грешка се споделя…" - "Системният ви администратор поиска сигнал за програмна грешка с цел отстраняване на неизправностите на устройството. Възможно е да бъдат споделени приложения и данни и работата на устройството ви временно да се забави." - "Системният ви администратор поиска сигнал за програмна грешка с цел отстраняване на неизправностите на това устройство. Възможно е да бъдат споделени приложения и данни." - "Това може временно да забави работата на устройството ви" - "ПРИЕМАМ" - "ОТХВЪРЛЯМ" + + + + + + "Промяна на клавиатурата" "Избиране на клавиатури" "Показване на екрана, докато физическата клавиатура е активна" diff --git a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml index 4e6cd4bce7b4d..a598d3bf66c43 100644 --- a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "আরো বিকল্পের জন্য স্পর্শ করুন৷" "USB ডিবাগিং সংযুক্ত হয়েছে" "USB ডিবাগিং অক্ষম করতে স্পর্শ করুন৷" + + "ত্রুটির প্রতিবেদন শেয়ার করবেন?" "ত্রুটির প্রতিবেদন শেয়ার করা হচ্ছে..." - "আপনার আইটি প্রশাসক এই ডিভাইসটির সমস্যা নিবারণে সহায়তা করতে একটি ত্রুটির প্রতিবেদন চেয়েছেন৷ অ্যাপ্লিকেশানগুলি এবং ডেটা শেয়ার করা হতে পারে এবং আপনার ডিভাইসটিকে অস্থায়ীভাবে ধীর করে দিতে পারে৷" - "আপনার আইটি প্রশাসক এই ডিভাইসটির সমস্যা নিবারণে সহায়তা করতে একটি ত্রুটির প্রতিবেদন চেয়েছেন৷ অ্যাপ্লিকেশান এবং ডেটা শেয়ার করা হতে পারে৷" - "এটি অস্থায়ীভাবে আপনার ডিভাইসটিকে ধীর করে দিতে পারে" - "স্বীকার করুন" - "অস্বীকার করুন" + + + + + + "কীবোর্ড পরিবর্তন করুন" "কীবোর্ড চয়ন করুন" "ফিজিক্যাল কীবোর্ড সক্রিয় থাকার সময় এটিকে স্ক্রীনে রাখুন" diff --git a/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml b/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml index 798f6f5c8ee72..61ea35ceca355 100644 --- a/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -1060,13 +1060,16 @@ "Dodirnite za više opcija." "Uređaj za USB otklanjanje grešaka povezan" "Dodirnite da biste onemogućili USB otklanjanje grešaka." + + "Podijeliti izvještaj o grešci?" "Dijeljenje izvještaja o grešci..." - "Vaš IT administrator je zatražio izvještaj o grešci kako bi pomogao riješiti problem na ovom uređaju. To može uzrokovati dijeljenje aplikacija i podataka te privremeno usporiti vaš uređaj." - "Vaš IT administrator je zatražio izvještaj o grešci kako bi pomogao u rješavanju problema ovog uređaja. Aplikacije i podaci se mogu dijeliti." - "To može privremeno usporiti vaš uređaj" - "PRIHVATI" - "ODBACI" + + + + + + "Promijeni tastaturu" "Odaberite tastature" "Prikaži na ekranu dok je fizička tastatura aktivna" @@ -1558,7 +1561,7 @@ "Vi određujete značaj ovih obavještenja." "Ovo je značajno zbog osoba koje su uključene." - "Da li dozvoljate da %1$s kreira novog korisnika za nalog %2$s?" + "Da li dozvoljavate aplikaciji %1$s da kreira novog korisnika s računom %2$s?" "Da li dozvoljavate da %1$s kreira novog korisnika za %2$s (Korisnik sa ovim nalogom već postoji)?" "Dodaj jezik" "Izbor regije" diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml index 9bd8014f3a0b3..3c32e9a5112f7 100644 --- a/core/res/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Toca per veure més opcions." "Depuració USB activada" "Toca per desactivar la depuració USB" + + "Vols compartir l\'informe d\'errors?" "S\'està compartint l\'informe d\'errors…" - "L\'administrador de TI ha sol·licitat un informe d\'errors per resoldre els problemes d\'aquest dispositiu. És possible que es comparteixin aplicacions i dades, i que el dispositiu funcioni més a poc a poc durant una estona." - "El teu administrador de TI ha sol·licitat un informe d\'errors per resoldre els problemes d\'aquest dispositiu. És possible que es comparteixin aplicacions i dades." - "És possible que el dispositiu funcioni més a poc a poc durant una estona" - "ACCEPTA" - "REBUTJA" + + + + + + "Canvia el teclat" "Tria els teclats" "El deixa a la pantalla mentre el teclat físic està actiu" diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml index facf36893f781..9d3ecff9be9ff 100644 --- a/core/res/res/values-cs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml @@ -1068,13 +1068,16 @@ "Klepnutím zobrazíte další možnosti." "Ladění přes USB připojeno" "Dotykem zakážete ladění USB." + + "Sdílet zprávu o chybě?" "Sdílení zprávy o chybě…" - "Administrátor IT si vyžádal zprávu o chybě, aby mohl problém odstranit. Mohou být sdíleny aplikace a data a zařízení se může dočasně zpomalit." - "Administrátor IT si vyžádal zprávu o chybě, aby mohl problém odstranit. Aplikace a data mohou být sdílena." - "Zařízení se může dočasně zpomalit" - "PŘIJMOUT" - "ODMÍTNOUT" + + + + + + "Změna klávesnice" "Vybrat klávesnici" "Ponechat na obrazovce, když je aktivní fyzická klávesnice" diff --git a/core/res/res/values-da/strings.xml b/core/res/res/values-da/strings.xml index a0a3f8f0c97a1..2ee9afde50d8e 100644 --- a/core/res/res/values-da/strings.xml +++ b/core/res/res/values-da/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Tryk for at se flere muligheder." "USB-fejlretning er tilsluttet" "Tryk for at deaktivere USB-fejlretning." + + "Vil du dele fejlrapporten?" "Deler fejlrapport…" - "Din it-administrator har anmodet om en fejlrapport for bedre at kunne finde og rette fejlen på enheden. Apps og data deles muligvis, og din enhed kan midlertidigt blive langsommere." - "Din it-administrator har anmodet om en fejlrapport for bedre at kunne finde og rette fejlen på enheden. Apps og data deles muligvis." - "Dette kan midlertidigt gøre enheden langsommere" - "ACCEPTÉR" - "AFVIS" + + + + + + "Skift tastatur" "Vælg tastaturer" "Behold den på skærmen, mens det fysiske tastatur er aktivt" diff --git a/core/res/res/values-de/strings.xml b/core/res/res/values-de/strings.xml index 8406a70cbfb50..c9874b8d0553a 100644 --- a/core/res/res/values-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-de/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Für weitere Optionen tippen" "USB-Debugging" "Zum Deaktivieren berühren" + + "Fehlerbericht teilen?" "Fehlerbericht wird geteilt…" - "Dein IT-Administrator hat einen Fehlerbericht zur Fehlerbehebung dieses Geräts angefordert. Apps und Daten werden unter Umständen geteilt und dein Gerät wird möglicherweise vorübergehend langsamer." - "Dein IT-Administrator hat einen Fehlerbericht zur Fehlerbehebung dieses Geräts angefordert. Apps und Daten werden unter Umständen geteilt." - "Dadurch wird dein Gerät möglicherweise vorübergehend langsamer" - "AKZEPTIEREN" - "ABLEHNEN" + + + + + + "Tastatur ändern" "Tastatur auswählen" "Auf dem Display einblenden, wenn die physische Tastatur aktiv ist" diff --git a/core/res/res/values-el/strings.xml b/core/res/res/values-el/strings.xml index f5192b7a66005..1cac5e54d7e13 100644 --- a/core/res/res/values-el/strings.xml +++ b/core/res/res/values-el/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Αγγίξτε για περισσότερες επιλογές." "Συνδέθηκε ο εντοπισμός σφαλμάτων USB" "Απεν. του εντοπ. σφαλμάτων USB." + + "Κοινή χρήση αναφοράς σφάλματος;" "Κοινή χρήση αναφοράς σφάλματος…" - "Ο διαχειριστής σας IT ζήτησε μια αναφορά σφάλματος για να συμβάλει στην αντιμετώπιση του προβλήματος αυτής της συσκευής. Ενδέχεται να γίνει κοινή χρήση των εφαρμογών και να επιβραδυνθεί προσωρινά τη λειτουργία της συσκευής σας." - "Ο διαχειριστής σας IT ζήτησε μια αναφορά σφάλματος για να συμβάλει στην αντιμετώπιση του προβλήματος αυτής της συσκευής. Ενδέχεται να γίνει κοινή χρήση των εφαρμογών και των δεδομένων." - "Αυτή η διαδικασία ενδέχεται να επιβραδύνει προσωρινά τη λειτουργία της συσκευής σας" - "ΑΠΟΔΟΧΗ" - "ΑΠΟΡΡΙΨΗ" + + + + + + "Αλλαγή πληκτρολογίου" "Επιλογή πληκτρολογίων" "Να παραμένει στην οθόνη όταν είναι ενεργό το φυσικό πληκτρολόγιο" diff --git a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml index 7fdf1c15e5f3f..a6c0e659f23c9 100644 --- a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -1052,13 +1052,12 @@ "Touch for more options." "USB debugging connected" "Touch to disable USB debugging." + "Taking bug report…" "Share bug report?" "Sharing bug report…" - "Your IT admin requested a bug report to help troubleshoot this device. Apps and data may be shared and your device may temporarily slow down." - "Your IT admin requested a bug report to help troubleshoot this device. Apps and data may be shared." - "This may temporarily slow down your device" - "ACCEPT" - "DECLINE" + "Your IT admin requested a bug report to help troubleshoot this device. Apps and data may be shared." + "SHARE" + "DECLINE" "Change keyboard" "Choose keyboards" "Keep it on screen while physical keyboard is active" diff --git a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml index 7fdf1c15e5f3f..a6c0e659f23c9 100644 --- a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -1052,13 +1052,12 @@ "Touch for more options." "USB debugging connected" "Touch to disable USB debugging." + "Taking