Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into rvc-dev
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
3b1822849c
@@ -47,7 +47,7 @@
|
||||
<string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"اتصال محدود"</string>
|
||||
<string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"لا يتوفر اتصال إنترنت."</string>
|
||||
<string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"يلزم تسجيل الدخول"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"نقطة الدخول ممتلئة مؤقتًا"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"نقطة الوصول ممتلئة مؤقتًا"</string>
|
||||
<string name="connected_via_carrier" msgid="1968057009076191514">"تم الاتصال عبر %1$s"</string>
|
||||
<string name="available_via_carrier" msgid="465598683092718294">"متوفرة عبر %1$s"</string>
|
||||
<string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"فتح <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -125,7 +125,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"هاتف"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"تصوير"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"السمّاعة"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"جهاز إدخال طرفي"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"جهاز إدخال ملحق"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"بلوتوث"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="8561855779703533591">"جارٍ إقران سماعة الأذن الطبية اليسرى…"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="2655347721696331048">"جارٍ إقران سماعة الأذن الطبية اليمنى…"</string>
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@
|
||||
<string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"محاكاة مسافة اللون"</string>
|
||||
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"تفعيل عمليات تتبع OpenGL"</string>
|
||||
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"إيقاف توجيه الصوت عبر USB"</string>
|
||||
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"إيقاف التوجيه التلقائي إلى أجهزة الصوت الطرفية عبر USB"</string>
|
||||
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"إيقاف التوجيه التلقائي إلى أجهزة الصوت الملحقة عبر USB"</string>
|
||||
<string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"عرض حدود المخطط"</string>
|
||||
<string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"عرض حدود وهوامش المقطع وما إلى ذلك"</string>
|
||||
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"فرض اتجاه التنسيق ليكون من اليمين إلى اليسار"</string>
|
||||
|
||||
@@ -147,14 +147,14 @@
|
||||
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Portable hotspot"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Bluetooth tethering"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Tethering"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Tethering & portable hotspot"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Tethering and portable hotspot"</string>
|
||||
<string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"All work apps"</string>
|
||||
<string name="user_guest" msgid="6939192779649870792">"Guest"</string>
|
||||
<string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Unknown"</string>
|
||||
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"User: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Some defaults set"</string>
|
||||
<string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"No defaults set"</string>
|
||||
<string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Text-to-Speech settings"</string>
|
||||
<string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Text-to-speech settings"</string>
|
||||
<string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Text-to-speech output"</string>
|
||||
<string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Speech rate"</string>
|
||||
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Speed at which the text is spoken"</string>
|
||||
|
||||
@@ -545,7 +545,7 @@
|
||||
<string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Profiilin tiedot"</string>
|
||||
<string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Ennen kuin voit luoda rajoitetun profiilin, määritä näytön lukitus, joka suojelee sovelluksiasi ja henkilökohtaisia tietojasi."</string>
|
||||
<string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Aseta lukitus"</string>
|
||||
<string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Vaihda tähän: <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Vaihda tähän käyttäjään: <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Lisää vieras"</string>
|
||||
<string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Poista vieras"</string>
|
||||
<string name="guest_nickname" msgid="6332276931583337261">"Vieras"</string>
|
||||
|
||||
@@ -40,7 +40,7 @@
|
||||
<item msgid="8339720953594087771">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>に接続中..."</item>
|
||||
<item msgid="3028983857109369308">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>による認証中..."</item>
|
||||
<item msgid="4287401332778341890">"IPアドレスを<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>から取得中..."</item>
|
||||
<item msgid="1043944043827424501">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>に接続しました"</item>
|
||||
<item msgid="1043944043827424501">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> に接続済み"</item>
|
||||
<item msgid="7445993821842009653">"保留中"</item>
|
||||
<item msgid="1175040558087735707">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>から切断中..."</item>
|
||||
<item msgid="699832486578171722">"切断されました"</item>
|
||||
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="show_non_rect_clip_entries">
|
||||
<item msgid="2482978351289846212">"बन्द"</item>
|
||||
<item msgid="3405519300199774027">"गैर आयातकार क्षेत्र नीलो रङमा कोर्नुहोस्"</item>
|
||||
<item msgid="3405519300199774027">"गैर आयातकार क्षेत्र निलो रङमा कोर्नुहोस्"</item>
|
||||
<item msgid="1212561935004167943">"हाइलाइट परीक्षण चित्र कोर्ने आदेशहरू हरियोमा"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="track_frame_time_entries">
|
||||
|
||||
@@ -546,7 +546,7 @@
|
||||
<string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Informații de profil"</string>
|
||||
<string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Înainte de a putea crea un profil cu permisiuni limitate, va trebui să configurați blocarea ecranului pentru a vă proteja aplicațiile și datele personale."</string>
|
||||
<string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Configurați blocarea"</string>
|
||||
<string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Comutați la <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Treceți la <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Adăugați un invitat"</string>
|
||||
<string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Ștergeți invitatul"</string>
|
||||
<string name="guest_nickname" msgid="6332276931583337261">"Invitat"</string>
|
||||
|
||||
@@ -545,7 +545,7 @@
|
||||
<string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"پروفائل کی معلومات"</string>
|
||||
<string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"ایک محدود پروفائل بنانے سے پہلے، آپ کو اپنی ایپس اور ذاتی ڈیٹا کو محفوظ کرنے کیلئے ایک اسکرین لاک سیٹ اپ کرنا ہوگا۔"</string>
|
||||
<string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"لاک سیٹ کریں"</string>
|
||||
<string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> پر سوئچ کریں"</string>
|
||||
<string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> پر سوئچ کریں"</string>
|
||||
<string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"مہمان کو شامل کریں"</string>
|
||||
<string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"مہمان کو ہٹائیں"</string>
|
||||
<string name="guest_nickname" msgid="6332276931583337261">"مہمان"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user