Merge change 8475 into donut
* changes: Per conversation, remove the toast while saving the Certificates to CertTools.
This commit is contained in:
@@ -31,7 +31,6 @@ import android.os.Message;
|
||||
import android.security.CertTool;
|
||||
import android.util.Log;
|
||||
import android.webkit.CacheManager.CacheResult;
|
||||
import android.widget.Toast;
|
||||
|
||||
import com.android.internal.R;
|
||||
|
||||
@@ -1016,8 +1015,6 @@ class LoadListener extends Handler implements EventHandler {
|
||||
mDataBuilder.releaseChunk(c);
|
||||
}
|
||||
CertTool.getInstance().addCertificate(cert, mContext);
|
||||
Toast.makeText(mContext, R.string.certificateSaved,
|
||||
Toast.LENGTH_SHORT).show();
|
||||
mBrowserFrame.stopLoading();
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"K souboru nelze získat přístup."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Požadovaný soubor nebyl nalezen."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Je zpracováváno příliš mnoho požadavků. Opakujte akci později."</string>
|
||||
<string name="certificateSaved">"Certifikát je uložen v systémovém úložišti klíčů."</string>
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Synchronizace"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Synchronizace"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Příliš mnoho smazaných položek služby <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Der kunne ikke oprettes adgang til filen."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Den anmodede fil blev ikke fundet."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Der behandles for mange anmodninger. Prøv igen senere."</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Synkroniser"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Synkroniser"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"For mange <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> sletninger"</string>
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Auf die Datei konnte nicht zugegriffen werden."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Die angeforderte Datei wurde nicht gefunden."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Es werden zurzeit zu viele Anfragen verarbeitet. Versuchen Sie es später erneut."</string>
|
||||
<string name="certificateSaved">"Das Zertifikat wird im Schlüsselspeicher des Systems gespeichert."</string>
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Synchronisieren"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Synchronisieren"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Zu viele <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> gelöscht."</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Η πρόσβαση στο αρχείο δεν ήταν δυνατή."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Το αρχείο που ζητήθηκε δεν βρέθηκε."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Πραγματοποιείται επεξεργασία πάρα πολλών αιτημάτων. Προσπαθήστε ξανά αργότερα."</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Συγχρονισμός"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Συγχρονισμός"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Πάρα πολλές <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> διαγραφές."</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"No se ha podido acceder al archivo."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"No se ha encontrado el archivo solicitado."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Se están procesando demasiadas solicitudes. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Sincronización"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Sincronización"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Demasiadas eliminaciones de <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"No se ha podido acceder al archivo."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"No se ha encontrado el archivo solicitado."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Se están procesando demasiadas solicitudes. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
|
||||
<string name="certificateSaved">"El certificado se guarda en el almacén de claves del sistema."</string>
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Sincronización"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Sincronización"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Demasiadas eliminaciones de <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Impossible d\'accéder au fichier."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Le fichier demandé est introuvable."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Trop de requêtes sont en cours de traitement. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
|
||||
<string name="certificateSaved">"Le certificat est enregistré dans le magasin de clés du système."</string>
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Synchroniser"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Synchronisation"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Trop de contenus supprimés (<xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>)."</string>
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Impossibile accedere al file."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Impossibile trovare il file richiesto."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Troppe richieste in fase di elaborazione. Riprova più tardi."</string>
|
||||
<string name="certificateSaved">"Il certificato viene salvato nell\'archivio chiavi del sistema."</string>
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Sinc"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Sincronizzazione"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Troppe eliminazioni di <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"ファイルにアクセスできませんでした。"</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"要求されたファイルが見つかりませんでした。"</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"処理中のリクエストが多すぎます。しばらくしてからもう一度試してください。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"同期"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"同期"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"<xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>での削除が多すぎます。"</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"파일에 액세스할 수 없습니다."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"요청한 파일을 찾을 수 없습니다."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"처리 중인 요청이 너무 많습니다. 잠시 후에 다시 시도해 주세요."</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"동기화"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"동기화"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"<xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> 삭제가 너무 많습니다."</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Kunne ikke åpne filen."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Fant ikke den forespurte filen."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"For mange forespørsler blir behandlet. Prøv igjen senere."</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Synkronisering"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Synkronisering"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"For mange slettinger av <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Het bestand kan niet worden geopend."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Het opgevraagde bestand is niet gevonden."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Er worden te veel aanvragen verwerkt. Probeer het later opnieuw."</string>
|
||||
<string name="certificateSaved">"Het certificaat is opgeslagen in de opslagruimte voor sleutels van het systeem."</string>
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Synchroniseren"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Synchroniseren"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Te veel verwijderen voor <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Nie można uzyskać dostępu do pliku."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Nie znaleziono żądanego pliku."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Zbyt wiele żądań jest przetwarzanych. Spróbuj ponownie później."</string>
|
||||
<string name="certificateSaved">"Certyfikat jest zapisywany w magazynie kluczy systemu."</string>
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Synchronizacja"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Synchronizuj"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Zbyt wiele usuwanych <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Não foi possível aceder ao ficheiro."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Não foi possível localizar o ficheiro pedido."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Existem demasiados pedidos em processamento. Tente novamente mais tarde."</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Sincronização"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Sincronização"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Demasiadas eliminações de <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Não foi possível acessar o arquivo."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"O arquivo solicitado não foi encontrado."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Há muitas solicitações sendo processadas. Tente novamente mais tarde."</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Sincronizar"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Sincronizar"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Muitas exclusões de <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Не удается получить доступ к файлу."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Не удалось найти указанные файлы."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Обрабатывается слишком много запросов. Повторите попытку позднее."</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Синхр."</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Синхр."</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Слишком много удалений <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Det gick inte att komma åt filen."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"Den begärda filen hittades inte."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"För många begäranden bearbetas. Försök igen senare."</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Synkronisera"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Synkronisera"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"För många <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>-borttagningar."</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"Dosyaya erişilemedi."</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"İstenen dosya bulunamadı."</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"Çok fazla sayıda istek işleniyor. Daha sonra yeniden deneyin."</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"Senk."</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Senk."</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Çok fazla <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> silme var."</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"无法访问该文件。"</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"找不到请求的文件。"</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"正在处理的请求太多,请稍后重试。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contentServiceSync">"同步"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"同步"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"太多<xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>删除项。"</string>
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFile">"無法存取此檔案。"</string>
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">"找不到要求的檔案。"</string>
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">"太多執行要求。請稍後再試一次。"</string>
|
||||
<string name="certificateSaved">"憑證已儲存在系統的金鑰存放區。"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSync">"同步處理"</string>
|
||||
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"同步處理"</string>
|
||||
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"同時刪除太多 <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>。"</string>
|
||||
|
||||
@@ -228,8 +228,6 @@
|
||||
<string name="httpErrorFileNotFound">The requested file was not found.</string>
|
||||
<!-- Displayed when a request failed because there are too many requests right now. -->
|
||||
<string name="httpErrorTooManyRequests">Too many requests are being processed. Try again later.</string>
|
||||
<!-- Displayed a toast that a certificate is saved in the keystore -->
|
||||
<string name="certificateSaved">The certificate is saved in the system\'s key store.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Sync notifications --> <skip />
|
||||
<!-- A notification is shown when there is a sync error. This is the text that will scroll through the notification bar (will be seen by the user as he uses another application). -->
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user