bug report…" "Share bug report?" "Sharing bug report…" - "Your IT admin requested a bug report to help troubleshoot this device. Apps and data may be shared and your device may temporarily slow down." - "Your IT admin requested a bug report to help troubleshoot this device. Apps and data may be shared." - "This may temporarily slow down your device" - "ACCEPT" - "DECLINE" + "Your IT admin requested a bug report to help troubleshoot this device. Apps and data may be shared." + "SHARE" + "DECLINE" "Change keyboard" "Choose keyboards" "Keep it on screen while physical keyboard is active" diff --git a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml index 7fdf1c15e5f3f..a6c0e659f23c9 100644 --- a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -1052,13 +1052,12 @@ "Touch for more options." "USB debugging connected" "Touch to disable USB debugging." + "Taking bug report…" "Share bug report?" "Sharing bug report…" - "Your IT admin requested a bug report to help troubleshoot this device. Apps and data may be shared and your device may temporarily slow down." - "Your IT admin requested a bug report to help troubleshoot this device. Apps and data may be shared." - "This may temporarily slow down your device" - "ACCEPT" - "DECLINE" + "Your IT admin requested a bug report to help troubleshoot this device. Apps and data may be shared." + "SHARE" + "DECLINE" "Change keyboard" "Choose keyboards" "Keep it on screen while physical keyboard is active" diff --git a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml index b101ded64de32..e389a22ea9fe6 100644 --- a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -239,7 +239,7 @@ "Contactos" "acceder a los contactos" "Ubicación" - "acceso a la ubicación de este dispositivo" + "acceder a la ubicación de este dispositivo" "Calendario" "acceder al calendario" "SMS" @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Toca para ver más opciones." "Depuración por USB conectada" "Toca para desactivar la depuración por USB." + + "¿Compartir informe de errores?" "Compartiendo informe de errores…" - "El administrador de TI solicitó un informe de errores para ayudar a solucionar los problemas de este dispositivo. Es posible que se compartan apps y datos, y que el dispositivo se ralentice temporalmente." - "El administrador de TI solicitó un informe de errores para ayudar a solucionar los problemas de este dispositivo. Es posible que se compartan apps y datos." - "Es posible que tu dispositivo se ralentice temporalmente" - "ACEPTAR" - "RECHAZAR" + + + + + + "Cambiar el teclado" "Seleccionar teclados" "Mantener en la pantalla cuando el teclado físico está activo" diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index 6b2c0f8bce4b1..c4d1ffdc067e9 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Toca para obtener más opciones" "Depuración USB habilitada" "Toca aquí para inhabilitarla" + + "¿Compartir informe de errores?" "Compartiendo informe de errores…" - "Tu administrador de TI ha solicitado un informe de errores para solucionar problemas de este dispositivo. Es posible que se compartan las aplicaciones y los datos. Puede que el dispositivo funcione más lento de forma temporal." - "Tu administrador de TI ha solicitado un informe de errores para solucionar problemas de este dispositivo. Es posible que se compartan las aplicaciones y los datos." - "Puede que el dispositivo funcione más lento de forma temporal" - "ACEPTAR" - "RECHAZAR" + + + + + + "Cambiar teclado" "Elegir teclados" "Debe seguir en pantalla mientras el teclado físico esté activo" diff --git a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml index 0236d2c84c537..f2faf003d09b6 100644 --- a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Puudutage rohkemate valikute kuvamiseks." "USB-silumine ühendatud" "Puudutage USB-silumise keelamiseks." + + "Kas jagada veaaruannet?" "Veaaruande jagamine …" - "IT-administraator taotles veaaruannet, mis aitaks seadmes vigu otsida. Rakendusi ja andmeid võidakse jagada ja see võib ajutiselt teie seadet aeglustada." - "IT-administraator taotles veaaruannet, mis aitaks seadmes vigu otsida. Rakendusi ja andmeid võidakse jagada." - "See võib ajutiselt teie seadet aeglustada" - "NÕUSTU" - "KEELDU" + + + + + + "Klaviatuuri muutmine" "Vali klaviatuurid" "Hoia seda ekraanil, kui füüsiline klaviatuur on aktiivne" diff --git a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml index 2ed546372c0bb..a24831a931356 100644 --- a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Ukitu aukera gehiago ikusteko." "USB arazketa konektatuta" "USB arazketa desgaitzeko, ukitu hau." + + "Akatsen txostena partekatu nahi duzu?" "Akatsen txostena partekatzen…" - "IKT administratzaileak akatsen txostena eskatu du gailuko arazoa konpontzeko. Baliteke aplikazioak eta datuak partekatzea, eta agian motelago ibiliko da gailua aldi batez." - "IKT administratzaileak akatsen txostena eskatu du gailuko arazoa konpontzeko. Baliteke aplikazioak eta datuak partekatzea." - "Agian motelago ibiliko da gailua aldi batez" - "ONARTU" - "BAZTERTU" + + + + + + "Aldatu teklatua" "Aukeratu teklatuak" "Erakutsi pantailan teklatu fisikoa aktibo dagoen bitartean" diff --git a/core/res/res/values-fa/strings.xml b/core/res/res/values-fa/strings.xml index feae1cada19f5..17a5f5b48c5d2 100644 --- a/core/res/res/values-fa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fa/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "برای گزینه‌های بیشتر لمس کنید." "‏اشکال‌زدایی USB متصل شد" "‏غیرفعال‌کردن اشکال‌زدایی‌USB: با لمس آن." + + "گزارش اشکال به اشتراک گذاشته شود؟" "درحال اشتراک‌گذاری گزارش اشکال…‏" - "سرپرست فناوری اطلاعات شما برای کمک به عیب‌یابی این دستگاه، درخواست گزارش اشکال کرده است. ممکن است برنامه‌ها و داده‌ها به اشتراک گذاشته شوند و سرعت دستگاهتان به‌طور موقت کاهش یابد." - "سرپرست فناوری اطلاعات شما برای کمک به عیب‌یابی این دستگاه، گزارش اشکال درخواست کرده است. ممکن است برنامه‌ها و داده‌ها به اشتراک گذاشته شوند." - "ممکن است سرعت دستگاهتان به‌طور موقت کاهش یابد" - "پذیرفتن" - "نپذیرفتن" + + + + + + "تغییر صفحه‌کلید" "انتخاب صفحه‌کلیدها" "وقتی صفحه‌کلید فیزیکی فعال است این ویرایشگر را روی صفحه نگه‌می‌دارد" diff --git a/core/res/res/values-fi/strings.xml b/core/res/res/values-fi/strings.xml index 2f0a36148ff92..15cba76bf8122 100644 --- a/core/res/res/values-fi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fi/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Lisää vaihtoehtoja koskettamalla" "USB-vianetsintä yhdistetty" "Sulje USB-vianetsintä koskettamalla." + + "Jaetaanko virheraportti?" "Jaetaan virheraporttia…" - "Järjestelmänvalvoja pyysi virheraporttia voidakseen auttaa laitteen vianetsinnässä. Sovelluksia ja tietoja voidaan jakaa, ja laitteen toiminta voi hidastua väliaikaisesti." - "Järjestelmänvalvoja pyysi virheraporttia voidakseen auttaa laitteen vianetsinnässä. Sovelluksia ja tietoja voidaan jakaa." - "Tämä voi hidastaa laitteen toimintaa väliaikaisesti." - "HYVÄKSY" - "HYLKÄÄ" + + + + + + "Vaihda näppäimistö" "Valitse näppäimistöt" "Pidä näytöllä, kun fyysinen näppäimistö on aktiivinen." diff --git a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml index 4dce7e65ff6aa..83e793620b41c 100644 --- a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Touchez pour afficher plus d\'options." "Débogage USB connecté" "Appuyez pour désactiver le débogage USB." + + "Partager le rapport de bogue?" "Partage du rapport de bogue en cours..." - "Votre administrateur informatique a demandé un rapport de bogue pour l\'aider à dépanner cet appareil. Les applications et les données peuvent être partagées. Cela pourrait temporairement ralentir votre appareil." - "Votre administrateur informatique a demandé un rapport de bogue pour l\'aider à dépanner cet appareil. Les applications et les données peuvent être partagées." - "Cela pourrait temporairement ralentir votre appareil." - "ACCEPTER" - "REFUSER" + + + + + + "Changer de clavier" "Choisir les claviers" "Afficher lorsque le clavier physique est activé" diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index c8ef7d0c5d639..2e047ad498037 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Appuyez pour afficher plus d\'options" "Débogage USB activé" "Appuyez pour désact. débogage USB" + + "Partager le rapport de bug ?" "Partage du rapport de bug…" - "Votre administrateur informatique a demandé un rapport de bug pour l\'aider à résoudre le problème lié à cet appareil. Il est possible que des applications et des données soient partagées et que votre appareil ralentisse temporairement." - "Votre administrateur informatique a demandé un rapport de bug pour l\'aider à résoudre le problème lié à cet appareil. Il est possible que des applications et des données soient partagées." - "Ceci risque de ralentir temporairement votre appareil." - "ACCEPTER" - "REFUSER" + + + + + + "Changer de clavier" "Sélectionner des claviers" "Afficher lorsque le clavier physique est activé" diff --git a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml index 41c600de0225d..e721037ae603b 100644 --- a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Toca para ver máis opcións." "Depuración USB conectada" "Toca aquí para desactivala" + + "Queres compartir o informe de erros?" "Compartindo informe de erros..." - "O teu administrador de TI solicitou un informe de erros para axudar a solucionar os problemas deste dispositivo. É posible que se compartan aplicacións e datos e que se reduza a velocidade do teu dispositivo temporalmente." - "O teu administrador de TI solicitou un informe de erros para axudar a solucionar os problemas deste dispositivo. É posible que se compartan aplicacións e datos." - "Esta acción pode reducir a velocidade do teu dispositivo temporalmente" - "ACEPTAR" - "ANULAR" + + + + + + "Cambiar teclado" "Seleccionar teclados" "Manteno na pantalla mentres o teclado físico estea activo" diff --git a/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml index 0bda139a5486f..6b05537343413 100644 --- a/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "વધુ વિકલ્પો માટે ટચ કરો." "USB ડીબગિંગ કનેક્ટ થયું." "USB ડીબગિંગ અક્ષમ કરવા માટે ટચ કરો." + + "બગ રિપોર્ટ શેર કરીએ?" "બગ રિપોર્ટ શેર કરી રહ્યાં છે…" - "તમારા IT વ્યવસ્થાપક એ આ ઉપકરણની સમસ્યા નિવારણમાં સહાય માટે બગ રિપોર્ટની વિનંતી કરી છે. ઍપ્લિકેશનો અને ડેટા શેર કરવામાં આવી શકે છે અને તમારા ઉપકરણને અસ્થાયી રૂપે ધીમું કરી શકે છે." - "તમારા IT વ્યવસ્થાપક એ આ ઉપકરણની સમસ્યા નિવારણમાં સહાય માટે બગ રિપોર્ટની વિનંતી કરી છે. ઍપ્લિકેશનો અને ડેટા શેર કરવામાં આવી શકે છે." - "આ અસ્થાયી રૂપે તમારા ઉપકરણને ધીમું કરી શકે છે" - "સ્વીકારો" - "નકારો" + + + + + + "કીબોર્ડ બદલો" "કીબોર્ડ્સ પસંદ કરો" "જ્યારે ભૌતિક કીબોર્ડ સક્રિય હોય ત્યારે તેને સ્ક્રીન પર રાખો" diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml index 995c9c74100c1..6c55445f5725b 100644 --- a/core/res/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "और विकल्पों के लिए स्पर्श करें." "USB डीबग कनेक्ट किया गया" "USB डीबग करना अक्षम करने के लिए स्‍पर्श करें." + + "बग रिपोर्ट साझा करें?" "बग रिपोर्ट साझा की जा रही है…" - "इस डिवाइस के समस्या निवारण में सहायता हेतु आपके आईटी व्यवस्थापक ने बग रिपोर्ट के लिए अनुरोध किया है. ऐप्स और डेटा को साझा किया जा सकता है और आपके डिवाइस की गति अस्थायी रूप से धीमी हो सकती है." - "आपके आईटी व्यवस्थापक ने इस डिवाइस के समस्या निवारण में सहायता के लिए एक बग रिपोर्ट का अनुरोध किया है. ऐप्स और डेटा साझा किए जा सकते हैं." - "इससे आपका डिवाइस अस्थायी रूप से धीमा हो सकता है" - "स्वीकार करें" - "अस्वीकार करें" + + + + + + "कीबोर्ड बदलें" "कीबोर्ड चुनें" "भौतिक कीबोर्ड के सक्रिय होने के दौरान इसे स्‍क्रीन पर बनाए रखें" diff --git a/core/res/res/values-hr/strings.xml b/core/res/res/values-hr/strings.xml index 823181ddaafbb..c32c5eeb1662c 100644 --- a/core/res/res/values-hr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hr/strings.xml @@ -1060,13 +1060,16 @@ "Dodirnite za više opcija." "Priključen je alat za uklanjanje pogrešaka USB-om" "Dodirnite da se onemogući otklanjanje pogrešaka USB-om." + + "Želite li podijeliti izvješće o programskoj pogrešci?" "Dijeljenje izvješća o programskoj pogrešci…" - "IT administrator zatražio je izvješće o programskoj pogrešci radi lakšeg rješavanja problema na uređaju. Moguće je da će se aplikacije i podaci dijeliti, što bi moglo privremeno usporiti uređaj." - "IT administrator zatražio je izvješće o programskoj pogrešci radi lakšeg rješavanja problema na uređaju. Moguće je da će se aplikacije i podaci dijeliti." - "To bi moglo privremeno usporiti uređaj" - "PRIHVATI" - "ODBIJ" + + + + + + "Promjena tipkovnice" "Odaberi tipkovnice" "Zadržava se na zaslonu dok je fizička tipkovnica aktivna" diff --git a/core/res/res/values-hu/strings.xml b/core/res/res/values-hu/strings.xml index 015e13da40541..91f5280e24bfe 100644 --- a/core/res/res/values-hu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hu/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Érintse meg a további lehetőségekhez." "USB hibakereső csatlakoztatva" "Érintse meg az USB hibakeresés kikapcsolásához." + + "Megosztja a hibajelentést?" "Hibajelentés megosztása…" - "A rendszergazda hibajelentést kért, hogy segíthessen az eszközzel kapcsolatos probléma megoldásában. Előfordulhat, hogy a rendszer megosztja az alkalmazásokat és adatokat, továbbá eszköze átmenetileg lelassulhat." - "A rendszergazda hibajelentést kért, hogy segíthessen az eszközzel kapcsolatos probléma megoldásában. Előfordulhat, hogy a rendszer megosztja az alkalmazásokat és adatokat." - "Előfordulhat, hogy eszköze emiatt átmenetileg lelassul" - "ELFOGADOM" - "ELUTASÍTOM" + + + + + + "Billentyűzet megváltoztatása" "Billentyűzetek kiválasztása" "Maradjon a képernyőn, amíg a billentyűzet aktív" diff --git a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml index 3a564911c3f9f..f009c7b160321 100644 --- a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Հպեք՝ լրացուցիչ ընտրանքների համար:" "USB վրիպազերծումը միացված է" "Հպեք` USB կարգաբերումը կասեցնելու համար:" + + "Տրամադրե՞լ վրիպակի զեկույցը:" "Վրիպակի զեկույցի տրամադրում…" - "Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի զեկույց: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ, իսկ սարքի աշխատանքը կարող է ժամանակավորապես դանդաղել:" - "Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի զեկույց: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածներնի մասին և այլ տվյալներ:" - "Այդ ընթացքում ձեր սարքի աշխատանքը կարող է դանդաղել" - "ԸՆԴՈՒՆԵԼ" - "ՄԵՐԺԵԼ" + + + + + + "Փոխել ստեղնաշարը" "Ընտրել ստեղնաշար" "Պահել էկրանին մինչդեռ ֆիզիկական ստեղնաշարն ակտիվ է" diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index 2391ef7466936..8351f343afc06 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -1052,13 +1052,12 @@ "Sentuh untuk opsi lainnya." "Debugging USB terhubung" "Sentuh untuk menonaktifkan debugging USB." + "Mengambil laporan bug…" "Bagikan laporan bug?" "Membagikan laporan bug..." - "Admin IT meminta laporan bug untuk membantu memecahkan masalah perangkat ini. Aplikasi dan data mungkin dibagikan dan untuk sementara perangkat mungkin menjadi lambat." - "Admin IT meminta laporan bug untuk membantu memecahkan masalah perangkat ini. Aplikasi dan data mungkin dibagikan." - "Tindakan ini mungkin memperlambat perangkat untuk sementara" - "SETUJU" - "TOLAK" + "Admin IT meminta laporan bug untuk membantu memecahkan masalah perangkat ini. Aplikasi dan data mungkin dibagikan." + "BAGIKAN" + "TOLAK" "Ubah keyboard" "Pilih keyboard" "Pertahankan di layar jika keyboard fisik masih aktif" diff --git a/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml b/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml index 82465840d71be..f43adcf371c2d 100644 --- a/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Snertu til að fá fleiri valkosti." "USB-villuleit tengd" "Snertu til að slökkva á USB-villuleit." + + "Deila villutilkynningu?" "Deilir villutilkynningu..." - "Kerfisstjórinn þinn óskaði eftir villutilkynningu til að auðvelda úrræðaleit á þessu tæki. Forritum og gögnum verður hugsanlega deilt og mögulegt er að þetta hægi tímabundið á tækinu." - "Kerfisstjórinn þinn óskaði eftir villutilkynningu til að auðvelda úrræðaleit á þessu tæki. Forritum og gögnum verður hugsanlega deilt." - "Hugsanlega hægir þetta tímabundið á tækinu þínu" - "SAMÞYKKJA" - "HAFNA" + + + + + + "Skipta um lyklaborð" "Velja lyklaborð" "Haltu því á skjánum meðan vélbúnaðarlyklaborðið er virkt" diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index 912f15495ee18..9e02d34b3875d 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Tocca per visualizzare più opzioni." "Debug USB collegato" "Tocca per disattivare il debug USB." + + "Condividere la segnalazione di bug?" "Condivisione della segnalazione di bug…" - "L\'amministratore IT ha richiesto una segnalazione di bug per poter risolvere più facilmente i problemi di questo dispositivo. Potrebbero essere condivisi dati e app e il dispositivo potrebbe rallentare temporaneamente." - "L\'amministratore IT ha richiesto una segnalazione di bug per poter risolvere più facilmente i problemi di questo dispositivo. Potrebbero essere condivisi dati e app." - "Il dispositivo potrebbe rallentare temporaneamente" - "ACCETTO" - "RIFIUTO" + + + + + + "Cambia tastiera" "Scegli tastiera" "Tieni sullo schermo quando è attiva la tastiera fisica" diff --git a/core/res/res/values-iw/strings.xml b/core/res/res/values-iw/strings.xml index c334a3ccd49de..48c4c29758a9c 100644 --- a/core/res/res/values-iw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-iw/strings.xml @@ -1068,13 +1068,12 @@ "גע להצגת עוד אפשרויות." "‏ניפוי באגים של USB מחובר" "‏גע כדי להשבית ניפוי באגים בהתקן ה-USB." + "עיבוד דוח על באג..." "האם לשתף דוח על באג?" "שיתוף דוח על באג…" - "‏מנהל ה-IT ביקש דוח על באג כדי לסייע בפתרון בעיות במכשיר זה. ייתכן שאפליקציות ונתונים ישותפו. פעילות המכשיר עשויה להאט באופן זמני." - "‏מנהל ה-IT שלך ביקש דוח על באג כדי לסייע בפתרון בעיות במכשיר זה. ייתכן שאפליקציות ונתונים ישותפו." - "קצב הפעולה של המכשיר עשוי להיות איטי יותר באופן זמני כתוצאה מכך" - "אישור" - "דחייה" + "‏מנהל ה-IT שלך ביקש דוח על באג כדי לסייע בפתרון בעיות במכשיר זה. ייתכן שאפליקציות ונתונים ישותפו." + "שתף" + "דחה" "שינוי מקלדת" "בחר מקלדות" "השאר אותו במסך בזמן שהמקלדת הפיזית פעילה" diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml index 9ee8e0e58990c..810d70de5bb6c 100644 --- a/core/res/res/values-ja/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml @@ -1053,13 +1053,16 @@ "タップしてその他のオプションを表示" "USBデバッグが接続されました" "タップしてUSBデバッグを無効化" + + "バグレポートを共有しますか?" "バグレポートの共有中…" - "IT 管理者からこの端末のトラブルシューティングに役立てるためバグレポートを共有するようリクエストがありました。アプリやデータが共有され、端末の動作が一時的に遅くなる場合があります。" - "IT 管理者からこの端末のトラブルシューティングに役立てるためバグレポートを共有するようリクエストがありました。アプリやデータが共有されることがあります。" - "共有によって端末の動作が一時的に遅くなる場合があります" - "同意する" - "同意しない" + + + + + + "キーボードの変更" "キーボードの選択" "物理キーボードが有効になっている間は、画面に表示されます" diff --git a/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml b/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml index 8e4e3783e6ead..0b164eb110214 100644 --- a/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "შეეხეთ დამატებითი პარამეტრებისთვის." "USB გამართვა შეერთებულია" "შეეხეთ, რათა შეწყვიტოთ USB-ის გამართვა." + + "გსურთ ხარვეზის შესახებ ანგარიშის გაზიარება?" "მიმდინარეობს ხარვეზის შესახებ ანგარიშის გაზიარება…" - "ამ მოწყობილობის პრობლემების აღმოფხვრაში დასახმარებლად, თქვენი IT ადმინისტრატორი ხარვეზის შესახებ ანგარიშს ითხოვს, რა დროსაც შეიძლება გაზიარდეს აპები და მონაცემები, ხოლო თქვენი მოწყობილობა დროებით შენელდეს." - "ამ მოწყობილობის პრობლემების აღმოფხვრაში დასახმარებლად, თქვენი IT ადმინისტრატორი ხარვეზის შესახებ ანგარიშს ითხოვს, რა დროსაც შეიძლება გაზიარდეს აპები და მონაცემები." - "ამან შეიძლება დროებით შეანელოს თქვენი მოწყობილობა" - "მიღება" - "უარყოფა" + + + + + + "კლავიატურის შეცვლა" "კლავიატურების არჩევა" "აქტიური ფიზიკური კლავიატურისას ეკრანზე შენარჩუნება" diff --git a/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml index c14bc6829c7e8..d803c500f83f1 100644 --- a/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -1052,13 +1052,12 @@ "Қосымша параметрлер үшін түртіңіз." "USB жөндеу қосылған" "USB жөндеуді өшіру үшін түртіңіз." + "Қате туралы есеп құрылуда…" "Қате туралы есепті бөлісу керек пе?" "Қате туралы есеп бөлісілуде…" - "АТ әкімшісі осы құрылғы ақауларын жоюға көмектесу үшін қате туралы есепті сұрады. Қолданбалар және деректер бөлісілуі әрі құрылғының жұмысы уақытша баяулауы мүмкін." - "АТ әкімшісі осы құрылғы ақауларын жоюға көмектесу үшін қате туралы есепті сұрады. Қолданбалар және деректер бөлісілуі мүмкін." - "Бұл құрылғы жұмысын уақытша баяулатуы мүмкін" - "ҚАБЫЛДАУ" - "ҚАБЫЛДАМАУ" + "АТ әкімшісі осы құрылғы ақауларын жоюға көмектесу үшін қате туралы есепті сұрады. Қолданбалар және деректер бөлісілуі мүмкін." + "БӨЛІСУ" + "ҚАБЫЛДАМАУ" "Пернетақтаны өзгерту" "Пернетақталарды таңдау" "Физикалық пернетақта белсенді кезде оны экранда ұстау" diff --git a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml index 0becd326b06c6..9f9e961578fbe 100644 --- a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -1054,13 +1054,16 @@ "ប៉ះដើម្បីបានជម្រើសថែមទៀត។" "បាន​ភ្ជាប់​ការ​កែ​កំហុស​យូអេសប៊ី" "ប៉ះ ដើម្បី​បិទ​ការ​កែ​កំហុស​យូអេសប៊ី។" + + "ចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសឬ?" "កំពុងចែករំលែករបាយកំហុស…" - "អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកបានស្នើរបាយការណ៍កំហុសដើម្បីដោះស្រាយកំហុសឧបករណ៍នេះ។ កម្មវិធី និងទិន្នន័យអាចនឹងត្រូវបានចែករំលែក ហើយឧបករណ៍របស់អ្នកអាចនឹងយឺតជាបណ្តោះអាសន្ន។" - "អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកបានស្នើរបាយការណ៍កំហុសដើម្បីដោះស្រាយកំហុសឧបករណ៍នេះ។ កម្មវិធី និងទិន្នន័យអាចនឹងត្រូវបានចែករំលែក។" - "វាអាចនឹងធ្វើឲ្យឧបករណ៍របស់អ្នកយឺតជាបណ្តោះអាសន្ន។" - "ព្រមទទួល" - "បដិសេធ" + + + + + + "ប្ដូរ​ក្ដារចុច" "ជ្រើស​ក្ដារចុច" "ទុកវានៅលើអេក្រង់ខណៈពេលក្តារចុចពិតប្រាកដកំពុងសកម្ម" diff --git a/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml index eeb156cdcd426..46ef93167487b 100644 --- a/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." "USB ಡೀಬಗಿಂಗ್‌‌ ಸಂಪರ್ಕ" "USB ಡೀಬಗಿಂಗ್‌ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." + + "ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಹಂಚುವುದೇ?" "ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ಈ ಸಾಧನದ ಸಮಸ್ಯೆ ನಿವಾರಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಬಗ್‌ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಹಾಗು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಧಾನಗೊಳ್ಳಬಹುದು." - "ಈ ಸಾಧನದ ಸಮಸ್ಯೆ ನಿವಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು." - "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಧಾನಗೊಳಿಸಬಹುದು" - "ಸಮ್ಮತಿಸು" - "ತಿರಸ್ಕರಿಸು" + + + + + + "ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬದಲಿಸಿ" "ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index 349696285b49d..f8d0598d2f497 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "더 많은 옵션을 확인하려면 터치하세요." "USB 디버깅 연결됨" "USB 디버깅을 사용하지 않으려면 터치하세요." + + "버그 보고서를 공유하시겠습니까?" "버그 신고서 공유 중..." - "IT 관리자가 이 기기의 문제해결을 위해 버그 신고서를 요청했습니다. 앱과 데이터가 공유될 수 있으며 기기 속도가 일시적으로 느려질 수 있습니다." - "IT 관리자가 이 기기의 문제해결을 위해 버그 보고서를 요청했습니다. 앱과 데이터가 공유될 수 있습니다." - "이로 인해 일시적으로 기기 속도가 느려질 수 있습니다." - "수락" - "거절" + + + + + + "키보드 변경" "키보드 선택" "물리적 키보드가 활성 상태인 경우 화면에 켜 둠" diff --git a/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml b/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml index a6ee7703213e2..8670af0736918 100644 --- a/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -1053,13 +1053,16 @@ "Көбүрөөк параметр үчүн тийип коюңуз." "USB мүчүлүштүктөрдү оңдоо туташтырылган" "USB мүчүлүштүктөрдү жоюу мүмкүнчүлүгүн өчүрүү үчүн тийип коюңуз." + + "Мүчүлүштүк тууралуу баяндама бөлүшүлсүнбү?" "Мүчүлүштүк тууралуу баяндама бөлүшүлүүдө…" - "Бул түзмөктүн бузулууларын аныктап оңдоо үчүн IT администраторуңуз мүчүлүштүктөр тууралуу маалыматты сурап жатат. Колдонмолор менен дайындар бөлүшүлүп, түзмөгүңүз жайыраак иштеп калышы мүмкүн." - "Бул түзмөктүн бузулууларын аныктап оңдоо үчүн IT администраторуңуз мүчүлүштүктөр тууралуу маалыматты сурап жатат. Колдонмолор менен дайындар бөлүшүлүшү мүмкүн." - "Ушуну менен түзмөгүңүздүн ылдамдыгы убактылуу төмөндөйт" - "КАБЫЛ АЛУУ" - "ЧЕТКЕ КАГУУ" + + + + + + "Баскычтопту өзгөртүү" "Баскычтопторду тандаңыз" "Баскычтоп иштетилгенде экранда көрүнүп турсун" diff --git a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml index abe9b3f23c27d..8f9d820f72c4c 100644 --- a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -1052,13 +1052,12 @@ "ສຳ​ພັດ​ສຳ​ລັບ​ທາງ​ເລືອກ​ເພີ່ມ​ເຕີມ." "ເຊື່ອມຕໍ່ການດີບັ໊ກຜ່ານ USB ແລ້ວ" "ແຕະເພື່ອປິດການດີບັ໊ກຜ່ານ USB." + "ກຳລັງຂໍລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ…" "ແບ່ງປັນລາຍງານບັນຫາບໍ?" "ກຳລັງແບ່ງປັນລາຍງານບັນຫາ…" - "ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄອທີຂອງທ່ານໄດ້ຮ້ອງຂໍລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດເພື່ອຊ່ວຍແກ້ໄຂບັນຫາອຸປະກອນນີ້. ແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນອາດຖືກແບ່ງປັນ ແລະ ອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດເຮັດວຽກຊ້າລົງຊົ່ວຄາວ." - "ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄອທີຂອງທ່ານໄດ້ຮ້ອງຂໍເອົາລາຍງານບັນຫາ ເພື່ອຊ່ວຍແກ້ໄຂບັນຫາໃຫ້ອຸປະກອນນີ້. ອາດຈະມີການແບ່ງປັນແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນນຳ." - "ນີ້ອາດຈະເຮັດໃຫ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານຊ້າລົງຊົ່ວຄາວ" - "ຍອມຮັບ" - "ປະຕິເສດ" + "ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄອທີຂອງທ່ານໄດ້ຮ້ອງຂໍເອົາລາຍງານບັນຫາ ເພື່ອຊ່ວຍແກ້ໄຂບັນຫາໃຫ້ອຸປະກອນນີ້. ອາດຈະມີການແບ່ງປັນແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນນຳ." + "ແບ່ງປັນ" + "ປະຕິເສດ" "​ປ່ຽນ​ແປ້ນ​ພິມ" "​ເລືອກ​ແປ້ນ​ພິມ" "ເປີດໃຊ້ໃຫ້ມັນຢູ່ໃນໜ້າຈໍໃນຂະນະທີ່ໃຊ້ແປ້ນພິມພາຍນອກຢູ່" diff --git a/core/res/res/values-lt/strings.xml b/core/res/res/values-lt/strings.xml index ecf45b7d94c63..8e8f5b8a9cf7b 100644 --- a/core/res/res/values-lt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lt/strings.xml @@ -1068,13 +1068,16 @@ "Palieskite, kad būtų rodoma daugiau parinkčių." "USB derinimas prijungtas" "Neleisti USB derinimo." + + "Bendrinti pranešimą apie riktą?" "Bendrinamas pranešimas apie riktą..." - "Jūsų IT administratorius pateikė pranešimo apie riktą užklausą, kad galėtų padėti pašalinti triktis šiame įrenginyje. Programos bei duomenys gali būti bendrinami ir įrenginys gali laikinai lėčiau veikti." - "Jūsų IT administratorius pateikė pranešimo apie riktą užklausą, kad galėtų padėti pašalinti triktis šiame įrenginyje. Programos ir duomenys gali būti bendrinami." - "Dėl to įrenginys gali laikinai lėčiau veikti" - "SUTIKTI" - "ATMESTI" + + + + + + "Klaviatūros keitimas" "Pasirinkti klaviatūras" "Palikti ekrane, kol fizinė klaviatūra aktyvi" diff --git a/core/res/res/values-lv/strings.xml b/core/res/res/values-lv/strings.xml index a572093bc8903..5b1710560ea60 100644 --- a/core/res/res/values-lv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lv/strings.xml @@ -1060,13 +1060,16 @@ "Citas opcijas" "USB atkļūdošana ir pievienota." "Iespējot USB atkļūdošanu." + + "Vai kopīgot kļūdas pārskatu?" "Notiek kļūdas pārskata kopīgošana…" - "Jūsu IT administrators pieprasīja kļūdas pārskatu, lai palīdzētu novērst problēmu šajā ierīcē. Var tikt kopīgotas lietotnes un dati, un jūsu ierīces darbība var īslaicīgi palēnināties." - "Jūsu IT administrators pieprasīja kļūdas pārskatu, lai palīdzētu novērst problēmu šajā ierīcē. Var tikt kopīgotas lietotnes un dati." - "Jūsu ierīces darbība var īslaicīgi palēnināties." - "APSTIPRINĀT" - "NORAIDĪT" + + + + + + "Tastatūras maiņa" "Izvēlēties tastatūru" "Paturēt ekrānā, kamēr ir aktīva fiziskā tastatūra" diff --git a/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml b/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml index a5a4ba7f4455e..d59d1f3022e9e 100644 --- a/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Допри за повеќе опции." "Поврзано е отстранување грешки преку УСБ" "Допрете за да се оневозможи отстранувањето грешки преку USB." + + "Да се сподели извештајот за грешки?" "Се споделува извештај за грешки…" - "Администраторот за информатичка технологија побара извештај за грешки за да ви помогне во отстранувањето на грешките од уредот. Апликациите и податоците можеби ќе се споделат, а уредот можеби ќе биде привремено побавен при работата." - "Вашиот администратор за информатичка технологија побара извештај за грешки за да помогне со отстранување на грешките на овој уред. Апликациите и податоците може да бидат споделени." - "Ова може привремено да го забави уредот" - "ПРИФАТИ" - "ОДБИЈ" + + + + + + "Измени тастатура" "Избери тастатури" "Прикажувај го на екранот додека е активна физичката тастатура" diff --git a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml index 8a979300318f3..61fadeaba8718 100644 --- a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "കൂടുതൽ ഓപ്‌ഷനുകൾക്ക് സ്‌പർശിക്കൂ." "USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു" "USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് ഓഫാക്കാൻ സ്‌പർശിക്കൂ." + + "ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പങ്കിടണോ?" "ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പങ്കിടുന്നു…" - "ഈ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പ്രശ്നം പരിഹരിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അഭ്യർത്ഥിച്ചു. ആപ്‌സും ഡാറ്റയും പങ്കിടപ്പെട്ടേക്കും, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ ഇത് താൽക്കാലികമായി മന്ദഗതിയിലാക്കിയേക്കാം." - "ഈ ഉപകരണത്തിലെ പ്രശ്നം പരിഹരിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അഭ്യർത്ഥിച്ചു. ആപ്‌സും ഡാറ്റയും പങ്കിടപ്പെട്ടേക്കും." - "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ ഇത് താൽക്കാലികമായി മന്ദഗതിയിലാക്കിയേക്കാം" - "അംഗീകരിക്കുക" - "നിരസിക്കുക" + + + + + + "കീബോഡ് മാറ്റുക" "കീബോർഡുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ് സജീവമായിരിക്കുമ്പോൾ സ്ക്രീനിൽ നിലനിർത്തുക" diff --git a/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml b/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml index 99500039d13b6..1f683cb686eb5 100644 --- a/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Нэмэлт сонголтыг харахын тулд дарна." "USB дебаг холбогдсон" "USB дебагийг идэвхгүй болгох бол хүрнэ үү." + + "Алдааны тайланг хуваалцах уу?" "Алдааны тайланг хуваалцаж байна..." - "Энэ төхөөрөмжийн асуудлыг шийдвэрлэхийнт тулд таны IT админ алдааны тайланг хүслээ. Апп болон өгөгдлийг хуваалцаж, таны төхөөрөмж бага зэрэг удаан ажиллаж болзошгүй." - "Энэ төхөөрөмжийн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд таны IT админ алдааны тайланг хүслээ. Апп болон өгөгдлийг хуваалцсан байж болзошгүй." - "Энэ нь таны төхөөрөмжийг түр хугацаанд удаашруулж болзошгүй" - "ЗӨВШӨӨРӨХ" - "ТАТГАЛЗАХ" + + + + + + "Гарыг өөрчлөх" "Гар сонгох" "Бодит гар идэвхтэй үед үүнийг дэлгэцэнд харуулна уу" diff --git a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml index 968331ab58d41..91b27ecab8bf8 100644 --- a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "अधिक पर्यायांसाठी स्पर्श करा." "USB डीबग करणे कनेक्‍ट केले" "USB डीबग करणे अक्षम करण्यासाठी स्पर्श करा." + + "बग अहवाल सामायिक करायचा?" "दोष अहवाल सामायिक करीत आहे..." - "आपल्या IT प्रशासकाने या डिव्हाइसची समस्या निवारण करण्यात मदत करण्यासाठी एका दोष अहवालाची विनंती केली. अॅप्स आणि डेटा सामायिक केले जाऊ शकतात आणि आपले डिव्हाइस तात्पुरते धीमे होऊ शकते." - "आपल्या IT प्रशासकाने या डिव्हाइसच्या समस्येचे निवारण करण्यात मदत करण्यासाठी दोष अहवालाची विनंती केली. अॅप्स आणि डेटा सामायिक केला जाऊ शकतो." - "हे तात्पुरता आपले डिव्हाइस धिमे करू शकते." - "स्वीकार करा" - "नकार द्या" + + + + + + "कीबोर्ड बदला" "कीबोर्ड निवडा" "भौतिक कीबोर्ड सक्रिय असताना त्यास स्क्रीनवर ठेवा" diff --git a/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml b/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml index cd31b2b8047c4..55556632da6b6 100644 --- a/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Sentuh untuk mendapatkan lagi pilihan." "Penyahpepijatan USB disambungkan" "Sentuh untuk melumpuhkan penyahpepijatan USB." + + "Kongsi laporan pepijat?" "Berkongsi laporan pepijat…" - "Pentadbir IT anda meminta laporan pepijat untuk membantu menyelesaikan masalah peranti ini. Apl dan data mungkin dikongsi dan peranti anda mungkin menjadi perlahan untuk sementara waktu." - "Pentadbir IT anda meminta laporan pepijat untuk membantu menyelesaikan masalah peranti ini. Apl dan data mungkin dikongsi." - "Proses ini mungkin memperlahankan peranti anda untuk sementara waktu" - "TERIMA" - "TOLAK" + + + + + + "Tukar papan kekunci" "Pilih papan kekunci" "Pastikannya pada skrin, semasa papan kekunci fizikal aktif" diff --git a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml index 5cf2bd38c901d..c9f2ffcfefa20 100644 --- a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "ထပ်မံရွေးချယ်စရာများအတွက် ထိပါ" "USB အမှားစစ်ခြင်းအား ချိတ်ဆက်ထားသည်" "USB ဒီဘာဂင် ပိတ်ရန် ထိပါ။" + + "ချွတ်ယွင်းချက် အစီရင်ခံစာကို မျှဝေမလား။" "ချွတ်ယွင်းမှုအစီရင်ခံစာ မျှဝေနေသည်…" - "ဤစက်ပစ္စည်းကို ပြဿနာအဖြေရှာရာတွင် ကူညီရန် သင့်အိုင်တီစီမံခန့်ခွဲသူသည် ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံစာကို တောင်းဆိုထားသည်။ အက်ပ်များနှင့် ဒေတာကိုမျှဝေထားနိုင်ပြီး သင့်စက်ပစ္စည်းကို ခေတ္တနှေးကွေးသွားစေနိုင်သည်။" - "ဤစက်ပစ္စည်းကို ပြဿနာအဖြေရှာရာတွင် ကူညီရန် သင့်အိုင်တီစီမံခန့်ခွဲသူသည် ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံစာကို တောင်းဆိုထားသည်။ အက်ပ်များနှင့် ဒေတာကိုမျှဝေထားနိုင်ပါသည်။" - "၎င်းသည်သင့်စက်ပစ္စည်းကို ခေတ္တနှေးကွေးသွားစေနိုင်သည်" - "လက်ခံပါ" - "ငြင်းပယ်ပါ" + + + + + + "ကီးဘုတ် ပြောင်းလဲရန်" "ကီးဘုတ်များကို ရွေးရန်" "စက်၏ကီးဘုတ်ကိုအသုံးပြုနေစဉ် ၎င်းကိုမျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် ထားပါ" diff --git a/core/res/res/values-nb/strings.xml b/core/res/res/values-nb/strings.xml index 7ed5518b036d4..4ff66086b5e59 100644 --- a/core/res/res/values-nb/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nb/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Trykk for å se flere alternativer." "USB-feilsøking tilkoblet" "Trykk for å slå av USB-feilsøking." + + "Vil du dele feilrapporten?" "Deler feilrapporten …" - "IT-administratoren har bedt om en feilrapport for å hjelpe med feilsøkingen på denne enheten. Appene og dataene kan bli delt. Dette kan midlertidig gjøre enheten din tregere." - "IT-administratoren har bedt om en feilrapport for å hjelpe med feilsøkingen på denne enheten. Appene og dataene kan bli delt." - "Dette kan midlertidig gjøre enheten din tregere" - "GODTA" - "AVSLÅ" + + + + + + "Endre tastatur" "Velg tastatur" "Ha den på skjermen mens det fysiske tastaturet er aktivt" diff --git a/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml b/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml index 62915514bcdf5..80f160219c267 100644 --- a/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -1058,13 +1058,12 @@ "थप विकल्पहरूका लागि छुनुहोस्।" "USB डिबग गर्ने जडित छ" "USB डिबग गर्ने असक्षम पार्न छुनुहोस्।" + "बग रिपोर्ट लिँदै..." "बग रिपोर्टलाई साझेदारी गर्ने हो?" "बग रिपोर्टलाई साझेदारी गर्दै ..." - "तपाईंको IT प्रशासकले यो यन्त्रको समस्या निवारण गर्नमा मद्दत गर्न बग रिपोर्टहरूका लागि अनुरोध गर्नु भएको छ । अनुप्रयोगहरू र डेटा साझेदारी गर्न सकिन्छ र तपाईंको यन्त्र अस्थायी रूपमा सुस्त हुन सक्छ।" - "तपाईंको IT प्रशासकले यो यन्त्रको समस्या निवारण गर्नमा मदत गर्न बग रिपोर्टहरूका लागि अनुरोध गर्नु भएको छ । Apps र डेटा साझेदारी गर्न सक्नुहुन्छ ।" - "यसले अस्थायी रूपमा तपाईंको यन्त्रलाई सुस्त बनाउन सक्छ" - "स्वीकार गर्नुहोस्" - "अस्वीकार गर्नुहोस्" + "तपाईँको IT प्रशासकले यस यन्त्रको समस्या निवारण गर्नमा मद्दत गर्न बग रिपोर्टका लागि अनुरोध गर्नुभएको छ। अनुप्रयोग र डेटा साझेदारी हुन सक्छ।" + "साझेदारी गर्नुहोस्" + "अस्वीकार गर्नुहोस्" "कुञ्जीपाटी परिवर्तन गर्नुहोस्" "कीबोर्ड छान्नुहोस्" "भौतिक किबोर्ड सक्रिय हुँदा यसलाई स्क्रिनमा राख्नुहोस्" diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index 404fdb49936c3..06b63b9ccd10f 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Tik voor meer opties." "USB-foutopsporing verbonden" "Tik om USB-foutopsporing uit te schakelen." + + "Bugrapport delen?" "Bugrapport delen…" - "Je IT-beheerder heeft een bugrapport aangevraagd om problemen met dit apparaat op te lossen. Apps en gegevens kunnen worden gedeeld en je apparaat kan hierdoor tijdelijk worden vertraagd." - "Je IT-beheerder heeft een bugrapport aangevraagd om problemen met dit apparaat op te lossen. Apps en gegevens kunnen worden gedeeld." - "Dit kan je apparaat tijdelijk vertragen" - "ACCEPTEREN" - "WEIGEREN" + + + + + + "Toetsenbord wijzigen" "Toetsenborden kiezen" "Dit op het scherm weergeven terwijl het fysieke toetsenbord actief is" diff --git a/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml index fa181da968913..89d2df87802a6 100644 --- a/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ।" "USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ" "USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਛੋਹਵੋ।" + + "ਕੀ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "ਤੁਹਾਡੇ IT ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ \'ਤੇ ਹੌਲੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡੇ IT ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਵਿੱੱਚ ਮਦਦ ਲਈ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ \'ਤੇ ਹੌਲੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ" - "ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ" - "ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ" + + + + + + "ਕੀਬੋਰਡ ਬਦਲੋ" "ਕੀਬੋਰਡਸ ਚੁਣੋ" "ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਰਗਰਮ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਬਣਾਈ ਰੱਖੋ" diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index d1441bde5ec44..773cc88833858 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -1068,13 +1068,16 @@ "Kliknij, by zobaczyć więcej opcji." "Podłączono moduł debugowania USB" "Dotknij, aby wyłączyć debugowanie USB." + + "Udostępnić raport o błędzie?" "Udostępniam raport o błędzie…" - "Administrator poprosił o raport o błędzie, by szybciej rozwiązać problemy na tym urządzeniu. Raport może zawierać informacje o aplikacjach i inne dane. Urządzenie może przez chwilę działać wolniej." - "Administrator poprosił o raport o błędzie, który pomoże w rozwiązaniu problemów na tym urządzeniu. Mogą zostać udostępnione aplikacje i dane." - "Urządzenie może przez chwilę działać wolniej" - "AKCEPTUJ" - "ODRZUĆ" + + + + + + "Zmień klawiaturę" "Wybierz klawiatury" "Pozostaw na ekranie, gdy aktywna jest klawiatura fizyczna" diff --git a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml index b444e0abb07dd..2e55c372a3bc1 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -243,7 +243,7 @@ "Agenda" "acesse sua agenda" "SMS" - "enviar e ver mensagens SMS" + "envie e veja mensagens SMS" "Armazenamento" "acesse fotos, mídia e arquivos do dispositivo" "Microfone" @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Toque para ver mais opções." "Depuração USB conectada" "Toque para desativar a depuração do USB." + + "Compartilhar relatório do bug?" "Compartilhando relatório do bug…" - "Seu administrador de TI solicitou um relatório de bug para ajudar a resolver problemas deste dispositivo. É possível que apps e dados sejam compartilhados, o que pode deixar seu dispositivo temporariamente mais lento." - "Seu administrador de TI solicitou um relatório de bug para ajudar a resolver problemas deste dispositivo. É possível que apps e dados sejam compartilhados." - "Isso pode deixar seu dispositivo temporariamente mais lento" - "ACEITAR" - "RECUSAR" + + + + + + "Alterar teclado" "Escolher teclados" "Manter na tela enquanto o teclado físico estiver ativo" diff --git a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml index 4a5b005401644..548ef45d819c0 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Toque para ver mais opções." "Depuração USB ligada" "Toque para desat. a depuração USB." + + "Pretende partilhar o relatório de erro?" "A partilhar relatório de erro…" - "O seu administrador de TI solicitou um relatório de erro para ajudar na resolução de problemas deste dispositivo. As aplicações e os dados podem ser partilhados e o dispositivo pode tornar-se temporariamente mais lento." - "O seu administrador de TI solicitou um relatório de erro para ajudar na resolução de problemas deste dispositivo. As aplicações e os dados podem ser partilhados." - "Esta ação pode tornar o dispositivo mais lento temporariamente" - "ACEITAR" - "RECUSAR" + + + + + + "Alterar teclado" "Escolher teclados" "Manter no ecrã enquanto o teclado físico estiver ativo" diff --git a/core/res/res/values-pt/strings.xml b/core/res/res/values-pt/strings.xml index b444e0abb07dd..2e55c372a3bc1 100644 --- a/core/res/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt/strings.xml @@ -243,7 +243,7 @@ "Agenda" "acesse sua agenda" "SMS" - "enviar e ver mensagens SMS" + "envie e veja mensagens SMS" "Armazenamento" "acesse fotos, mídia e arquivos do dispositivo" "Microfone" @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Toque para ver mais opções." "Depuração USB conectada" "Toque para desativar a depuração do USB." + + "Compartilhar relatório do bug?" "Compartilhando relatório do bug…" - "Seu administrador de TI solicitou um relatório de bug para ajudar a resolver problemas deste dispositivo. É possível que apps e dados sejam compartilhados, o que pode deixar seu dispositivo temporariamente mais lento." - "Seu administrador de TI solicitou um relatório de bug para ajudar a resolver problemas deste dispositivo. É possível que apps e dados sejam compartilhados." - "Isso pode deixar seu dispositivo temporariamente mais lento" - "ACEITAR" - "RECUSAR" + + + + + + "Alterar teclado" "Escolher teclados" "Manter na tela enquanto o teclado físico estiver ativo" diff --git a/core/res/res/values-ro/strings.xml b/core/res/res/values-ro/strings.xml index a89f1b387b63d..57be99c05aac6 100644 --- a/core/res/res/values-ro/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ro/strings.xml @@ -1060,13 +1060,16 @@ "Atingeți pentru mai multe opțiuni." "Depanarea USB este conectată" "Atingeți pentru a dezactiva depanarea USB." + + "Trimiteți raportul de eroare?" "Se trimite raportul de eroare…" - "Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații, iar funcționarea dispozitivului poate fi încetinită temporar." - "Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații." - "Acest proces poate încetini temporar funcționarea dispozitivului" - "ACCEPTAȚI" - "REFUZAȚI" + + + + + + "Schimbați tastatura" "Alegeți tastaturi" "Se păstrează pe ecran cât timp este activată tastatura fizică" diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index 85cbdc4a943d1..291f53ef0b1aa 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -1068,13 +1068,12 @@ "Нажмите, чтобы настроить." "Отладка по USB разрешена" "Нажмите, чтобы отключить отладку по USB." + "Подготовка отчета об ошибке" "Разрешить доступ к информации об ошибке?" "Отправка отчета об ошибке" - "Администратор запросил отчет об ошибке, чтобы устранить неполадку. Он может получить доступ к приложениям и данным. Возможно временное снижение скорости работы вашего устройства." - "Администратор запросил отчет об ошибке, чтобы устранить неполадку. Он может получить доступ к приложениям и данным." - "Скорость работы устройства может быть временно снижена." - "ПРИНЯТЬ" - "ОТКЛОНИТЬ" + "Администратор запросил отчет об ошибке, чтобы устранить неполадку. Он может получить доступ к приложениям и данным." + "ПРЕДОСТАВИТЬ ДОСТУП" + "ОТКЛОНИТЬ" "Выбор раскладки" "Выбрать раскладку" "Показывать на экране, когда физическая клавиатура включена" diff --git a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml index f37eb588c89e9..a44933f302d76 100644 --- a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -1054,13 +1054,12 @@ "වඩා වැඩි විකල්ප සඳහා ස්පර්ශ කරන්න." "USB නිදොස්කරණය සම්බන්ධිතයි" "USB නිදොස්කරණය අබල කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න." + "දෝෂ වාර්තාවක් ගනිමින්…" "දෝෂ වාර්තාව බෙදා ගන්නද?" "දෝෂ වාර්තාවක් බෙදා ගනිමින්..." - "මෙම උපාංගය දෝෂාවේක්ෂණය සඳහා උදවු කිරීමට ඔබේ IT පරිපාලක දෝෂ වාර්තාවක් ඉල්ලා ඇත. යෙදුම් සහ දත්ත බෙදා ගත හැකි අතර ඔබේ උපාංගය තාවකාලිකව මන්දගාමී විය හැකිය." - "මෙම උපාංගය දෝෂාවේක්ෂණය සඳහා උදවු කිරීමට ඔබේ IT පරිපාලක දෝෂ වාර්තාවක් ඉල්ලා ඇත. යෙදුම් සහ දත්ත බෙදා ගත හැකිය." - "මෙය ඔබේ උපාංගය තාවකාලිකව මන්දගාමී කළ හැකිය" - "පිළිගන්න" - "ප්‍රතික්ෂේප කරන්න" + "මෙම උපාංගය දෝෂාවේක්ෂණය සඳහා උදවු කිරීමට ඔබේ IT පරිපාලක දෝෂ වාර්තාවක් ඉල්ලා ඇත. යෙදුම් සහ දත්ත බෙදා ගත හැකිය." + "බෙදා ගන්න" + "ප්‍රතික්ෂේප කරන්න" "යතුරු පුවරු වෙනස් කිරීම" "යතුරු පුවරු තෝරන්න" "භෞතික යතුරු පුවරුව සක්‍රිය අතරතුර එය තිරය මත තබා ගන්න" diff --git a/core/res/res/values-sk/strings.xml b/core/res/res/values-sk/strings.xml index ddb162a54233b..80a42932b5ebb 100644 --- a/core/res/res/values-sk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sk/strings.xml @@ -1068,13 +1068,16 @@ "Ďalšie možnosti zobrazíte klepnutím." "Ladenie cez USB pripojené" "Klepnutím zakážete ladenie cez USB" + + "Chcete zdieľať hlásenie chyby?" "Zdieľa sa hlásenie chyby…" - "Správca IT si vyžiadal hlásenie chyby, aby mohol vyriešiť problém na tomto zariadení. Aplikácie a dáta môžu byť zdieľané. Môže to dočasne spomaliť vaše zariadenie." - "Správca IT si vyžiadal hlásenie chyby, aby mohol vyriešiť problém na tomto zariadení. Aplikácie a dáta môžu byť zdieľané." - "Môže to dočasne spomaliť vaše zariadenie." - "PRIJAŤ" - "ODMIETNUŤ" + + + + + + "Zmeniť klávesnicu" "Vybrať klávesnicu" "Ponechať na obrazovke, keď je aktívna fyzická klávesnica" diff --git a/core/res/res/values-sl/strings.xml b/core/res/res/values-sl/strings.xml index 47330fb806d4b..5e85770e44f6f 100644 --- a/core/res/res/values-sl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sl/strings.xml @@ -1068,13 +1068,16 @@ "Za več možnosti se dotaknite." "Iskanje in odpravljanje napak USB je povezano" "Dotaknite se, če želite onemogočiti iskanje in odpravljanje napak prek vrat USB." + + "Želite poslati poročilo o napakah?" "Pošiljanje poročila o napakah …" - "Skrbnik za IT je zahteval poročilo o napakah za pomoč pri odpravljanju napak v tej napravi. Aplikacije in podatki bodo morda dani v skupno rabo in delovanje naprave bo morda začasno upočasnjeno." - "Skrbnik za IT je zahteval poročilo o napakah za pomoč pri odpravljanju napak v tej napravi. Aplikacije in podatki bodo morda dani v skupno rabo." - "To bo morda začasno upočasnilo delovanje naprave" - "SPREJMEM" - "NE SPREJMEM" + + + + + + "Sprememba tipkovnice" "Izbira tipkovnic" "Ohrani na zaslonu, dokler je aktivna fizična tipkovnica" diff --git a/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml b/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml index db46b89bc3bec..9c9268bec495c 100644 --- a/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Prek për më shumë opsione." "Korrigjuesi i USB-së i lidhur" "Prek për të çaktivizuar korrigjimin e gabimeve të USB-së." + + "Të ndahet raporti i defektit në kod?" "Po ndan raportin e defekteve në kod..." - "Administratori i teknologjisë së informacionit kërkoi një raport të defekteve në kod për të ndihmuar me zgjidhjen e problemeve. Aplikacioni dhe të dhënat mund të ndahen dhe kjo mund të ngadalësojë përkohësisht pajisjen tënde." - "Administratori i teknologjisë së informacionit kërkoi një raport të defekteve në kod për të ndihmuar me zgjidhjen e problemeve. Aplikacioni dhe të dhënat mund të ndahen." - "Kjo mund të ngadalësojë përkohësisht pajisjen tënde" - "PRANO" - "REFUZO" + + + + + + "Ndërro tastierë" "Zgjidh tastierat" "Mbaje në ekran ndërsa tastiera fizike është aktive" diff --git a/core/res/res/values-sr/strings.xml b/core/res/res/values-sr/strings.xml index 1e3a88625107d..528832f08cb8d 100644 --- a/core/res/res/values-sr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sr/strings.xml @@ -1060,13 +1060,16 @@ "Додирните за још опција." "Отклањање грешака са USB-а је успостављено" "Додирните да бисте онемогућили отклањање грешака са USB-а." + + "Желите ли да поделите извештај о грешци?" "Дели се извештај о грешци…" - "ИТ администратор је затражио извештај о грешци ради лакшег решавања проблема у вези са овим уређајем. Апликације и подаци могу да се деле, а уређај ће се привремено успорити." - "ИТ администратор је затражио извештај о грешци ради лакшег решавања проблема у вези са овим уређајем. Апликације и подаци могу да се деле." - "Ово ће привремено успорити уређај" - "ПРИХВАТИ" - "ОДБИЈ" + + + + + + "Промените тастатуру" "Изаберите тастатуре" "Задржи га на екрану док је физичка тастатура активна" diff --git a/core/res/res/values-sv/strings.xml b/core/res/res/values-sv/strings.xml index ab61097ee2674..daa767ae176a2 100644 --- a/core/res/res/values-sv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sv/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Visa fler alternativ genom att trycka." "USB-felsökning ansluten" "Tryck om du vill inaktivera USB-felsökning." + + "Vill du dela felrapporten?" "Felrapporten delas …" - "IT-administratören har bett om en felrapport som hjälp vid felsökningen av den här enheten. Appar och data kan komma att delas. Detta kan tillfälligt göra enheten långsammare." - "IT-administratören har bett om en felrapport som hjälp vid felsökningen av den här enheten. Appar och data kan komma att delas." - "Detta kan tillfälligt göra enheten långsammare" - "GODKÄNN" - "AVVISA" + + + + + + "Byt tangentbord" "Välj tangentbord" "Ha kvar den på skärmen när det fysiska tangentbordet används" diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index 271c48d61c4b7..d807aac4101bd 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -1054,13 +1054,12 @@ "Gusa kwa chaguo zaidi." "Utatuaji wa USB umeunganishwa" "Gusa ili uzime utatuaji wa USB." + "Inatayarisha ripoti ya hitilafu…" "Ungependa kushiriki ripoti ya hitilafu?" "Inashiriki ripoti ya hitilafu…" - "Msimamizi wako wa Teknolojia ya Habari ameomba ripoti ya hitilafu ili kusaidia katika utatuzi wa kifaa hiki. Huenda hatua hii ikasababisha programu na data kushirikiwa na kupunguza kasi ya kifaa chako kwa muda." - "Msimamizi wako wa TEHAMA ameomba ripoti ya hitilafu ili kusaidia katika utatuzi wa hitilafu kwenye kifaa hiki. Programu na data zinaweza kushirikiwa." - "Hatua hii inaweza kupunguza kasi ya kifaa chako kwa muda" - "KUBALI" - "KATAA" + "Msimamizi wako wa TEHAMA ameomba ripoti ya hitilafu ili kusaidia katika utatuzi wa hitilafu kwenye kifaa hiki. Programu na data zinaweza kushirikiwa." + "SHIRIKI" + "KATAA" "Badilisha kibodi" "Chagua kibodi" "Iweke kwenye skrini wakati kibodi inapotumika" diff --git a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml index f49c1b508eccd..40011d24794e7 100644 --- a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "கூடுதல் விருப்பங்களுக்காகத் தொடவும்." "USB பிழைதிருத்தம் இணைக்கப்பட்டது" "USB பிழைத்திருத்தத்தை முடக்க, தொடவும்." + + "பிழை அறிக்கையைப் பகிரவா?" "பிழை அறிக்கையைப் பகிர்கிறது…" - "இந்தச் சாதனத்தின் பிழைகாண்பதற்கு உதவ, உங்கள் ஐடி நிர்வாகி பிழை அறிக்கையைக் கோரியுள்ளார். பயன்பாடுகளும் தரவும் பகிரப்படலாம். தற்காலிகமாக சாதனத்தின் வேகம் குறையலாம்." - "இந்தச் சாதனத்தின் பிழைகாண்பதற்கு உதவ, உங்கள் ஐடி நிர்வாகி பிழை அறிக்கையைக் கோரியுள்ளார். பயன்பாடுகளும் தரவும் பகிரப்படலாம்." - "இது தற்காலிகமாக சாதனத்தின் வேகத்தைக் குறைக்கலாம்" - "சரி" - "வேண்டாம்" + + + + + + "விசைப்பலகையை மாற்று" "விசைப்பலகைகளைத் தேர்வுசெய்க" "கைமுறை விசைப்பலகை இயக்கத்தில் இருக்கும் போது IMEஐ திரையில் வைத்திரு" diff --git a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml index 8047621e7b814..22aa04de95806 100644 --- a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "మరిన్ని ఎంపికల కోసం తాకండి." "USB డీబగ్గింగ్ కనెక్ట్ చేయబడింది" "USB డీబగ్గింగ్‌ను నిలిపివేయడానికి తాకండి." + + "బగ్ నివేదికను భాగస్వామ్యం చేయాలా?" "బగ్ నివేదికను భాగస్వామ్యం చేస్తోంది..." - "మీ ఐటి నిర్వాహకులు ఈ పరికరం సమస్యకు పరిష్కారాన్ని కనుగొనడంలో సహాయం కోసం బగ్ నివేదికను అభ్యర్థించారు. అనువర్తనాలు మరియు డేటా భాగస్వామ్యం చేయబడవచ్చు మరియు మీ పరికరం పనితీరు తాత్కాలికంగా నెమ్మదించవచ్చు." - "మీ ఐటి నిర్వాహకులు ఈ పరికరం సమస్యకు పరిష్కారాన్ని కనుగొనడంలో సహాయం కోసం బగ్ నివేదికను అభ్యర్థించారు. అనువర్తనాలు మరియు డేటా భాగస్వామ్యం చేయబడవచ్చు." - "దీని వల్ల మీ పరికరం పనితీరు తాత్కాలికంగా నెమ్మదించవచ్చు" - "ఆమోదిస్తున్నాను" - "తిరస్కరిస్తున్నాను" + + + + + + "కీబోర్డ్‌ను మార్చు" "కీబోర్డ్‌లను ఎంచుకోండి" "దీన్ని భౌతిక కీబోర్డ్ సక్రియంగా ఉన్నప్పుడు స్క్రీన్‌పై ఉంచుతుంది" diff --git a/core/res/res/values-th/strings.xml b/core/res/res/values-th/strings.xml index 114b31ba103d7..2e6f62ebc3aa1 100644 --- a/core/res/res/values-th/strings.xml +++ b/core/res/res/values-th/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "แตะเพื่อดูตัวเลือกเพิ่มเติม" "เชื่อมต่อการแก้ไขข้อบกพร่อง USB แล้ว" "แตะเพื่อปิดใช้งานการแก้ไขข้อบกพร่อง USB" + + "แชร์รายงานข้อบกพร่องไหม" "กำลังแชร์รายงานข้อบกพร่อง…" - "ผู้ดูแลระบบไอทีของคุณขอรายงานข้อบกพร่องเพื่อช่วยในการแก้ปัญหาอุปกรณ์นี้ อาจมีการแชร์แอปและข้อมูล ซึ่งอาจทำให้อุปกรณ์ทำงานช้าลงชั่วคราว" - "ผู้ดูแลระบบไอทีของคุณขอรายงานข้อบกพร่องเพื่อช่วยในการแก้ปัญหาอุปกรณ์นี้ อาจมีการแชร์แอปและข้อมูล" - "การดำเนินการนี้อาจทำให้อุปกรณ์ทำงานช้าลงชั่วคราว" - "ยอมรับ" - "ปฏิเสธ" + + + + + + "เปลี่ยนแป้นพิมพ์" "เลือกแป้นพิมพ์" "เปิดทิ้งไว้บนหน้าจอในระหว่างใช้งานแป้นพิมพ์จริง" diff --git a/core/res/res/values-tl/strings.xml b/core/res/res/values-tl/strings.xml index 1e2a606978663..71c3460195b1b 100644 --- a/core/res/res/values-tl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tl/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Pindutin para sa higit pang mga opsyon." "Konektado ang debugging ng USB" "Pindutin upang i-disable ang pagde-debug ng USB." + + "Gusto mo bang ibahagi ang ulat ng bug?" "Ibinabahagi ang ulat ng bug…" - "Humiling ang iyong IT admin ng isang ulat ng bug upang makatulong sa pag-troubleshoot sa device na ito. Maaaring ibahagi ang mga app at data at maaaring pansamantalang bumagal ang iyong device." - "Humiling ang iyong IT admin ng isang ulat ng bug upang makatulong sa pag-troubleshoot sa device na ito. Maaaring ibahagi ang mga app at data." - "Maaaring pansamantalang bumagal ang iyong device dahil dito" - "TANGGAPIN" - "TANGGIHAN" + + + + + + "Baguhin ang keyboard" "Pumili ng mga keyboard" "Panatilihin ito sa screen habang aktibo ang pisikal na keyboard" diff --git a/core/res/res/values-tr/strings.xml b/core/res/res/values-tr/strings.xml index ab0781b1e1ea7..c60983bed4eb0 100644 --- a/core/res/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tr/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Daha fazla seçenek için dokunun." "USB hata ayıklaması bağlandı" "USB hata ayıklama özelliğini devre dışı bırakmak için dokunun." + + "Hata raporu paylaşılsın mı?" "Hata raporu paylaşılıyor..." - "BT yöneticiniz, bu cihazda sorun gidermeye yardımcı olması için bir hata raporu istedi. Uygulamalar ve veriler paylaşılabilir. Bu durum, cihazınızı geçici olarak yavaşlatabilir." - "BT yöneticiniz, bu cihazda sorun gidermeye yardımcı olması için bir hata raporu istedi. Uygulamalar ve veriler paylaşılabilir." - "Bu durum, cihazınızı geçici olarak yavaşlatabilir" - "KABUL ET" - "REDDET" + + + + + + "Klavyeyi değiştir" "Klavyeyi seç" "Fiziksel klavye etkin durumdayken ekranda tut" diff --git a/core/res/res/values-uk/strings.xml b/core/res/res/values-uk/strings.xml index 439d68f2ffb0a..ed0a978313d78 100644 --- a/core/res/res/values-uk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uk/strings.xml @@ -1068,13 +1068,16 @@ "Торкніться, щоб побачити більше опцій." "Налагодження USB завершено" "Торкніться, щоб вимкнути налагодження USB." + + "Надіслати звіт про помилку?" "Надсилається звіт про помилку…" - "Ваш IT-адміністратор просить надіслати повідомлення про помилку, щоб вирішити проблему з пристроєм. Він може отримати доступ до ваших додатків і даних. Це також може тимчасово сповільнити роботу вашого пристрою." - "Ваш IT-адміністратор просить надіслати повідомлення про помилку, щоб вирішити проблему з пристроєм. Він може отримати доступ до ваших додатків і даних." - "Це може тимчасово сповільнити роботу вашого пристрою" - "ПРИЙНЯТИ" - "ВІДХИЛИТИ" + + + + + + "Змінити клавіатуру" "Вибрати клавіатури" "Утримуйте на екрані, коли активна фізична клавіатура" diff --git a/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml b/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml index 1bf224bc4e3d0..d3140259ea8af 100644 --- a/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "مزید اختیارات کیلئے ٹچ کریں۔" "‏USB ڈیبگ کرنا مربوط ہو گیا" "‏USB ڈیبگنگ کو غیر فعال کرنے کیلئے ٹچ کریں۔" + + "بگ رپورٹ کا اشتراک کریں؟" "بگ رپورٹ کا اشتراک ہو رہا ہے…" - "‏آپ کے IT منتظم نے اس آلہ کا مسئلہ حل کرنے میں مدد کیلئے ایک بگ رپورٹ کی درخواست کی ہے۔ ایپس اور ڈیٹا کا اشتراک ہو سکتا ہے اور آپ کا آلہ عارضی طور پر سست ہو سکتا ہے۔" - "‏آپ کے IT منتظم نے اس آلہ کا مسئلہ حل کرنے میں مدد کیلئے ایک بگ رپورٹ کی درخواست کی ہے۔ ایپس اور ڈیٹا کا اشتراک ہو سکتا ہے۔" - "اس سے آپ کا آلہ عارضی طور پر سست ہو سکتا ہے" - "قبول کریں" - "مسترد کریں" + + + + + + "کی بورڈ تبدیل کریں" "کی بورڈز منتخب کریں" "‏جب فزیکل کی بورڈ فعال ہو تو IME کو اسکرین پر رکھیں" diff --git a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml index d86203667a7b2..8da4e41627f7f 100644 --- a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -895,7 +895,7 @@ "Ilovani tanlang" "“%1$s” bilan ochish" "Ochish…" - "“%1$s” yordamida ochish" + "%1$s bilan ochish" "Tahrirlash…" "“%1$s” yordamida tahrirlash" "Ulashish…" @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Sozlash uchun bosing." "USB orqali nosozliklarni tuzatish" "O‘chirib qo‘yish uchun bosing." + + "Xatoliklar hisoboti yuborilsinmi?" "Xatoliklar hisoboti yuborilmoqda…" - "Administratoringiz bu qurilma nosozliklarini tuzatish uchun xatoliklar hisobotini so‘ramoqda. Ilova va ma’lumotlardan foydalanilishi va bu vaqtincha qurilmangizni sekinlashtirishi ham mumkin." - "Administratoringiz bu qurilma nosozliklarini tuzatish uchun xatoliklar hisobotini so‘ramoqda. Ilova va ma’lumotlardan foydalanilishi mumkin." - "Qurilmaning ishlash tezligi vaqtincha pasayishi mumkin." - "QABUL QILISH" - "RAD ETISH" + + + + + + "Klaviaturani o‘zgartirish" "Klaviaturani tanlash" "Tashqi klaviaturadan foydalanilayotganda buni ekranda saqlab turish" @@ -1505,7 +1508,7 @@ %d soat 1 soat - "Ushbu vaqtgacha: %1$s" + "%1$s gacha" "%1$s gacha (keyingi signal)" "Men o‘chirmaguncha" "“Bezovta qilinmasin” rejimi o‘chirilmaguncha" diff --git a/core/res/res/values-vi/strings.xml b/core/res/res/values-vi/strings.xml index af69c3105fd3a..3dcab7d793b45 100644 --- a/core/res/res/values-vi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-vi/strings.xml @@ -1052,13 +1052,12 @@ "Chạm để có các tùy chọn khác." "Gỡ lỗi USB đã được kết nối" "Chạm để vô hiệu hóa gỡ lỗi USB." + "Đang thu thập báo cáo lỗi…" "Chia sẻ báo cáo lỗi?" "Đang chia sẻ báo cáo lỗi…" - "Quản trị viên CNTT của bạn đã yêu cầu báo cáo lỗi để giúp khắc phục sự cố thiết bị này. Bạn có thể chia sẻ ứng dụng, đồng thời dữ liệu và thiết bị của bạn tạm thời có thể bị chậm." - "Quản trị viên CNTT của bạn đã yêu cầu báo cáo lỗi để giúp khắc phục sự cố thiết bị này. Bạn có thể chia sẻ ứng dụng và dữ liệu." - "Tác vụ này tạm thời có thể làm chậm thiết bị của bạn" - "CHẤP NHẬN" - "TỪ CHỐI" + "Quản trị viên CNTT của bạn đã yêu cầu báo cáo lỗi để giúp khắc phục sự cố thiết bị này. Bạn có thể chia sẻ ứng dụng và dữ liệu." + "CHIA SẺ" + "TỪ CHỐI" "Thay đổi bàn phím" "Chọn bàn phím" "Tiếp tục sử dụng ứng dụng trên màn hình trong khi bàn phím thực đang hoạt động" diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml index 24a5b79366c83..58d385d4e8723 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "触摸以查看更多选项。" "已连接到USB调试" "触摸可停用USB调试。" + + "要分享错误报告吗?" "正在分享错误报告…" - "您的 IT 管理员希望获取错误报告,以便排查此设备的问题。报告可能会透露您设备上的应用和数据,设备运行速度也可能会因此而暂时减慢。" - "您的 IT 管理员希望获取错误报告,以便排查此设备的问题。报告可能会透露您设备上的应用和数据。" - "这可能会暂时减慢您设备的运行速度" - "接受" - "拒绝" + + + + + + "更改键盘" "选择键盘" "连接到实体键盘时使其在屏幕上保持显示状态" diff --git a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml index 4c46574b077af..faa320d0dcffd 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1052,13 +1052,12 @@ "輕觸以瀏覽更多選項。" "已連接 USB 偵錯工具" "輕觸即可停用 USB 偵錯。" + "正在取得錯誤報告…" "要分享錯誤報告嗎?" "正在分享錯誤報告…" - "您的 IT 管理員要求您提供錯誤報告,以協助解決此裝置的問題。報告可能包含應用程式和相關資料,裝置的運作速度也可能暫時減慢。" - "您的 IT 管理員要求您提供錯誤報告,以協助解決此裝置的問題。報告可能會披露裝置中的應用程式和相關資料。" - "裝置的運作速度可能因而減慢" - "接受" - "拒絕" + "您的 IT 管理員要求您提供錯誤報告,以協助解決此裝置的問題。報告可能包含應用程式和相關資料。" + "分享" + "拒絕" "變更鍵盤" "選擇鍵盤" "在實體鍵盤處於連接狀態時保持顯示" diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml index 7db879485ee7f..d6820db2bcd6e 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "輕觸即可顯示更多選項。" "已連接 USB 偵錯工具" "輕觸即可停用 USB 偵錯。" + + "要分享錯誤報告嗎?" "正在分享錯誤報告…" - "您的 IT 管理員要求您提供錯誤報告,以便排解這個裝置發生的問題。報告可能會揭露裝置中的應用程式和相關資料,裝置運行速度也可能會因此暫時減慢。" - "您的 IT 管理員要求您提供錯誤報告,以便排解這個裝置發生的問題。報告可能會揭露裝置中的應用程式和相關資料。" - "這可能會暫時減慢裝置運行速度" - "接受" - "拒絕" + + + + + + "變更鍵盤" "選擇鍵盤" "有連接的實體鍵盤時保持顯示" diff --git a/core/res/res/values-zu/strings.xml b/core/res/res/values-zu/strings.xml index 9432024dac369..ed5ec7d282fed 100644 --- a/core/res/res/values-zu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zu/strings.xml @@ -1052,13 +1052,16 @@ "Thinta ukuze uthole ezinye izinketho." "Ukulungisa iphutha le-USB kuxhunyiwe" "Thinta ukwenza ukuthi ukudibhaga kwe-USB kungasebenzi." + + "Yabelana ngombiko wesiphazamisi?" "Yabelana ngombiko wesiphazamisi..." - "Umlawuli wakho we-IT ucele umbiko wesiphazamisi ukusiza ukuxazulula inkinga yale divayisi. Izinhlelo zokusebenza zingabelwana futhi idivayisi yakho ingahle yehle kancane." - "Umqondisi wakho we-IT ucele umbiko wesiphazamisi ukukusiza ukuxazulula inkinga kule divayisi. Izinhlelo zokusebenza nedatha ingabiwa." - "Lokhu kungahambisa kancane idivayisi yakho okwesikhashana" - "YAMUKELA" - "YENQABA" + + + + + + "Shintsha ikhibhodi" "Khetha amakhibhodi" "Yigcine kusikrini ngenkathi kusebenza ikhibhodi ephathekayo"